Tryag File Manager
Home
-
Turbo Force
Current Path :
/
home
/
cluster1
/
data
/
bu01
/
1121861
/
html
/
ELAN-Sierra-Nororiental-traducidos_PARA-SUBIR-DESDE-PUEBLA
/
Botanica
/
Nyctaginaceae
/
Upload File :
New :
File
Dir
/home/cluster1/data/bu01/1121861/html/ELAN-Sierra-Nororiental-traducidos_PARA-SUBIR-DESDE-PUEBLA/Botanica/Nyctaginaceae/Tzina_Botan_CGN309-ADA300_tiootakxoochit-Nyctaginaceae_2012-07-31-o_ed-2020-09-07_Trad-HSO.eaf
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <ANNOTATION_DOCUMENT AUTHOR="Amelia" DATE="2020-09-11T11:10:36-06:00" FORMAT="2.8" VERSION="2.8" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.mpi.nl/tools/elan/EAFv2.8.xsd"> <HEADER MEDIA_FILE="" TIME_UNITS="milliseconds"> <MEDIA_DESCRIPTOR MEDIA_URL="file:///D:/Varias traducciones/Nictaginaceae/Tzina_Botan_CGN309-ADA300_tiootakxoochit-Nyctaginaceae_2012-07-31-o.wav" MIME_TYPE="audio/x-wav" RELATIVE_MEDIA_URL="./Tzina_Botan_CGN309-ADA300_tiootakxoochit-Nyctaginaceae_2012-07-31-o.wav"/> <PROPERTY NAME="URN">urn:nl-mpi-tools-elan-eaf:50f7ebac-1403-4ab0-8a01-10a22d712a23</PROPERTY> <PROPERTY NAME="lastUsedAnnotationId">143</PROPERTY> </HEADER> <TIME_ORDER> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts1" TIME_VALUE="0"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts2" TIME_VALUE="12813"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts3" TIME_VALUE="12813"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts4" TIME_VALUE="18757"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts5" TIME_VALUE="18757"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts6" TIME_VALUE="24635"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts7" TIME_VALUE="24635"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts8" TIME_VALUE="28501"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts9" TIME_VALUE="28501"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts10" TIME_VALUE="33715"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts11" TIME_VALUE="33715"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts12" TIME_VALUE="42921"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts13" TIME_VALUE="42921"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts14" TIME_VALUE="47297"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts15" TIME_VALUE="47297"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts16" TIME_VALUE="52495"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts17" TIME_VALUE="52495"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts18" TIME_VALUE="56422"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts19" TIME_VALUE="56422"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts20" TIME_VALUE="62354"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts21" TIME_VALUE="62354"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts22" TIME_VALUE="66949"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts23" TIME_VALUE="66949"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts24" TIME_VALUE="67519"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts25" TIME_VALUE="67519"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts26" TIME_VALUE="67519"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts27" TIME_VALUE="73741"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts28" TIME_VALUE="73741"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts29" TIME_VALUE="73741"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts30" TIME_VALUE="73741"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts31" TIME_VALUE="81019"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts32" TIME_VALUE="81019"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts33" TIME_VALUE="81019"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts34" TIME_VALUE="85696"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts35" TIME_VALUE="85696"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts36" TIME_VALUE="86235"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts37" TIME_VALUE="86235"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts38" TIME_VALUE="87736"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts39" TIME_VALUE="87736"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts40" TIME_VALUE="88050"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts41" TIME_VALUE="88050"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts42" TIME_VALUE="90766"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts43" TIME_VALUE="90766"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts44" TIME_VALUE="90766"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts45" TIME_VALUE="99116"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts46" TIME_VALUE="99116"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts47" TIME_VALUE="99116"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts48" TIME_VALUE="103118"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts49" TIME_VALUE="103118"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts50" TIME_VALUE="109476"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts51" TIME_VALUE="109476"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts52" TIME_VALUE="112150"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts53" TIME_VALUE="112150"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts54" TIME_VALUE="120004"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts55" TIME_VALUE="120004"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts56" TIME_VALUE="125914"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts57" TIME_VALUE="125914"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts58" TIME_VALUE="125914"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts59" TIME_VALUE="135686"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts60" TIME_VALUE="135686"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts61" TIME_VALUE="135686"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts62" TIME_VALUE="135686"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts63" TIME_VALUE="146939"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts64" TIME_VALUE="146939"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts65" TIME_VALUE="146939"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts66" TIME_VALUE="146939"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts67" TIME_VALUE="149439"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts68" TIME_VALUE="149439"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts69" TIME_VALUE="149439"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts70" TIME_VALUE="149439"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts71" TIME_VALUE="161026"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts72" TIME_VALUE="161026"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts73" TIME_VALUE="161026"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts74" TIME_VALUE="167197"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts75" TIME_VALUE="167197"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts76" TIME_VALUE="170195"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts77" TIME_VALUE="170195"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts78" TIME_VALUE="180592"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts79" TIME_VALUE="180592"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts80" TIME_VALUE="180592"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts81" TIME_VALUE="189577"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts82" TIME_VALUE="189577"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts83" TIME_VALUE="189577"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts84" TIME_VALUE="189577"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts85" TIME_VALUE="193985"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts86" TIME_VALUE="193985"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts87" TIME_VALUE="193985"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts88" TIME_VALUE="193985"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts89" TIME_VALUE="198245"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts90" TIME_VALUE="198245"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts91" TIME_VALUE="198245"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts92" TIME_VALUE="202235"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts93" TIME_VALUE="202235"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts94" TIME_VALUE="205591"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts95" TIME_VALUE="205591"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts96" TIME_VALUE="205591"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts97" TIME_VALUE="217537"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts98" TIME_VALUE="217537"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts99" TIME_VALUE="217537"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts100" TIME_VALUE="223261"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts101" TIME_VALUE="223261"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts102" TIME_VALUE="223261"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts103" TIME_VALUE="231613"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts104" TIME_VALUE="231613"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts105" TIME_VALUE="231613"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts106" TIME_VALUE="231613"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts107" TIME_VALUE="233345"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts108" TIME_VALUE="233345"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts109" TIME_VALUE="233345"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts110" TIME_VALUE="235698"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts111" TIME_VALUE="235698"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts112" TIME_VALUE="240613"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts113" TIME_VALUE="240613"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts114" TIME_VALUE="245759"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts115" TIME_VALUE="245759"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts116" TIME_VALUE="247283"/> </TIME_ORDER> <TIER LINGUISTIC_TYPE_REF="Transcripción" PARTICIPANT="Amelia Domínguez Alcántara" TIER_ID="Amelia Domínguez Alcántara"> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a29" TIME_SLOT_REF1="ts1" TIME_SLOT_REF2="ts2"> <ANNOTATION_VALUE>A:xka:n na:nah ne: nikneki xine:chtapowi x..., no: tiki:xmati teh yo:n se: xo:chitsí:n ne: ata ne: kilwiah tio:takxo:chit, poso:ni ke:m..., i:n tio:takpa ya. A:mo n'mati ox tiki:xmattok teh.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a38" TIME_SLOT_REF1="ts19" TIME_SLOT_REF2="ts20"> <ANNOTATION_VALUE>Neh niki:xmatok ne:, eh, tehwa:n a:mo semi tika:wiltia:yah, sioh ke neli nikmattok ne:</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a39" TIME_SLOT_REF1="ts21" TIME_SLOT_REF2="ts22"> <ANNOTATION_VALUE>se: mo..., se: kima:xakwalowa ne:, ne:si [i]ka se:, kwali ika se: moma:tapalwia.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a42" TIME_SLOT_REF1="ts26" TIME_SLOT_REF2="ts28"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n tak yo:n teh tikihtowa ne: a:chi:petik wa:n ihtipi:ntohtik, yehwa neh nikilia mahyá: xokoyo:ltik</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a44" TIME_SLOT_REF1="ts30" TIME_SLOT_REF2="ts32"> <ANNOTATION_VALUE>Xokoyo:ltik wa:n .... Pero a:mo semi nikye:kmati, neh nikitani i:ksá:, tonto:naltika nikitak se: kowit</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a45" TIME_SLOT_REF1="ts33" TIME_SLOT_REF2="ts34"> <ANNOTATION_VALUE>Mahyá: ahachichi poso:ni ne: yehwa yo:n tikihtowa teh de *moradito** wa:n *rositas**.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a47" TIME_SLOT_REF1="ts37" TIME_SLOT_REF2="ts38"> <ANNOTATION_VALUE>I:ksá: kostik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a49" TIME_SLOT_REF1="ts41" TIME_SLOT_REF2="ts42"> <ANNOTATION_VALUE>Oso ta:tahko kostik wa:n ta:tahko *rosita**.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a51" TIME_SLOT_REF1="ts44" TIME_SLOT_REF2="ts46"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n i:ksá: mahyá: yehwa no:, yehwa yo:n nimitsilia xokoyo:ltik, mahyá: itech se: kowit sah, ne:n, mochi:wa.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a58" TIME_SLOT_REF1="ts58" TIME_SLOT_REF2="ts60"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, ata iteyotsi:n mahyá: mopi:ki wa:n se: kitapowa, *es...,** tsiki..., tsi:tsikitsi:n, ti:ltik wa:n yehwa ya yo:n tak de se: kitamo:ta, ompa ixwa ya.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a60" TIME_SLOT_REF1="ts62" TIME_SLOT_REF2="ts64"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, ne: yo:n neli no: nikitani, ikowyotsi:n ne: mahyá: yo:n xokoyo:lin ikowyo, yema:nik. Oso ox yo:n, *este**, ....</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a62" TIME_SLOT_REF1="ts66" TIME_SLOT_REF2="ts68"> <ANNOTATION_VALUE>Mm, ma:ahalaxtik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a64" TIME_SLOT_REF1="ts70" TIME_SLOT_REF2="ts72"> <ANNOTATION_VALUE>A:mo n'mati xa: ti..., xa: pahti oso ki..., oso kikwah ne: chiktehmeh oso piomeh, to:tolimeh, a:mo n'mati xa: ....</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a69" TIME_SLOT_REF1="ts80" TIME_SLOT_REF2="ts82"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n tak i:n kito:..., ki..., we:noh, kito:ka:itihkeh tio:takxo:chit porin tio:tak a nochipa poso:ni.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a72" TIME_SLOT_REF1="ts87" TIME_SLOT_REF2="ts90"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a76" TIME_SLOT_REF1="ts96" TIME_SLOT_REF2="ts98"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, ne:, a:mo nikmati ox kito:kah s..., a:ksa:meh kito:kah oso i:pa sayoh ne:n ....</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a79" TIME_SLOT_REF1="ts102" TIME_SLOT_REF2="ts104"> <ANNOTATION_VALUE>Pos pané: yehwa sah, neh a:mo no: teh nikmati ok, de yo:n tikihtoh ya ke a:mo t'mati ox pahti, neh a:mo n'mati ox pahti.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a81" TIME_SLOT_REF1="ts106" TIME_SLOT_REF2="ts108"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, i:pa sayoh tika:wiltia:yah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a82" TIME_SLOT_REF1="ts109" TIME_SLOT_REF2="ts110"> <ANNOTATION_VALUE>Pos xne:chili moto:ka:i wa:n ka:ni tiwa:le:wa.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a84" TIME_SLOT_REF1="ts113" TIME_SLOT_REF2="ts114"> <ANNOTATION_VALUE>Neh noto:ka:y Amelia Domínguez Alcántara wa:n niwa:le:w ompa ne: Xaltipan.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> </TIER> <TIER LINGUISTIC_TYPE_REF="Comentarios" PARTICIPANT="Comments" TIER_ID="Comments"> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a86" TIME_SLOT_REF1="ts84" TIME_SLOT_REF2="ts88"> <ANNOTATION_VALUE>{Aquí hace referencia a una especie de Sida, familia Malvaceae.}</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> </TIER> <TIER LINGUISTIC_TYPE_REF="Transcripción" PARTICIPANT="Celina González Nazario" TIER_ID="Celina González Nazario"> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a30" TIME_SLOT_REF1="ts3" TIME_SLOT_REF2="ts4"> <ANNOTATION_VALUE>Niki:xmattok yo:n tio:takxo:chit, nejó:n, onkak e:yi taman.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a31" TIME_SLOT_REF1="ts5" TIME_SLOT_REF2="ts6"> <ANNOTATION_VALUE>Se: yehwa ya, ne:n, yo:n tel, tel ke:meh yo:n mokami:sah tiaktok, *moradito** kiliah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a32" TIME_SLOT_REF1="ts7" TIME_SLOT_REF2="ts8"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n se: kostik wa:n se: yo:n mahyá: a:chi:petik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a33" TIME_SLOT_REF1="ts9" TIME_SLOT_REF2="ts10"> <ANNOTATION_VALUE>Ihtipihpi:ntohtik. Yehwa yo:n mochi:wa itech *tiempo** mayo.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a34" TIME_SLOT_REF1="ts11" TIME_SLOT_REF2="ts12"> <ANNOTATION_VALUE>Mochi:waya wa:n pos ne: ke:man tehwa:n ke:meh i:n tipilimeh katka iwa:n ya *novecino** ya, tiktekiah yo:n tio:takxo:chitsí:n wa:n tia:yah ya tio:pan.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a35" TIME_SLOT_REF1="ts13" TIME_SLOT_REF2="ts14"> <ANNOTATION_VALUE>Te:chtahtania:yah para se: kahkopi:xowaya ke:man mochi:wa *rosario**.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a36" TIME_SLOT_REF1="ts15" TIME_SLOT_REF2="ts16"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n a:mo n'mati ox kitekih ok pilimeh *porque** pané: a:mo yowih ok no: sikie:ra *rosario**.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a37" TIME_SLOT_REF1="ts17" TIME_SLOT_REF2="ts18"> <ANNOTATION_VALUE>A:mo n'mati ke:ní:w teh tik..., tik..., tiki:xmat.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a40" TIME_SLOT_REF1="ts23" TIME_SLOT_REF2="ts24"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a41" TIME_SLOT_REF1="ts25" TIME_SLOT_REF2="ts27"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a43" TIME_SLOT_REF1="ts29" TIME_SLOT_REF2="ts31"> <ANNOTATION_VALUE>Yehwa yo:ni.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a46" TIME_SLOT_REF1="ts35" TIME_SLOT_REF2="ts36"> <ANNOTATION_VALUE>Eheh.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a48" TIME_SLOT_REF1="ts39" TIME_SLOT_REF2="ts40"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a50" TIME_SLOT_REF1="ts43" TIME_SLOT_REF2="ts45"> <ANNOTATION_VALUE>Mochi:wa. Ta: pos ompa *mismo** n' itech n' ikowyotsi:n mopata *color**.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a52" TIME_SLOT_REF1="ts47" TIME_SLOT_REF2="ts48"> <ANNOTATION_VALUE>Mopata *porque** neh nikitaya ne: kaltsi:ntan nikpiaya se: *mata**.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a53" TIME_SLOT_REF1="ts49" TIME_SLOT_REF2="ts50"> <ANNOTATION_VALUE>Se: *tiempo** nikitak yehwa ye:k..., ye:k..., ye:kneli *color moradito**.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a54" TIME_SLOT_REF1="ts51" TIME_SLOT_REF2="ts52"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n *después** pe:wak nikita kostik mopatak.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a55" TIME_SLOT_REF1="ts53" TIME_SLOT_REF2="ts54"> <ANNOTATION_VALUE>Kostik, o:me taman yo:n nikitaya pero yo:n xokoyo:ltik tikiliah teh, nejó:n, a:it ka:ni yo:n nikitak, a:mo nikmati ka:ni pero a:mo kalte:noh.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a56" TIME_SLOT_REF1="ts55" TIME_SLOT_REF2="ts56"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n mochi:wa n' iteyotsitsi:n kwaltsi:n yehwa ya yo:n wetsi ka:mpa wetsiti wa:n sepa yehwa yo:ni ixwa.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a57" TIME_SLOT_REF1="ts57" TIME_SLOT_REF2="ts59"> <ANNOTATION_VALUE>Yehwa ya n' ixwa.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a59" TIME_SLOT_REF1="ts61" TIME_SLOT_REF2="ts63"> <ANNOTATION_VALUE>Yehwa yo:n .... Iwki *mero**, ye:kema:nik wa:n ixiwyotsi:n ke:meh yo:n se: iyo:lotsi:n chihchi:wtok.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a61" TIME_SLOT_REF1="ts65" TIME_SLOT_REF2="ts67"> <ANNOTATION_VALUE>Kem..., ke:mah, ma:ahalaxtik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a63" TIME_SLOT_REF1="ts69" TIME_SLOT_REF2="ts71"> <ANNOTATION_VALUE>Pos to:tolimeh, piomeh kikwah, ta: neh ne:chpolowilihkeh kaltsi:ntan. Ye:kwe:i *mata** etoya pero de ke, nejó:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a65" TIME_SLOT_REF1="ts73" TIME_SLOT_REF2="ts74"> <ANNOTATION_VALUE>tikimpiayah ne:n piotsitsi:n pos te:tehkoh wa:n kipohpostekih wa:n ompa pe:wa motamakah ika yo:n xiwtsi:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a66" TIME_SLOT_REF1="ts75" TIME_SLOT_REF2="ts76"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah pero a:mo nikmati ox pahti yo:n xiwtsí:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a67" TIME_SLOT_REF1="ts77" TIME_SLOT_REF2="ts78"> <ANNOTATION_VALUE>Mm, i:pa n'mattok ke tio:takxo:chit mochi:wa porin i:n mayo kichi:wiliah *rosario virgen** wa:n yehwa ya ne: se: kikwiah, se: kwi:ka n' tio:pan. Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a68" TIME_SLOT_REF1="ts79" TIME_SLOT_REF2="ts81"> <ANNOTATION_VALUE>Tio:tak a poxo:..., poso:ni kit, nochipa ya tio:tak poso:nia. A:mo kwalka:n, ta: tio:tak.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a70" TIME_SLOT_REF1="ts83" TIME_SLOT_REF2="ts85"> <ANNOTATION_VALUE>Mahyá: yo:n xo:no:ochpa:wa:s, yo:n de *la una** poso:ni a.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a71" TIME_SLOT_REF1="ts86" TIME_SLOT_REF2="ts89"> <ANNOTATION_VALUE>A:mo, de nepantah, *la una**, kwetawtiw a. Motsakwa ya.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a73" TIME_SLOT_REF1="ts91" TIME_SLOT_REF2="ts92"> <ANNOTATION_VALUE>Iwki i:n xo:chitsí:n. Ke:meh ekintsi:n poso:ntos ok yo:n tio:takxo:chitsi:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a74" TIME_SLOT_REF1="ts93" TIME_SLOT_REF2="ts94"> <ANNOTATION_VALUE>*más, más** tayowa pos motsakwa ya no:.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a75" TIME_SLOT_REF1="ts95" TIME_SLOT_REF2="ts97"> <ANNOTATION_VALUE>I:pa mochi:wa sah, tak yehwa ne:n to:to:tsitsi:n kimoya:wah n' iteyotsi:n oso a:it ke:ní:w pero neli mochi:wa sah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a77" TIME_SLOT_REF1="ts99" TIME_SLOT_REF2="ts100"> <ANNOTATION_VALUE>Ka:mpa eski se: kitas yehwa yo:n ihkak yo:n tio:takxo:chitsi:n. Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a78" TIME_SLOT_REF1="ts101" TIME_SLOT_REF2="ts103"> <ANNOTATION_VALUE>Pos a:mo nikmati ox pahti pero neli, nejó:n, tika:wiltia:yah ke:man tipilimeh katka.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a80" TIME_SLOT_REF1="ts105" TIME_SLOT_REF2="ts107"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a83" TIME_SLOT_REF1="ts111" TIME_SLOT_REF2="ts112"> <ANNOTATION_VALUE>*Pues** neh nimono:tsa niCelina González Nazario, niwa:le:w ompa ne: xola:l Tzinacapan.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a85" TIME_SLOT_REF1="ts115" TIME_SLOT_REF2="ts116"> <ANNOTATION_VALUE>A:, we:noh.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> </TIER> <TIER LINGUISTIC_TYPE_REF="Traducción" PARENT_REF="Amelia Domínguez Alcántara" PARTICIPANT="Amelia Domínguez Alcántara" TIER_ID="ADA-Traducción"> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a87" ANNOTATION_REF="a29"> <ANNOTATION_VALUE>Ahora señora quiero que me platiques si..., si usted también conoce una florecita que le llaman <i>tio:takxo:chit</i> que florece ya en las tardes. No sé si usted la conoce.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a88" ANNOTATION_REF="a38"> <ANNOTATION_VALUE>Yo la conozco este, nosotros casi no jugábamos con esas flores pero sé que</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a89" ANNOTATION_REF="a39"> <ANNOTATION_VALUE>uno lo..., se restriegan las flores con las manos para pintarse las manos.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a90" ANNOTATION_REF="a42"> <ANNOTATION_VALUE>Y pienso que las que dices que dentro de las flores tiene un color pinto, yo le llamo como con un color xokoyo:ltik.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a91" ANNOTATION_REF="a44"> <ANNOTATION_VALUE>Es de un color xokoyo:ltik .... Pero no sé muy bien, he visto a veces, hace poco vi una mata</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a92" ANNOTATION_REF="a45"> <ANNOTATION_VALUE>Parece que cuando las flores se abren son de color moraditas y de color rosita. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a93" ANNOTATION_REF="a47"> <ANNOTATION_VALUE>A veces son de color amarillo. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a94" ANNOTATION_REF="a49"> <ANNOTATION_VALUE>O la mitad son de color amarillo y la otra mitad de color rosita.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a95" ANNOTATION_REF="a51"> <ANNOTATION_VALUE>Y a veces parece que es la misma mata el que tiene flores de color xokoyo:ltik, parece que en una misma mata se dan. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a96" ANNOTATION_REF="a58"> <ANNOTATION_VALUE>Sí, las semillas se ven así como si estuvieran envueltas y si uno las abre se..., ven pe..., pequeñitas de color negro y creo que a donde se caen ahí germinan.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a97" ANNOTATION_REF="a60"> <ANNOTATION_VALUE>Sí, yo he visto que el tallo se parece al tallo del xokoyo:lin que es muy blandito. O este .....</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a98" ANNOTATION_REF="a62"> <ANNOTATION_VALUE>Mm, tiene las hojas lisas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a99" ANNOTATION_REF="a64"> <ANNOTATION_VALUE>No sé si esa planta es me..., medicinal o lo..., de esa planta se alimentan los pájaros, los pollos o pavipollos, no sé si..., </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a127" ANNOTATION_REF="a69"> <ANNOTATION_VALUE>Y creo que le..., le..., bueno le pusieron por nombre <i>tio:takxo:chit</i> porque las flores se abren en las tardes.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a128" ANNOTATION_REF="a72"> <ANNOTATION_VALUE>Así es.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a129" ANNOTATION_REF="a76"> <ANNOTATION_VALUE>Sí, este no sé si la siembran s..., si algunas personas la siembran o se da este ....</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a122" ANNOTATION_REF="a79"> <ANNOTATION_VALUE>Pues parece que es todo, yo ya no sé otra cosa más, usted dice que no sabe si es medicinal, yo tampoco sé. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a130" ANNOTATION_REF="a81"> <ANNOTATION_VALUE>Sí, sólo las usábamos para jugar.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a131" ANNOTATION_REF="a82"> <ANNOTATION_VALUE>Pues ahora dime tu nombre y de dónde vienes.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a132" ANNOTATION_REF="a84"> <ANNOTATION_VALUE>Yo me llamo Amelia Domínguez Alcántara, vengo de Xaltipan.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> </TIER> <TIER LINGUISTIC_TYPE_REF="Traducción" PARENT_REF="Celina González Nazario" PARTICIPANT="Celina González Nazario" TIER_ID="CGN-Traducción"> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a100" ANNOTATION_REF="a30"> <ANNOTATION_VALUE>Yo conozco el <i>tio:takxo:chit</i> que hay de tres tipos.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a101" ANNOTATION_REF="a31"> <ANNOTATION_VALUE>Uno tiene la flor que le llaman de color moradito.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a102" ANNOTATION_REF="a32"> <ANNOTATION_VALUE>Otro tiene flores de color amarillo y otro que tiene flores de color bajo.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a103" ANNOTATION_REF="a33"> <ANNOTATION_VALUE>Por dentro de las flores tienen un color pinto. Florece en el mes de mayo.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a104" ANNOTATION_REF="a34"> <ANNOTATION_VALUE>Se daba y hace muchos años cuando éramos niñas mi vecina y yo cortábamos las flores de <i>tio:takxo:chit</i> y luego ya íbamos a la iglesia.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a105" ANNOTATION_REF="a35"> <ANNOTATION_VALUE>Nos pedían que lleváramos las flores para aventarlas hacia arriba cuando se hacía el rosario.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a106" ANNOTATION_REF="a36"> <ANNOTATION_VALUE>Ahora no sé si los niños las siguen cortando porque parece que ya ni siquiera van a los rosarios.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a107" ANNOTATION_REF="a37"> <ANNOTATION_VALUE>No sé usted cómo la..., la..., la conoció.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a108" ANNOTATION_REF="a40"> <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a109" ANNOTATION_REF="a41"> <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a110" ANNOTATION_REF="a43"> <ANNOTATION_VALUE>Eso es.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a111" ANNOTATION_REF="a46"> <ANNOTATION_VALUE>Eheh.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a112" ANNOTATION_REF="a48"> <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a113" ANNOTATION_REF="a50"> <ANNOTATION_VALUE> Así se dan. Si en la misma mata se cambian los colores de las flores.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a114" ANNOTATION_REF="a52"> <ANNOTATION_VALUE>Cambian los colores porque yo veía ahí junto a mi casa en donde tenía una mata.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a115" ANNOTATION_REF="a53"> <ANNOTATION_VALUE>Una vez yo vi cuando estuvo floreciendo la mata que tenía flores de..., de..., color moradito.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a116" ANNOTATION_REF="a54"> <ANNOTATION_VALUE>Y después se cambiaron las flores de color amarillo.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a117" ANNOTATION_REF="a55"> <ANNOTATION_VALUE>Eran amarillas, yo veía las flores que eran de dos colores pero las flores que les llamas de color xokoyo:ltik no sé a dónde las vi, pero no las vi junto a mi casa. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a118" ANNOTATION_REF="a56"> <ANNOTATION_VALUE>Y produce las semillas bonitas, a donde caen ahí germinan nuevamente.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a119" ANNOTATION_REF="a57"> <ANNOTATION_VALUE>Esas son las que germinan.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a120" ANNOTATION_REF="a59"> <ANNOTATION_VALUE>Así es ... Así es mero, es muy blandito y sus hojas son en forma de corazón.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a121" ANNOTATION_REF="a61"> <ANNOTATION_VALUE>S..., sí tiene las hojas lisas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a123" ANNOTATION_REF="a63"> <ANNOTATION_VALUE>Pues los pavipollos y los pollos se alimentan de las hojas porque junto ami casa la acabaron. Había una mata grande pero de que</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a124" ANNOTATION_REF="a65"> <ANNOTATION_VALUE>tenía pollitos se subían en las plantas, se alimentaron de las hojas y la maltrataron a la mata pues se acabó.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a125" ANNOTATION_REF="a66"> <ANNOTATION_VALUE>Sí, pero no sé si es medicinal la plantita.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a126" ANNOTATION_REF="a67"> <ANNOTATION_VALUE>Mm, sé que el <i>tio:takxo:chit</i> se da en el mes de mayo cuando se le hacen rosarios a la virgen y son las que se llevan a la iglesia. Así es. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a133" ANNOTATION_REF="a68"> <ANNOTATION_VALUE>Se abren en las ta..., tardes, siempre se abren las flores en las tardes. En la mañana no, sino que siempre en las tardes.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a134" ANNOTATION_REF="a70"> <ANNOTATION_VALUE>Es parecido al <i>xo:no:ochpa:wa:s</i>, el <i>xo:no:ochpa:wa:s</i> de la una de la tarde ya se abren las flores.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a135" ANNOTATION_REF="a71"> <ANNOTATION_VALUE>No, florece al mediodía, a la una ya se van marchitando las flores. Ya se cierran.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a136" ANNOTATION_REF="a73"> <ANNOTATION_VALUE>Así son esas florecitas. Como en este momento las flores de <i>tio:takxo:chit</i> han de estar abiertas todavía, </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a137" ANNOTATION_REF="a74"> <ANNOTATION_VALUE>más, más tarde pues ya se cierran.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a138" ANNOTATION_REF="a75"> <ANNOTATION_VALUE>Se da sola, creo que los pájaros se llevan las semillas o quien sabe cómo pero se dan solas las plantas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a139" ANNOTATION_REF="a77"> <ANNOTATION_VALUE>En varios lugares uno puede ver las matas de <i>tio:takxo:chit</i>. Así es.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a140" ANNOTATION_REF="a78"> <ANNOTATION_VALUE>Pues no sé si es medicinal pero sí usábamos las flores para jugar cuando éramos niñas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a141" ANNOTATION_REF="a80"> <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a142" ANNOTATION_REF="a83"> <ANNOTATION_VALUE>Pues yo me llamo Celina González Nazario, vengo del pueblo de Tzinacapan.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a143" ANNOTATION_REF="a85"> <ANNOTATION_VALUE>A bueno.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> </TIER> <LINGUISTIC_TYPE GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="Transcripción" TIME_ALIGNABLE="true"/> <LINGUISTIC_TYPE GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="Comentarios" TIME_ALIGNABLE="true"/> <LINGUISTIC_TYPE CONSTRAINTS="Symbolic_Association" GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="Traducción" TIME_ALIGNABLE="false"/> <LANGUAGE LANG_DEF="http://cdb.iso.org/lg/CDB-00130975-001" LANG_ID="und" LANG_LABEL="undetermined (und)"/> <CONSTRAINT DESCRIPTION="Time subdivision of parent annotation's time interval, no time gaps allowed within this interval" STEREOTYPE="Time_Subdivision"/> <CONSTRAINT DESCRIPTION="Symbolic subdivision of a parent annotation. Annotations refering to the same parent are ordered" STEREOTYPE="Symbolic_Subdivision"/> <CONSTRAINT DESCRIPTION="1-1 association with a parent annotation" STEREOTYPE="Symbolic_Association"/> <CONSTRAINT DESCRIPTION="Time alignable annotations within the parent annotation's time interval, gaps are allowed" STEREOTYPE="Included_In"/> <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="TurnModeCV"> <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Turn.mode attribute</DESCRIPTION> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_01914372-bbcf-49bb-ac97-5335f7a3047f"> <CVE_VALUE DESCRIPTION="" LANG_REF="und">spontaneous</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_73704761-fcf6-4b9a-97aa-91815fc4f2e4"> <CVE_VALUE DESCRIPTION="" LANG_REF="und">planned</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> </CONTROLLED_VOCABULARY> <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="TurnFidelityCV"> <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Turn.fidelity attribute</DESCRIPTION> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_eaae3ac3-9af9-4c56-b24c-e7a775a6dd40"> <CVE_VALUE DESCRIPTION="" LANG_REF="und">high</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_6c6fd9d4-e92e-4362-8eab-a9e46f2dca5f"> <CVE_VALUE DESCRIPTION="" LANG_REF="und">medium</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_43b6fb64-98da-488d-9298-f0e89d2b379f"> <CVE_VALUE DESCRIPTION="" LANG_REF="und">low</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> </CONTROLLED_VOCABULARY> <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="SectionTypeCV"> <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Section.type attribute</DESCRIPTION> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_b1f0b7bc-0ea0-4c99-b7f0-886e6b5377ca"> <CVE_VALUE DESCRIPTION="" LANG_REF="und">report</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_a31f6b31-b2cb-4ca0-bbbf-054081a70378"> <CVE_VALUE DESCRIPTION="" LANG_REF="und">nontrans</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_ea609b04-0579-4b5a-a1d8-7087203fe96f"> <CVE_VALUE DESCRIPTION="" LANG_REF="und">filler</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> </CONTROLLED_VOCABULARY> <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="TurnChannelCV"> <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Turn.channel attribute</DESCRIPTION> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_b79b026f-114b-49cd-bd5f-89905a5017f6"> <CVE_VALUE DESCRIPTION="" LANG_REF="und">telephone</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_9b539141-ec5d-4277-a698-007592737f72"> <CVE_VALUE DESCRIPTION="" LANG_REF="und">studio</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> </CONTROLLED_VOCABULARY> </ANNOTATION_DOCUMENT>