Tryag File Manager
Home
-
Turbo Force
Current Path :
/
home
/
cluster1
/
data
/
bu01
/
1121861
/
html
/
cmu
/
Highland-Puebla-eaf
/
Rubiaceae-OK-finished-12-2_FORMATTED
/
Upload File :
New :
File
Dir
/home/cluster1/data/bu01/1121861/html/cmu/Highland-Puebla-eaf/Rubiaceae-OK-finished-12-2_FORMATTED/Tzina_Botan_JVC313-AND308_kwaakwaanakatsitsiin-Rubiaceae_2011-07-18-e_ed-2017-11-22_trad-ADA_FORM.eaf
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <ANNOTATION_DOCUMENT AUTHOR="USUARIO" DATE="2020-05-23T13:22:43-05:00" FORMAT="3.0" VERSION="3.0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.mpi.nl/tools/elan/EAFv3.0.xsd"> <HEADER MEDIA_FILE="" TIME_UNITS="milliseconds"> <MEDIA_DESCRIPTOR MEDIA_URL="file:///C:/Proyecto-SNP/Recordings-Transcripciones_Recordings-only-new-org/Botanica/Tzina_Botan_JVC313-AND308_kwaakwaanakatsitsiin-Rubiaceae_2011-07-18-e.wav" MIME_TYPE="audio/x-wav"/> <PROPERTY NAME="URN">urn:nl-mpi-tools-elan-eaf:99c1dcae-6097-4555-9da4-28bf344e8ea0</PROPERTY> <PROPERTY NAME="lastUsedAnnotationId">442</PROPERTY> </HEADER> <TIME_ORDER> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts1" TIME_VALUE="0"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts2" TIME_VALUE="3872"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts3" TIME_VALUE="3872"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts4" TIME_VALUE="9004"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts5" TIME_VALUE="9004"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts6" TIME_VALUE="13774"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts7" TIME_VALUE="13774"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts8" TIME_VALUE="13774"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts9" TIME_VALUE="18893"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts10" TIME_VALUE="18893"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts11" TIME_VALUE="18893"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts12" TIME_VALUE="23425"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts13" TIME_VALUE="23425"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts14" TIME_VALUE="25841"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts15" TIME_VALUE="25841"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts16" TIME_VALUE="31067"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts17" TIME_VALUE="31067"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts18" TIME_VALUE="35324"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts19" TIME_VALUE="35324"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts20" TIME_VALUE="35324"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts21" TIME_VALUE="38311"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts22" TIME_VALUE="38311"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts23" TIME_VALUE="38311"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts24" TIME_VALUE="44256"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts25" TIME_VALUE="44256"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts26" TIME_VALUE="48128"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts27" TIME_VALUE="48128"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts28" TIME_VALUE="53506"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts29" TIME_VALUE="53506"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts30" TIME_VALUE="58884"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts31" TIME_VALUE="58884"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts32" TIME_VALUE="58884"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts33" TIME_VALUE="61575"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts34" TIME_VALUE="61575"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts35" TIME_VALUE="61575"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts36" TIME_VALUE="66335"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts37" TIME_VALUE="66335"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts38" TIME_VALUE="68938"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts39" TIME_VALUE="68938"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts40" TIME_VALUE="68938"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts41" TIME_VALUE="76855"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts42" TIME_VALUE="76855"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts43" TIME_VALUE="76855"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts44" TIME_VALUE="78700"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts45" TIME_VALUE="78700"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts46" TIME_VALUE="81687"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts47" TIME_VALUE="81687"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts48" TIME_VALUE="81687"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts49" TIME_VALUE="83401"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts50" TIME_VALUE="83401"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts51" TIME_VALUE="83401"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts52" TIME_VALUE="83401"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts53" TIME_VALUE="86748"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts54" TIME_VALUE="86748"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts55" TIME_VALUE="86748"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts56" TIME_VALUE="86748"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts57" TIME_VALUE="86748"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts58" TIME_VALUE="90433"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts59" TIME_VALUE="90433"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts60" TIME_VALUE="90433"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts61" TIME_VALUE="90433"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts62" TIME_VALUE="90433"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts63" TIME_VALUE="93586"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts64" TIME_VALUE="93586"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts65" TIME_VALUE="93586"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts66" TIME_VALUE="93586"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts67" TIME_VALUE="98435"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts68" TIME_VALUE="98435"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts69" TIME_VALUE="98435"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts70" TIME_VALUE="98435"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts71" TIME_VALUE="100741"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts72" TIME_VALUE="100741"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts73" TIME_VALUE="100741"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts74" TIME_VALUE="100741"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts75" TIME_VALUE="102836"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts76" TIME_VALUE="102836"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts77" TIME_VALUE="102836"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts78" TIME_VALUE="105442"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts79" TIME_VALUE="105442"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts80" TIME_VALUE="109505"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts81" TIME_VALUE="109505"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts82" TIME_VALUE="110913"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts83" TIME_VALUE="110913"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts84" TIME_VALUE="112344"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts85" TIME_VALUE="112344"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts86" TIME_VALUE="115454"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts87" TIME_VALUE="115454"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts88" TIME_VALUE="118712"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts89" TIME_VALUE="118712"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts90" TIME_VALUE="118712"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts91" TIME_VALUE="123028"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts92" TIME_VALUE="123028"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts93" TIME_VALUE="123028"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts94" TIME_VALUE="126519"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts95" TIME_VALUE="126519"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts96" TIME_VALUE="129776"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts97" TIME_VALUE="129776"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts98" TIME_VALUE="129776"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts99" TIME_VALUE="132845"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts100" TIME_VALUE="132845"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts101" TIME_VALUE="132845"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts102" TIME_VALUE="136742"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts103" TIME_VALUE="136742"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts104" TIME_VALUE="136742"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts105" TIME_VALUE="142607"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts106" TIME_VALUE="142607"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts107" TIME_VALUE="142607"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts108" TIME_VALUE="147160"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts109" TIME_VALUE="147160"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts110" TIME_VALUE="151057"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts111" TIME_VALUE="151057"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts112" TIME_VALUE="151057"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts113" TIME_VALUE="152855"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts114" TIME_VALUE="152855"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts115" TIME_VALUE="152855"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts116" TIME_VALUE="155013"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts117" TIME_VALUE="155013"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts118" TIME_VALUE="155606"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts119" TIME_VALUE="155606"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts120" TIME_VALUE="155606"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts121" TIME_VALUE="161005"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts122" TIME_VALUE="161005"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts123" TIME_VALUE="161005"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts124" TIME_VALUE="163057"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts125" TIME_VALUE="163057"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts126" TIME_VALUE="163057"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts127" TIME_VALUE="166569"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts128" TIME_VALUE="166569"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts129" TIME_VALUE="166569"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts130" TIME_VALUE="170759"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts131" TIME_VALUE="170759"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts132" TIME_VALUE="171266"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts133" TIME_VALUE="171266"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts134" TIME_VALUE="174397"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts135" TIME_VALUE="174397"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts136" TIME_VALUE="177528"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts137" TIME_VALUE="177528"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts138" TIME_VALUE="178882"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts139" TIME_VALUE="178882"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts140" TIME_VALUE="182014"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts141" TIME_VALUE="182014"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts142" TIME_VALUE="184240"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts143" TIME_VALUE="184240"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts144" TIME_VALUE="184240"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts145" TIME_VALUE="187947"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts146" TIME_VALUE="187947"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts147" TIME_VALUE="187947"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts148" TIME_VALUE="187947"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts149" TIME_VALUE="193537"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts150" TIME_VALUE="193537"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts151" TIME_VALUE="193537"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts152" TIME_VALUE="196715"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts153" TIME_VALUE="196715"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts154" TIME_VALUE="200527"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts155" TIME_VALUE="200527"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts156" TIME_VALUE="205795"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts157" TIME_VALUE="205795"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts158" TIME_VALUE="210450"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts159" TIME_VALUE="210450"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts160" TIME_VALUE="210450"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts161" TIME_VALUE="213522"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts162" TIME_VALUE="213522"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts163" TIME_VALUE="213522"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts164" TIME_VALUE="213522"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts165" TIME_VALUE="218879"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts166" TIME_VALUE="218879"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts167" TIME_VALUE="218879"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts168" TIME_VALUE="220893"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts169" TIME_VALUE="220893"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts170" TIME_VALUE="225103"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts171" TIME_VALUE="225103"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts172" TIME_VALUE="227875"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts173" TIME_VALUE="227875"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts174" TIME_VALUE="231962"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts175" TIME_VALUE="231962"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts176" TIME_VALUE="234734"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts177" TIME_VALUE="234734"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts178" TIME_VALUE="239541"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts179" TIME_VALUE="239541"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts180" TIME_VALUE="239541"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts181" TIME_VALUE="241746"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts182" TIME_VALUE="241746"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts183" TIME_VALUE="241746"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts184" TIME_VALUE="245960"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts185" TIME_VALUE="245960"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts186" TIME_VALUE="250213"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts187" TIME_VALUE="250213"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts188" TIME_VALUE="254681"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts189" TIME_VALUE="254681"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts190" TIME_VALUE="254681"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts191" TIME_VALUE="259103"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts192" TIME_VALUE="259103"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts193" TIME_VALUE="259103"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts194" TIME_VALUE="259103"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts195" TIME_VALUE="262281"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts196" TIME_VALUE="262281"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts197" TIME_VALUE="262281"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts198" TIME_VALUE="267003"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts199" TIME_VALUE="267003"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts200" TIME_VALUE="267003"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts201" TIME_VALUE="273562"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts202" TIME_VALUE="273562"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts203" TIME_VALUE="273562"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts204" TIME_VALUE="276697"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts205" TIME_VALUE="276697"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts206" TIME_VALUE="276697"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts207" TIME_VALUE="282092"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts208" TIME_VALUE="282092"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts209" TIME_VALUE="282092"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts210" TIME_VALUE="282092"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts211" TIME_VALUE="286049"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts212" TIME_VALUE="286049"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts213" TIME_VALUE="286049"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts214" TIME_VALUE="288629"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts215" TIME_VALUE="288629"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts216" TIME_VALUE="289713"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts217" TIME_VALUE="289713"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts218" TIME_VALUE="289713"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts219" TIME_VALUE="294241"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts220" TIME_VALUE="294241"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts221" TIME_VALUE="294241"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts222" TIME_VALUE="298730"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts223" TIME_VALUE="298730"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts224" TIME_VALUE="298730"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts225" TIME_VALUE="300444"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts226" TIME_VALUE="300444"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts227" TIME_VALUE="300444"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts228" TIME_VALUE="304125"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts229" TIME_VALUE="304125"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts230" TIME_VALUE="305627"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts231" TIME_VALUE="305627"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts232" TIME_VALUE="305987"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts233" TIME_VALUE="305987"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts234" TIME_VALUE="309055"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts235" TIME_VALUE="309055"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts236" TIME_VALUE="314412"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts237" TIME_VALUE="314412"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts238" TIME_VALUE="314412"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts239" TIME_VALUE="321292"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts240" TIME_VALUE="321292"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts241" TIME_VALUE="321292"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts242" TIME_VALUE="322727"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts243" TIME_VALUE="322727"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts244" TIME_VALUE="323112"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts245" TIME_VALUE="323112"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts246" TIME_VALUE="327834"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts247" TIME_VALUE="327834"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts248" TIME_VALUE="327834"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts249" TIME_VALUE="335493"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts250" TIME_VALUE="335493"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts251" TIME_VALUE="335493"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts252" TIME_VALUE="335493"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts253" TIME_VALUE="341400"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts254" TIME_VALUE="341400"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts255" TIME_VALUE="341400"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts256" TIME_VALUE="341400"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts257" TIME_VALUE="344907"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts258" TIME_VALUE="344907"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts259" TIME_VALUE="344907"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts260" TIME_VALUE="344907"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts261" TIME_VALUE="350248"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts262" TIME_VALUE="350248"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts263" TIME_VALUE="350248"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts264" TIME_VALUE="350248"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts265" TIME_VALUE="352622"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts266" TIME_VALUE="352622"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts267" TIME_VALUE="352622"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts268" TIME_VALUE="352622"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts269" TIME_VALUE="356773"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts270" TIME_VALUE="356773"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts271" TIME_VALUE="356773"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts272" TIME_VALUE="360035"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts273" TIME_VALUE="360035"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts274" TIME_VALUE="360035"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts275" TIME_VALUE="362088"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts276" TIME_VALUE="362088"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts277" TIME_VALUE="362088"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts278" TIME_VALUE="364525"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts279" TIME_VALUE="364525"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts280" TIME_VALUE="364525"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts281" TIME_VALUE="368270"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts282" TIME_VALUE="368270"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts283" TIME_VALUE="368270"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts284" TIME_VALUE="372971"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts285" TIME_VALUE="372971"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts286" TIME_VALUE="375865"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts287" TIME_VALUE="375865"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts288" TIME_VALUE="376614"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts289" TIME_VALUE="376614"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts290" TIME_VALUE="376614"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts291" TIME_VALUE="380613"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts292" TIME_VALUE="380613"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts293" TIME_VALUE="380613"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts294" TIME_VALUE="383452"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts295" TIME_VALUE="383452"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts296" TIME_VALUE="386795"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts297" TIME_VALUE="386795"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts298" TIME_VALUE="386795"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts299" TIME_VALUE="394035"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts300" TIME_VALUE="394035"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts301" TIME_VALUE="394035"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts302" TIME_VALUE="398059"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts303" TIME_VALUE="398059"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts304" TIME_VALUE="398059"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts305" TIME_VALUE="401152"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts306" TIME_VALUE="401152"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts307" TIME_VALUE="401152"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts308" TIME_VALUE="401152"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts309" TIME_VALUE="404029"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts310" TIME_VALUE="404029"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts311" TIME_VALUE="404029"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts312" TIME_VALUE="406108"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts313" TIME_VALUE="406108"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts314" TIME_VALUE="407034"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts315" TIME_VALUE="407034"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts316" TIME_VALUE="410317"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts317" TIME_VALUE="410317"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts318" TIME_VALUE="413449"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts319" TIME_VALUE="413449"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts320" TIME_VALUE="413449"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts321" TIME_VALUE="416986"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts322" TIME_VALUE="416986"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts323" TIME_VALUE="416986"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts324" TIME_VALUE="416986"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts325" TIME_VALUE="422277"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts326" TIME_VALUE="422277"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts327" TIME_VALUE="422277"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts328" TIME_VALUE="426532"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts329" TIME_VALUE="426532"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts330" TIME_VALUE="431081"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts331" TIME_VALUE="431081"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts332" TIME_VALUE="434403"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts333" TIME_VALUE="434403"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts334" TIME_VALUE="439675"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts335" TIME_VALUE="439675"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts336" TIME_VALUE="442447"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts337" TIME_VALUE="442447"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts338" TIME_VALUE="442447"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts339" TIME_VALUE="446281"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts340" TIME_VALUE="446281"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts341" TIME_VALUE="446281"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts342" TIME_VALUE="449543"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts343" TIME_VALUE="449543"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts344" TIME_VALUE="453330"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts345" TIME_VALUE="453330"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts346" TIME_VALUE="455848"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts347" TIME_VALUE="455848"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts348" TIME_VALUE="455848"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts349" TIME_VALUE="459089"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts350" TIME_VALUE="459089"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts351" TIME_VALUE="459089"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts352" TIME_VALUE="459089"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts353" TIME_VALUE="459089"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts354" TIME_VALUE="462770"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts355" TIME_VALUE="462770"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts356" TIME_VALUE="462770"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts357" TIME_VALUE="462770"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts358" TIME_VALUE="462770"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts359" TIME_VALUE="466113"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts360" TIME_VALUE="466113"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts361" TIME_VALUE="466113"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts362" TIME_VALUE="467653"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts363" TIME_VALUE="467653"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts364" TIME_VALUE="467653"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts365" TIME_VALUE="470594"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts366" TIME_VALUE="470594"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts367" TIME_VALUE="470594"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts368" TIME_VALUE="476268"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts369" TIME_VALUE="476268"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts370" TIME_VALUE="481007"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts371" TIME_VALUE="481007"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts372" TIME_VALUE="483884"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts373" TIME_VALUE="483884"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts374" TIME_VALUE="483884"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts375" TIME_VALUE="488243"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts376" TIME_VALUE="488243"/> </TIME_ORDER> <TIER DEFAULT_LOCALE="us" LINGUISTIC_TYPE_REF="Transcripción" PARTICIPANT="Anastacio Nicolás Damián" TIER_ID="Anastacio Nicolás Damián"> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a81" TIME_SLOT_REF1="ts8" TIME_SLOT_REF2="ts10"> <ANNOTATION_VALUE>A:, ne:n..., a: tik..., tikneki tikmatis *compadrito** no:.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a82" TIME_SLOT_REF1="ts11" TIME_SLOT_REF2="ts12"> <ANNOTATION_VALUE>Pos nimits..., nimitsili:ti no: *lo que es** de neh nikmati.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a83" TIME_SLOT_REF1="ts13" TIME_SLOT_REF2="ts14"> <ANNOTATION_VALUE>Nijó:n kwa:nakatsitsi:n, nijó:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a84" TIME_SLOT_REF1="ts15" TIME_SLOT_REF2="ts16"> <ANNOTATION_VALUE>wehkapania. *Siempre** wehkapania wa:n nochi mo..., moma:yo:tia ihkó:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a85" TIME_SLOT_REF1="ts17" TIME_SLOT_REF2="ts18"> <ANNOTATION_VALUE>ihko:ni mochi:wa *mata** wa:n ike:span ihkó:n pané: mo...,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a87" TIME_SLOT_REF1="ts20" TIME_SLOT_REF2="ts22"> <ANNOTATION_VALUE>ihkó:n te:tehko, ihkó:n kipia ne: i....</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a88" TIME_SLOT_REF1="ts23" TIME_SLOT_REF2="ts24"> <ANNOTATION_VALUE>Tsihtsihtsikiltik nijó:n nika:n panki:sa, de e:wi de tani wa:n nochi momahmaxalowa n' ahko.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a89" TIME_SLOT_REF1="ts25" TIME_SLOT_REF2="ts26"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yo:n kwa:nakatsitsi:n kilwiah *porque** ihkwi:kwí:n ixo:chiyo.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a90" TIME_SLOT_REF1="ts27" TIME_SLOT_REF2="ts28"> <ANNOTATION_VALUE>Ixo:chio ihkwí:n wa:n ikwa:pan ihista:k, ihkó:n kwaltsi:n kipia.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a91" TIME_SLOT_REF1="ts29" TIME_SLOT_REF2="ts30"> <ANNOTATION_VALUE>Nijó:n kwa:nakatsitsi:n no:, no: tikwih ke:masá:ne:wí:n para, ne:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a93" TIME_SLOT_REF1="ts32" TIME_SLOT_REF2="ts34"> <ANNOTATION_VALUE>T..., ta..., taa:ketsah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a94" TIME_SLOT_REF1="ts35" TIME_SLOT_REF2="ts36"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n no: tikwih para tokaltsi:n *cuando** tikchihchi:wah para to..., kwilo:t tikiliah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a95" TIME_SLOT_REF1="ts37" TIME_SLOT_REF2="ts38"> <ANNOTATION_VALUE>Ihi:xtapal tikta:liah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a96" TIME_SLOT_REF1="ts39" TIME_SLOT_REF2="ts41"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n, pos yo:n no: n' ie:wayo no:, *antes**, ne:n, [ki]liah n' tota:tahwa:n, ke:masá: tia:yah, </ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a97" TIME_SLOT_REF1="ts42" TIME_SLOT_REF2="ts44"> <ANNOTATION_VALUE>tia:yah kowtah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a98" TIME_SLOT_REF1="ts45" TIME_SLOT_REF2="ts46"> <ANNOTATION_VALUE>Kihtowa:ya no:papá:n, "Nika:n ne:ntok ne:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a100" TIME_SLOT_REF1="ts48" TIME_SLOT_REF2="ts50"> <ANNOTATION_VALUE>kwowtu:san".</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a101" TIME_SLOT_REF1="ts51" TIME_SLOT_REF2="ts53"> <ANNOTATION_VALUE>Nika:n nentok *porque** ke:yeh, wa:n nikili[lia] ¿ki:n tikmati?</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a103" TIME_SLOT_REF1="ts55" TIME_SLOT_REF2="ts59"> <ANNOTATION_VALUE>Kihtowa[ya] ta: kikwah, ne:n, kowit. Ne:n ko...,'</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a105" TIME_SLOT_REF1="ts61" TIME_SLOT_REF2="ts64"> <ANNOTATION_VALUE>kwa:nakatsitsi:n nika:n etok n' kowit ihkó:n de toma:wak,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a107" TIME_SLOT_REF1="ts66" TIME_SLOT_REF2="ts68"> <ANNOTATION_VALUE>nochi itsi:ntan, nochi kie:ewaloh. Nika:n nochi, nochi tahtapa:tak nika:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a108" TIME_SLOT_REF1="ts69" TIME_SLOT_REF2="ts71"> <ANNOTATION_VALUE>A: pos nika:n nentok, ne:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a110" TIME_SLOT_REF1="ts73" TIME_SLOT_REF2="ts76"> <ANNOTATION_VALUE>kowtu:san.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a111" TIME_SLOT_REF1="ts77" TIME_SLOT_REF2="ts78"> <ANNOTATION_VALUE>¿Wa:n ki:n tikmati *que** nentok? *Porque**,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a112" TIME_SLOT_REF1="ts79" TIME_SLOT_REF2="ts80"> <ANNOTATION_VALUE>nika:n nentok *porque** nika:n i:n ma:ne:stok, ihkó:n ma:ne:stok ihkó:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a114" TIME_SLOT_REF1="ts83" TIME_SLOT_REF2="ts84"> <ANNOTATION_VALUE>Nijó:n kwowtu:san,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a115" TIME_SLOT_REF1="ts85" TIME_SLOT_REF2="ts86"> <ANNOTATION_VALUE>semi kwe:lilia ne:n kwa:nakatsitsi:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a116" TIME_SLOT_REF1="ts87" TIME_SLOT_REF2="ts88"> <ANNOTATION_VALUE>*de que** ne:n kwa:nakatsitsi:n kipia n' ie:wayo.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a118" TIME_SLOT_REF1="ts90" TIME_SLOT_REF2="ts92"> <ANNOTATION_VALUE>N' ie:wayo. Pos tila:wak n' ie:wayo wa:n ihista:k.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a119" TIME_SLOT_REF1="ts93" TIME_SLOT_REF2="ts94"> <ANNOTATION_VALUE>Entó:s nijó:n semi ki..., ka:mpa nentok,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a120" TIME_SLOT_REF1="ts95" TIME_SLOT_REF2="ts96"> <ANNOTATION_VALUE>*de que**, pos no:pá:n no: semi nemia [i]ka ne:</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a122" TIME_SLOT_REF1="ts98" TIME_SLOT_REF2="ts100"> <ANNOTATION_VALUE>kowtahokwilimeh. *Igual** neh no: ni...,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a123" TIME_SLOT_REF1="ts101" TIME_SLOT_REF2="ts102"> <ANNOTATION_VALUE>ninemia *cuando** katka n..., achi niokichpil ok.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a125" TIME_SLOT_REF1="ts104" TIME_SLOT_REF2="ts106"> <ANNOTATION_VALUE>Pos nikino:nkwia n' okwilimeh, no: nik..., niki:xmati kwali nochi katí:n de: n' we:lik, katí:n de n' a:mo we:lik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a126" TIME_SLOT_REF1="ts107" TIME_SLOT_REF2="ts108"> <ANNOTATION_VALUE>Ki:n se: kitahpe:walwi:s, nochi ki:ni:w se: 'kwis ika n' *trampa** de *tepostrampa**.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a127" TIME_SLOT_REF1="ts109" TIME_SLOT_REF2="ts110"> <ANNOTATION_VALUE>Pero, pos yehwa yo:n kintsi:n ne:n tikelna:miktokeh de i:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a129" TIME_SLOT_REF1="ts112" TIME_SLOT_REF2="ts114"> <ANNOTATION_VALUE>kwa:nakatsitsi:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a130" TIME_SLOT_REF1="ts115" TIME_SLOT_REF2="ts116"> <ANNOTATION_VALUE>Pos nijó:n kwaltsi:n no:.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a133" TIME_SLOT_REF1="ts120" TIME_SLOT_REF2="ts122"> <ANNOTATION_VALUE>Kwaltsi:n yo:n, *serbi:rowa** no: para t..., para kaltsí:n tikchihchi:wah, soh *que** a:mo semi wehkapania.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a134" TIME_SLOT_REF1="ts123" TIME_SLOT_REF2="ts124"> <ANNOTATION_VALUE>Ihkwi:kwí:n sah de mochi:wa.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a136" TIME_SLOT_REF1="ts126" TIME_SLOT_REF2="ts128"> <ANNOTATION_VALUE>Pero yo:n no:, no: pipi:nik, de wa:ki semi pipi:nik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a137" TIME_SLOT_REF1="ts129" TIME_SLOT_REF2="ts130"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah wa:n yo:n hkó:n yowi, hkó:n yowi, pané: yo:n achi tehtetsi:ltik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a139" TIME_SLOT_REF1="ts133" TIME_SLOT_REF2="ts134"> <ANNOTATION_VALUE>Tehtetsi:ltik nochi *hasta** n' ima:yo, n' ima:yo</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a140" TIME_SLOT_REF1="ts135" TIME_SLOT_REF2="ts136"> <ANNOTATION_VALUE>mochi:wa ka:mpa mosentili:ti a nijó:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a141" TIME_SLOT_REF1="ts137" TIME_SLOT_REF2="ts138"> <ANNOTATION_VALUE>miak kipia n' ima:yo,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a142" TIME_SLOT_REF1="ts139" TIME_SLOT_REF2="ts140"> <ANNOTATION_VALUE>ni:nipaka ihkó:n nochi yowi a n' ima:yo, ihkó:n ima:yo.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a143" TIME_SLOT_REF1="ts141" TIME_SLOT_REF2="ts142"> <ANNOTATION_VALUE>N' ima:yo kiliah,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a145" TIME_SLOT_REF1="ts144" TIME_SLOT_REF2="ts146"> <ANNOTATION_VALUE>nijó:n, *porque** nochi mosehsentilia *hasta** ne:.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a147" TIME_SLOT_REF1="ts148" TIME_SLOT_REF2="ts150"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n ikwa:pan nochi mokehketsa yo:n xo:chitsí:n, chihchi:chi:ltik xo:chitsí:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a148" TIME_SLOT_REF1="ts151" TIME_SLOT_REF2="ts152"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n ikwa:pan ista:k. Entó:s nijó:n nochi,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a149" TIME_SLOT_REF1="ts153" TIME_SLOT_REF2="ts154"> <ANNOTATION_VALUE>nochi ihkó:n mokehketsa. Mokehketsa nochi</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a150" TIME_SLOT_REF1="ts155" TIME_SLOT_REF2="ts156"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n, *por eso** kiliah kwa:nakatsitsi:n. Pero yo:n we:i mochi:wa ihkó:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a151" TIME_SLOT_REF1="ts157" TIME_SLOT_REF2="ts158"> <ANNOTATION_VALUE>We:i. We:i wa:n yewaltik, yewaltik ihkó:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a153" TIME_SLOT_REF1="ts160" TIME_SLOT_REF2="ts162"> <ANNOTATION_VALUE>Nijó:n *por eso** kiliah kwa:nakatsitsi:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a155" TIME_SLOT_REF1="ts164" TIME_SLOT_REF2="ts166"> <ANNOTATION_VALUE>Pos nijó:n yehwa yo:n neh nik..., niki:xmati *compadrito**.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a167" TIME_SLOT_REF1="ts190" TIME_SLOT_REF2="ts192"> <ANNOTATION_VALUE>Pos,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a171" TIME_SLOT_REF1="ts200" TIME_SLOT_REF2="ts202"> <ANNOTATION_VALUE>Pos nehwa nikmati *compadrito**,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a172" TIME_SLOT_REF1="ts203" TIME_SLOT_REF2="ts204"> <ANNOTATION_VALUE>pos yehyewaltik n' ixiwyo wa:n *a veces** ma:sasanaka.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a174" TIME_SLOT_REF1="ts206" TIME_SLOT_REF2="ts208"> <ANNOTATION_VALUE>Se: koli:nia ma:wahwapaktik. Wahwapaktik wa:n ma:sasanaka</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a176" TIME_SLOT_REF1="ts210" TIME_SLOT_REF2="ts212"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n nijó:n tihti:ltik n' iteyo ke:meh yo:n chamakih n' iteyo.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a177" TIME_SLOT_REF1="ts213" TIME_SLOT_REF2="ts214"> <ANNOTATION_VALUE>Ihkó:n tihti:ltik wa:n mota:lia ihkó:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a180" TIME_SLOT_REF1="ts218" TIME_SLOT_REF2="ts220"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n se: koli:nia *a veces** ihkó:n panxi:i:ni, panxi:i:ni.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a183" TIME_SLOT_REF1="ts224" TIME_SLOT_REF2="ts226"> <ANNOTATION_VALUE>pos ta:lpa:n ixwa.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a184" TIME_SLOT_REF1="ts227" TIME_SLOT_REF2="ts228"> <ANNOTATION_VALUE>Ta:lpa:n ixwa, ka:nsaka se: kita, ye:kmiak ihkó:n e:wtok,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a185" TIME_SLOT_REF1="ts229" TIME_SLOT_REF2="ts230"> <ANNOTATION_VALUE>ihkwi:ntsitsí:n *matitas**.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a187" TIME_SLOT_REF1="ts233" TIME_SLOT_REF2="ts234"> <ANNOTATION_VALUE>Ihkwi:ntsí:n *matitas**, ka:nsaka se: kita ye:kixwa.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a188" TIME_SLOT_REF1="ts235" TIME_SLOT_REF2="ts236"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n nijó:n *cuando** nijó:n onkak yo:n xo:chitsí:n pos seki se: kitekiti.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a190" TIME_SLOT_REF1="ts238" TIME_SLOT_REF2="ts240"> <ANNOTATION_VALUE>A:mo para tehwa:n, para ne:n to..., ne:n te:chcuidarohtok**. Tik..., tika:wili:tih oso itech tokalihtik tikpiah,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a191" TIME_SLOT_REF1="ts241" TIME_SLOT_REF2="ts242"> <ANNOTATION_VALUE>pos tika:ketsah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a195" TIME_SLOT_REF1="ts248" TIME_SLOT_REF2="ts250"> <ANNOTATION_VALUE>Pero yo:n a:mo moneki semi telwehkapantik ne:n ika se: ta:a:ketsas, tsikitsi:n *porque** metsno:nohne:l. Metsno:nohne:l.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a197" TIME_SLOT_REF1="ts252" TIME_SLOT_REF2="ts254"> <ANNOTATION_VALUE>wehka:wa, wehka:wa.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a199" TIME_SLOT_REF1="ts256" TIME_SLOT_REF2="ts258"> <ANNOTATION_VALUE>ihkó:n i:xna:wi tepitsi:n wa:n takwa:wak.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a201" TIME_SLOT_REF1="ts260" TIME_SLOT_REF2="ts262"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n a:mo nima:n tsaya:ni. A:mo, a:mo wehweliwi nió:n no: ma:xi:i:ni, ta: yo:n ....</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a203" TIME_SLOT_REF1="ts264" TIME_SLOT_REF2="ts266"> <ANNOTATION_VALUE>A:mo kwetawi *porque** yo:n semi tel...,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a205" TIME_SLOT_REF1="ts268" TIME_SLOT_REF2="ts270"> <ANNOTATION_VALUE>telchika:wak. Telchika:wak n' xo:chitsí:n wa:n yehwa yo:n neh nik...,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a206" TIME_SLOT_REF1="ts271" TIME_SLOT_REF2="ts272"> <ANNOTATION_VALUE>ihkó:n *de veras** neh nikneltoka *compadrito** ke:meh tine:ch...,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a208" TIME_SLOT_REF1="ts274" TIME_SLOT_REF2="ts276"> <ANNOTATION_VALUE>tine:chilwih *porque**,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a209" TIME_SLOT_REF1="ts277" TIME_SLOT_REF2="ts278"> <ANNOTATION_VALUE>pos nijó:n *de que** i:n kowtah tinemih,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a211" TIME_SLOT_REF1="ts280" TIME_SLOT_REF2="ts282"> <ANNOTATION_VALUE>pos tikitstinemih, mmm. Tikitstinemih wa:n</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a212" TIME_SLOT_REF1="ts283" TIME_SLOT_REF2="ts284"> <ANNOTATION_VALUE>pos yehwa yo:n para takwalo:t de yo:n okwiltsí:n nemi yo:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a213" TIME_SLOT_REF1="ts285" TIME_SLOT_REF2="ts286"> <ANNOTATION_VALUE>kwowtu:san pos no: semi kwe:lilia n' ie:wayo.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a216" TIME_SLOT_REF1="ts290" TIME_SLOT_REF2="ts292"> <ANNOTATION_VALUE>N' ie:wayo nijó:n kowtu:san *porque** yo:n kowtu:sameh no:..., neh nikitak,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a217" TIME_SLOT_REF1="ts293" TIME_SLOT_REF2="ts294"> <ANNOTATION_VALUE>o:me taman. Se: ne: yo:n achi,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a218" TIME_SLOT_REF1="ts295" TIME_SLOT_REF2="ts296"> <ANNOTATION_VALUE>nika:n ihi:sta:k nika:n *ilomo** kipia,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a220" TIME_SLOT_REF1="ts298" TIME_SLOT_REF2="ts300"> <ANNOTATION_VALUE>de n' i:hwiyo. Wa:n seki de nextik. No: ke:masá: tikitayah, ke:masá: kwa:lkwi no:pá:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a221" TIME_SLOT_REF1="ts301" TIME_SLOT_REF2="ts302"> <ANNOTATION_VALUE>Nikilia, "¿Ton okwilotsi:n yo:n?" Kihtowa, "Ta i:n kowtu:san".</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a222" TIME_SLOT_REF1="ts303" TIME_SLOT_REF2="ts305"> <ANNOTATION_VALUE>No: taman nochi, de nika:n, nika:n ipanko.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a223" TIME_SLOT_REF1="ts306" TIME_SLOT_REF2="ts309"> <ANNOTATION_VALUE>nochi yohyowaltikseki ihista:k.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a224" TIME_SLOT_REF1="ts310" TIME_SLOT_REF2="ts312"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n tsikitsi:n itso:ntekon,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a226" TIME_SLOT_REF1="ts315" TIME_SLOT_REF2="ts316"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n inakaswa:n, ne:n, tsikitsitsi:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a227" TIME_SLOT_REF1="ts317" TIME_SLOT_REF2="ts318"> <ANNOTATION_VALUE>*Igual** n' oksé:, no: *mismo** de n' oksé:,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a228" TIME_SLOT_REF1="ts319" TIME_SLOT_REF2="ts321"> <ANNOTATION_VALUE>nextik. Nextik wa:n ihkwi:ntsitsí:n ima:..., ima:yo.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a230" TIME_SLOT_REF1="ts323" TIME_SLOT_REF2="ts326"> <ANNOTATION_VALUE>A:mo wehkapantik, ke:meh misto:n. Ke:meh misto:n, ne:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a231" TIME_SLOT_REF1="ts327" TIME_SLOT_REF2="ts328"> <ANNOTATION_VALUE>neh nikilia, "¿Para ton tikwa:lkwi yo:n?" Kihtowa, "Ta: i:n kowtu:san.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a232" TIME_SLOT_REF1="ts329" TIME_SLOT_REF2="ts330"> <ANNOTATION_VALUE>Kowtu:san ne: ne:pa nik..., ne:pa nikwito". "A:h *bueno**, ¿tik..., tik...,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a233" TIME_SLOT_REF1="ts331" TIME_SLOT_REF2="ts332"> <ANNOTATION_VALUE>tikmo:tak oso ...?" "A:mo, ta: nikta:lilih tahpe:wal.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a234" TIME_SLOT_REF1="ts333" TIME_SLOT_REF2="ts334"> <ANNOTATION_VALUE>Tahpe:wal nikta:lilih, nikta:lilih miak tet kihtowa wa:n a:mo ki:sak".</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a235" TIME_SLOT_REF1="ts335" TIME_SLOT_REF2="ts336"> <ANNOTATION_VALUE>Pos kwa:lkwik ihkó:n *hasta** patachtiak.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a237" TIME_SLOT_REF1="ts338" TIME_SLOT_REF2="ts340"> <ANNOTATION_VALUE>Patachtiak *porque** kikwik ne:n tatsomo:talo:ni.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a238" TIME_SLOT_REF1="ts341" TIME_SLOT_REF2="ts342"> <ANNOTATION_VALUE>Tatsomo:talo:ni *de que cuando** se: kita:lia yo:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a239" TIME_SLOT_REF1="ts343" TIME_SLOT_REF2="ts344"> <ANNOTATION_VALUE>*de cuando** moxola:wa ya nochi ne:, kiliah yo:n mi:nkat ne:,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a240" TIME_SLOT_REF1="ts345" TIME_SLOT_REF2="ts346"> <ANNOTATION_VALUE>pos moahokwi a, wetsiti ne:wí:n ne:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a242" TIME_SLOT_REF1="ts348" TIME_SLOT_REF2="ts350"> <ANNOTATION_VALUE>yo:n tikta:liah ii:xtapal, wito:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a244" TIME_SLOT_REF1="ts352" TIME_SLOT_REF2="ts355"> <ANNOTATION_VALUE>Entó:s ne:wí:n wetsiti a, pos wetsiti a nochi n' tatsompalmeh.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a246" TIME_SLOT_REF1="ts357" TIME_SLOT_REF2="ts360"> <ANNOTATION_VALUE>Ompa moka:wa ya ne:, motepechia ya.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a247" TIME_SLOT_REF1="ts361" TIME_SLOT_REF2="ts362"> <ANNOTATION_VALUE>Yehwa yo:n neh nikmati.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a249" TIME_SLOT_REF1="ts364" TIME_SLOT_REF2="ts366"> <ANNOTATION_VALUE>Yehwa sah yo:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a254" TIME_SLOT_REF1="ts374" TIME_SLOT_REF2="ts376"> <ANNOTATION_VALUE>*Porque** .... A: *bueno**.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> </TIER> <TIER DEFAULT_LOCALE="us" LINGUISTIC_TYPE_REF="Comentarios" PARTICIPANT="Comments" TIER_ID="Comments"> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a255" TIME_SLOT_REF1="ts40" TIME_SLOT_REF2="ts43"> <ANNOTATION_VALUE>{Aquí probablemente quiso decir kilia:yah}</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a256" TIME_SLOT_REF1="ts52" TIME_SLOT_REF2="ts56"> <ANNOTATION_VALUE>{Se escucha 'ne:ntok', pero la palabra es nentok.} {Esto es, quiso decir ke:ní:w o ihkí:n}</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a257" TIME_SLOT_REF1="ts57" TIME_SLOT_REF2="ts62"> <ANNOTATION_VALUE>{Quiso decir kikwa ya que casi no se usa el direccional on- en Cuetzalan ni como direccional ni como honorífico}</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a258" TIME_SLOT_REF1="ts70" TIME_SLOT_REF2="ts74"> <ANNOTATION_VALUE>{Otra vez se escucha como ne:ntok}</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a259" TIME_SLOT_REF1="ts180" TIME_SLOT_REF2="ts183"> <ANNOTATION_VALUE>{Heliconia spp., particularmente, Heliconia bourgaeana Petersen }</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a260" TIME_SLOT_REF1="ts194" TIME_SLOT_REF2="ts197"> <ANNOTATION_VALUE>{Probablemente quiso decir tsikitsitsi:n}</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a261" TIME_SLOT_REF1="ts304" TIME_SLOT_REF2="ts307"> <ANNOTATION_VALUE>{Como en muchos casos, Tacho Nicolás parece pronunciar una /a:/ larga antes de una secuencia nC., ipa:nko. Esto parece ocurrir en Veracruz.}</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a262" TIME_SLOT_REF1="ts308" TIME_SLOT_REF2="ts311"> <ANNOTATION_VALUE>{Es más común decir yehyewaltik}</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a263" TIME_SLOT_REF1="ts320" TIME_SLOT_REF2="ts324"> <ANNOTATION_VALUE>{A. Nicolás es el único en que se ha notado que dice ima:yo no ima:y, como los demás hablantes.}</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a442" TIME_SLOT_REF1="ts353" TIME_SLOT_REF2="ts358"> <ANNOTATION_VALUE>Aquí se equivocó Anastacio Damián y hubiera dicho algo como tatsomo:talo:ni. El wito:n no tiene tatsompal</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> </TIER> <TIER DEFAULT_LOCALE="us" LINGUISTIC_TYPE_REF="Transcripción" PARTICIPANT="Ernesto Vázquez Chanico" TIER_ID="Ernesto Vázquez Chanico"> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a77" TIME_SLOT_REF1="ts1" TIME_SLOT_REF2="ts2"> <ANNOTATION_VALUE>*Pues** no: tiknekih te:chtapowi *compadrito**, eh,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a78" TIME_SLOT_REF1="ts3" TIME_SLOT_REF2="ts4"> <ANNOTATION_VALUE>ox tiki:xmattok yo:n kwa:nakatsitsi:n kiliah, yo:n kwowit ne: kowtah mochi:wa,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a79" TIME_SLOT_REF1="ts5" TIME_SLOT_REF2="ts6"> <ANNOTATION_VALUE>para ton *serbi:rowa", teihsá: *o** xa: se: pahti kikwih no:.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a80" TIME_SLOT_REF1="ts7" TIME_SLOT_REF2="ts9"> <ANNOTATION_VALUE>kwa:nakatsitsi:n. Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a86" TIME_SLOT_REF1="ts19" TIME_SLOT_REF2="ts21"> <ANNOTATION_VALUE>Tsihtsitsiki..., tsihtsitsikiltik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a92" TIME_SLOT_REF1="ts31" TIME_SLOT_REF2="ts33"> <ANNOTATION_VALUE>Taa:ketsah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a99" TIME_SLOT_REF1="ts47" TIME_SLOT_REF2="ts49"> <ANNOTATION_VALUE>Kwowtu:san.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a102" TIME_SLOT_REF1="ts54" TIME_SLOT_REF2="ts58"> <ANNOTATION_VALUE>Konkwa [Kikuah] kwa:nakatsitsi:n ie:wayo.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a104" TIME_SLOT_REF1="ts60" TIME_SLOT_REF2="ts63"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a106" TIME_SLOT_REF1="ts65" TIME_SLOT_REF2="ts67"> <ANNOTATION_VALUE>Nochi kikwa.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a109" TIME_SLOT_REF1="ts72" TIME_SLOT_REF2="ts75"> <ANNOTATION_VALUE>Kowtu:san.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a113" TIME_SLOT_REF1="ts81" TIME_SLOT_REF2="ts82"> <ANNOTATION_VALUE>E:yi, e:yi n' imahpil kipia.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a117" TIME_SLOT_REF1="ts89" TIME_SLOT_REF2="ts91"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a121" TIME_SLOT_REF1="ts97" TIME_SLOT_REF2="ts99"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, no: nemia</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a124" TIME_SLOT_REF1="ts103" TIME_SLOT_REF2="ts105"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a128" TIME_SLOT_REF1="ts111" TIME_SLOT_REF2="ts113"> <ANNOTATION_VALUE>kwa:nakatsitsi:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a131" TIME_SLOT_REF1="ts117" TIME_SLOT_REF2="ts118"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a132" TIME_SLOT_REF1="ts119" TIME_SLOT_REF2="ts121"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a135" TIME_SLOT_REF1="ts125" TIME_SLOT_REF2="ts127"> <ANNOTATION_VALUE>Pipi:nik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a138" TIME_SLOT_REF1="ts131" TIME_SLOT_REF2="ts132"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a144" TIME_SLOT_REF1="ts143" TIME_SLOT_REF2="ts145"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a146" TIME_SLOT_REF1="ts147" TIME_SLOT_REF2="ts149"> <ANNOTATION_VALUE>Mota:lilia ya xo:chitsí:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a152" TIME_SLOT_REF1="ts159" TIME_SLOT_REF2="ts161"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a154" TIME_SLOT_REF1="ts163" TIME_SLOT_REF2="ts165"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah wa:n i..., i..., ima:xiwyo,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a156" TIME_SLOT_REF1="ts167" TIME_SLOT_REF2="ts168"> <ANNOTATION_VALUE>kahkakaltik semi, pané: ihtsanaka.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a157" TIME_SLOT_REF1="ts169" TIME_SLOT_REF2="ts170"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n *igual** n' xo:..., n' xo:chit no: iwki n' ixo:chiotsi:n no: kahkakaltik wa:n tihtila:wak.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a158" TIME_SLOT_REF1="ts171" TIME_SLOT_REF2="ts172"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yo:n tikihtowa ista:k n' ikwa:payo,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a159" TIME_SLOT_REF1="ts173" TIME_SLOT_REF2="ts174"> <ANNOTATION_VALUE>pero yo:n porin *cuando** poso:ntok ne:n iyo:lpayotsi:n, ne:, poso:niti a.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a160" TIME_SLOT_REF1="ts175" TIME_SLOT_REF2="ts176"> <ANNOTATION_VALUE>Poso:ni ata n' iyo:lpayotsi:n wa:n de ki:sa ya xo:chitsí:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a161" TIME_SLOT_REF1="ts177" TIME_SLOT_REF2="ts178"> <ANNOTATION_VALUE>moka:wa n' iteyo yo:n, ti:ltik n' iteyo ata mochi:wa, *cuando** chika:waya ti:le:wi n' iteyo ata, iwki n' kwa:nakatsitsi:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a162" TIME_SLOT_REF1="ts179" TIME_SLOT_REF2="ts181"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:meh chamakihtet*mero** mochi:wa n' iteyo ata no:.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a163" TIME_SLOT_REF1="ts182" TIME_SLOT_REF2="ts184"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n ikwa:pan mochi:wa yo:n kos..., tikihtowa kostik mota:lia, yo:n ixo:chio de n' *semillita** ya.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a164" TIME_SLOT_REF1="ts185" TIME_SLOT_REF2="ts186"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah yehwa yo:n, de teyowa ya pos wetsi a: yo:n tein chika:wak, wetsi a n' ixo:chiotsi:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a165" TIME_SLOT_REF1="ts187" TIME_SLOT_REF2="ts188"> <ANNOTATION_VALUE>moka:wa n' iteyotsi:n para mochi:wa ya *moradito o** ti:ltik mochi:wa, para yo:n i..., yo:n ixwa sepa ata.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a166" TIME_SLOT_REF1="ts189" TIME_SLOT_REF2="ts191"> <ANNOTATION_VALUE>Yehwa yo:n, yehwa n' kwa:nakatsitsi:n wa:n yo:n ima:xiwyo, ima:xo:chio ya,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a168" TIME_SLOT_REF1="ts193" TIME_SLOT_REF2="ts195"> <ANNOTATION_VALUE>chi:chi:ltik niman e:wa, chichikilitsi:n ixo:chio:tsin.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a169" TIME_SLOT_REF1="ts196" TIME_SLOT_REF2="ts198"> <ANNOTATION_VALUE>Pero mota:lia n' iyo:la:n iteyo ka:mpa mochi:wa ya yo:n, para, para momoya:wa ya sepa xina:ch.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a170" TIME_SLOT_REF1="ts199" TIME_SLOT_REF2="ts201"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, yo:n kiliah kwa:nakatsitsi:n porin ma:kahkakaltik wa:n nochi xo:chit nochi kakaltik. Ke:mah, yehwa ika yo:n iwki kilwiah kwa:nakatsitsi:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a173" TIME_SLOT_REF1="ts205" TIME_SLOT_REF2="ts207"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah. Wapaktik wa:n alax..., alaxtsitsí:n. Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a175" TIME_SLOT_REF1="ts209" TIME_SLOT_REF2="ts211"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yo:n .... Ihkó:n *merito**.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a178" TIME_SLOT_REF1="ts215" TIME_SLOT_REF2="ts216"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a179" TIME_SLOT_REF1="ts217" TIME_SLOT_REF2="ts219"> <ANNOTATION_VALUE>Panxi:i:ni tein chika:wak a, panxi:i:ni n' iteyotsi:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a181" TIME_SLOT_REF1="ts221" TIME_SLOT_REF2="ts222"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.Wa:n nijó:n panxi:i:ni, pos de n' a:mo kikwah n' chiktehtsitsí:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a182" TIME_SLOT_REF1="ts223" TIME_SLOT_REF2="ts225"> <ANNOTATION_VALUE>Sepa ixwa ya.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a186" TIME_SLOT_REF1="ts231" TIME_SLOT_REF2="ts232"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a189" TIME_SLOT_REF1="ts237" TIME_SLOT_REF2="ts239"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a192" TIME_SLOT_REF1="ts243" TIME_SLOT_REF2="ts244"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a193" TIME_SLOT_REF1="ts245" TIME_SLOT_REF2="ts246"> <ANNOTATION_VALUE>Tikiliah ne:, mah ka:ketsaka:n yo:n xo:chitsí:n, tikwitih se: *rollo** wa:n tika:ketsah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a194" TIME_SLOT_REF1="ts247" TIME_SLOT_REF2="ts249"> <ANNOTATION_VALUE>A:, tsikitsi:n *porque** metstsikitsitsi:n. Metstsikitsitsi:n. Wa:n yo:n wehka:wa xo:chitsí:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a196" TIME_SLOT_REF1="ts251" TIME_SLOT_REF2="ts253"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yo:n wehka:wa *porque** achi xahxakachtik wa:n achi,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a198" TIME_SLOT_REF1="ts255" TIME_SLOT_REF2="ts257"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a200" TIME_SLOT_REF1="ts259" TIME_SLOT_REF2="ts261"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah. Yo:n a:mo wehweliwi. Wa:n a:mo kwetawi.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a202" TIME_SLOT_REF1="ts263" TIME_SLOT_REF2="ts265"> <ANNOTATION_VALUE>Ka:n kwetawi.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a204" TIME_SLOT_REF1="ts267" TIME_SLOT_REF2="ts269"> <ANNOTATION_VALUE>Chika:wak n' xo:chitsí:n. Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a207" TIME_SLOT_REF1="ts273" TIME_SLOT_REF2="ts275"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a210" TIME_SLOT_REF1="ts279" TIME_SLOT_REF2="ts281"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a214" TIME_SLOT_REF1="ts287" TIME_SLOT_REF2="ts288"> <ANNOTATION_VALUE>Kikwa n' ie:wayo semi.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a215" TIME_SLOT_REF1="ts289" TIME_SLOT_REF2="ts291"> <ANNOTATION_VALUE>Kikwa neli.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a219" TIME_SLOT_REF1="ts297" TIME_SLOT_REF2="ts299"> <ANNOTATION_VALUE>Nextikeh.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a225" TIME_SLOT_REF1="ts313" TIME_SLOT_REF2="ts314"> <ANNOTATION_VALUE>Tsikitsi:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a229" TIME_SLOT_REF1="ts322" TIME_SLOT_REF2="ts325"> <ANNOTATION_VALUE>Ma:tsahtsapatik. Ke:mah ma:tsahtsapatik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a236" TIME_SLOT_REF1="ts337" TIME_SLOT_REF2="ts339"> <ANNOTATION_VALUE>*Hijuema:lah**. Ke:mah 'patachowa.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a241" TIME_SLOT_REF1="ts347" TIME_SLOT_REF2="ts349"> <ANNOTATION_VALUE>Wito:meh. Wito:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a243" TIME_SLOT_REF1="ts351" TIME_SLOT_REF2="ts354"> <ANNOTATION_VALUE>Wetsi a.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a245" TIME_SLOT_REF1="ts356" TIME_SLOT_REF2="ts359"> <ANNOTATION_VALUE>Wetsi a. Motepechia ya. Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a248" TIME_SLOT_REF1="ts363" TIME_SLOT_REF2="ts365"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah. Pos yehwa sah *compadrito** nimitstahtania *porque**,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a250" TIME_SLOT_REF1="ts367" TIME_SLOT_REF2="ts368"> <ANNOTATION_VALUE>neli nejó:n, seki a:mo tiki:xmatih nika:n mah kikakika:n i:n, de a:mo tiki:xmatih, pero seki tiki:xmattokeh pos m..., momakah kwe:ntah,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a251" TIME_SLOT_REF1="ts369" TIME_SLOT_REF2="ts370"> <ANNOTATION_VALUE>te..., ke:niwki yo:n wa:n toni n' okwilin kikwa, kikwa [...]. Achto onkayah pero ekintsi:n a:mo teh</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a252" TIME_SLOT_REF1="ts371" TIME_SLOT_REF2="ts372"> <ANNOTATION_VALUE>okwilimeh, a:mo teh kikwa ok yo:n e:wat. Ka:n teh kikwa ok.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a253" TIME_SLOT_REF1="ts373" TIME_SLOT_REF2="ts375"> <ANNOTATION_VALUE>Yehwa sah *compadrito** nimitstahtania, tasohka:matik ke:mah *compadrito**. Tasohka:matik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> </TIER> <TIER DEFAULT_LOCALE="en" LINGUISTIC_TYPE_REF="Traducción" PARENT_REF="Anastacio Nicolás Damián" PARTICIPANT="Anastacio Nicolás Damián" TIER_ID="AND Traducción"> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a265" ANNOTATION_REF="a81"> <ANNOTATION_VALUE>Quieres saber compadrito.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a266" ANNOTATION_REF="a82"> <ANNOTATION_VALUE>Pues te voy a decir sobre lo que yo sé.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a267" ANNOTATION_REF="a83"> <ANNOTATION_VALUE>Ese, el kwa:nakatsitsi:n, este,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a268" ANNOTATION_REF="a84"> <ANNOTATION_VALUE>crece alto. Generalmente crece y le salen muchas ramas, así es,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a269" ANNOTATION_REF="a85"> <ANNOTATION_VALUE>así se hace la mata y sobre la superficie del tronco se parece a...,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a270" ANNOTATION_REF="a87"> <ANNOTATION_VALUE>así, va hacia arriba, así tiene...,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a271" ANNOTATION_REF="a88"> <ANNOTATION_VALUE>Es rasposo, desde aquí se va hacia arriba, empieza desde arriba y todo se va enramando hasta arriba.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a272" ANNOTATION_REF="a89"> <ANNOTATION_VALUE>Le llaman kwa:nakatsitsi:n porque las flores son de este tamaño.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a273" ANNOTATION_REF="a90"> <ANNOTATION_VALUE>Las flores son así y encima son blancas, así se ve bien.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a274" ANNOTATION_REF="a91"> <ANNOTATION_VALUE>El kwa:nakatsitsi:n, a veces también lo ocupamos por allá</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a275" ANNOTATION_REF="a93"> <ANNOTATION_VALUE>las ponen en floreros.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a276" ANNOTATION_REF="a94"> <ANNOTATION_VALUE>Y también lo ocupamos como cinta al construir nuestra casa.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a277" ANNOTATION_REF="a95"> <ANNOTATION_VALUE>los ponemos atravesados.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a278" ANNOTATION_REF="a96"> <ANNOTATION_VALUE>Y la corteza de ese árbol..., nuestros padres, antes le llamaban..., a veces íbamos,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a285" ANNOTATION_REF="a97"> <ANNOTATION_VALUE>íbamos al monte.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a286" ANNOTATION_REF="a98"> <ANNOTATION_VALUE>Mi papá decía, "aqui anda este, </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a287" ANNOTATION_REF="a100"> <ANNOTATION_VALUE>el kowtu:san".</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a288" ANNOTATION_REF="a101"> <ANNOTATION_VALUE>Porqué (digo) que aquí anda, y yo le decía ¿Cómo sabes?</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a289" ANNOTATION_REF="a103"> <ANNOTATION_VALUE>Y decía "pues se comió el tronco. Este..., </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a290" ANNOTATION_REF="a105"> <ANNOTATION_VALUE>Aqui está el tronco del kwa:nakatsitsi:n, así de grueso,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a291" ANNOTATION_REF="a107"> <ANNOTATION_VALUE>alrededor del pie del tronco toda la corteza se lo comió. Aqui, toda la hierba la dejó marchita.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a292" ANNOTATION_REF="a108"> <ANNOTATION_VALUE>Ah, pues aqui anda este, </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a293" ANNOTATION_REF="a110"> <ANNOTATION_VALUE>el kowtu:san.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a294" ANNOTATION_REF="a111"> <ANNOTATION_VALUE>¿Y cómo sabes que anda aquí? Porque,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a295" ANNOTATION_REF="a112"> <ANNOTATION_VALUE>aqui anda porque ha dejamo huellas con las patas, </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a296" ANNOTATION_REF="a114"> <ANNOTATION_VALUE>ese kowtu:san,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a297" ANNOTATION_REF="a115"> <ANNOTATION_VALUE>le gusta comer mucho (el tronco) del kwa:nakatsitsi:n.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a298" ANNOTATION_REF="a116"> <ANNOTATION_VALUE>pues el (tronco) del kwa:nakatsitsi:n tiene la corteza.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a299" ANNOTATION_REF="a118"> <ANNOTATION_VALUE>La corteza. La corteza es grueso y es blanco.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a300" ANNOTATION_REF="a119"> <ANNOTATION_VALUE>Entonces [le gusta] demasiado ... donde anda,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a301" ANNOTATION_REF="a120"> <ANNOTATION_VALUE>pues mi papá se dedicaba mucho </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a302" ANNOTATION_REF="a122"> <ANNOTATION_VALUE>a la caza de los animales. Igualmente, yo también ...</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a303" ANNOTATION_REF="a123"> <ANNOTATION_VALUE>también iba cuando aún era joven.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a304" ANNOTATION_REF="a125"> <ANNOTATION_VALUE>pues iba a cazar los animales, conozco muy bien cuáles son los comestibles y cuáles no.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a305" ANNOTATION_REF="a126"> <ANNOTATION_VALUE>Cómo se atrapan con la trampa de fierro.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a306" ANNOTATION_REF="a127"> <ANNOTATION_VALUE>Pero pues justo es de lo que estamos platicando,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a307" ANNOTATION_REF="a129"> <ANNOTATION_VALUE>del kwa:nakatsitsi:n.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a308" ANNOTATION_REF="a130"> <ANNOTATION_VALUE>Pues es muy bueno.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a309" ANNOTATION_REF="a133"> <ANNOTATION_VALUE>Es muy bueno, sirve para construir una casita, solo que el tronco no crece muy alto.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a310" ANNOTATION_REF="a134"> <ANNOTATION_VALUE>Crece de esta altura.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a311" ANNOTATION_REF="a136"> <ANNOTATION_VALUE>Pero ese también es resistente, cuando está seco es muy duro. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a312" ANNOTATION_REF="a137"> <ANNOTATION_VALUE>Si y ese crece así, parece que es un poco torcido.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a313" ANNOTATION_REF="a139"> <ANNOTATION_VALUE>El tronco es un poco torcido y las ramas también, las ramas</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a314" ANNOTATION_REF="a140"> <ANNOTATION_VALUE>salen, donde se juntan todas esas ...,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a315" ANNOTATION_REF="a141"> <ANNOTATION_VALUE>tiene muchas ramas,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a316" ANNOTATION_REF="a142"> <ANNOTATION_VALUE>las ramas crecen por todos lados, así </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a317" ANNOTATION_REF="a143"> <ANNOTATION_VALUE>las conocen como ramas</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a318" ANNOTATION_REF="a145"> <ANNOTATION_VALUE>porque todas se juntan allá.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a319" ANNOTATION_REF="a147"> <ANNOTATION_VALUE>Y en la copa del árbol ahí salen las flores. Las flores son rojas,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a320" ANNOTATION_REF="a148"> <ANNOTATION_VALUE>y en la punta de las flores son blancas. Entonces todo eso,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a321" ANNOTATION_REF="a149"> <ANNOTATION_VALUE>así salen, salen erectas. Salen erectas</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a322" ANNOTATION_REF="a150"> <ANNOTATION_VALUE>y por eso le llaman kwa:nakatsitsi:n. Pero ese crece grande, así.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a323" ANNOTATION_REF="a151"> <ANNOTATION_VALUE>Grande. [Crece] grande y redondo, así.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a324" ANNOTATION_REF="a153"> <ANNOTATION_VALUE>Por eso le llaman kwa:nakatsitsi:n.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a325" ANNOTATION_REF="a155"> <ANNOTATION_VALUE>Pues eso es lo que yo conozco compradrito.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a326" ANNOTATION_REF="a167"> <ANNOTATION_VALUE>Pues,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a327" ANNOTATION_REF="a171"> <ANNOTATION_VALUE>Pues yo sé compadrito,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a328" ANNOTATION_REF="a172"> <ANNOTATION_VALUE>pues las hojas son redondas y emiten un sonido</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a329" ANNOTATION_REF="a174"> <ANNOTATION_VALUE>cuando uno las mueve emiten un sonido como seco-húmedo.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a330" ANNOTATION_REF="a176"> <ANNOTATION_VALUE>Y ese, tiene las semillas negras como las semillas del chamakih.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a331" ANNOTATION_REF="a177"> <ANNOTATION_VALUE>Así son, son negras y así se acomodan.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a332" ANNOTATION_REF="a180"> <ANNOTATION_VALUE>Y a veces, al moverlas, se caen, así se caen.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a333" ANNOTATION_REF="a183"> <ANNOTATION_VALUE>germinan en el suelo.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a334" ANNOTATION_REF="a184"> <ANNOTATION_VALUE>Germinan en el suelo, a veces en alguna parte, uno ve que hay muchas semillas germinadas,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a335" ANNOTATION_REF="a185"> <ANNOTATION_VALUE>las matitas son de este tamaño.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a336" ANNOTATION_REF="a187"> <ANNOTATION_VALUE>las matitas son de este tamaño, en alguna parte uno ve que están germinando. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a337" ANNOTATION_REF="a188"> <ANNOTATION_VALUE>Y cuando hay esa flor, pues habremos gente que vamos a cortar.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a338" ANNOTATION_REF="a190"> <ANNOTATION_VALUE>Las flores no son para nosotros, sino para quien nos cuida, se las vamos a dejar o en nuestras casa,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a339" ANNOTATION_REF="a191"> <ANNOTATION_VALUE>Pues las ponemos en floreros con agua.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a340" ANNOTATION_REF="a195"> <ANNOTATION_VALUE>Pero no se necesita un florero muy alto porque los tallos de la flor son pequeños. Los tallos son pequeños.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a341" ANNOTATION_REF="a197"> <ANNOTATION_VALUE>Tardan en marchitarse, tardan en marchitarse.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a342" ANNOTATION_REF="a199"> <ANNOTATION_VALUE>así son, cuatro pétalos están encimados y son duros.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a343" ANNOTATION_REF="a201"> <ANNOTATION_VALUE>Los pétalos de esas flores no se rompen. Esas flores no se maltratan, tampoco se le caen los pétalos, pues esas ....</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a344" ANNOTATION_REF="a203"> <ANNOTATION_VALUE>No se marchitan porque esas son muy...,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a345" ANNOTATION_REF="a205"> <ANNOTATION_VALUE>Son muy resistentes. Esas flores son muy resistentes y eso es lo que...,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a346" ANNOTATION_REF="a206"> <ANNOTATION_VALUE>así es, de veras, yo sí creo compadrito así como me lo has dicho,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a347" ANNOTATION_REF="a208"> <ANNOTATION_VALUE>como me lo has contado.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a348" ANNOTATION_REF="a209"> <ANNOTATION_VALUE>Pues este, como andamos en el monte,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a349" ANNOTATION_REF="a211"> <ANNOTATION_VALUE>pues lo vemos, mmm. Andamos viendo y </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a350" ANNOTATION_REF="a212"> <ANNOTATION_VALUE>Pues para que se alimenten esos animalitos que hay,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a351" ANNOTATION_REF="a213"> <ANNOTATION_VALUE>el kowtu:san le gusta comer mucho la corteza.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a352" ANNOTATION_REF="a216"> <ANNOTATION_VALUE>Yo vi como el kowtu:san,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a353" ANNOTATION_REF="a217"> <ANNOTATION_VALUE>Son dos tipos. Uno es un poco,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a354" ANNOTATION_REF="a218"> <ANNOTATION_VALUE>aqui en el lomo es blanco, </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a355" ANNOTATION_REF="a220"> <ANNOTATION_VALUE>la pelusa (es blanca). Unos son de color gris. A veces lo veíamos, a veces mi papá lo trae.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a356" ANNOTATION_REF="a221"> <ANNOTATION_VALUE>Le decía, ¿Qué animal es ese? Dice, "este es el kowtu:san".</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a357" ANNOTATION_REF="a222"> <ANNOTATION_VALUE>Es diferente, de aqui, en el lomo.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a358" ANNOTATION_REF="a223"> <ANNOTATION_VALUE>manchas blancas en forma circulares.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a359" ANNOTATION_REF="a224"> <ANNOTATION_VALUE>Y la cabeza es pequeña.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a360" ANNOTATION_REF="a226"> <ANNOTATION_VALUE>y las orejas son pequeñas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a361" ANNOTATION_REF="a227"> <ANNOTATION_VALUE>El otro también, el otro también</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a362" ANNOTATION_REF="a228"> <ANNOTATION_VALUE>es gris. Es gris y con las patas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a363" ANNOTATION_REF="a230"> <ANNOTATION_VALUE>No es alto, se parece a un gato. Se parece a un gato,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a364" ANNOTATION_REF="a231"> <ANNOTATION_VALUE>Yo le digo, ¿Y eso para qué lo traes? Dice, "Pues este es el kowtu:san.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a365" ANNOTATION_REF="a232"> <ANNOTATION_VALUE>allá fui a traer un koutu:san". "Ah, bueno, lo mataste </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a366" ANNOTATION_REF="a233"> <ANNOTATION_VALUE>con cartucho o ...?" "No, puse la trampa (tahpe:wal).</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a367" ANNOTATION_REF="a234"> <ANNOTATION_VALUE>Puse el tahpe:wal y le coloqué muchas piedras, así ya no pudo escapar".</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a368" ANNOTATION_REF="a235"> <ANNOTATION_VALUE>Así lo trajo, había quedado apachurrado.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a369" ANNOTATION_REF="a237"> <ANNOTATION_VALUE>Se apachurró, pues sobre el cayó el tatsomo:talo:ni.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a370" ANNOTATION_REF="a238"> <ANNOTATION_VALUE>Al acomodar el tatsomo:talo:ni,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a371" ANNOTATION_REF="a239"> <ANNOTATION_VALUE>al resbalarse al que le llaman mi:nkat</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a372" ANNOTATION_REF="a240"> <ANNOTATION_VALUE>pues ya se levanta, se avienta hacia allá,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a373" ANNOTATION_REF="a242"> <ANNOTATION_VALUE>ese se acomoda atravesado, el wito:n.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a374" ANNOTATION_REF="a244"> <ANNOTATION_VALUE>Entonces cae a un lado y esto hace que caigan todos los tatsompalmeh.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a375" ANNOTATION_REF="a246"> <ANNOTATION_VALUE>Ahi se queda (atrapado el animal), se atora bajo las piedras.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a376" ANNOTATION_REF="a247"> <ANNOTATION_VALUE>Eso es lo que yo sé.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a377" ANNOTATION_REF="a249"> <ANNOTATION_VALUE>Solamente eso.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a378" ANNOTATION_REF="a254"> <ANNOTATION_VALUE>Porque .... Ah, bueno.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> </TIER> <TIER DEFAULT_LOCALE="en" LINGUISTIC_TYPE_REF="Traducción" PARENT_REF="Ernesto Vázquez Chanico" PARTICIPANT="Ernesto Vázquez Chanico" TIER_ID="JVC Traducción"> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a264" ANNOTATION_REF="a77"> <ANNOTATION_VALUE>Pues también queremos que nos cuentes compadrito,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a279" ANNOTATION_REF="a78"> <ANNOTATION_VALUE>si acaso conoces al que le llaman kwa:nakatsitsi:n, ese árbol crece en el monte,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a280" ANNOTATION_REF="a79"> <ANNOTATION_VALUE>para qué sirve, para algo o quizá lo usan para medicina.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a281" ANNOTATION_REF="a80"> <ANNOTATION_VALUE>Si, [sobre] kwa:nakatsitsi:n.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a282" ANNOTATION_REF="a86"> <ANNOTATION_VALUE>Es rasposo.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a283" ANNOTATION_REF="a92"> <ANNOTATION_VALUE>Las ponen en floreros.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a379" ANNOTATION_REF="a99"> <ANNOTATION_VALUE>El kowtu:san.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a380" ANNOTATION_REF="a102"> <ANNOTATION_VALUE>Se comió la corteza del tronco del kwa:nakatswitsi:n.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a381" ANNOTATION_REF="a104"> <ANNOTATION_VALUE>Si.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a382" ANNOTATION_REF="a106"> <ANNOTATION_VALUE>Todo se lo comió.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a383" ANNOTATION_REF="a109"> <ANNOTATION_VALUE>El kowtu:san</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a384" ANNOTATION_REF="a113"> <ANNOTATION_VALUE>tiene tres, tres ??</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a385" ANNOTATION_REF="a117"> <ANNOTATION_VALUE>Si.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a386" ANNOTATION_REF="a121"> <ANNOTATION_VALUE>Si, también iba.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a387" ANNOTATION_REF="a124"> <ANNOTATION_VALUE>Si.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a388" ANNOTATION_REF="a128"> <ANNOTATION_VALUE>del kwa:nakatsitsi:n.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a389" ANNOTATION_REF="a131"> <ANNOTATION_VALUE>Si</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a390" ANNOTATION_REF="a132"> <ANNOTATION_VALUE>Si.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a391" ANNOTATION_REF="a135"> <ANNOTATION_VALUE>Es muy resistente.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a392" ANNOTATION_REF="a138"> <ANNOTATION_VALUE>Si.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a393" ANNOTATION_REF="a144"> <ANNOTATION_VALUE>Si.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a394" ANNOTATION_REF="a146"> <ANNOTATION_VALUE>Ahi salen las flores.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a395" ANNOTATION_REF="a152"> <ANNOTATION_VALUE>Si.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a396" ANNOTATION_REF="a154"> <ANNOTATION_VALUE>Si y las hojas</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a397" ANNOTATION_REF="a156"> <ANNOTATION_VALUE>son duros como dorados y al ser movidas emiten un sonido.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a398" ANNOTATION_REF="a157"> <ANNOTATION_VALUE>y las flores (los pétalos) también son duras y gruesas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a399" ANNOTATION_REF="a158"> <ANNOTATION_VALUE>Y lo que tú dices que en la parte de arriba es blanca,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a400" ANNOTATION_REF="a159"> <ANNOTATION_VALUE>pero eso es cuando va a abrirse la flor, en el centro sale algo blanco</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a401" ANNOTATION_REF="a160"> <ANNOTATION_VALUE>Se abre el centro de la flor, una vez que se abre,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a402" ANNOTATION_REF="a161"> <ANNOTATION_VALUE>solo se queda la semilla de la flor, la semilla es negra, cuando se madura torna a ser negra, así es la semilla del kwa:nakatsitsi:n.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a403" ANNOTATION_REF="a162"> <ANNOTATION_VALUE>Se parece a la semilla del chamakih.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a404" ANNOTATION_REF="a163"> <ANNOTATION_VALUE>Y en la punta, en la parte de arriba sale una especie de color..., nosotros decimos que es amarilla, es la flor de la semilla.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a405" ANNOTATION_REF="a164"> <ANNOTATION_VALUE>Si, eso es, una vez que sale la semilla, se cae, conforme va arreciándose, así se le cae la semilla,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a406" ANNOTATION_REF="a165"> <ANNOTATION_VALUE>quedándose solamente la semilla y luego ya toma el color morado o negra, y es la que germina nuevamente.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a407" ANNOTATION_REF="a166"> <ANNOTATION_VALUE>Eso es, es el kwa:nakatsitsi:n y las hojas, las flores,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a408" ANNOTATION_REF="a168"> <ANNOTATION_VALUE>luego salen y son rojas. Las flores son rojas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a409" ANNOTATION_REF="a169"> <ANNOTATION_VALUE>Pero en el centro de la flor, es donde sale la semilla para que pueda reproducirse.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a410" ANNOTATION_REF="a170"> <ANNOTATION_VALUE>Si, le llaman kwa:nakatsitsi:n porque tiene las hojas y los pétalos de la flor son duros. Si, por eso así le llaman, kwa:nakatsitsi:n.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a411" ANNOTATION_REF="a173"> <ANNOTATION_VALUE>Si. Emiten un sonido como seco-húmedo son lisas. Si.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a412" ANNOTATION_REF="a175"> <ANNOTATION_VALUE>Y ese..., así mero.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a413" ANNOTATION_REF="a178"> <ANNOTATION_VALUE>Si.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a414" ANNOTATION_REF="a179"> <ANNOTATION_VALUE>[Las semillas recias] se caen, las semillas se caen.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a415" ANNOTATION_REF="a181"> <ANNOTATION_VALUE>Si. Pues si los pájaros no se comieron las semillas, se caen,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a416" ANNOTATION_REF="a182"> <ANNOTATION_VALUE>Otras vez germinan.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a417" ANNOTATION_REF="a186"> <ANNOTATION_VALUE>Si.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a418" ANNOTATION_REF="a189"> <ANNOTATION_VALUE>Si.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a419" ANNOTATION_REF="a192"> <ANNOTATION_VALUE>Si.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a420" ANNOTATION_REF="a193"> <ANNOTATION_VALUE>Le decimos, que las pongan en agua, vamos por un rollo y las ponemos en floreros.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a421" ANNOTATION_REF="a194"> <ANNOTATION_VALUE>Debe ser pequeño porque los tallos son pequeños. Los tallos son pequeños. Y esas flores tardan en marchitarse.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a422" ANNOTATION_REF="a196"> <ANNOTATION_VALUE>Esas tardan en marchitarse porque son un poco rasposas y son un poco,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a423" ANNOTATION_REF="a198"> <ANNOTATION_VALUE>Si.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a424" ANNOTATION_REF="a200"> <ANNOTATION_VALUE>Si. Esas no se maltratan. Y tampoco se marchitan.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a425" ANNOTATION_REF="a202"> <ANNOTATION_VALUE>No se marchitan.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a426" ANNOTATION_REF="a204"> <ANNOTATION_VALUE>Esa flor es muy resistente. Si.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a427" ANNOTATION_REF="a207"> <ANNOTATION_VALUE>Si.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a428" ANNOTATION_REF="a210"> <ANNOTATION_VALUE>Si.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a429" ANNOTATION_REF="a214"> <ANNOTATION_VALUE>Le gusta comer mucho la corteza.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a430" ANNOTATION_REF="a215"> <ANNOTATION_VALUE>Es cierto que se lo comen.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a431" ANNOTATION_REF="a219"> <ANNOTATION_VALUE>Son grises.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a432" ANNOTATION_REF="a225"> <ANNOTATION_VALUE>Es pequeño.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a433" ANNOTATION_REF="a229"> <ANNOTATION_VALUE>Con las patas cortas. Si, con las patas cortas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a434" ANNOTATION_REF="a236"> <ANNOTATION_VALUE>Hijo de la mala. Si, lo aplasta.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a435" ANNOTATION_REF="a241"> <ANNOTATION_VALUE>Los wi:to:meh. El wito:n.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a436" ANNOTATION_REF="a243"> <ANNOTATION_VALUE>Ya se cae.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a437" ANNOTATION_REF="a245"> <ANNOTATION_VALUE>Se caen. Queda bajo las piedras. Si.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a438" ANNOTATION_REF="a248"> <ANNOTATION_VALUE>Si, pues solamente eso te pregunto compadrito porque</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a439" ANNOTATION_REF="a250"> <ANNOTATION_VALUE>es cierto, pues muchas cosas no lo conocemos pues que lo escuchen aquí, algunos no lo conocemos, pero otros lo conocemos. Que se enteren,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a440" ANNOTATION_REF="a251"> <ANNOTATION_VALUE>cómo es ese y de qué se alimenta. Antes habían pero ahora ya no</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a441" ANNOTATION_REF="a252"> <ANNOTATION_VALUE>hay esos animales, ya no hay ningún animal que se coma esa corteza. Ningún animal se alimenta (de esa corteza).</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a284" ANNOTATION_REF="a253"> <ANNOTATION_VALUE>Solamente eso te pregunto, muchas gracias compadrito. Gracias.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> </TIER> <LINGUISTIC_TYPE GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="Transcripción" TIME_ALIGNABLE="true"/> <LINGUISTIC_TYPE GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="Comentarios" TIME_ALIGNABLE="true"/> <LINGUISTIC_TYPE CONSTRAINTS="Symbolic_Association" GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="Traducción" TIME_ALIGNABLE="false"/> <LOCALE COUNTRY_CODE="EN" LANGUAGE_CODE="us"/> <LOCALE COUNTRY_CODE="US" LANGUAGE_CODE="en"/> <LANGUAGE LANG_DEF="http://cdb.iso.org/lg/CDB-00130975-001" LANG_ID="und" LANG_LABEL="undetermined (und)"/> <CONSTRAINT DESCRIPTION="Time subdivision of parent annotation's time interval, no time gaps allowed within this interval" STEREOTYPE="Time_Subdivision"/> <CONSTRAINT DESCRIPTION="Symbolic subdivision of a parent annotation. Annotations refering to the same parent are ordered" STEREOTYPE="Symbolic_Subdivision"/> <CONSTRAINT DESCRIPTION="1-1 association with a parent annotation" STEREOTYPE="Symbolic_Association"/> <CONSTRAINT DESCRIPTION="Time alignable annotations within the parent annotation's time interval, gaps are allowed" STEREOTYPE="Included_In"/> <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="TurnModeCV"> <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Turn.mode attribute</DESCRIPTION> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid0"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">spontaneous</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid1"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">planned</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> </CONTROLLED_VOCABULARY> <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="TurnFidelityCV"> <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Turn.fidelity attribute</DESCRIPTION> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid0"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">high</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid1"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">medium</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid2"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">low</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> </CONTROLLED_VOCABULARY> <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="SectionTypeCV"> <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Section.type attribute</DESCRIPTION> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid0"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">report</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid1"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">nontrans</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid2"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">filler</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> </CONTROLLED_VOCABULARY> <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="TurnChannelCV"> <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Turn.channel attribute</DESCRIPTION> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid0"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">telephone</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid1"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">studio</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> </CONTROLLED_VOCABULARY> </ANNOTATION_DOCUMENT>