Tryag File Manager
Home
-
Turbo Force
Current Path :
/
home
/
cluster1
/
data
/
bu01
/
1121861
/
html
/
tosepan
/
Transcripciones-Transcriptions-only-new_2017-12-11
/
Material-culture
/
ELAN
/
Upload File :
New :
File
Dir
/home/cluster1/data/bu01/1121861/html/tosepan/Transcripciones-Transcriptions-only-new_2017-12-11/Material-culture/ELAN/Tzina_MatCl_JVC313-AND308_kali-partes-de-una-casa_2012-07-18-e_ed-2017-03-08.html
<html> <head> <title></title> <meta http-equiv="ContentType" content="text/html; charset=ISO-8859-1"> </head> <body> <h1><center></center></h1> Program of <br> Transcribed by Eleuterio, version 7 of 170308 <h2><center><font color="#990000">report</font></center></h2> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Pos a:man nejó:n tiknekih timitstahtani:skeh ne: de, </li> <li> de n' kali ke:ní:w mono:tsa, ne:, </li> <li> ke:meh chihchi:wtok se: kali, ke:meh </li> <li> imets, ke:meh n' ahko, </li> <li> ke:ní:w mono:tsa. Yehwa t'nekih timitstahtani:skeh. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> A:, yehwa nochi tikneki tikmatis *de que**, <br> <b>2:</b> Ke:mah. </li> <li> <b>1:</b> de se: kali ki:ní:n chihchi:wtok. Ki:ní:n .... <br> <b>2:</b> Ke:mah, ke:ní:w n' chihchi:wtok wa:n ke:ní:w mono:tsa *cada**, </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> tein ka:mpa kita:liah n' kwowit, ke:ní:w mono:tsa n' kwowit. Pero t'mattokeh *que** kwowit, pero yetok ito:ka:y, </li> <li> toni, ke:ní:w mono:tsa n' ka:mpa kita:liah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> A:h. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Wa:n </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> nochi tikneki tikmatis ke:meh ki:ní:n chihchi:wtok se: kaltsí:n, ke:meh i:n tiketsah de, de xiwkali *o** <br> <b>2:</b> Ke:n chihchi:wtok, ke:mah, ke:meh de imets. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> *o de** ki:meh ekintsi:n kiliah de </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> a:mat de n' *cartón** <br> <b>2:</b> Ke:meh, ke:meh ekintsi:n, ne:, </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico + Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> ke:meh ki..., tein ekintsi:n yetok kali. <br> <b>2:</b> *o, o de** n' okseki. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:meh ekintsi:n yetok kali, nejó:n, </li> <li> t'nekih t'matiskeh wa:n no:, no: iwki de xiwkal no: pos no: kwali se:, </li> <li> t'matiskeh no: ke:ní:w mo..., mono:tsa n' kwomeh n' ka:mpa ki..., </li> <li> ka:mpa kinise:..., kisahsa:lowah, ke:ní:w n' kita:liah ka:mpa kichih..., chihchi:wah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> A:h. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Pos ekintsi:n nimitsili:ti ki:ní:n, </li> <li> de nikmatis. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:meh pe:wa *desde** toni ka n' ihkatok, n' kalikxit wa:n ahko, </li> <li> ke:ní:w nochi mono:tsa. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Pos *cuando** se: kichi:wa se: kali, </li> <li> se: kitamachi:wa, komo se: kineki de chikwase:n </li> <li> *vara** ihkó:n se: kitamachi:wa oso de na:wi *o de** ma:kwi:l, </li> <li> se: kitamachi:wa wa:n se: 'kehketsa n' kowtsitsí:n wa:n ke:mah ompa se: kichi:wa ya ne:n tekoch. </li> <li> Tekoch, ke:mah se: 'ki:x..., 'ki:xtilia *qué tanto de** wehkapan, </li> <li> se: kitamachi:wa, </li> <li> wa:n ompa se: kito:ka ya ne:n kalikxit. </li> <li> Ne:n kalikxit, na:wi, na:wi, </li> <li> na:wi *esquina** ompa se: kitohto:ka ya. </li> <li> Ompa se: kinta:lia ya. </li> <li> De ompa ke:mah ompa se: kahkota:lia ya ne:n, se: kikwa:tehteki a, se: kitamachi:wa ne:n </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> ta:nka:yo:t wa:n se: kinta:lia ya. <br> <b>2:</b> Ta:nka:yo:t a. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Se: kita:lia yo:n ta:nka:yo:t </li> <li> wa:n ke:mah se: kihita ne:n kowit, </li> <li> o:me, achto ne: nika:n *iesquina** de nika:n se: kita:lia wa:n se: ne:pa. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico + Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> Tein achi mehmela:wak. A:, *bueno**. Tein achi i:xtoma:wak. <br> <b>2:</b> Mm, achi mehmela:wak. Ompa se: kitekpa:ntiw ya ihkó:n, </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> komo chi..., chik..., chikwase:n *vara**, </li> <li> pos no: se: chikwase:n eski ne:n taihtiyo:t, kiliah taihtiyo:t. </li> <li> Seki achi tohtoma:wak, </li> <li> no: k..., no: se: kitas komo *tejita o**, </li> <li> *o de** yo:n *de cartontsi:n** ne:n kali *o de** xiwit. </li> <li> pos a:mo moneki semi tohtoma:wak, ihko:kó:n taxi:kowa. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Wa:n ompa se: kitekpa:na chikwase:n. </li> <li> De ompa ke:mah se: kita:lia ya, ne:n, n' ahko, </li> <li> ne:n e:witiká:. </li> <li> N' e:witiká: se: kita:lia ya </li> <li> wa:n *primero** se: kita:lia i:n </li> <li> ihtikowa:yo:t. Se: kita:lia paniá:n de ne:n taihtiyo:meh. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Paniá:n kima:ma. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Ke:mah, mah kima:m[a], nika:n *que** se: kita:lia, </li> <li> wa:n ke:mah ompa se: 'ketsa ya ne:n kowtsitsí:n de i:n e:witiká:. </li> <li> De n' e:witiká: se: ki..., </li> <li> kiliah seki, nijó:n, *pie derecho, pero**, </li> <li> tehwa:n a:mo tikmatih, neh a:mo no: nikelna:miki ki:ní:n </li> <li> n' ito:ka:y, ke:n..., nikelka:wtok, pero, </li> <li> pos yehwa yo:n. </li> <li> Wa:n ke:mah kita:liah n' ahko kaltakpakyo:t, ki:ní:n kiliah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> n' ahko takwa:pan. <br> <b>2:</b> Ke:mah, kaltakpakyo:t. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Tehwa:n tikiliah *caballete, pero** a:mo, kaltakpakyo:t. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Entó:s ne:n, de ompa ke:mah, </li> <li> sepa tikte:mowah na:wi, </li> <li> na:wi kale:waltsitsí:n de n' mehmela:wak, de achi ihkwi:kwí:n, achi tohtoma:wak, </li> <li> tikta:liah ne: ka:mpa ne:wí:n *esquinas** </li> <li> wa:n sepa nika:n. </li> <li> Wa:n ke:mah, sepa tiki..., ke:masá: tikta:liah tatahkoya:n sepa sehsé:. </li> <li> De ompa ke:mah ompa tikte:k..., [tik]tekpa:ntioweh. </li> <li> Entó:s, ne:n, ompa tekpa:ntioweh, </li> <li> wa:n para nijó:n ni:nipaka ne: tikitah ka:nachi kikwi. </li> <li> De chikwase:n, ne:n, </li> <li> chikwase:n *vara** pos kikwi ne:n, ne:n, </li> <li> mahtaktio:mo:me ne:n kale:walmeh. Ke:mah, wa:n komohkó:n de chiko:me pos kikwi ne:n </li> <li> mahtaktio:na:wi. </li> <li> Entó:s yehwa yo:n se: kitekpa:ntiw, </li> <li> de ompa ke:mah, nijó:n </li> <li> kintsi:n, i:n nika:n *primero** se: kita:lia nika:n taihtikowa:yo:t, i:n name:chilih. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> De ompa ke:mah, tate:noh ya se: kitalia tate:nilpil. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico + Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> Tate:nilpil a. Uhuh. <br> <b>2:</b> Tate:nkowa:yo:t ne:pa. Tate:nkowa:yo:t se: kita:lia. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> De ompa ke:mah se: pe:wa ya ika, ne:n, yo:n tikiliah kwilo:kowit. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Kwilo:t. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Ahah, kwilo:t. Entó:s tikta:liah tik..., tikihitah, </li> <li> tate:noh wa:n ke:mah tiktekpa:ntioweh oso tiktamachi:wah komo wehka, komo de, ne:n, </li> <li> yehwa ya n' *tejita, qué tanto de** wehka, yo:n a:mo miak kwi:ka kowit komo *tej..., tejita**. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico + Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> Ke:mah, a:mo miak kachi. *De n' cartón** kwe:kwe:chtik. <br> <b>2:</b> Katí:n wehka kwi:ka *de n' de cartón**, yo:n *cartón**, </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> pos kipia *que** se kitamachi:wa *qué tanto de** weyak ne:n *cartón**, </li> <li> wa:n se: kitsi:nki:xtilia ya ne:, </li> <li> se: kitsi:nki:xtilia wa:n ompa ke:mah se: kita:lia ka:mpa se: kiso ya ne:n *cartón**. De ompa ke:mah, </li> <li> tatahkoya:n se: kita:lilia ya ne:n para mah kitsakwili a, </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:mah. </li> <li> para a:mo motekonowa ne:n *cartón**. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Komo a:mo pankalaki. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Entó:s yo:n, yo:n no: se: kita:lilia wa:n seki, ne:n, </li> <li> seki kihtowah de n' kahkana:wak yo:n, </li> <li> kwali se: kitekpa:nilia *demás**. </li> <li> *Siquiera** na:wi se: kita:lilia nika:n i:ni, </li> <li> pero yetok ya ne:n tamachi:w ne:pa ka:mpa tiksoti a nika:n. Nika:n tiksoti a wa:n nika:n i:n. </li> <li> Entó:s nika:n tiksotiw ka:mpa mona:miktiw ya ihkó:n. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> Sayoh tiktamachi:wa:s *qué tanto**, se: kitamachi:wa *qué tanto de** pata:wak se: ki..., monepanohtos, <br> <b>2:</b> De monepano:s. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> para a:mo nijó:n tahxi:kas. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Para a:mo tahxi:kas, para </li> <li> pos ihkó:n kwali ihkó:n monepanohtok ya. </li> <li> Pero komo tikta:liah sayoh tate:noh ihkó:n, </li> <li> pos ki:sa, ne:n, ka:mpa se: kiso, ki:sa ihkó:n wa:n tahxi:ka ya. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico + Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> A:mo wa:n *que de....** Ke:mah. <br> <b>2:</b> Pero moneki mah kwali se:, ihkó:n se: ki..., ke:masá: se: kita:lilia kwali se: ma:kpal. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Se: ma:kpal se: kita:lilia, </li> <li> wa:n ke:mah nijó:n ompa ya se: kita:lia para se: kiso ya ne:. </li> <li> Entó:s a:mo, a:mo teh *kipasa:rowa**, a:mo tahxi:ka. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Ke:mah, nika:n i:n nochi yetok, ne:n, kowtsitsí:n, </li> <li> pos se: kali neh nikmattok, </li> <li> kikwi mahtaktio:ns..., </li> <li> sempowal ka chikna:wi kowtsitsí:n kikwi. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico + Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> Ke:mah. <br> <b>2:</b> Wa:n tehwa:n tikiliah, ne:n, </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> yo:n kikwi. Nijó:n *tanto de** yo:n kowtsitsí:n kikwi para se: kaltsí:n nijó:n. <br> <b>2:</b> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Pos neh no: nikmattok, xa:, *bueno** teh xa: kachi tikmatis ka:nachi kowtsitsí:n kikwi. </li> <li> *Al según de** se: we:i se: kaltsí:n. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Komo we:i se: kaltsí:n pos *más** kikwi. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico + Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> Ke:mah. <br> <b>2:</b> Pero komo a:mo yehwa sah yo:n *tanto de** kikwi yo:n kowtsitsí:n *porque**, </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> i:n kowtsitsí:n nochi po:wtok. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico + Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> Po:wtok ke:meh i:n se: kita:lia se:, ke:mah se: kita:lia n' <br> <b>2:</b> Nochi po:wtok n' kowtsitsí:n, ke:masá:, </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> tikwih de ahokwowit, </li> <li> tikwih de teswakwowit, de yo:n de yo:lohxo:chit, </li> <li> yehwa ya *a veces** ke:masá: no: kwaltia de kakate. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Ke:meh yo:n kiliah yo:n, </li> <li> kwetaxkwowit n' i..., no: kwaltia para, ne:n, </li> <li> kale:waltsitsí:n *o para**, ne:n, taihtiyo:t, </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> ta:nka:yo:tsí:n, </li> <li> tate:nilpil, yehwa n' taihtikowa:yo:t. </li> <li> Nochi n' ahko nochi, nochi, yo:n nochi s..., nochi *servi:rowa**. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> *Porque** nijó:n kowtsitsí:n semi, </li> <li> nijó:n semi tayeka:ntok de n' tatahkoya:n para kitsakwilihtok n' ahko. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:mah, yehwa yo:ni. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Ne: nochi, ne:n, tate:noh nochi, </li> <li> nochi yehyetok nijó:n kowtsitsí:n </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> wa:n nochi ka tamachi:w. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Nochi. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> A:mo no:, a:mo weli, pos teh no: kwali tikmattok </li> <li> nijo:n ka:nachi, ne:n, kwi:kah n' kowtsitsí:n wa:n no: tikmattok ne:n tamachi:w ki:ní:n se: kichi:wa, ne:n, </li> <li> kaltsitsí:n. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Mih i:n *antes** tikne:xtilia:yah, te:chne:xtilia:yah tota:tahwa:n, </li> <li> pos neh no: nikitaya de n' yo:n de n..., </li> <li> kowxiwit n' ixiwyo. Yo:n no: kwaltia. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> Yo:n no: taman kikehketsah ne:n kowtsitsí:n. Yo:n kachi we:weyak <br> <b>2:</b> Yo:n, yo:n kachi we:weyak kikwih, ne:n, kal..., kale:wal. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> wa:n, </li> <li> pos *antes** nochi tikwiah ika yo:n komekat, peto:l..., </li> <li> peto:lmekat, tata:wikmekat, </li> <li> yehwa ya n' kwetaxmekat, </li> <li> yehwa ya ne:n tekolo:i:x, </li> <li> tepe:xo:no:t n' ie:wayo nochi ika 'tahtalpia:yah, </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> [*por]que antes** a:mo teh tikitayah nijí:n teposmeh de n' ekintsi:n tikiliah, ne:n, </li> <li> *clavitos o corcholata**. </li> <li> Yehwa neh, *cuando** neh, a:mo kachi nikitaya. </li> <li> Nochi kichi:wayah yo:n kaltsitsí:n, </li> <li> kaltsitsí:n yehwa ya yo:n de n' sakat, *sakanińo**, </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico + Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> Ke:mah. <br> <b>2:</b> nochi de n..., </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> de n' owasakat. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico + Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> Ke:mah, yehwa yo:n kikwiah. <br> <b>2:</b> Yehwa ya n..., </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> ne: xiwtsí:n de ne:n </li> <li> kwowxiwxiwit. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Yehwa yo:n nochi neh nikitaya, </li> <li> tehwa:n tik..., tehwa:n tikmattokeh *porque** no: nikpiaya se: kaltsí:n tikpiah kichihchi:wka no:pá:n de n..., </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> de yo:n xiw..., de xiw..., kowxiwit n' i..., n' xiwyo. <br> <b>2:</b> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Wa:n yehwa ya n' kintsi:n nochi mopatak, ne:n, ke:meh ekintsi:n pos no:, </li> <li> te:chne:xtiliah n' tota:tahwa:n, te:chne:xtilihkeh, </li> <li> ki:ní:n tiketsaskeh tokaltsi:n. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> I:n tiketsaskeh n' tokaltsí:n pos i:n, </li> <li> no: miak kimattokeh *qué tanto** kwi:ka se: kaltsí:n de i:n, </li> <li> ke:meh i:n, </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> kaltsí:n de na:wi *o de** ma:kwi:l *vara o de** chikwase:n *vara**, se: de mak..., <br> <b>2:</b> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> mahtakti *vara**, </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> yo:n nochi no: se: kimattok ka:nachi kwi:kas kale:wal, ka:nachi ki..., kwi:kas nika:n i:n taihtiyo:meh. <br> <b>2:</b> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Wa:n e:..., ne:n, ta:nka:yo:t, yo:n, </li> <li> sayoh se: sah wa:n komo a:mo, a:mo ahsi *de que** ta:ká:n telwe..., weyak se: kichi:wa ne:n kaltsí:n,, </li> <li> pos se: 'kwa:sa:lowa. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Yo:n kwali se: kisa:lowa. </li> <li> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> Se: 'kwa:salowa 'ka..., t..., ti i:n taihtiyo:meh yo:n a:mo wel se: kisa:lowa. <br> <b>2:</b> Yo:n a:mo weli, kipia senki:stos. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Pero nijí:n kalihtikkowa:yo:t, </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> kowa:yo:t i:n kwali se: kisa:lowa, *porque** se: kina:miktia ka:mpa, ne:n, taihtiyo:t. <br> <b>2:</b> No: kwali se: kisa:lowa no: *porque** .... Ke:mah. O:me tamali:xko, </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico + Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> tamali:xko wetsok yo:n kwali se: kisa:lowa. <br> <b>2:</b> N..., no: *igual** n' ahko de n' tama:mahkeh, </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> kiliah tama:mahkeh. <br> <b>2:</b> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Entó:s, ne:n, </li> <li> yo:n no: kwali se: kisa:lowa. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> No: weli. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Kiliah tama:mahkeh *porque** ompa nochi, nochi n' tama:ma. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico + Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> Pos ompa mote:mpilowa ne:n kale:walmeh. Ke:mah. <br> <b>2:</b> Nochi, nochi se: kitehte:mpilowa ne: kiliah tama:mahkeh no: </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> wa:n nijó:n nochi se: kitehte:mpilowa, </li> <li> para taxi:kowa. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Eti:k. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:mah eti:k. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Eti:k. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> [E]ti:ya. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Nochi ne:n tate:nilpilmeh wa:n t... te..., te:nkowa:yo:t, </li> <li> pos yo:n nochi, nochi chika:wtok. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Nochi chika:wtok wa:n ompa nochi no:, </li> <li> ompa kwa:yehyetok ya, ne:n, </li> <li> kale:walmeh. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico + Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> Ompa taksatok. Ke:mah. <br> <b>2:</b> Ompa taksatok wa:n </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> pos *antes** tehwa:n tik..., </li> <li> tiktehtekiah. </li> <li> Tiktehtekiah ihkó:n, 'tamachi:wayah wa:n tiktehtekiah, </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico + Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> Para a:mo taneki:sa tepitsi:n. Ke:mah. <br> <b>2:</b> para ompa tikwa:ta:lia:yah itech i:n, ne:n, taihtikowa:yo:t. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Mo..., ompa tikta:lia:yah, </li> <li> wa:n kintsi:n a:mo, kintsi:n tikchi:wah se: kaltsí:n ke:meh i:n nikitstinemi ka:s ika timopale:wiah, </li> <li> pos ihkó:n, sayoh tik..., *tikwa:pareja:rowah** ihko:ni wa:n tikta:liah ihko:ni wa:n tik..., tiksoh ya. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> *Más** ne:nke:n kintsi:n ihsiwka se: kaltsí:n te:n se: ki..., ka o:me, e:yi tokni:wa:n se: ki..., se: ma:tami se: kali. <br> <b>2:</b> Ika n' *clavos** ne:nke:n se: kichi:wa n' kali ekintsi:n. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Se: ma:tami. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Se: ma:tami. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Se: ma:tami. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Se: ki..., </li> <li> seki ne:wí:n ki..., </li> <li> se: mokwi:lia ne: se: seko ki..., kisoh. </li> <li> Sepa nika:mpa wa:n </li> <li> ni:nipaka se: mokwi:lia se: ki..., </li> <li> kita:lia, ne:n, kowtsitsí:n. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ihsiwka kachi ekintsi:n. Ihsiwka ika n' *clavos** mo..., kachi ihsiwka wa:n achto komo kwomekat nochi, pos owih se: kihilpihtok. </li> <li> Wa:n no: mah se: kimati se: talpi:s, komo a:ki:n a:mo wel talpia, a:mo kwaltia, *que**..., tomi *o** kaxa:ni. </li> <li> Yo:n yetok sah n' ke:n se: kilpi:s n' komekat no:. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Pos no:, no: yetoyah de n..., </li> <li> ta:tahmeh de no: kimatiah, </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> ki:ní:n talpi:skeh. </li> <li> Wa:n no: te:chne:xtilia:yah nijó:n, </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> ka:tí:n de n' kwaltias, de n' a:mo koto:nis se: <br> <b>2:</b> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> komekat ihkó:n, </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> yehwa ya n' tekolo:i:x wa:n </li> <li> xo:no:..., n' tepe:xo:no:t wa:n </li> <li> tata:wikmekat, </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> peto:lmekat, </li> <li> *hasta** yo:n kwetaxmekat, no: yo:n, </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> ta: nijó:n no:, no: kwaltia. <br> <b>2:</b> Pa:pata:wak. No: kwaltia. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Entó:s yo:n no: tikwiah. </li> <li> Neh ne:xtilia..., ne:chne:xtilia:ya no:pá:n katí:n de n..., </li> <li> de n' tikwiah ika tik..., </li> <li> ika tahtalpia:yah tatsi:ntsakwil. </li> <li> Ika tiktekpa:ntia:yah n' xo:no:kowit tikilpih..., tikilpihtia:yah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> *Eso** ke:meh tikihtowa mah se: kitili:ntihtiw. <br> <b>2:</b> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Koma:mo se: kitili:ntia kaxa:ni, no:, no: pos nika:n i:n </li> <li> nochi kale:walmeh no: tikihilpia:yah sah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> No: tikihilpia:yah n' kale:walmeh. Tate:nilpil nochi n' ahko ne:n tama:mahkeh, taihtikowa:yo:t. <br> <b>2:</b> Ke:mah, nochi ilpitoya sah, a:mo onkaya *clavos**. Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> No: tikilpia:yah *a veces**, ne:n, yehwa ya ne:n, </li> <li> de ne: t..., ne:, ne:n, </li> <li> n' oksé: kwowtsí:n de ne:pa tama:mahkeh, no: kiliah no: tama:mahkeh. </li> <li> Pero a:mo, </li> <li> wa:n sepa nika:n i:n, no:, no:, no: tikilpia:yah n' tate:nilpil. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:mah no:, nochi ilpitok. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Nochi ihilpitok. Ke:mah. </li> <li> Ta:nka:yo:t pos yehwa ne: nochi tik..., tikihilpia:yah nochi. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Nochi ika komekat tik..., tiko:nkwiah wa:n tiko:nkwiah se: tama:mal, </li> <li> wa:n yo:n poposokani de m' pitsa:wak, yo:n no: kwaltia. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico + Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> Taxi:kowa no:. Taxi:kowa. <br> <b>2:</b> No: ika se:, se: tahtalpia. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Yetok ke:meh se: chikwase:n taman, </li> <li> tein ika titahtalpia:yah </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> de para se: kaltsí:n tiketsayah. </li> <li> Nochi wa:n tiktahtapa:nayah, ne:n, </li> <li> ne:n xo:no:kowit, </li> <li> *o** ke:meh i:n no: oksé: taman yo:n witsyoh, </li> <li> n' ohtat. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> Yeh yo:n tikwiah para totatsakwil ihkó:n. Tiktekpa:ntia:yah, tikxahxama:nia:yah nijó:n ohtat, <br> <b>2:</b> Ke:mah, achto onkaya yo:n ohtat witsyoh, ekintsi:n onkak yo:n .... Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> 'ta:lia:yah se: kow..., ihko:ni se: kwowit, </li> <li> ompa tikwa:ta:lia:yah wa:n ompa tiktekpa:ntia:yah, tiktapa:ntia:yah </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> *hasta** kwaltsi:n ihkwí:n pata:wak mochi:wa ya. <br> <b>2:</b> Yo:n, wa:n yo:n se: kiteki ne: ii:xehka:n se: kima:tia:ya *hacha iesquina para** mopata:wa. </li> <li> <b>1:</b> Ni..., mopata:wa. <br> <b>2:</b> *Ies...**, n' ii:xehka:n se: kitsohtsontektiw ihkó:n se: kitsohtsontektiw. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Wa:n se: kimalakachohtiw n' oksé: para ki..., para 'tektia <i>{Quiso decir tiktektiw a}</i> achichi..., achi:chika ihkó:n wa:n ke:mah, </li> <li> de se: kita..., ka:mpa se: kitapo:ti a ka:mpa i..., ka:mpa imaxal a. </li> <li> Se: 'kalakia ya n' *hacha** wa:n se: kitila:na *hasta** ne:. </li> <li> Ki:sa se: kwo..., se: </li> <li> taxama:ni:l kiliah, ohtataxama:nil ya. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico + Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> Ke:mah. <br> <b>2:</b> Pos yehwa yo:n tikwiah *antes**, te:chilia:yah tota:tahwa:n, tikitayah kichi:wayah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:mah. </li> <li> Nochi yo:n xo:no:kowts..., xo:no:kowtsitsí:n 'tahtapa:nayah wa:n tikxihxi:mayah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> Pos a:mo no: wel tikye:kxihxi:mayah ta: katka chi..., tit..., tinohne:lmeh ok. <br> <b>2:</b> De ka:n se: ye:kweli pero ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Pero ke:meh te:chilia:yah tota:tahwa:n ihkó:n tikxihxi:mayah ke:meh kina:miktia:ya, ke:meh </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> kwaltsi:n ihkó:n se: kita:lia:ya. <br> <b>2:</b> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Entó:s kwaltsi:n motatsakwaya. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Kwaltsi:n. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Katí:n, ne:n ohtat, </li> <li> yo:n kwaltsi:n, </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> kwaltsi:n mopata:waya wa:n kwaltsi:n nika:n mo..., <br> <b>2:</b> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> motekpa:naya ihkó:n. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> A:mo, a:mo takohkoyo:ntoya. Mm. Pero nochi tikwiah nochi ne:n <br> <b>2:</b> Kanah, moki:tskihtok kwaltsi:n. Ke:mah. </li> <li> <b>1:</b> yehwa ya n' kwomekat. Tata:wikmekat, peto:lmekat, <br> <b>2:</b> Nochi kwomekat, nochi kwomekat. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> yehwa ya n' kwetaxmekat, </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico + Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> Ke:mah. <br> <b>2:</b> tekolo:i:x, ne:n, </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> tepe:xo:no:t, </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> ne:n, poposokani n' i..., n' ikomekayo, de yo:n pihpitsa:wak no: kwaltia. A:mo koto:ni. <br> <b>2:</b> Ke:mah. Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Pos de yo:n, </li> <li> seki ne:n, seki komekat ihkó:n pa:pata:wak, </li> <li> no: kwaltia tiktsahtsaya:nayah wa:n no: kwaltia. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Kwaltia. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Entó:s yehwa nijó:n neh nikmattok de n..., </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> se: kaltsí:n ki:ní:n se: kichi:wa wa:n <br> <b>2:</b> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> pos kintsi:n kwali no: tine:chili:s, teh xa: kachi tikmati, ne:n, </li> <li> ki:ní:n namehwa:n nankichi:wayah se: kaltsí:n *o** ki:ní:n nankitamachi:wayah, </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> *o qué tanto de** weyak, *qué tanto** de pata:wak, <br> <b>2:</b> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> wa:n ki:ní:n ki..., kox, </li> <li> *derecho** nanketsayah *o** xa: na:sika <i>{Probablemete por 'nakasika'}</i> *o** </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> *o** wehkapan kipia n' i..., n' i..., n' ikwa:pan, <br> <b>2:</b> Ke:mah. </li> <li> <b>1:</b> *o** xa: nankitehtekiah *o** xa: teihsá: nankita:lia:yah ihkó:n. <br> <b>2:</b> Tehwa:n no: t'chihchi:wah n' kaltsí:n de te:chne:xtilihkeh n' ta:tahmeh *que** no: kitamachi:wah ne: </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> ke:meh ihwa:k a:mo onkaya *metro**, </li> <li> ta:tahmeh kimo:likwia:yah ne:n, ne:n tamachi:w, a:mo, a:mo onkaya, </li> <li> koma:mo, koma:mo mo:lik, pos ye:k..., kitamachi:wah o:me mo:lik yehwa yo:n </li> <li> ekintsi:n kikwih de s..., se: *vara** ya. </li> <li> Ke:mah, ika mo:lik kitamachi:waya pero nejó:n, </li> <li> kitamachi:wah de n..., ke:mah ki..., </li> <li> ki..., komo kinekih sake:ra ka:n de, </li> <li> mahtakti *vara o** chikwase:n *o** chikwe:yi *vara**, </li> <li> kita..., kitamachi:wayah wa:n kiketsah n' kalikximeh, </li> <li> wa:n ke:mah, para kichi:wah n' koyokmeh yo:n tlak..., kitachkwiliah n' kalikximeh, </li> <li> a:mo onkaya ke:meh ekintsi:n yo:n koyo:meh kikwih yo:n tepos i..., 'kampacho:ti n' ta:l. </li> <li> Ihwa:k para 'ki:xtia:yah n' ta:l n' ta:tahmeh, ki..., tachkwayah wehkatan, ne:n, </li> <li> ne:n ta:lko:mit, kichi:wayah, ki..., kitekiah tako:t, tako:tsitsí:n. </li> <li> Wa:n nejó:n, kitahkoilpia:yah n' i..., n' i..., n' ahko tepitsi:n wa:n ne:n se: [ta]tahkoya:n sepa kilpia:yah, sake:ra ohka:n, </li> <li> kitili:ntiah kwali ika komekat wa:n ke:mah ki..., </li> <li> ki..., kikaxa:niah n' ta:l ika se: kwowitso:k. </li> <li> Wa:n ki..., ihwa:k a:mo onkaya *chuso** ke:meh ekintsi:n, e..., kwowitso:k sah kie:kapetka:tekiah se: kowit wa:n kitachkwiliah ya, kaxa:ni n' ta:l, </li> <li> kipantamo:ttiwih wehkatan ya pos kipantamo:ttiwih yo:n, yo:n se: taki:tskil de kowit. </li> <li> Kipankahka:wah wa:n para kkwiti a ne:n, kwa:lkwiti a n' ta:l wa:n ne:wí:n s..., oksé: ta:kat kiteh..., kiki:xtilia ihkó:n n' itsahtsa:la:n n' tako:tsitsí:n yo:n ta:l ya. </li> <li> Ke:mah, sepa 'kaxa:niah, sepa [kipan]tamo:tah, yehwa n' kipanki:xtia, yehwa katka n..., </li> <li> katka n' i..., *ininherramienta** a:mo kikwiah ne:, </li> <li> para, a:mo ma:ahsi ok n' ta:l n' ta:kat ne:n ta:l pos ika yo:n kipantamo:tayah yo:n </li> <li> se: taki:tskil de kowit kitahkoilpia:yah kipantamo:tah kitila:na n' ta:l. </li> <li> Yehwa yo:n a:mo onkaya *más herramienta**. </li> <li> Ke:mah. Pero i:n se: ima:y a:mo se: ma:ahsi ok ampó:n ye:kwehkatan sake:ra se: *metro** seki, </li> <li> seki *ochenta** 'ki:xtihtiwi:ts [...] ika. </li> <li> Pos yehwa n' kwowit ki..., kitahkoilpia:yah wa:n kipankalakia:yah para kitila:na n' ta:l </li> <li> Yo:n a:mo 'ki:xtia:yah ika ima:y ki..., </li> <li> 'kaxa:niah ika se: kowit wa:n ke:mah kipantamo:tah ya wa:n kwa:lkwiti a n' ta:l. </li> <li> Ne:wí:n sepa kie:kae:ktiah yo:n ki..., yo:n kichi:wah n' tekoch *más** wehkatan. </li> <li> Ke:mah, ekintsi:n pos *más ventaja porque** kichi:wah ika yo:n tepos kikampachohtiw, ne:, </li> <li> kikampacho:ti n' ta:l wa:n ko..., ne:nke:n 'kwiti. </li> <li> Pero yeh no: kineki mah no: ko..., mah no: koya:wak n' koyok sepa no:. </li> <li> Wa:n ne:, ne: kowtsí:n kion..., kihilpiah se: taki:tskil, </li> <li> kwaltsi:n ma:s kopitstik ne:n koyok kwali kichi:wah iwki. </li> <li> Ke:mah, wa:n yehwa:n tachkwayah ika, neh nikitaya, ne:n, </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> Pos..., nehwa nikitaya de n..., pos ke:meh tikihtowa, neh <br> <b>2:</b> n' ta:tahmeh. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> ke:meh tein no: tota:tahwa:n, </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> kitamachi:wayah, yehwa ihkwí:n kitalilia:yah, kita:lilia:yah ihkó:n, <br> <b>2:</b> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> ma:kwi:l, ne:n, ma:kwi:l kita:lilia:yah ihkó:n, ke:mah kitekih se: kowtsí:n, </li> <li> wa:n yehwa yo:ni kikwiah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Wa:n yo:n nikneltoka ke:meh tine:chilihtok kintsi:n, *cuando** kichi:wayah se:, </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> *hoyo**, tikiliah *hoyo**, tekoch. <br> <b>2:</b> Tekoch. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Entó:s kixih..., kitekiah se: kowtsí:n ihkó:n, </li> <li> [...] kintsi:n onkas, kintsi:n miak onkak *cosas**. </li> <li> Entó:s kitekiah se: kowtsí:n wa:n kwaltsi:n kipatachxi:mayah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> Yehwa yo:n ika nika:n nochi kitektia:yah, kitektia:yah. Mm. Tatahkoya:n yetoya ne:n kowtsí:n, <br> <b>2:</b> Mm. Yeh, yehwa, yehwa ya n' *chuso** kit n' ekintsi:n tikiliah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> wa:n nika:n kitektia:yah </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> wa:n neh nikitaya ne: kahfe:nkowit. </li> <li> Kintsi:n no: nikelka..., kahfe:nkowit kitekiah, </li> <li> pihpitsa:wak *o** teihsá: kowtsitsí:n de n' mehmela:wak. </li> <li> *Por eso** kikwiah ye:k miak, miak nika:n se: hkó:n se: *rollo**, </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> wa:n yehwa ya ika kipantamo:tayah ihkó:n kwa:lkwia n' ta:l. <br> <b>2:</b> Para 'kwitih n' ta:l ya, ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Kwa:lkwia ya n' ta:l pos ne:pa kite:mah. </li> <li> Sepa nijó:n komo kitah kaxa:ni a ne:, </li> <li> pos 'kaxa:nia no: *porque** kilpia:yah ika, ne:n, komekat. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Ika kwomekat kilpia:yah. </li> <li> Sake:ra e:yi, e:yi *lado** kil..., kilpia:yah, </li> <li> wa:n ika sepa kikwitih ne: kipankalakiah itech n' tekoch ne:n, </li> <li> ne:n *kowrollo** ihkó:n, </li> <li> wa:n kwa:lkwiti a n' ta:ltsí:n. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Ne:pa kitamo:tah, sepa oksé: ihkó:n </li> <li> *siquiera** na:wi:n, na:wi:n. </li> <li> Se: nika:n kichi:wtok, *siquiera** na:wi kichi:wayah yo:n </li> <li> kilpia:yah ika kwomekat. </li> <li> Se: ne:wí:n axtok wa:n se: ne:wí:n, niman kihtowa:yah, </li> <li> komo tietokeh ihkó:n ke:meh i:n timomakah ika *manito**, </li> <li> ke:meh ne: xtachkwa, nochi kinchihchi:wiliah nochi yo:n kowtsitsí:n, </li> <li> wa:n ne: se: axtok ne:, a:kin achto ma:tami pos </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> achto nochi kichi:wayah ke:mah kita:lia:yah n' kowtsí:n *qué tanto de** weyak, *qué tanto de** wehkapan. <br> <b>2:</b> Ke:mah. Mm. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> De a:mo welik achto, seko kito:kayah. </li> <li> Kipia *que** nochi kichi:wayah yo:n tekoch, </li> <li> para ki..., ki..., kita:lia:yah n' ahko ya. </li> <li> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> Uhuh. Nehwa ya ihkó:n nikmattok, pero .... <br> <b>2:</b> Ke:mah wa:n ki..., wa:n kita:lia:yah n' i..., ekintsi:n pos n' i..., </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> *bueno** ihwa:k kachi ka:n..., no: kimela:wah n' ta:tahmeh para mah </li> <li> tepitsi:n achi mah ki:sa *parejo** n' kaltsí:n, </li> <li> kita:lia:yah kwomekat, kisa:lowa:yah wa:n kilpilia:yah se: kwowit ika ka:n </li> <li> niman se: ta:tahtsi:n moketsa ahko ya wa:n kita ox ih..., o..., </li> <li> *parejo** yetok a. Ke:mah, </li> <li> *kinivela:roh** ya, ke:meh ekintsi:n ika *manguera kinivela:rowah** ika n' kalikxit, *kimarcarowah**, ihwa:k a:mo. </li> <li> Ihwa:k kita de san ka:nachi, wa:n ke:mah ki..., </li> <li> kitekilia ika *machete** ne: ka:mpa tami n' komekat, kita *que parejo** kita n' ta:kat iwki *parejo** yetok a, </li> <li> kitekilia ika se: *seńa** kita:lia wa:n ke:mah 'ki:xtia yo:n kowtsí:n ya, </li> <li> wa:n yehwa ya n' *medida** kikwi a, ne:n, kalikxit, pero de nika:n tamiki n' kalikxit yo:n </li> <li> yehwa, yehwa n' *medida** katka, a:mo teh katka *manguera** [ke:meh] ekintsi:n kichi:wah n' tak..., tokni:wa:n. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> Pos neh nikitaya, ne:n, <br> <b>2:</b> Ke:mah, ihkó:n. </li> <li> <b>1:</b> yo:n te:sakame..., [te:saka]mekat 'kwiah, yo:n mopihpilowa ike:span ne: oso ka:ns ika itech tepe:t mopihpi..., yo:n pihpitsaktik. <br> <b>2:</b> Ke:mah </li> <li> <b>1:</b> Kikwiah wa:n yeh kita:lilia:yah tate:toh, wa:n de tamachi:w kikwiah se: tet. <br> <b>2:</b> Yehwa, yehwa ika tatamachi:wah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico + Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> Ke:mah, yo:n *para, para plomada**. <br> <b>2:</b> Se: tet kilpilia:yah wa:n yeh, </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> yehwa ya ne: kita:lilia:yah ahko s..., </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> ox ki..., nijó:n mela:wak ya ne:n kalikxit. <br> <b>2:</b> Ke:mah, ihko:ni. </li> <li> <b>1:</b> A:mo, a:mo 'kwiah ke:meh kintsi:n, pos nochi ta:taman, nochi mopatak ya. <br> <b>2:</b> Ta:taman ya, ta:taman ya nochi ekintsi:n. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Yehwa yo:n ki..., kilpilia:yah se: tetsí:n ihkó:n ololtik </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> wa:n ompa k..., ike:span kita:liliah kox mela:wak ya ne:. <br> <b>2:</b> Ox mela:wak a. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Niman kihtowah ne:, ne: mela:wak ya ne:. </li> <li> Sepa oksé: k..., ike:span kita:liliah, ne:n, n' kowtsí:n, </li> <li> sepa oksé: no: kikwih ne: kox, kox *igual**. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Ke:mah, kitamo:tiliah ya n' tatahkoya:n ne:pa, ne:pa kita:liliah, ne:n, </li> <li> n' te:sakamekat, ne:pa kita:lilia:yah wa:n sepa ne:pa wa:n </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> kihtowah kintsi:n yetok ya p..., kintsi:n mah..., yetok ya, kintsi:n nijó:n mah tikintili:nti:ka:n ya. Uhuh, *mopareja:roh** ya. <br> <b>2:</b> Ke:mah, *mopareja:roh** ya. Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Entó:s pos kintili:ntiah, tikintili:ntiah pero a:mo ke:meh kintsi:n eliwis tiktili:ntiah ika yo:n kwowit </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico + Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> Ke:mah. Ke:mah. <br> <b>2:</b> ika tiktsi:nmahmagayah, tiktsi:n..., </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> 'tsi:nmahmagatia:yah, 'tsi:nmahmagatia:yah </li> <li> *hasta** motili:ntia:ya ya. </li> <li> Ke:mah, se: kimachilia ya tili:ntok ya. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Tili:ntok wa:n, </li> <li> pos *antes** neh nikitak kikwiah yehwa yo:n </li> <li> ma:ta:nkehkowit. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Yehwa. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> Xa: tik..., xa: tiki:xmati no:, ma:ta:nkeh kipia n' iyo:lo kostik. <br> <b>2:</b> Ke:mah niki:xmati, yehwa n'teki. Ke:mah, yo:loh no:. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Wa:n yo:n no: selia. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico + Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> Wa:n taxi:kowa. <br> <b>2:</b> Ka:s ika tiketsayah ihkó:n ka:mpa kwecha:wak n' ta:ltsí:n ne:n kaltsí:n, </li> <li> <b>1:</b> Itsmoli:nia. Ke:mah. <br> <b>2:</b> se: kitas itsmoli:ntok ya n' ike:span. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Wa:n yo:n chakay yo:n no: selia. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico + Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> No: selia. Ke:mah. <br> <b>2:</b> Yo:n no: tikwiah para ne: kalikxit, chakay. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Wa:n yo:n no:, no: tikwiah, ne:n, </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> de n' selia para tikihtowa:yah para taxi:ko:s. <br> <b>2:</b> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Pero seki nijó:n a:mo nochi taxi:kowa:ya, ne:n, </li> <li> posteki nijó:n ta:lte:noh postekia. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Pala:ni ta:lte:noh. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> Ke:masá: se: kitas nijó:n ompa e:wtok ya yo:n chikintenanakat, pero <br> <b>2:</b> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> nijo:n kintsi:n, </li> <li> kintsi:n nochi mopatak ya. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico + Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> Ekintsi:n ke:mah. <br> <b>2:</b> Nochi mopatak. Ekintsi:n </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> pos yehwa yo:n selia ya nochi yo:n </li> <li> kowtsí:n, *hasta** yo:n xi:lo:kowit, </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> yo:n no:, yo:n no: selia. Yo:n no: kwaltia ya para ne:n tokalikxiw. <br> <b>2:</b> No: selia. Tokalik[xiw]. Yo:n no: kwaltia kalikxit. </li> <li> <b>1:</b> No: kwaltiaya, katí:n ne:n ala:wakkowit yo:n, yo:n semi pala:ni niman. <br> <b>2:</b> Yo:n a:mo selia. Yo:n pala:ni. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Nochi i:n kakatekowit yo:n komo selik se: kiteki, </li> <li> yo:n te:mposteki. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico + Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> Ke:mah, pala:ni tate:noh. <br> <b>2:</b> Te:mposteki. </li> <li> <b>1:</b> I... <br> <b>2:</b> Katí:n yehwa:n yo:n kowmeh yo:n xi:lo:kowit, </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> chakaykowit, yehwa ya n' oksé: kowit, </li> <li> ma:ta:nkehkowit yo:n nochi 'kwiah ne: a:na:l, *hasta** 'kowayah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> Teh tikmattok *porque** ompa no: titato:kaya, ye:k miak onkak, n' ka:mpa onkak nijó:n wa:n ekintsi:n, ne:n, koyo:tsi:n kinamaka. <br> <b>2:</b> Miak, miak onkaya n' kowit ompa. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico + Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> A:, kinamaka ya pos. A:, ye:ktaxi:kowa. <br> <b>2:</b> *[Por]que** yo:n kwali para kalikximeh. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Ma:ta:nkehkwowit. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico + Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> Taxi:kowa. Nika:n a:mo onkak, a:mo onkak, a:mo onkak. <br> <b>2:</b> Nika:wí:n a:mo kachi nikita, xa: onkas we:wehka ampo:wí:n, *pero más** onkak ompa ne: a:na:lpa. </li> <li> <b>1:</b> Ke:mah, ka:n onkak nika:n. <br> <b>2:</b> Ompa ne: a:na:lpa onkak nijó:n, </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> yo:n ye:kwehka:wa nijó:n kowit. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Wehka:wa semi. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Kachi wehka:wa *que** xokokowit </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico + Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> Yo:n ke:mah wehka:wa. Ka:n taxi:kowa. <br> <b>2:</b> *porque** xokokowit a:mo taxi:kowa. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> Uhuh. Yehwa yo:n, <br> <b>2:</b> Wa:n s..., yo:n selia n' ikowyo se: kito:ka *porque** neh nikwa:lwika ni..., kowit nikwa:lwika wa:n n'to:kka ne: kaltsi:ntan, *que** ne: tietoyah nika:mpa, nikto:kka seliaka. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico + Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> Selia, yo:n kowit selia a:mo para se: kito:kas. <br> <b>2:</b> Seliaka. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Pos tehwa:n *antes** tikwiah yehwa yo:n na:wi, na:wi taman de kowit, n' a:makowit no: selia. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico + Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> No: selia. Kwaltia ya no:. <br> <b>2:</b> Yo:n no: tikwiah de n' mela:wak para, ne:n, kalikxit. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Entó:s ni:nipaka taxi:kowaya, *sólo** n' tatahkoya:n tikta:lia:yah, </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> ma:ski tein weli kowit, yehwa ya n' ala:wakkowit, <br> <b>2:</b> Ke:mah, ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> oso yo:n </li> <li> okseki kowtsitsí:n, xokot no: kwaltia *[por]que** yo:n tatsakwil sah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico + Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> Tatsakwil sah. <br> <b>2:</b> Pero kachi tayeka:ntoyah ne:n, </li> <li> <b>1:</b> tein *esquineros** yehwa:n tama:mah, tama:mah kwali. <br> <b>2:</b> ne:n *esquineros**, ka:mpa, ne:n, </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> tama:ma:nimeh de n' tayeka:ntok. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> Nika:n tatahkoya:n pos yo:n sayoh, *hasta** a:mo nochi wehkatan tikto:kayah. <br> <b>2:</b> A:mo wehkatan ok. </li> <li> <b>1:</b> A:mo wehkatan 'to:kayah pos yo:n nijó:n nochi, <br> <b>2:</b> Pero, </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> nochi *mismo** yeh mosempale:wia:ya. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> Mar..., ma:ski se: tehkoya ihkó:n a:mo moli:nia:ya, a:mo mo..., mochihkolowa:ya. <br> <b>2:</b> Ka:n moko:so:lowa ok. </li> <li> <b>1:</b> A:mo moko:so:lowa ok. <br> <b>2:</b> Pero no: semi tel..., *telimportante** yo:n, *este**, </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> tatahkokalikxit *porque** yehwa n' tama:ma no:. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> Yehwa, yehwa nijó:n nochi, ne:n, <br> <b>2:</b> Kimpale:wihtok nochi. Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> taxi:kowa:yah, yo:n a:mo monekia semi telwehweikowit. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Ma:ski ihkwi:ntsitsi:n tiktekiah seki. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Taxi:kowa:ya de e:yi, </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> de e:yi nijó:n kipiaya pos taxi:kowa:ya. Kati:yeh moko:so:lowa:ya komo sayoh ohka:n kipia, ne:n, kalikxit, a:mo, a:mo taxi:kowa:ya. <br> <b>2:</b> Mo..., mosenyo:lchika:wa ya. Ke:mah moko:so:lowa. Kanah. </li> <li> <b>1:</b> Ihkó:n. Mah e:yi. <br> <b>2:</b> *Siempre** moneki mah e:yi kipia. Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Wa:n yehwa yo:n nochi nik..., yehwa yo:n neh nikitak, ne:n, </li> <li> ne: ke:man. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Tak kintsi:n no:, *cuando** ka:nsika te:ch..., te:chyo:le:wah ihkó:n tik..., </li> <li> tikitatih wa:n timo..., </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> timosenyo:lchika:wah, tiksenchi:wah se: kaltsí:n. *Entre** o:me, e:yi:n, niman kihto:s[keh], żki:n tikchi:waskeh? <br> <b>2:</b> Se: moyo:lmahxitia ke:ní:w se: kichi:was. Mm. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Kihtowah pos ihkwí:n tikchi:watih. </li> <li> A:mo nochi tikmatih, pero </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> ompa se: moseni:xpantilia ya. *Seis**, <br> <b>2:</b> Se: moyo:lchika:wa ya, pero n..., se: ise:lti a:mo se: kichi:wa, i:pa uhki, </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> ka:n se: kinemilia ke:n se: kichi:was. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> Ma:s se: kaltsí:n, ma:s tsikitsi:n, de chikwase:n *vara** komo a:mo se: kimati, <br> <b>2:</b> Ke:mah. </li> <li> <b>1:</b> a:mo se: kichi:wa. <br> <b>2:</b> A:mo se: kichi:wa. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> A:mo se: kichi:wa *porque**, </li> <li> pos kintsi:n nochi ihkó:n se: ki..., *siempre** ma:ski se: kihtowa ke:meh weli se: kaltsí:n, pero nochi se: kitamachi:wa. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Nochi, tamachi:wtok. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> Nochi se: kitamachi:wa, *qué tanto de** wehkapan, *qué tanto de** we:weyak n' kowtsitsí:n, <br> <b>2:</b> Ke:mah. Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> *qué tanto de** pata:wak nika:n. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Komo tikta:lih no: chikotik para ne:, pos chikoki:sa n' kali. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico + Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> Chikotik a. Chikotik a. <br> <b>2:</b> Nakasika yetok. </li> <li> <b>1:</b> Ke:mah. <br> <b>2:</b> Pero komo tikta:lih nochi kwaltsi:n ihkó:n, </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> pos nijó:n kwaltsi:n, ne:n, moka:wa. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Ke:mah. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián + Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> <b>1:</b> Yehwa sah yo:n nijó:n neh nikmati. <br> <b>2:</b> Yehwa sah, pos yehwa sah *compadrito** yo:n ika timonohno:tsah wa:n </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> nejó:n soh xkihto sah moto:ka:y wa:n para nejó:n t'mattoskeh no:. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Anastacio Nicolás Damián</font></h3> <ul> <li> Pos neh ni..., nehwa nimono:tsa Anastacio Nicolás Damián, niwi:tsa de ne: xola:l de San Miguel Tzinacapan. </li> </ul> <h3><font color="#3366FF">Ernesto Vázquez Chanico</font></h3> <ul> <li> Neh no: nimono:tsa niEr..., niErnesto Vázquez, no: de San Miguel nima:ts..., niwi:tsa. Ke:mah. </li> </ul> </body> </html>