\ref sacrifice 001 \tx Quand nos pŠres faisaient le sacrifice \mb quand notre -s pŠre -s faire-aient le sacrifice \gl when our -PL father-PL do -3p.sp def.art(m) sacrifice \ps CONJ PRONPOSS-PLSUF N -PLSUF TV -TNSUF ART N \tx traditionnel, ils enlevaient une partie de \mb tradition-el il -s enlever-aient une partie de \gl tradition-ADJVZR(m) 3s(m)-PL remove -3p.sp indef.art(f) part of \ps N -ADJSUF PRON -PLSUF TV -TNSUF ART N PREP \tx toutes les r‚coltes et les \mb tout-e -s la -s r‚colte-s et la -s \gl all -gen(f)-PL def.art(f)-PL harvest-PL and def.art(f)-PL \ps ADJ -GENSUF-PLSUF ART -PLSUF N -PLSUF CONJ ART -PLSUF \tx offraient aux esprits ancestraux. \mb offrir-aient … -le esprit-s ancestral-aux \gl offer -3p.sp to -def.art(m) spirit-PL ancestral-PL(m) \ps TV -TNSUF PREP-ART N -PLSUF ADJ -PLSUF \ft When our fathers made traditional sacrifices, they set aside a part of all their harvests and offered them to the ancestral spirits. \ref sacrifice 002 \tx AprŠs la r‚colte du mil, des arachides, ou de toute autre denr‚e, chaque membre de la famille rassemblait une portion de sa r‚colte dans des calebasses ou des paniers.