Tryag File Manager
Home
-
Turbo Force
Current Path :
/
home
/
cluster1
/
data
/
bu01
/
1121861
/
html
/
Cuetzalandiccionario
/
categories
/
Upload File :
New :
File
Dir
/home/cluster1/data/bu01/1121861/html/Cuetzalandiccionario/categories/c25.htm
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html> <head> <title>Condimento</title> <meta http-equiv="content-type" content="text/html;charset=iso-8859-1" /> <meta name="generator" content="Lexique Pro.3.3.1" /> <meta name="date-generated" content="Monday 2 August 2010 at 12:41 AM" /> <meta name="robots" content="noindex, nofollow" /> <link rel="stylesheet" href="../stylesheets/lexiquepro.css" type="text/css" /> </head> <body> <p align="center" class="lpTitlePara">Condimento</p> <p class="lpLexEntryPara"><span id="e46" class="lpLexEntryName">a:lwe:we:noh</span><span class="lpSpAfterEntryName"> </span><span class="lpPhonetic">[a:lwe:we:noh] </span> <span class="lpPartOfSpeech">Sust. </span><span class="lpMiniHeading">Morph: </span><span class="lpMorph">N1=N2</span><span class="lpPunctuation">.</span> <span class="lpGlossSpanish">tipo de Lamiadae, llamado en español 'hierbabuena'. Se usa para condimentar moronga, carne de res y como vermífugo.</span> <span class="lpExample">Itech se: ko:sol nikte:mak ta:l wa:n nikto:kak a:lwe:we:noh. Nikneki nikpias porin kitelkowah tokni:wa:n tein kichi:wah pitsokuetaxkol.</span> <span class="lpGlossSpanish">En una olla vieja eché tierra y sembré hierbabuena. Quiero tenerlo porque las personas que preparan moronga la compran mucho.</span> <span class="lpMiniHeading">Category: </span><span class="lpCategory">Medicinal</span><span class="lpPunctuation">, </span><span class="lpCategory">Condimento</span><span class="lpPunctuation">, </span><span class="lpCategory">Planta (no colectada)</span><span class="lpPunctuation">.</span></p> <p class="lpLexEntryPara"><span id="e167" class="lpLexEntryName">a:xokoxiwit</span><span class="lpSpAfterEntryName"> </span><span class="lpPhonetic">[a:xokoxiwit] </span> <span class="lpPartOfSpeech">Sust. </span><span class="lpMiniHeading">Morph: </span><span class="lpMorph">N1</span><span class="lpPunctuation">.</span> <span class="lpGlossSpanish"><sci>Fleischmannia pycnocephala</sci> (Less.) R.M. King & H. Rob., planta de la familia Asteraceae. En casi todas las comunidades (excepto Tzinacapan) las hojas se utilizan para fermentar agua de masa y producir el atole fermentado llamado <vnawa>a:xokot</vnawa>.</span> <span class="lpExample">I:n xiwit kito:ka:ytiah a:xokoxiwit itech seki xola:lmeh siwa:meh kikuih ika kichi:wah a:xokot.</span> <span class="lpGlossSpanish">La hierba que llaman <nawa>a:xokoxiwit</nawa> en unos pueblos las mujeres la usan para hacer el atole (llamado) <vnawa>a:xokot</vnawa>.</span> <span class="lpMiniHeading">Category: </span><span class="lpCategory">Condimento</span><span class="lpPunctuation">, </span><span class="lpCategory">Planta</span><span class="lpPunctuation">.</span> <span class="lpMiniHeading">See: </span><span class="lpCrossRef">tsope <font face="symbol">Þ</font> kxiwit</span><span class="lpPunctuation"> </span><span class="lpGlossSpanish">‘</span><span class="lpGlossSpanish">Comparar</span><span class="lpGlossSpanish">’</span><span class="lpPunctuation">.</span> <span class="lpMiniHeading">Etym:</span> <span class="lpEtymology">a:</span><span class="lpPunctuation">;</span> <span class="lpEtymology">xoko</span><span class="lpPunctuation">;</span> <span class="lpEtymology">xiw</span><span class="lpPunctuation">.</span></p> <p class="lpLexEntryPara"><span id="e486" class="lpLexEntryName">epaso:t</span><span class="lpSpAfterEntryName"> </span><span class="lpPhonetic">[epaso:t] </span> <span class="lpPartOfSpeech">Sust. </span><span class="lpMiniHeading">Morph: </span><span class="lpMorph">N2</span><span class="lpPunctuation">.</span> <span class="lpGlossSpanish">epasote común, <sci>Chenopodium ambrosiodes</sci> L., que se cultiva y se comercializa. Se usa para condimento y para vermífugo.</span> <span class="lpExample">Onkak miak taman epaso:t, seki se: kito:ka wa:n se: taman mochi:wa sah.</span> <span class="lpGlossSpanish">Hay muchos tipos de epazote, unos (clases) se siembran y una clase es silvestre.</span> <span class="lpExample">Tohmiyoh epaso:t a:mo se: kito:ka, mochi:wa sah. Ahwiya:k ke:meh tato:kepaso:t sayoh a:mo a:kin kikui.</span> <span class="lpGlossSpanish">El epazote <nawa>tohmiyoh epaso:t</nawa> no se siembra, se da nada más. Huele como el epazote cultivado sólo que nadie lo usa.</span> <span class="lpMiniHeading">Category: </span><span class="lpCategory">Condimento</span><span class="lpPunctuation">, </span><span class="lpCategory">Medicinal</span><span class="lpPunctuation">, </span><span class="lpCategory">Planta</span><span class="lpPunctuation">.</span> <span class="lpMiniHeading">Etym:</span> <span class="lpEtymology">epa</span><span class="lpPunctuation">;</span> <span class="lpEtymology">so: (?)</span><span class="lpPunctuation">.</span> <span class="lpMiniHeading">Anth: </span><span class="lpNotes_anthropology">Incluidas en las plantas que se designan con el nombre <nawa>epaso:t<nawa> en una cultivada, el conocido <sci>Chenopodium ambroisiodes</sci> L. y otras incluyendo por lo menos una silvstre.</span></p> <p class="lpLexEntryPara"><span id="e859" class="lpLexEntryName">lo:tah</span><span class="lpSpAfterEntryName"> </span><span class="lpPhonetic">[lo:tah] </span> <span class="lpPartOfSpeech">Sust. </span><span class="lpMiniHeading">Morph: </span><span class="lpMorph">N1=N2</span><span class="lpPunctuation">.</span> <span class="lpGlossSpanish"><sci>Ruta graveolens</sci> (según EG, datos tomados en Maseualxiujpajmej Pp. 66), planta de la familia Rutaceae. Sus hojas son medicinales para dolores estomacales.</span> <span class="lpExample">Ihwa:k te:kokoh se: iihtik kuali mah se: kimana lo:tah ixiwyo wa:n mah se: tai.</span> <span class="lpGlossSpanish">Cuando a uno le duele el estómago es bueno que se hiervan hojas de ruda y que uno lo beba.</span> <span class="lpMiniHeading">Category: </span><span class="lpCategory">Condimento</span><span class="lpPunctuation">, </span><span class="lpCategory">Medicinal</span><span class="lpPunctuation">, </span><span class="lpCategory">Planta (no colectada)</span><span class="lpPunctuation">.</span></p> <p class="lpLexEntryPara"><span id="e2901" class="lpLexEntryName">pimie:ntah</span><span class="lpSpAfterEntryName"> </span><span class="lpPhonetic">[pimie:ntah] </span> <span class="lpPartOfSpeech">Sust. </span><span class="lpMiniHeading">Morph: </span><span class="lpMorph">N1=N2</span><span class="lpPunctuation">.</span> <span class="lpMiniHeading">Category: </span><span class="lpCategory">Condimento</span><span class="lpPunctuation">.</span></p> <p class="lpLexEntryPara"><span id="e2968" class="lpLexEntryName">pisi:lawakat</span><span class="lpSpAfterEntryName"> </span><span class="lpPhonetic">[pisi:lawakat] </span> <span class="lpPartOfSpeech">Sust. </span><span class="lpMiniHeading">Morph: </span><span class="lpMorph">N2</span><span class="lpPunctuation">.</span> <span class="lpGlossSpanish"><sci>Persea</sci> sp., árbol de la familia Lauraceae, en español llamado 'aguacate criollo'. El fruto se come y se comercializa; las hojas sirven para saborizar los tlacoyos.</span> <span class="lpExample">Pisi:lawakat nika:n a:mo ta:ki, sayoh we:ia n' kowit, xo:chiowa wa:n a:mo ta:ki.</span> <span class="lpGlossSpanish">El aguacate criollo aquí no produce, sólo crece el árbol, florea y no produce.</span> <span class="lpMiniHeading">Category: </span><span class="lpCategory">Condimento</span><span class="lpPunctuation">, </span><span class="lpCategory">Comestible-fruto</span><span class="lpPunctuation">, </span><span class="lpCategory">Planta (no colectada)</span><span class="lpPunctuation">.</span> <span class="lpMiniHeading">Etym:</span> <span class="lpEtymology">pisi:l</span><span class="lpPunctuation">;</span> <span class="lpEtymology">awaka</span><span class="lpPunctuation">.</span></p> <p class="lpLexEntryPara"><span id="e5445" class="lpLexEntryName">tsope:kxiwit</span><span class="lpSpAfterEntryName"> </span><span class="lpPhonetic">[tsope:kxiwit] </span> <span class="lpPartOfSpeech">Sust. </span><span class="lpMiniHeading">Morph: </span><span class="lpMorph">N1</span><span class="lpPunctuation">.</span> <span class="lpGlossSpanish"><sci>Lippia dulcis</sci> Trev, (según EG tomando datos de Martínez Alfaro, p. 255 y Ma:sewalxiwpahmeh p. 156), planta de la familia Verbenaceae, en español llamado 'hierba dulce'. En San Miguel Tzinacapan antes se usaba para fermentar agua de masa y obtener atole fermentado, también es medicinal.</span> <span class="lpExample">Tsope:kxiwit kuali ika se: kichi:wa a:xokot wa:n no kuali taih siwa:meh ihwa:k kipia se: pili.</span> <span class="lpGlossSpanish">La hierba dulce se puede usar para hacer <vnawa>a:xokot</vnawa> y también la beben (en un té) las mujeres cuando tienen un hijo.</span> <span class="lpExample">A:xokoxiwit iwki mono:tsa porin tsope:k ixo:chio wa:n kuali ika se: kichi:wa a:xokot oso ika se: mopahtia.</span> <span class="lpGlossSpanish">La hierba dulce se llama así porque sus flores son dulces y se puede usar para preparar <vnawa>a:xokot</vnawa> o con eso se cura uno.</span> <span class="lpMiniHeading">Category: </span><span class="lpCategory">Medicinal</span><span class="lpPunctuation">, </span><span class="lpCategory">Condimento</span><span class="lpPunctuation">, </span><span class="lpCategory">Planta</span><span class="lpPunctuation">.</span> <span class="lpMiniHeading">See: </span><span class="lpCrossRef">a <font face="symbol">Þ</font> xokoxiwit</span><span class="lpPunctuation"> </span><span class="lpGlossSpanish">‘</span><span class="lpGlossSpanish">Referente natural igual</span><span class="lpGlossSpanish">’</span><span class="lpPunctuation">.</span> <span class="lpMiniHeading">Etym:</span> <span class="lpEtymology">tsope:</span><span class="lpPunctuation">;</span> <span class="lpEtymology">xiw</span><span class="lpPunctuation">.</span></p> <p class="lpLexEntryPara"><span id="e5670" class="lpLexEntryName">witskola:ntoh</span><span class="lpSpAfterEntryName"> </span><span class="lpPhonetic">[witskola:ntoh] </span> <span class="lpPartOfSpeech">Sust. </span><span class="lpMiniHeading">Morph: </span><span class="lpMorph">N1</span><span class="lpPunctuation">.</span> <span class="lpGlossSpanish"><sci>Eryngium foetidum</sci> L. (según EG tomando datos de Martínez Alfaro, p. 32), planta de la familia Apiaceae. Sus hojas e inflorescencia son espinosas. Sus hojas se usan en lugar del cilantro para condimentar alimentos.</span> <span class="lpExample">Nokaltsi:ntan onkak miak witskola:ntoh, ihwa:k tikuah emo:l tiktekih ixiwyo wa:n tikpante:miliah.</span> <span class="lpGlossSpanish">Cerca de mi casa hay mucho <nawa>witskola:ntoh</nawa>, cuando comemos frijoles cortamos sus hojas y se las echamos.</span> <span class="lpMiniHeading">Category: </span><span class="lpCategory">Condimento</span><span class="lpPunctuation">, </span><span class="lpCategory">Planta (no colectada)</span><span class="lpPunctuation">.</span> <span class="lpMiniHeading">Etym:</span> <span class="lpEtymology">wits</span><span class="lpPunctuation">.</span></p> </body> </html>