Tryag File Manager
Home
-
Turbo Force
Current Path :
/
home
/
cluster1
/
data
/
bu01
/
1121861
/
html
/
Xingyuan
/
ELAN_Finalized
/
Upload File :
New :
File
Dir
/home/cluster1/data/bu01/1121861/html/Xingyuan/ELAN_Finalized/Tzina_Botan_JVC313-HSO366_Verbenaceae-chapolistit_2014-07-23-n_ed-2019-11-26_Translated.eaf
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <ANNOTATION_DOCUMENT AUTHOR="SNP" DATE="2020-03-27T23:53:32-05:00" FORMAT="3.0" VERSION="3.0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.mpi.nl/tools/elan/EAFv3.0.xsd"> <HEADER MEDIA_FILE="" TIME_UNITS="milliseconds"> <MEDIA_DESCRIPTOR MEDIA_URL="file:///D:/Traducciónes nex/Tzina_Botan_JVC313-HSO366_Verbenaceae-chapolistit_2014-07-23-n.wav" MIME_TYPE="audio/x-wav"/> <PROPERTY NAME="URN">urn:nl-mpi-tools-elan-eaf:e4e66442-99f1-4264-aab8-821cc3c0660a</PROPERTY> <PROPERTY NAME="lastUsedAnnotationId">221</PROPERTY> </HEADER> <TIME_ORDER> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts1" TIME_VALUE="0"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts2" TIME_VALUE="4224"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts3" TIME_VALUE="4224"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts4" TIME_VALUE="6840"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts5" TIME_VALUE="6840"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts6" TIME_VALUE="11545"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts7" TIME_VALUE="11545"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts8" TIME_VALUE="13998"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts9" TIME_VALUE="13998"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts10" TIME_VALUE="13998"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts11" TIME_VALUE="17536"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts12" TIME_VALUE="17536"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts13" TIME_VALUE="17536"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts14" TIME_VALUE="22774"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts15" TIME_VALUE="22774"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts16" TIME_VALUE="25836"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts17" TIME_VALUE="25836"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts18" TIME_VALUE="29819"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts19" TIME_VALUE="29819"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts20" TIME_VALUE="33330"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts21" TIME_VALUE="33330"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts22" TIME_VALUE="38142"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts23" TIME_VALUE="38142"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts24" TIME_VALUE="45500"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts25" TIME_VALUE="45500"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts26" TIME_VALUE="49913"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts27" TIME_VALUE="49913"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts28" TIME_VALUE="54303"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts29" TIME_VALUE="54303"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts30" TIME_VALUE="59073"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts31" TIME_VALUE="59073"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts32" TIME_VALUE="63142"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts33" TIME_VALUE="63142"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts34" TIME_VALUE="68579"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts35" TIME_VALUE="68579"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts36" TIME_VALUE="70407"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts37" TIME_VALUE="70407"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts38" TIME_VALUE="75458"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts39" TIME_VALUE="75458"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts40" TIME_VALUE="78161"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts41" TIME_VALUE="78161"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts42" TIME_VALUE="81575"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts43" TIME_VALUE="81575"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts44" TIME_VALUE="81575"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts45" TIME_VALUE="81575"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts46" TIME_VALUE="84060"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts47" TIME_VALUE="84060"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts48" TIME_VALUE="84060"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts49" TIME_VALUE="84060"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts50" TIME_VALUE="84060"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts51" TIME_VALUE="86607"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts52" TIME_VALUE="86607"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts53" TIME_VALUE="86607"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts54" TIME_VALUE="90997"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts55" TIME_VALUE="90997"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts56" TIME_VALUE="94969"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts57" TIME_VALUE="94969"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts58" TIME_VALUE="97978"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts59" TIME_VALUE="97978"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts60" TIME_VALUE="101791"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts61" TIME_VALUE="101791"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts62" TIME_VALUE="104314"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts63" TIME_VALUE="104314"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts64" TIME_VALUE="104314"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts65" TIME_VALUE="106533"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts66" TIME_VALUE="106533"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts67" TIME_VALUE="106533"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts68" TIME_VALUE="106533"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts69" TIME_VALUE="113602"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts70" TIME_VALUE="113602"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts71" TIME_VALUE="113602"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts72" TIME_VALUE="113602"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts73" TIME_VALUE="117530"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts74" TIME_VALUE="117530"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts75" TIME_VALUE="117530"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts76" TIME_VALUE="121452"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts77" TIME_VALUE="121452"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts78" TIME_VALUE="124764"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts79" TIME_VALUE="124764"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts80" TIME_VALUE="127823"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts81" TIME_VALUE="127823"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts82" TIME_VALUE="134149"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts83" TIME_VALUE="134149"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts84" TIME_VALUE="140039"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts85" TIME_VALUE="140039"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts86" TIME_VALUE="140039"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts87" TIME_VALUE="142631"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts88" TIME_VALUE="142631"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts89" TIME_VALUE="142631"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts90" TIME_VALUE="142631"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts91" TIME_VALUE="148098"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts92" TIME_VALUE="148098"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts93" TIME_VALUE="148098"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts94" TIME_VALUE="149801"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts95" TIME_VALUE="149801"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts96" TIME_VALUE="149801"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts97" TIME_VALUE="156926"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts98" TIME_VALUE="156926"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts99" TIME_VALUE="156926"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts100" TIME_VALUE="160630"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts101" TIME_VALUE="160630"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts102" TIME_VALUE="160630"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts103" TIME_VALUE="163958"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts104" TIME_VALUE="163958"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts105" TIME_VALUE="163958"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts106" TIME_VALUE="166747"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts107" TIME_VALUE="166747"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts108" TIME_VALUE="170856"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts109" TIME_VALUE="170856"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts110" TIME_VALUE="173028"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts111" TIME_VALUE="173028"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts112" TIME_VALUE="177828"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts113" TIME_VALUE="177828"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts114" TIME_VALUE="180202"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts115" TIME_VALUE="180202"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts116" TIME_VALUE="189597"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts117" TIME_VALUE="189597"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts118" TIME_VALUE="189597"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts119" TIME_VALUE="197457"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts120" TIME_VALUE="197457"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts121" TIME_VALUE="197457"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts122" TIME_VALUE="202910"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts123" TIME_VALUE="202910"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts124" TIME_VALUE="207223"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts125" TIME_VALUE="207223"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts126" TIME_VALUE="207223"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts127" TIME_VALUE="210500"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts128" TIME_VALUE="210500"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts129" TIME_VALUE="210500"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts130" TIME_VALUE="216413"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts131" TIME_VALUE="216413"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts132" TIME_VALUE="218783"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts133" TIME_VALUE="218783"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts134" TIME_VALUE="223953"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts135" TIME_VALUE="223953"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts136" TIME_VALUE="223953"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts137" TIME_VALUE="226672"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts138" TIME_VALUE="226672"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts139" TIME_VALUE="226672"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts140" TIME_VALUE="231409"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts141" TIME_VALUE="231409"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts142" TIME_VALUE="235808"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts143" TIME_VALUE="235808"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts144" TIME_VALUE="240859"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts145" TIME_VALUE="240859"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts146" TIME_VALUE="243644"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts147" TIME_VALUE="243644"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts148" TIME_VALUE="243644"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts149" TIME_VALUE="247165"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts150" TIME_VALUE="247165"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts151" TIME_VALUE="247165"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts152" TIME_VALUE="249039"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts153" TIME_VALUE="249039"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts154" TIME_VALUE="250868"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts155" TIME_VALUE="250868"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts156" TIME_VALUE="254243"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts157" TIME_VALUE="254243"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts158" TIME_VALUE="254243"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts159" TIME_VALUE="258891"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts160" TIME_VALUE="258891"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts161" TIME_VALUE="258891"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts162" TIME_VALUE="263695"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts163" TIME_VALUE="263695"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts164" TIME_VALUE="265823"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts165" TIME_VALUE="265823"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts166" TIME_VALUE="268399"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts167" TIME_VALUE="268399"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts168" TIME_VALUE="269042"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts169" TIME_VALUE="269042"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts170" TIME_VALUE="269042"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts171" TIME_VALUE="277787"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts172" TIME_VALUE="277787"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts173" TIME_VALUE="277787"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts174" TIME_VALUE="281162"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts175" TIME_VALUE="281162"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts176" TIME_VALUE="284329"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts177" TIME_VALUE="284329"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts178" TIME_VALUE="286923"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts179" TIME_VALUE="286923"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts180" TIME_VALUE="292778"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts181" TIME_VALUE="292778"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts182" TIME_VALUE="300536"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts183" TIME_VALUE="300536"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts184" TIME_VALUE="307208"/> </TIME_ORDER> <TIER DEFAULT_LOCALE="us" LINGUISTIC_TYPE_REF="Transcripción" PARTICIPANT="Hermelindo Salazar Osollo" TIER_ID="Hermelindo Salazar Osollo"> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a40" TIME_SLOT_REF1="ts1" TIME_SLOT_REF2="ts2"> <ANNOTATION_VALUE>*Bueno** Ernesto, nejó:n, nika:n timoahsih sepa.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a41" TIME_SLOT_REF1="ts3" TIME_SLOT_REF2="ts4"> <ANNOTATION_VALUE>Neh nik..., ekintsi:n n'neki nimitstahtani:s ox tik...,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a42" TIME_SLOT_REF1="ts5" TIME_SLOT_REF2="ts6"> <ANNOTATION_VALUE>ox tiki:xmati yo:n kiliah seki xiwit mono:tsa chapolistit.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a45" TIME_SLOT_REF1="ts10" TIME_SLOT_REF2="ts12"> <ANNOTATION_VALUE>¿Ke:mah?</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a62" TIME_SLOT_REF1="ts44" TIME_SLOT_REF2="ts47"> <ANNOTATION_VALUE>Ka:[n]t'mati ke:n...,kiliah chapolistit?</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a64" TIME_SLOT_REF1="ts49" TIME_SLOT_REF2="ts52"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a71" TIME_SLOT_REF1="ts64" TIME_SLOT_REF2="ts66"> <ANNOTATION_VALUE>Aha no: kwali.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a73" TIME_SLOT_REF1="ts68" TIME_SLOT_REF2="ts70"> <ANNOTATION_VALUE>Aha.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a77" TIME_SLOT_REF1="ts79" TIME_SLOT_REF2="ts80"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah. ¿Ke:yeh tak kiliah chapolistit?</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a81" TIME_SLOT_REF1="ts86" TIME_SLOT_REF2="ts88"> <ANNOTATION_VALUE>¿Wa:n ka:nachi taman onkak?</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a83" TIME_SLOT_REF1="ts90" TIME_SLOT_REF2="ts92"> <ANNOTATION_VALUE>Se: taman sah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a86" TIME_SLOT_REF1="ts96" TIME_SLOT_REF2="ts98"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n tiki..., tikihtowa para n' ..., kipahtia i:pa yehwa sah sentaman oso xa: teisá: ....</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a89" TIME_SLOT_REF1="ts102" TIME_SLOT_REF2="ts104"> <ANNOTATION_VALUE>A:.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a97" TIME_SLOT_REF1="ts118" TIME_SLOT_REF2="ts120"> <ANNOTATION_VALUE>¿To:ni i:n kitsontewiah, ne:n, ...? Ah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a101" TIME_SLOT_REF1="ts126" TIME_SLOT_REF2="ts128"> <ANNOTATION_VALUE>¿Wa:n yo:n tak to:n *tanto** taih de, de pahti komohkó:n?</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a106" TIME_SLOT_REF1="ts136" TIME_SLOT_REF2="ts138"> <ANNOTATION_VALUE>¿*Bueno**, wa:n tikihtowa ka:ni mochi:wa *más**, ne:n, ...?</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a112" TIME_SLOT_REF1="ts148" TIME_SLOT_REF2="ts150"> <ANNOTATION_VALUE>Onkak miak.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a114" TIME_SLOT_REF1="ts153" TIME_SLOT_REF2="ts154"> <ANNOTATION_VALUE>¿Ke:nihkwi n' ixo:chio?</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a117" TIME_SLOT_REF1="ts158" TIME_SLOT_REF2="ts160"> <ANNOTATION_VALUE>A:</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a119" TIME_SLOT_REF1="ts163" TIME_SLOT_REF2="ts164"> <ANNOTATION_VALUE>¿Wa:n yo:n onkak nochi xiwit tak?</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a121" TIME_SLOT_REF1="ts167" TIME_SLOT_REF2="ts168"> <ANNOTATION_VALUE>¿Nochipa onkak?</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a123" TIME_SLOT_REF1="ts170" TIME_SLOT_REF2="ts172"> <ANNOTATION_VALUE>¿A:, nejó:n, yehwa sah ka:n teh *más** tikmati de yehwa n' chapolistit teisá: kokolis *o** ...?</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a127" TIME_SLOT_REF1="ts179" TIME_SLOT_REF2="ts180"> <ANNOTATION_VALUE>*Bueno**, pos, nejó:n, koma:mo teh *más** 'ne:chili ke:n timono:tsa wa:n ....</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a129" TIME_SLOT_REF1="ts183" TIME_SLOT_REF2="ts184"> <ANNOTATION_VALUE>*Bueno**, pos nimono:tsa Hermelindo Salazar wa:n no: niwa:le:wa san Miguel Tzinacapan.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> </TIER> <TIER DEFAULT_LOCALE="us" LINGUISTIC_TYPE_REF="Transcripción" PARTICIPANT="Ernesto Vásquez" TIER_ID="Ernesto Vásquez"> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a43" TIME_SLOT_REF1="ts7" TIME_SLOT_REF2="ts8"> <ANNOTATION_VALUE>Mm. Ke:mah. Niki:xmattok.m</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a44" TIME_SLOT_REF1="ts9" TIME_SLOT_REF2="ts11"> <ANNOTATION_VALUE>Niki:xmattok. Yo:n mochi:wa</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a46" TIME_SLOT_REF1="ts13" TIME_SLOT_REF2="ts14"> <ANNOTATION_VALUE>ka:sá: ohohte:n *o** ka:sá: ka:mpa a:mo se: tame:wa semi ompa mochi:wa yo:n xiwit.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a47" TIME_SLOT_REF1="ts15" TIME_SLOT_REF2="ts16"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yo:n m..., yo:n xiwit, nejó:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a48" TIME_SLOT_REF1="ts17" TIME_SLOT_REF2="ts18"> <ANNOTATION_VALUE>mochi:wa telwehkapan, telwehkapan ne: e:yi *cuarta** de wehkapan sah mochi:wa ihkó:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a49" TIME_SLOT_REF1="ts19" TIME_SLOT_REF2="ts20"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n ima..., ima:xiwyo tepitsi:n *medio** we:weyak tepitsi:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a50" TIME_SLOT_REF1="ts21" TIME_SLOT_REF2="ts22"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n maye..., ma:yekapantsitsikiltik wa:n ye:kxaxakachtik n' ima:xiwyo, ii:xko.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a51" TIME_SLOT_REF1="ts23" TIME_SLOT_REF2="ts24"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n, wa:n xo:chiowa pan..., panki:sa ne:n i..., i..., ikechtayo, ikechtan yo:n xo:chiowa ikechtan.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a52" TIME_SLOT_REF1="ts25" TIME_SLOT_REF2="ts26"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n panki:sa moma:itihtiw wa:n panki:sa ikechyo *hasta** sepan ki..., mah..., *hasta** momahma:ytia ya.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a53" TIME_SLOT_REF1="ts27" TIME_SLOT_REF2="ts28"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah mo..., mochi:wa n' xo:chit, ixo:chiw a:mo ke:man nikita a:m..., a:mo n'chiwa *cuenta** ke:ní:w n' ixo:chio.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a54" TIME_SLOT_REF1="ts29" TIME_SLOT_REF2="ts30"> <ANNOTATION_VALUE>Pero ke:meh iyo:l..., iyo:lpayo n' i..., mahyá: iyo:l..., iyo:lkwomekayo,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a55" TIME_SLOT_REF1="ts31" TIME_SLOT_REF2="ts32"> <ANNOTATION_VALUE>we:i ihkó:n mota:lia sikera ka:n e:yi *o** na:wi ne:n iteyo,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a56" TIME_SLOT_REF1="ts33" TIME_SLOT_REF2="ts34"> <ANNOTATION_VALUE>mahyá: kokotsitsi:n wa:n sepa weh..., wehka sepa sa..., ai..., i..., iyekapayo sepa mota:li:ti ihkó:n ne:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a57" TIME_SLOT_REF1="ts35" TIME_SLOT_REF2="ts36"> <ANNOTATION_VALUE>iteyo we:wehka sah mota:lia ta.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a58" TIME_SLOT_REF1="ts37" TIME_SLOT_REF2="ts38"> <ANNOTATION_VALUE>Yehwa yo:n we:wehka sah mopilowa ehe:yi *o** nahna:wi we.... Nika:n wa:n sepa se: wehkatsi:n nika:n mopilowilia sepa.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a59" TIME_SLOT_REF1="ts39" TIME_SLOT_REF2="ts40"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n miak i..., ikechtayo kipia n' imaxal</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a60" TIME_SLOT_REF1="ts41" TIME_SLOT_REF2="ts42"> <ANNOTATION_VALUE>ompa ya mopihpilowilia ne:n i..., iteyo yo:n chapolistit.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a61" TIME_SLOT_REF1="ts43" TIME_SLOT_REF2="ts46"> <ANNOTATION_VALUE>Yehwa yo:n nik..., niki:xmattok wa:n</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a63" TIME_SLOT_REF1="ts48" TIME_SLOT_REF2="ts51"> <ANNOTATION_VALUE>i:pa se: taman sah yo:n onkak chapolistit.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a65" TIME_SLOT_REF1="ts53" TIME_SLOT_REF2="ts54"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n no: ahwia:k ta tepitsi:n wa:n ikowyo, i..., ka:mpa ima:i..., ka:n iyo:lkowyo ka:m...,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a66" TIME_SLOT_REF1="ts55" TIME_SLOT_REF2="ts56"> <ANNOTATION_VALUE>ka:mpa *ramitas** kipia ihkó:n mahyá mi:lmia:wat moskaltia wa:n n' ima..., mochi:w..., motalia n' iteyo,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a67" TIME_SLOT_REF1="ts57" TIME_SLOT_REF2="ts58"> <ANNOTATION_VALUE>ikehke:span pero wehka sah a:mo mota:lia ye:kmiak *sino que** we:wehka sah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a68" TIME_SLOT_REF1="ts59" TIME_SLOT_REF2="ts60"> <ANNOTATION_VALUE>Yehwa yo:n niki:xmattok ne:n chapolistit wa:n no:, no: kiihtowah kwali pahti para,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a69" TIME_SLOT_REF1="ts61" TIME_SLOT_REF2="ts62"> <ANNOTATION_VALUE>para tein yo:n nikiliah a:xi:xtsak... a:xi:xtsakwih.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a70" TIME_SLOT_REF1="ts63" TIME_SLOT_REF2="ts65"> <ANNOTATION_VALUE>A:xi:xtsakwih wa:n</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a72" TIME_SLOT_REF1="ts67" TIME_SLOT_REF2="ts69"> <ANNOTATION_VALUE>yehwa n' taih. Tai nochi n' inalwayo wa:n nochi ke:meh yetok *mata** nochi ikwowyo iteyo iwa:n taih</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a74" TIME_SLOT_REF1="ts71" TIME_SLOT_REF2="ts73"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n iwa:n kinelowah masa:owatpero yo:n tein yo:n *morado** a:mo yo:n ista:k.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a75" TIME_SLOT_REF1="ts74" TIME_SLOT_REF2="ts76"> <ANNOTATION_VALUE>Yehwa yo:n semi kwali para, para a:kin a:xi:xtsakwi, a:xi:xtsakwi:lis kiliah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a76" TIME_SLOT_REF1="ts77" TIME_SLOT_REF2="ts78"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n koyo:meh kiliah *mal de orin** pero tehwa:n tikiliah a, a..., ax..., axi:xtsakwi</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a78" TIME_SLOT_REF1="ts81" TIME_SLOT_REF2="ts82"> <ANNOTATION_VALUE>Pos a:it ke:yeh tak por we:wehka s..., we:weh..., ye:kwehka kipia n' iteyo ne:n mota:lia n' ka:n mota:lia ye:k..., ye:kwe:chtik sanoke we:wehka sah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a79" TIME_SLOT_REF1="ts83" TIME_SLOT_REF2="ts84"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n por ye:kweyak n' i..., i..., mahyá: ikow..., imetskowyo wa:n iteyo, yehwa ika iwki kiliah chapolistit.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a80" TIME_SLOT_REF1="ts85" TIME_SLOT_REF2="ts87"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a82" TIME_SLOT_REF1="ts89" TIME_SLOT_REF2="ts91"> <ANNOTATION_VALUE>Pos niki:xamti sayoh se: taman. Xoxoktik nochi ne:n ixiwyo *parejo** n' ikowyo xoxoktik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a84" TIME_SLOT_REF1="ts93" TIME_SLOT_REF2="ts94"> <ANNOTATION_VALUE>Se: taman sah niki:xmattok.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a85" TIME_SLOT_REF1="ts95" TIME_SLOT_REF2="ts97"> <ANNOTATION_VALUE>Pos neh n'mattok kipahtia yehwa sah de yo:n kokolis, ne:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a87" TIME_SLOT_REF1="ts99" TIME_SLOT_REF2="ts100"> <ANNOTATION_VALUE>ne:, a:xixtsakwi:lis. Yehwa sah kipahtia porin ahwia:k.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a88" TIME_SLOT_REF1="ts101" TIME_SLOT_REF2="ts103"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n i:n, ne:n, iwa:n kinelowah, ne:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a90" TIME_SLOT_REF1="ts105" TIME_SLOT_REF2="ts106"> <ANNOTATION_VALUE>masa:owat yo:n *morado porque** xoko:k.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a91" TIME_SLOT_REF1="ts107" TIME_SLOT_REF2="ts108"> <ANNOTATION_VALUE>Xo:xoko:k. Yo:n i..., yo:n ki..., yo:n ki...,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a92" TIME_SLOT_REF1="ts109" TIME_SLOT_REF2="ts110"> <ANNOTATION_VALUE>iwa:n k..., iwa:n kimanah ya.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a93" TIME_SLOT_REF1="ts111" TIME_SLOT_REF2="ts112"> <ANNOTATION_VALUE>Eh. Tepitsi:n kitsontewiah para ki..., para ahwia:k ki:sa, ne:n, yo:n chapolistit wa:n iwa:n, ne:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a94" TIME_SLOT_REF1="ts113" TIME_SLOT_REF2="ts114"> <ANNOTATION_VALUE>iwa:n yehwa ne:n masa:owat.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a95" TIME_SLOT_REF1="ts115" TIME_SLOT_REF2="ts116"> <ANNOTATION_VALUE>Ihkó:n ki..., kitsontewiah tepitsi:n ika tehsá: metama:it *o** temolo wa:n ke:mah kipa..., kiko:nketsah ya wa:n, wa:n kimanah ya molo:ni wa:n ke:mah mokahka:wilia ya n' kokoxkeh.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a96" TIME_SLOT_REF1="ts117" TIME_SLOT_REF2="ts119"> <ANNOTATION_VALUE>Yehwa, ne:n, ne:n, chapolistit kikelpachowa, ne:n, nochi ke:meh yetok n' inalwayo, ixiwyo wa:n iteyo.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a98" TIME_SLOT_REF1="ts121" TIME_SLOT_REF2="ts122"> <ANNOTATION_VALUE>Kitsontewiah tepitsi:n wa:n iwa:n kinel..., iwa:n kita:liah ne:n masa:owat wa:n mahyá: kixaxama..., ki..., mahyá: kixama:niah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a99" TIME_SLOT_REF1="ts123" TIME_SLOT_REF2="ts124"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n ke:mah para ki..., kiko:nketsah kimanah ya wa:n se: tai a tsokowa:ki tepitsi:n tai a n' a:t.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a100" TIME_SLOT_REF1="ts125" TIME_SLOT_REF2="ts127"> <ANNOTATION_VALUE>Pos de ...,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a102" TIME_SLOT_REF1="ts129" TIME_SLOT_REF2="ts130"> <ANNOTATION_VALUE>ki..., kita:liah ki..., se:, se: *posillo** we:i kipexo:ntiah pero ma..., kite:kah sike:ra se: *litro** de a:t wa:n tsokowa:ki.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a103" TIME_SLOT_REF1="ts131" TIME_SLOT_REF2="ts132"> <ANNOTATION_VALUE>Tahko sah moka:wa ompa ke:[mah]mokahka:wiliah ya.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a104" TIME_SLOT_REF1="ts133" TIME_SLOT_REF2="ts134"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah kwali, kwali, mah kwali tsokomani yo:n para, para kwali ki:sa pahti.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a105" TIME_SLOT_REF1="ts135" TIME_SLOT_REF2="ts137"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a107" TIME_SLOT_REF1="ts139" TIME_SLOT_REF2="ts140"> <ANNOTATION_VALUE>Pos mochi:wa ka:sá: ohohte:n pero a:m..., a:mo no:ya:n yo:n porin pahti no: a:mo no:ya:n mo:chi:wa.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a108" TIME_SLOT_REF1="ts141" TIME_SLOT_REF2="ts142"> <ANNOTATION_VALUE>Pero ka:sá: se: kita, nejó:n, onk..., ka:mpa mochi:wa ye:kmiak niman mochi:wa.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a109" TIME_SLOT_REF1="ts143" TIME_SLOT_REF2="ts144"> <ANNOTATION_VALUE>E:, wa:n ka:sá: onkak o:me, e:yi sah pero nikita ne: xo:pana:ko ka:mpa yo:n nanpankalakih</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a110" TIME_SLOT_REF1="ts145" TIME_SLOT_REF2="ts146"> <ANNOTATION_VALUE>nochi yehwa n' ihkw:n ka:mpa Vásquezmeh in ta:lpan nochi yehwa.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a111" TIME_SLOT_REF1="ts147" TIME_SLOT_REF2="ts149"> <ANNOTATION_VALUE>Ompa ye:kwe:ika:n onkak. Pero de [o]wihka:ntia ya sepa poliwi.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a113" TIME_SLOT_REF1="ts151" TIME_SLOT_REF2="ts152"> <ANNOTATION_VALUE>[Mo]n[ek]i mah paniá:n no: tepitsi:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a115" TIME_SLOT_REF1="ts155" TIME_SLOT_REF2="ts156"> <ANNOTATION_VALUE>Ixo:chio a:mo ke:man nikita, nikita nochipa kipia yo:n kokotsitsi:n ike:span.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a116" TIME_SLOT_REF1="ts157" TIME_SLOT_REF2="ts159"> <ANNOTATION_VALUE>Pané: kokotsitsi:n ata. Yehwa yo:n iteyo nikita pero a:mo ke:man nikit.... Ka:n n'ta:lia *cuidado** n' ixo:chio ke:meh</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a118" TIME_SLOT_REF1="ts161" TIME_SLOT_REF2="ts162"> <ANNOTATION_VALUE>[nimi]tsilia ka:n *importa** se:, se: kita se: motahtani:s pero moneki mah se: kimati, mah se: kita.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a120" TIME_SLOT_REF1="ts165" TIME_SLOT_REF2="ts166"> <ANNOTATION_VALUE>*Este**, pos se: kita nochipa onkak.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a122" TIME_SLOT_REF1="ts169" TIME_SLOT_REF2="ts171"> <ANNOTATION_VALUE>Nochipa onkak se: kita. Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a124" TIME_SLOT_REF1="ts173" TIME_SLOT_REF2="ts174"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah yehwa sah n'mati yehwa sah yo:n niki:xmati wa:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a125" TIME_SLOT_REF1="ts175" TIME_SLOT_REF2="ts176"> <ANNOTATION_VALUE>yehwa sah n' pahti nik..., n'te:kakilia *que** yehwa yo:n pahti para n',</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a126" TIME_SLOT_REF1="ts177" TIME_SLOT_REF2="ts178"> <ANNOTATION_VALUE>para yehwa yo:n a:xi:xtsakwi:lis. Mm.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a128" TIME_SLOT_REF1="ts181" TIME_SLOT_REF2="ts182"> <ANNOTATION_VALUE>Yehwa sah nikmati neh yehwa sah nik..., nikmati n'te:kakilih ihkó:n sah. Wa:n neh nimono:tsa niErnesto Vásquez wa:n niwa:le:wak San Miguel Tzinacapan.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> </TIER> <TIER DEFAULT_LOCALE="us" LINGUISTIC_TYPE_REF="Comentarios" PARTICIPANT="Comments" TIER_ID="Comments"> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a130" TIME_SLOT_REF1="ts45" TIME_SLOT_REF2="ts50"> <ANNOTATION_VALUE>{Quiso decir ke:yeh}</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a131" TIME_SLOT_REF1="ts72" TIME_SLOT_REF2="ts75"> <ANNOTATION_VALUE>{Costus picatus Kunth}</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> </TIER> <TIER DEFAULT_LOCALE="en" LINGUISTIC_TYPE_REF="Traducción" PARENT_REF="Ernesto Vásquez" PARTICIPANT="Ernesto Vásquez" TIER_ID="JVC Traducción"> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a132" ANNOTATION_REF="a43"> <ANNOTATION_VALUE>Mm. Sí. La conozco</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a133" ANNOTATION_REF="a44"> <ANNOTATION_VALUE>La conozco. Esa se da</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a134" ANNOTATION_REF="a46"> <ANNOTATION_VALUE>en las orillas de los caminos o en algunos lugares donde no se limpia mucho, ahí se da esa hierba.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a139" ANNOTATION_REF="a47"> <ANNOTATION_VALUE>Y esa m..., esa planta este,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a140" ANNOTATION_REF="a48"> <ANNOTATION_VALUE>crece de altura, muy alta como tres cuartas 60 cms. de altura nada más.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a141" ANNOTATION_REF="a49"> <ANNOTATION_VALUE>Y su..., sus hojas son un poco alargadas así.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a142" ANNOTATION_REF="a50"> <ANNOTATION_VALUE>Y son..., sus hojas son puntiagudas y en el haz son muy rasposas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a143" ANNOTATION_REF="a51"> <ANNOTATION_VALUE>Y, y cuando florece se..., brotan las flores en su..., su..., en la punta de la planta. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a144" ANNOTATION_REF="a52"> <ANNOTATION_VALUE>Cuando crece la planta van saliendo las hojas tiernas y así crece hasta arriba con..., con sus hojas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a145" ANNOTATION_REF="a53"> <ANNOTATION_VALUE>Sí se..., luego brotan sus flores, nunca he visto las flores, no..., no me he fijado cómo son sus flores.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a146" ANNOTATION_REF="a54"> <ANNOTATION_VALUE>Pero en su..., en la punta de su...., como si fuera el bejuco de la punta de la planta</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a147" ANNOTATION_REF="a55"> <ANNOTATION_VALUE>es grande así produce siquiera tres o cuatro frutos,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a148" ANNOTATION_REF="a56"> <ANNOTATION_VALUE>son como unos granitos y en..., más arriba en..., su..., su..., en la punta otra vez tiene los,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a149" ANNOTATION_REF="a57"> <ANNOTATION_VALUE>frutos distanciados entre uno y otro.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a150" ANNOTATION_REF="a58"> <ANNOTATION_VALUE>Los frutos se dan así un poco lejos entre uno y otro, son tres o cuatro nada más. Uno aquí y otro un poco más lejos nuevamente.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a151" ANNOTATION_REF="a59"> <ANNOTATION_VALUE>Y en la punta tiene su..., muchas ramas</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a152" ANNOTATION_REF="a60"> <ANNOTATION_VALUE>ahí se van colgando sus..., los frutos del <i>chapolistit</i></ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a153" ANNOTATION_REF="a61"> <ANNOTATION_VALUE>Eso es lo que yo co..., conozco y </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a154" ANNOTATION_REF="a63"> <ANNOTATION_VALUE>nada más hay un tipo de <i>chapolistit</i></ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a155" ANNOTATION_REF="a65"> <ANNOTATION_VALUE>Y su tallo también tiene un poco de fragancia, su..., en sus ramas, en la punta de..., </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a156" ANNOTATION_REF="a66"> <ANNOTATION_VALUE>en donde tiene sus ramitas tienen así como si fueran espigas de milpa que crecen y se..., se..., ahí produce sus frutos,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a157" ANNOTATION_REF="a67"> <ANNOTATION_VALUE>en la superficie de las ramas tiene algunos frutos pero no son muchos si no que muy espaciados entre uno y otro.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a158" ANNOTATION_REF="a68"> <ANNOTATION_VALUE>Eso es lo que yo conozco del <i>chapolistit</i> y también, dicen que también es buen remedio para,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a159" ANNOTATION_REF="a69"> <ANNOTATION_VALUE>las personas que tienen problemas para ori..., orinar.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a160" ANNOTATION_REF="a70"> <ANNOTATION_VALUE>Para los que tienen problemas para orinar y</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a165" ANNOTATION_REF="a72"> <ANNOTATION_VALUE>lo toman esa planta. Usan todas las raíces, el tallo, los frutos y toda la matan la hierven y se la toman</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a166" ANNOTATION_REF="a74"> <ANNOTATION_VALUE>hierven junto con la caña de venado <i>masa:owat</i> que es el de color morado, el blanco no. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a167" ANNOTATION_REF="a75"> <ANNOTATION_VALUE>Eso es muy bueno para alguien que sufre con problemas de orinar, le llaman <i>a:xi:xtsakwi:lis</i>.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a168" ANNOTATION_REF="a76"> <ANNOTATION_VALUE>Los mestizos le llaman mal de orin pero nosotros decimos <I>axi:xtsakwi</i></ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a169" ANNOTATION_REF="a78"> <ANNOTATION_VALUE>Pues quien sabe por qué, creo que por tener frutos muy es..., espaciados entre uno y otro, porque no produce muchos frutos que esten tupidos sino que muy lejos entre uno y otro.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a170" ANNOTATION_REF="a79"> <ANNOTATION_VALUE>Y porque es largo su..., como si fuera su..., el pedunculo del fruto, por eso le llaman <i>chapolistit</i>.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a171" ANNOTATION_REF="a80"> <ANNOTATION_VALUE>Sí. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a172" ANNOTATION_REF="a82"> <ANNOTATION_VALUE>Pues yo sólo conozco un tipo. Su tallo es de color verde y todas sus hojas son de color verde.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a173" ANNOTATION_REF="a84"> <ANNOTATION_VALUE>Sólo conozco un tipo.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a174" ANNOTATION_REF="a85"> <ANNOTATION_VALUE>Pues yo sé que cura sólo esa enfermedad, este,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a175" ANNOTATION_REF="a87"> <ANNOTATION_VALUE>para las personas que tienen problemas de orinar. Sólo cura eso porque tiene fragancia.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a181" ANNOTATION_REF="a88"> <ANNOTATION_VALUE>Y el este, lo juntan con este, </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a182" ANNOTATION_REF="a90"> <ANNOTATION_VALUE><i>masa:owat</i> color morado porque es ácido. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a180" ANNOTATION_REF="a91"> <ANNOTATION_VALUE>Tiene un sabor ácido. Ese le..., se le..., </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a183" ANNOTATION_REF="a92"> <ANNOTATION_VALUE>lo hier..., ya lo hierven junto.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a184" ANNOTATION_REF="a93"> <ANNOTATION_VALUE>Eh. El <i>chapolistit</i> lo machacan un poquito para que..., para tenga fragancia junto con el,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a185" ANNOTATION_REF="a94"> <ANNOTATION_VALUE>con el <i>masa:owat</i>.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a186" ANNOTATION_REF="a95"> <ANNOTATION_VALUE>Así la..., la machacan un poquito con el metapile o con el <i>temolo</i> y luego lo..., lo echan en una olla para que hierva y enseguida ya le dan al paciente para que se la tome.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a187" ANNOTATION_REF="a96"> <ANNOTATION_VALUE>Pues el, el <i>chapolistit</i> doblan la mata junto con todas las raíces, las hojas y los frutos.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a188" ANNOTATION_REF="a98"> <ANNOTATION_VALUE>Las machacan un poquito para que se rompan y ya la..., juntan con el <i>masa:owat</i>.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a189" ANNOTATION_REF="a99"> <ANNOTATION_VALUE>Y para que..., enseguida la echen en la olla, esperan que se reduzca un poco y ya se la toman el agua.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a190" ANNOTATION_REF="a100"> <ANNOTATION_VALUE>Pues de ..., </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a191" ANNOTATION_REF="a102"> <ANNOTATION_VALUE>lo..., lo juntan en..., un, un posillo grande lo llenan pero que..., siquiera un litro de agua para que al hervir se reduzca.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a192" ANNOTATION_REF="a103"> <ANNOTATION_VALUE>Nada más queda la mitad y luego se la toman.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a193" ANNOTATION_REF="a104"> <ANNOTATION_VALUE>Sí debe, al hervir el agua debe reducir para que le haga efecto al paciente.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a198" ANNOTATION_REF="a105"> <ANNOTATION_VALUE>Sí. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a199" ANNOTATION_REF="a107"> <ANNOTATION_VALUE>Pues se da en las orillas de los caminos pero no..., no abunda en todas partes porque también es medicinal, no se da en cualquier lugar.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a200" ANNOTATION_REF="a108"> <ANNOTATION_VALUE>Pero en algunas partes lo ve uno este, ha..., donde hay matas se da en gran cantidad.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a201" ANNOTATION_REF="a109"> <ANNOTATION_VALUE>E.., y algunas partes sólo hay dos o tres matas, pero yo veo que allá en Xo:panaco donde ustedes entra su camino</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a202" ANNOTATION_REF="a110"> <ANNOTATION_VALUE>abunda mucho ahí en el terreno de los Vásquez.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a203" ANNOTATION_REF="a111"> <ANNOTATION_VALUE>Ahí si abunda mucho. Pero cuando crecen otras hierbas se acaban las matas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a204" ANNOTATION_REF="a113"> <ANNOTATION_VALUE>Esa planta también requiere que el terreno sea un poco despejado.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a205" ANNOTATION_REF="a115"> <ANNOTATION_VALUE>Sus flores nunca las veo, he visto que tiene como unos granitos en la superficie del tallo.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a206" ANNOTATION_REF="a116"> <ANNOTATION_VALUE>Se parecen a unos granitos. Son los frutos pero nunca ve..., No he puesto atención en las flores como</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a207" ANNOTATION_REF="a118"> <ANNOTATION_VALUE>te platico que no es tan importante, para preguntar y dar respuesta es necesario verlo antes para saber.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a208" ANNOTATION_REF="a120"> <ANNOTATION_VALUE>Este pues, lo ve uno que se da en todo el tiempo.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a209" ANNOTATION_REF="a122"> <ANNOTATION_VALUE>He visto que se da en todo el año. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a210" ANNOTATION_REF="a124"> <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a211" ANNOTATION_REF="a125"> <ANNOTATION_VALUE>sólo se ocupa para curar lo..., he escuchado que es medicinal para,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a212" ANNOTATION_REF="a126"> <ANNOTATION_VALUE>para una persona que tiene problemas para orinar. Mm.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a213" ANNOTATION_REF="a128"> <ANNOTATION_VALUE>Es todo lo que sé, nada más lo..., eso es todo lo que sé, lo he escuchado. Y me llamo Ernesto Vásquez, vengo de San Miguel Tzinacapan.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> </TIER> <TIER DEFAULT_LOCALE="en" LINGUISTIC_TYPE_REF="Traducción" PARENT_REF="Hermelindo Salazar Osollo" PARTICIPANT="Hermelindo Salazar Osollo" TIER_ID="HSO Traducción"> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a135" ANNOTATION_REF="a40"> <ANNOTATION_VALUE>Bueno Ernesto este, acá nos encontramos otra vez.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a136" ANNOTATION_REF="a41"> <ANNOTATION_VALUE>Yo quie..., quiero preguntarte si...,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a137" ANNOTATION_REF="a42"> <ANNOTATION_VALUE>si conoces una planta que se llama <¡>chapolistit</i></ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a138" ANNOTATION_REF="a45"> <ANNOTATION_VALUE>¿Sí?</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a161" ANNOTATION_REF="a62"> <ANNOTATION_VALUE>¿No sabes por..., por qué le llaman <i>chapolistit</i>?</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a162" ANNOTATION_REF="a64"> <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a163" ANNOTATION_REF="a71"> <ANNOTATION_VALUE>Ajá también es bueno.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a164" ANNOTATION_REF="a73"> <ANNOTATION_VALUE>Ajá.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a176" ANNOTATION_REF="a77"> <ANNOTATION_VALUE>Sí. ¿Por qué le llaman <i>chapolistit</i></ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a177" ANNOTATION_REF="a81"> <ANNOTATION_VALUE>¿Y cuantos tipos existen?</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a178" ANNOTATION_REF="a83"> <ANNOTATION_VALUE>Un tipo nada más.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a179" ANNOTATION_REF="a86"> <ANNOTATION_VALUE>Y lo..., dices que se usa para curar sólo se usa para curar una enfermedad o tal vez otra cosa ....</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a194" ANNOTATION_REF="a89"> <ANNOTATION_VALUE>Aa.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a195" ANNOTATION_REF="a97"> <ANNOTATION_VALUE>¿Qué es lo que machacan, este, ...? Aa.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a196" ANNOTATION_REF="a101"> <ANNOTATION_VALUE>¿Y entonces qué tanto toman para curarse?</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a197" ANNOTATION_REF="a106"> <ANNOTATION_VALUE>Bueno y entonces ¿en donde abunda más el, ...?</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a214" ANNOTATION_REF="a112"> <ANNOTATION_VALUE>Hay muchas matas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a215" ANNOTATION_REF="a114"> <ANNOTATION_VALUE>¿Cómo son sus flores?</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a216" ANNOTATION_REF="a117"> <ANNOTATION_VALUE>Aa.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a217" ANNOTATION_REF="a119"> <ANNOTATION_VALUE>¿Y esa planta se dará en todo el año?</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a218" ANNOTATION_REF="a121"> <ANNOTATION_VALUE>¿Hay en todo el año?</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a219" ANNOTATION_REF="a123"> <ANNOTATION_VALUE>¿Es todo, no sabes algo más acerca del <i>chapolistit</i> que se pueda usar para curar otras enfermedades o?</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a220" ANNOTATION_REF="a127"> <ANNOTATION_VALUE>Bueno pues este, si no hay más dime cómo te llamas y ....</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a221" ANNOTATION_REF="a129"> <ANNOTATION_VALUE>Bueno pues yo me llamo Hermelindo Salazar y también vengo de San Miguel Tzinacapan.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> </TIER> <LINGUISTIC_TYPE GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="Transcripción" TIME_ALIGNABLE="true"/> <LINGUISTIC_TYPE GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="Comentarios" TIME_ALIGNABLE="true"/> <LINGUISTIC_TYPE CONSTRAINTS="Symbolic_Association" GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="Traducción" TIME_ALIGNABLE="false"/> <LOCALE COUNTRY_CODE="EN" LANGUAGE_CODE="us"/> <LOCALE COUNTRY_CODE="US" LANGUAGE_CODE="en"/> <LANGUAGE LANG_DEF="http://cdb.iso.org/lg/CDB-00130975-001" LANG_ID="und" LANG_LABEL="undetermined (und)"/> <CONSTRAINT DESCRIPTION="Time subdivision of parent annotation's time interval, no time gaps allowed within this interval" STEREOTYPE="Time_Subdivision"/> <CONSTRAINT DESCRIPTION="Symbolic subdivision of a parent annotation. Annotations refering to the same parent are ordered" STEREOTYPE="Symbolic_Subdivision"/> <CONSTRAINT DESCRIPTION="1-1 association with a parent annotation" STEREOTYPE="Symbolic_Association"/> <CONSTRAINT DESCRIPTION="Time alignable annotations within the parent annotation's time interval, gaps are allowed" STEREOTYPE="Included_In"/> <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="TurnModeCV"> <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Turn.mode attribute</DESCRIPTION> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_f83dc129-662e-4ee3-b0e3-0e7d570fbc4e"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">spontaneous</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_55b3aec5-70e9-40a3-a415-e25a2a0912c1"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">planned</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> </CONTROLLED_VOCABULARY> <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="TurnFidelityCV"> <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Turn.fidelity attribute</DESCRIPTION> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_f33c6be4-c850-44b5-b04e-e2cc22d800c2"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">high</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_98b1ebb4-d7ca-40bc-8fbf-add486539752"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">medium</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_dbaf7691-a859-4b22-bad8-c5c4415439ad"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">low</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> </CONTROLLED_VOCABULARY> <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="SectionTypeCV"> <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Section.type attribute</DESCRIPTION> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_8a6d9436-a607-488a-98d4-678525ee9433"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">report</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_1f1e46b3-cc4d-4124-a28f-0a82c47ec582"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">nontrans</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_f3c54b2c-3509-4bce-bf58-384a67e9ffa1"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">filler</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> </CONTROLLED_VOCABULARY> <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="TurnChannelCV"> <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Turn.channel attribute</DESCRIPTION> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_c77f8cf6-9753-444b-97a3-69815eab9480"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">telephone</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_f8672654-44aa-4181-9598-9e55ff50aa14"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">studio</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> </CONTROLLED_VOCABULARY> </ANNOTATION_DOCUMENT>