Tryag File Manager
Home
-
Turbo Force
Current Path :
/
home
/
cluster1
/
data
/
bu01
/
1121861
/
html
/
tosepan
/
Transcripciones-Transcriptions-only-new_2017-12-11
/
Material-culture
/
Upload File :
New :
File
Dir
/home/cluster1/data/bu01/1121861/html/tosepan/Transcripciones-Transcriptions-only-new_2017-12-11/Material-culture/Tzina_MatCl_CGN309_bordado_2010-07-14-h_ed-2016-04-01.trs
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> <!DOCTYPE Trans SYSTEM "trans-14.dtd"> <Trans scribe="TEPOXMANANIJ" audio_filename="Tzina_MatCl_CGN309_bordado_2010-07-14-h" version="6" version_date="120905"> <Speakers> <Speaker id="spk1" name="Eleuterio Gorostiza Salazar" check="no" dialect="native" accent="" scope="local"/> <Speaker id="spk2" name="Celina González Nazario" check="no" dialect="native" accent="" scope="local"/> </Speakers> <Episode> <Section type="report" startTime="0" endTime="934.886"> <Turn startTime="0" endTime="10.853" speaker="spk1"> <Sync time="0"/> *Bueno**, pos ekintsi:n, *este**, na:nah xite:chtapowi ke:ní:w, ne:n, nankichi:wah, ne:n, tahmach. </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="10.853" endTime="127.741"> <Sync time="10.853"/> Tahmachkami:sah. Pos neh pe:wak nikchi:wa itech *cuadrillé**, <Sync time="15.431"/> nikchi:waya nehjó:n yo:n kilia:yah *hilvánes**. <Sync time="19.359"/> *De, de colores** nikta:lia[ya], ekinika nimomachti. <Sync time="21.775"/> Ompa nehjó:n nik..., [ni]ma:tan <Comment desc="nima:tan"/> se: *camisa**, nochi n' chikwase:n tahmach. <Sync time="27.353"/> Sepa pe:wak nikchi:wa, pe:wak nimomachtia yehwa ya de i:n, *camisas**. <Sync time="33.057"/> Seki mono:tsaya de *zorras**, ne:n dibujitos** kipiaya, kwe:k..., kwe:ktimeh, ke:ní:w kinilia:yah. <Sync time="38.932"/> Wa:n seki yo:n nehjó:n, ¿ke:ní:w kinilwia:yah?, *venados**, masa:meh. <Sync time="50.182"/> Yehwa yo:ni *nicopia:rowa:ya** itech tilmah, nimone:xtilih sah. <Sync time="54.088"/> Nikpo:wtia:ya, n..., nikpowak *primero**, ne:n, ekinika, ka:nachi n' tapowal kipia de n' se:, se: ki:sa. <Sync time="61.416"/> Wa:n nikitak ke ki:sak pos pe:wak niktoka ya. Nikchi:wak. Nima:tan. Nima:tan na:wi tahmach. <Sync time="70.135"/> Nipe:wak nimomachtia de ma:xoloch. Nikwik se: *cacho** de tilmah de *veiticinco centímetros** ihko:ni <Sync time="76.776"/> wa:n ke:mah nikte:nkelpachoh ohka:n wa:n pe:wak a nikpo:wtiw <Sync time="82.338"/> nahna:wi, n..., *como** ke taihtik yetok wa:n paniá:n o:me <Sync time="87.135"/> wa:n ke:mah niki:lohtila:na ya para moxolochowa ya ke:meh i:n. Xolochtik. <Sync time="92.369"/> Nima:ta:mi a nochi n'chi:wa de, n..., tein *tanto** <Comment desc="Esto es, el tamaño que se requiere para el bordado"/> de tahmach. <Sync time="95.982"/> Ke:mah niki:xchihchi:wa ya yehwa kilia de i:n Santiaguitos i:n. <Sync time="100.165"/> Yehwa i:n pe:wak nikchi:wa. <Sync time="103.253"/> Nima:tan yehwa i:n pos nik..., nikwaltilih n' oksepa se: no:, wa:n ke:mah tikami:sahta:lihkeh. <Sync time="109.636"/> Ke:mah yehwa yo:ni nik..., nimomachtih. <Sync time="112.393"/> Wa:n no: niweli de *punto de cruz**, no: nikchi:chi:wa. <Sync time="116.915"/> N..., *ca[si]** nochi nimomachtih, *lo que es** tein se: kikwi nochi nimomachtih, yo:n ika *gancho** no: niwelik tepitsi:n, mm. </Turn> <Turn speaker="spk1" startTime="127.741" endTime="136.603"> <Sync time="127.741"/> kwali 'te:chtapowi:s ke:ní:w, ne:n, se: kichihchi:wa n' tahmach, ke:ní:w se: kipe:waltihte:wa wa:n ke:ní:w ne:n se: ma:tamiti a para se: kinamaka ya se: kami:sah. </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="136.603" endTime="179.321"> <Sync time="136.603"/> Pos yehwa se:se:, se:se: *tira** se: 'koto:na tilmah, se: kipowa sah. <Sync time="140.837"/> De nika:n ton *tanto** i:n, ka:nachi de i:n tapowal i:n, tein ahko paratani. <Sync time="146.118"/> Se: kitamachi:wa tilmah, ton *tanto** de weyak para nika:n se: kichi:wa i:ihkwi:ntsitsi:n. Nochi ta:tamachi:wtok de i:n. <Sync time="153.556"/> Ke:mah nikchihchi:waya, nima:tami nochi nik..., nikihtsoma, <Sync time="159.101"/> nikowaya tilmah para ki..., kikami:sahta:liah. <Sync time="162.087"/> 'Kami:sahta:liah ke:mah ne:chmakah ya, nitaxta:wa, pe:wa ya nikchi:wa n' *ipico**. <Sync time="167.633"/> *Ipico** n'ta:lilia wa:n mota:lilia ka:misah, <Comment desc="No tiene mucho sentido así, quizá quiso decir 'moka:wa ya kami:sah', esto es, 'ya queda terminada la blusa, lista para vender'"/> pos se: kinamaka ya. <Sync time="172.757"/> Ehe, wa:n seki pos ke:meh i:n se: makia ya. <Sync time="175.523"/> A:mo nochi no: t'namakayah, s[a]yoh para tik..., *togasto**. <Comment desc="Aquí para 'togasto' significa para uso de la casa, uso personal."/> </Turn> <Turn speaker="spk1" startTime="179.321" endTime="185.024"> <Sync time="179.321"/> ¿Ka:nachi to:nal mitskwi:lia ne:n tikpe:waltihte:wa n' tahmach wa:n *hasta** tima:tamiti nochi ne:n mokami:sah? </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="185.024" endTime="242.805"> <Sync time="185.024"/> Pos komo *nimotareahtih pues**, nehí:n, de i:n tahmach achi owih, ne:chkwi:lia:ya o:me to:nal se: tahmach. <Sync time="193.462"/> Mm, o:me to:nal komo *nimotareahtia**, pero komo ra..., komo ra..., sayoh se: o:me *hora** nikwi, pos a:mo teh semi n'toka *siquiera** se: na:wi *vuelta** sah nim..., nim..., nikchi:wa. <Sync time="205.181"/> Sepa iwki nika:wa, pos sepa mo:stika n'ma:toka. <Sync time="208.259"/> Wa:n koma:mo de yowak nimota:lia:ya nitahtsomaya para nikchi:waya no:. <Sync time="213.102"/> I:ksá: nima:tamia se: *semana** n..., komo *nimotareahtih** se: *semana** kwali nima:tamia se: kami:sah, mm. <Sync time="219.902"/> Pero yowak nitachihchi:waya *porque** pos a:mo te:kwehmolowah pilimeh ok, mm. <Sync time="225.899"/> Yehwa i:n nik..., nikchi:waya wa:n *después** de a:mo nikchi:wa ok <Sync time="233.151"/> pos pe:wak nikchi:wa ya yehwa, ne:n, sentaman. Yehwa ya nowi:pi:lwa:n, *rebozos**. <Sync time="237.883"/> N' kami:sah nika:w ya, a:mo nikchi:wa ok, mm. </Turn> <Turn speaker="spk1" startTime="242.805" endTime="250.789"> <Sync time="242.805"/> ¿Wa:n k..., ka:nachi taman, ne:n, tein, *este**, okwilimeh *o** toni, ne:n, xo:chit tikta:lilia, ne:n, tahmachmi:sah? </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="250.789" endTime="298.515"> <Sync time="250.789"/> Pos ekintsi:n de miak taman ya. <Sync time="254.693"/> A:mo no: n'mahmati ok ke:ní:w seki mono:tsa, se..., wa:n seki nimitsilia yehwa seki *venados**, seki kwe:ktsitsi:n, <Sync time="259.868"/> seki yo:n *aguilas**, pa:patakaxtik nika:n. Nikpia ok n' *dibujo**. <Sync time="265.149"/> Seki yo:n nika:n ni.., iahkolpan kilwiah 'pensamie:ntoh'. <Sync time="269.446"/> Yo:n seki kiliah e..., 'de tres moras'. Nochi yo:n *dibujos**. <Sync time="275.18"/> Wa:n seki nikehelka:w ke:ní:w mono:tsah. <Sync time="277.874"/> Wa:n seki tein *antes** kami:sas kichi:wayah nika:n pané: yo:n, <Sync time="281.805"/> kwaltsi:n kichi:wayah de nika:n i:n, no: nikpia ya ok tahmach. <Sync time="284.506"/> Pero ke:meh i:n nochi se: ma:sowa, <Sync time="286.071"/> se: kite:maka mah *'copia:ro:ka:n** wa:n a:mo ne:chkepilihkeh ok. Miak tahmach n'te:makak, mm. <Sync time="292.899"/> Pero miak taman, ekintsi:n miak taman okwiltsitsi:n ne:stiw, mm. </Turn> <Turn speaker="spk1" startTime="298.515" endTime="305.109"> <Sync time="298.515"/> Katí:n okwiltsitsi:n tein achto teh, *este**, tikihtowa tikpiaya ne:n tahmach wa:n tik..., tikpoloh, ekintsi:n a:mo tikpia ok. ¿Katí:n okwiltsitsi:n tikimpiaya? </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="305.109" endTime="337.859"> <Sync time="305.109"/> Yehwa yo:n de n' kwe:ktsitsi:n, kwe:ktimeh moto:tohtokayah. <Sync time="310.312"/> Wa:n yehwa ya, ne:n, *venados, venados** wa:n *aguilas**. <Sync time="319.171"/> Wa:n yehwa ya yo:n nika:n kil..., kiliah yo:n xo:chimekat kiliah, yehwa ya *pensamiento**. <Sync time="323.874"/> kwaltsi:n pané: *campanitas** nika:n ya:ya. <Sync time="326.552"/> Nochi nikpoloh, ke:[meh] i:n n'te:makak pos a:mo, a:mo ne:chkepilihkeh ok. <Sync time="330.874"/> Wa:n a:man, a:mo kikwih ok yehwa, a:man nochi yonkwik *dibujo**. <Sync time="334.343"/> Ke:mah, nochi okwiltsitsi:n kita:liliah ya. </Turn> <Turn speaker="spk1" startTime="337.859" endTime="341.964"> <Sync time="337.859"/> A:man tikihtowa yankwik *dibujo**, ¿Katí:n okwiltsitsi:n onkakeh? </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="341.964" endTime="375.16"> <Sync time="341.964"/> Pos yehwa ya de n' a:yo:tsitsi:n, yo:n, *este, pescados**. <Sync time="347.405"/> Yehwa ya, ne:n, ke:meh i:n *palomas**, de i:n *palomas** o ke:ní:w mono:tsah. <Sync time="352.36"/> Wa:n miak taman kichihchi:wah, seki *hasta co:co:chehmeh** <Comment desc="Esto es, 'coches' o 'carros'."/> kita:liliah ya *kami:sas**. <Sync time="357.297"/> Mm, pero neh a:mo nikchi:wa ok *porque** a:mo nim..., a:mo nima:ahsi <Comment desc="Celina quiso decir que no le alcanzaba el tiempo y utilizó la palabra 'ma:ahsi'. Para Amelia Domíngues la expresión que hubiera usado es 'a:mo nisenahsi ok'."/> ok. <Sync time="361.669"/> Ke:mah, a:mo ni..., a:mo wel nikchi:wa ok nochi. <Sync time="364.063"/> Nikneki nikchi:was pero a:mo ne:ch..., a:mo ni..., a:mo, sayoh o:me sah noma:wa:n, a:mo wel nikchi:wa ok sentaman sepa. <Sync time="369.082"/> Sentaman sah nikchi:wa. <Sync time="371.786"/> Pero miak taman okwiltsitsi:n onkakeh. </Turn> <Turn speaker="spk1" startTime="375.16" endTime="380.91"> <Sync time="375.16"/> ¿Ka:nachi taman kami:sas teh tiki:xmattok tein monamaka nika:wí:n? </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="380.91" endTime="404.863"> <Sync time="380.91"/> Pos yehwa de i:n, de i:n, *este**, de *hilo de la cadena** <Sync time="388.023"/> wa:n onkak no: kichihchi:wa de yo:n, de *colores** pero yeh *más, más** owih. <Sync time="392.106"/> Neh kachi nikowihita *porque** achka se: koto:ntiw n' *hilitos**. <Sync time="395.488"/> Wa:n de i:n se: *color** sah pos se: kitsa..., se: kita:lia ika o:me ma:it, <Sync time="399.744"/> *siquiera** se: *diez vueltas** nikmaka para se: tahmach nikchi:wa. </Turn> <Turn speaker="spk1" startTime="404.863" endTime="412.02"> <Sync time="404.863"/> ¿Wa:n, *este**, yo:n, yo:n kachi *más** e..., pati:yoh tein de *colores**? <Comment desc="Esto es, de hilos de muchos colores"/> </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="412.02" endTime="434.973"> <Sync time="412.02"/> *Más** pati:yoh kihtowah, seki *a quinientos, seiscientos**. <Sync time="418.91"/> Ke:mah wa:n de i:n no:, no: seki telpati:yoh *cuando** yonkwik ne:sik, <Sync time="423.058"/> seki *hasta quinientos**. <Sync time="426.424"/> Ke:mah *quinientos**. <Sync time="428.832"/> Pero kipati:yo:tiah porin *dibujos** yankwikeh, mm. </Turn> <Turn speaker="spk1" startTime="434.973" endTime="438.426"> <Sync time="434.973"/> ¿Teh tiweli i:pa tein yo:n se: taman sah *color**? </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="438.426" endTime="459.235"> <Sync time="438.426"/> Ke:mah. Neh i:pa n'chi:wa se:se: taman *color** yehwa ya ke:meh i:n xokotik, oso yehwa ya chi:chi:ltik wa:n xoxoktik, <Sync time="447.582"/> yehwa ya nextik wa:n ilwikatik, yehwa yo:n nochi nikchi:waya, mm. </Turn> <Turn speaker="spk1" startTime="459.235" endTime="460.876"> <Sync time="459.235"/> ¿Yehwa tein okachi kikowah? </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="460.876" endTime="473.907"> <Sync time="460.876"/> Mm. Se:se: *color** sah, *o** o:me *color** ite:noh i:ni ..., ika se: kite:ntsakwa. Yehwa sah pero a:mo *más de colores**. <Sync time="468.329"/> Pero a:man nikita nochi makiah ya *de colores**, mm, miak taman kiwi:ka. </Turn> <Turn speaker="spk1" startTime="473.907" endTime="475.97"> <Sync time="473.907"/> Wehka:w a:mo makia:yah de *colores**. </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="475.97" endTime="496.329"> <Sync time="475.97"/> I:pa no: makiah pero a:mo semi miakeh, tatsa:la:n sah, tatsa:la:n sah makia:yah. <Sync time="481.407"/> Wa:n a:man pos *casi** kikwih ya nochi, mm. <Sync time="485.345"/> Wa:n tein a:mo se: momati pos a:mo se: makia. <Sync time="487.813"/> Neh a:mo no: nimakia nió:n *porque** yo:n *estambrekami:sah** a:mo wel nimakia niman pe:wa ne:chahwayo:tia de nika:n, mm. </Turn> <Turn speaker="spk1" startTime="496.329" endTime="503.376"> <Sync time="496.329"/> Ta:ká:n teisá: *más** ok tiknekis 'te:chtapowi:s de ne:n, *este**, tahmach. </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="503.376" endTime="509.079"> <Sync time="503.376"/> Pos achi..., a:it katí:n, a:it katí:n ya kit tak. </Turn> <Turn speaker="spk1" startTime="509.079" endTime="519.782"> <Sync time="509.079"/> Ta:ká:n t'neki tite:chtapowi:s, *este**, pos ke:ní:w, *este**, ke:ní:w kichi:wah n' okseki tilmah tein kikwih siwa:meh. </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="519.782" endTime="551.899"> <Sync time="519.782"/> *Solamente** yehwa ya yo:n *blusas** kinchi:wah de, para koyo:meh. <Sync time="524.321"/> Kita:liliah nika:n *dibujo**, ohka:n *o** de nika:n ihkó:n. <Sync time="528.641"/> No: ki..., kihtsomah. <Sync time="530.429"/> Neh a:mo nikchihchi:wtok *porque** a:mo n'sema:ahsi ok. <Sync time="533.149"/> Pero pos kwaltsi:n para se: kichi:was yo:n, mm. <Sync time="536.961"/> Seki kichi:wah sem..., senki:sa *hasta** tani, *vestido** ya. <Sync time="540.724"/> Ke:mah, pero neli nochi, seki kita:liliah nochi *cocolores**. <Sync time="544.383"/> Wa:n seki kichi:wah se: *color** sah ite:mpan, wa:n de nika:n, nochi se: *color** sah, mm. </Turn> <Turn speaker="spk1" startTime="551.899" endTime="554.04"> <Sync time="551.899"/> Babe:roh a:mo tiweli. </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="554.04" endTime="594.165"> <Sync time="554.04"/> Pos yeh a:mo no: niweli *porque** ka:n nikpia *máquina, [por]que** yeh moneki, para se: welis pero mah yeto *máquina**, se: kihtsomas, mm. <Sync time="561.933"/> Mm, *casi** nochi nikowa nochi tama:chihchi:w a, kichi:wah. <Sync time="565.085"/> Mm, pero tak niweliskia, niweliskia *porque** pos se: kitstok ke:ní:w chichi:wtok. <Sync time="569.321"/> Pero a:mo nikpia *máquina** para se: kihtsomas** wa:n para se: kima:ihtsoma, pos ye:kyo:li:k. Ye:kyo:li:k. <Sync time="575.93"/> Mm, a:man kwe:it ne: i:ksá: seki kichi:wayah, tachi:wkwe:it ika no: tahkit se: kichi:wa, mm. <Sync time="584.388"/> Pero a:man a:mo kichi:wah ok. <Sync time="586.477"/> *Hasta** neh a:mo no: n'chi:wa, pero komo ne:chtahtani:skiah nimolwia tak nikchi:waskia, mm. </Turn> <Turn speaker="spk1" startTime="594.165" endTime="600.743"> <Sync time="594.165"/> Pos, *este**, ka:n n'mati, ta:ká:n, *este**, tikpia ok teisá: 'te:chtapowi:s. </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="600.743" endTime="616.227"> <Sync time="600.743"/> Pos ka:n n'mati, tak yehwa ya de yo:n, de yo:n se: mokokowa ika pili de *cuando** yo:n se: oli:ni. <Sync time="607.133"/> Pues onkak pahtsitsi:n yehwa ya yo:n kiliah witskola:ntoh, ta:lpan mochi:wa. <Sync time="611.993"/> We:weyak nihjó:n, *cuando** oli..., se: oli:ni pos te:makah. </Turn> <Turn speaker="spk1" startTime="616.227" endTime="626.575"> <Sync time="616.227"/> A:, pos ekintsi:n, *este**, x'te:chtapowi ta:ká:n tikmati ke:ní:w ne:n ta:taman, ne:n, nakwih i:n tahmachkami:sah itech i:n xola:lmeh tein nika:wí: yetokeh. </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="626.575" endTime="669.512"> <Sync time="626.575"/> Pos yehwa ya tehwa:n ne: San Miguel *casi más** tikwih yehwa de i:n *kami:sah**, se: *color** sah. <Sync time="632.118"/> Wa:n okseki ke:meh nehkwí:n Ayotzinapan, Xaltipan no: kikwih ok de i:n *color**. <Sync time="639.219"/> Pero tatsa:la:n kikwih ya *a colores**. <Sync time="642.087"/> Sepa ne: San Miguel no: *igual** kikwih, <Sync time="644.79"/> *de cocolores** ke:meh tein de ne: Santiago, nika:n San Andrés, nika:n Acaxilo:co, Xiloxochico. <Sync time="654.576"/> Kikwih kami:sah nochi yehwa se: *color** sah, *como que cocolores** kipia nochi n' *dibujo**. <Sync time="660.024"/> *Mismo** pané: *dibujo** neh nikitani, sayoh ke mopata n' ika *colores** a. <Sync time="664.576"/> Pero de n' okwiltsitsi:n kipia nochi yehwa sah, mm. </Turn> <Turn speaker="spk2 spk1" startTime="669.512" endTime="672.011"> <Sync time="669.512"/> <Who nb="1"/> Yehwa sah mo..., mopata. <Who nb="2"/> Mopata. </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="672.011" endTime="700.051"> <Sync time="672.011"/> Sayoh ke a:mo kikwih yehwa:n ma:xoloch, yehwa:n kikwih sayoh nochi ma:xitaktik sah. <Sync time="676.43"/> Wa:n tehwa:n pos yehwa i:n nochi tikwih, de i:n ma:xoloch, mm. <Sync time="681.82"/> Pero no: kwali kichi:waskeh *a colores** ke:meh i:n iahkoltipan nika:n i:n weli kichi:wah no: *a colores**. Pero a:mo ya a:kah kichi:wa <Sync time="689.89"/> *porque** owih, *porque** de se: ..., achto se: kixolochowa tilmah <Sync time="694.153"/> wa:n paniá:n se: ki:xchihchi:wa. <Sync time="696.1"/> Entó:s senki:stiw n' *hilo** tein 'kalakiliah, ke:mah. </Turn> <Turn speaker="spk1" startTime="700.051" endTime="707.627"> <Sync time="700.051"/> *Bueno pues, este**, komohkó:n a:mo tikpia ok *más, este**, toni 'te:chtapowi:s de i:n tahmachkami:sah, *pues este**, 'te:chilwi moto:ka:y. </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="707.627" endTime="710.884"> <Sync time="707.627"/> Neh nimono:tsa niCelina González Nazario. </Turn> <Turn speaker="spk1" startTime="710.884" endTime="712.154"> <Sync time="710.884"/> ¿Ka:nachi xiwit tikpia? </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="712.154" endTime="717.512"> <Sync time="712.154"/> Nikpia tak *cincuenta y cinco años** tak, mm. </Turn> <Turn speaker="spk1 spk2" startTime="717.512" endTime="723.083"> <Sync time="717.512"/> <Who nb="1"/> ¿Ka:n, ka:ni ne:n tiwa:le:wa? <Who nb="2"/> Pos niwale:w ne:pa xola:lpan, San Miguel Tzinacapan. </Turn> <Turn speaker="spk1" startTime="723.083" endTime="934.886"> <Sync time="723.083"/> *Bueno** pos tasohka:matik miak. </Turn> </Section> </Episode> </Trans>