Tryag File Manager
Home
-
Turbo Force
Current Path :
/
home
/
cluster1
/
data
/
bu01
/
1121861
/
html
/
tosepan
/
Transcripciones-Transcriptions-only-new_2017-12-11
/
Material-culture
/
Upload File :
New :
File
Dir
/home/cluster1/data/bu01/1121861/html/tosepan/Transcripciones-Transcriptions-only-new_2017-12-11/Material-culture/Limon_MatCl_OJV360_Keeniiw-kihkitih_2009-09-22-j_ed-2016-04-01.trs
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> <!DOCTYPE Trans SYSTEM "trans-14.dtd"> <Trans scribe="Eleuterio" audio_filename="Limon_MatCl_OJV360_Keeniiw-kihkitih_2009-09-22-j" version="2" version_date="140724"> <Speakers> <Speaker id="spk1" name="Jeremías Cabrera Ortiz" check="no" dialect="native" accent="" scope="local"/> <Speaker id="spk2" name="Ocotlán Julián Ventura" check="no" dialect="native" accent="" scope="local"/> </Speakers> <Episode> <Section type="report" startTime="0" endTime="106.047083333"> <Turn startTime="0" endTime="1.473" speaker="spk1"> <Sync time="0"/> ¿To:ni n' kihkiti? </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="1.473" endTime="58.385"> <Sync time="1.473"/> ¿Toni n' kihkiti? *Hilo para** ikwe:y, <Sync time="4.107"/> *hilo**, onkaya *hilo**, kikowah n' *hilo** wa:n kitehte:kah <Sync time="8.214"/> wa:n yetokeh *este** ne:n <Sync time="10.647"/> tso:tsopa:smeh, ihkwí:n we:weyakeh, kiliah tso:tsopa:s. <Sync time="14.978"/> Wa:n ompa ne: neho:n tikiliah kixi:yo:tiah, <Sync time="18.652"/> *hilo** ihkó:n kitahta:liah, kitahta:liliah wa:n ompa ihkwí:n kipilowah ika ya, <Sync time="22.96"/> entó:s mochi:wa i:xo:me, ompa ke:mah na:n..., tik..., <Sync time="25.929"/> ihkó:n ki..., ke:meh ihkwí:n kima:pilowa ya, ihkwí:n kina:lkalakia ya ne:n tso:tsopa:s. <Sync time="30.808"/> Ompa ke:mah ihkó:n kitelta:lia ya ihkó:n. <Sync time="33.331"/> Ihkó:n kitelta:liah, ihkó:n. <Sync time="36.402"/> Entó:s ne:n mochi:wtiw tasa:l a. <Sync time="39.349"/> Ihkó:n kichi:wayah na:nomeh. <Sync time="45.925"/> Kihkiti ke:meh a:man tahkitih ke:meh i:n wi:pi:l kichi:wah, <Sync time="49.912"/> ihkó:n kichi:wayah. <Sync time="54.501"/> Pero kichi:wayah para iminkwe:y, a:mo kichi:wayah para imiwi:pi:l. </Turn> <Turn speaker="spk1" startTime="58.385" endTime="67.367"> <Sync time="58.385"/> ¿Ista:k sah? </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="67.367" endTime="106.047083333"> <Sync time="67.367"/> Ista:k sah, ista:k. <Sync time="70.863"/> Pero a:mo ista:k kichi:wayah, *sólo** tein, tein kilwiah ma:mal. <Sync time="75.698"/> Tahko..., tatahko ista:k wa:n tot..., nika:n tahtate:n *color de café**, pero para ika kima:mah *bebé**, <Sync time="84.506"/> pilkone:t ika kima:mah. <Sync time="89.729"/> Yehwa ka kitapechtiah wahkalko, wahkalmeh. <Sync time="98.368"/> Yehwa yo:n mochihchi:wilia:yah, para kima:ma:skeh m' pili. <Sync time="102.766"/> Yehwa sah. </Turn> </Section> </Episode> </Trans>