Tryag File Manager
Home
-
Turbo Force
Current Path :
/
proc
/
self
/
root
/
etc
/
gconf
/
gconf.xml.defaults
/
Upload File :
New :
File
Dir
//proc/self/root/etc/gconf/gconf.xml.defaults/%gconf-tree-hr.xml
<?xml version="1.0"?> <gconf> <dir name="schemas"> <dir name="desktop"> <dir name="gnome"> <dir name="typing_break"> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Bilo da je ili ne zaključavanje tipkovnice omogućeno"> <longdesc>Bilo da je ili ne zaključavanje tipkovnice omogućeno.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="allow_postpone"> <local_schema short_desc="Omogući odgađanje pauza"> <longdesc>Bilo da može ili ne zaslon prekida pisanja biti odgođen.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="break_time"> <local_schema short_desc="Pauza"> <longdesc>Broj minuta koliko treba trajati pauza pisanja.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="type_time"> <local_schema short_desc="Vrsta vremena"> <longdesc>Broj minuta vremena pisanja prije početka predaha.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="thumbnailers"> <entry name="disable_all"> <local_schema short_desc="Isključuje sve vanjske sličice"> <longdesc>Postavi potvrdno za isključivanje svih vanjskih programa za prikazivanje sličica, neovisno o tome dali su nezavisno uključeni ili isključeni.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="sound"> <entry name="event_sounds"> <local_schema short_desc="Zvuci za događaje"> <longdesc>Koji zvukovi se trebaju svirati na korisničke događaje.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enable_esd"> <local_schema short_desc="Omogući ESD"> <longdesc>Omogući poslužitelj zvukova na početku.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="peripherals"> <dir name="mouse"> <entry name="cursor_size"> <local_schema short_desc="Veličina pokazivača"> </local_schema> </entry> <entry name="cursor_theme"> <local_schema short_desc="Tema pokazivača"> </local_schema> </entry> <entry name="cursor_font"> <local_schema short_desc="Pismo pokazivača"> <longdesc>Ime pisma pokazivača. Ako nije postavljeno, koristi se uobičajeno pismo. Ova vrijednost se prenosi samo kad poslužitelj X-a pokreće kod svake sesije, stoga promjene unutar sesije neće imati utjecaja sve dok se ponovo prijavite u sustav.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="locate_pointer"> <local_schema short_desc="Odredi položaj pokazivača"> <longdesc>Označava trenutno mjesto pokazivača kad je kontrolna tipka pritisnuta i puštena</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="double_click"> <local_schema short_desc="Vrijeme dvostrukog pritiska"> <longdesc>Duljina dvostrukog pritiska</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="drag_threshold"> <local_schema short_desc="Granica prevlačenja"> <longdesc>Udaljenost prije nego je pokrenuto prevlačenje</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="motion_threshold"> <local_schema short_desc="Granica pomaka"> <longdesc>Udaljenost u točkama koje pokazivač miša mora preći prije nego se uključi ubrzano pokretanje miša. Postavke sustava su -1.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="motion_acceleration"> <local_schema short_desc="Jednostruki pritisak"> <longdesc>Množitelj ubrzanja pomaka miša. Vrijednost -1 je zadana vrijednost sustava.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="single_click"> <local_schema short_desc="Jednostruki pritisak"> <longdesc>Jednom pritisnite za otvaranje sličice</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="left_handed"> <local_schema short_desc="Orijnetacija tipki miša"> <longdesc>Zamjeni lijevu i desnu tipku miša za miševe prilagođene lijevacima</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="keyboard"> <entry name="bell_custom_file"> <local_schema short_desc="Prilagođena datoteka zvukova tipkovnice"> <longdesc>Ime datoteke zvuka koji treba biti reproduciran</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="bell_mode"> <local_schema> <longdesc>moguće vrijednosti su "uključeno", "isključeno", i "vlastito".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> <dir name="lockdown"> <entry name="disable_print_setup"> <local_schema short_desc="Onemogući postavljanje pisača"> </local_schema> </entry> <entry name="disable_printing"> <local_schema short_desc="Onemogući ispisivanje"> </local_schema> </entry> <entry name="disable_save_to_disk"> <local_schema short_desc="Onemogući spremanje datoteka na disk"> </local_schema> </entry> <entry name="disable_command_line"> <local_schema short_desc="Onemogući naredbeni redak"> <longdesc>Onemogući korisniku pristup terminalu ili određivanje naredbe za izvršavanje u naredbenom retku. Na primjer, ovo će onemogućiti pristup dijalogu ploče "Pokreni program".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="interface"> <entry name="file_chooser_backend"> <local_schema short_desc="Modul za GtkFileChooser"> <longdesc>Modul koji se koristi kao model datotečnog sustava za komponentu GtkFileChooser. Moguće vrijednosti su "gnome-vfs" i "gtk+".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="status_bar_meter_on_right"> <local_schema short_desc="Statusna traka s desna"> <longdesc>Bilo da prikazuje mjeru statuse trake s desne strane</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="use_custom_font"> <local_schema short_desc="Koristi vlastita pisma"> <longdesc>bilo da koristiti vlastito pismo u gtk+ programima.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="monospace_font_name"> <local_schema short_desc="Monospace pismo"> <longdesc>Ime monospaced (nepromjenjive širine) pisma za korištenje na položajima kao što su treminali.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="gtk-im-status-style"> <local_schema short_desc="GTK IM Status stil"> <longdesc>Ime GTK+ ulaznih metode Status stil koju koristi gtk+.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="gtk-im-preedit-style"> <local_schema short_desc="GTK IM Preedit stil"> <longdesc>Ime GTK+ ulaznih metode Preedit stil koju koristi gtk+.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="font_name"> <local_schema short_desc="Uobičajeno pismo"> <longdesc>Ime uobičajenog pisma koje koristi gtk+.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="gtk_key_theme"> <local_schema short_desc="Tema Gtk+"> <longdesc>Osnovno ime uobičajene teme koju koristi gtk+.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="gtk_theme"> <local_schema short_desc="Tema Gtk+"> <longdesc>Osnovno ime uobičajene teme koju koristi gtk+.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="icon_theme"> <local_schema short_desc="Tema sličica"> <longdesc>Tema sličica za korištenje za ploču, nautilus itd.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="cursor_blink_time"> <local_schema short_desc="Vrijeme treperenja kursora"> <longdesc>Duljina ponavljanja treptaja pokazivača, u milisekundama</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="cursor_blink"> <local_schema short_desc="Treperenje kursora"> <longdesc>Koji pokazivač treba treptati</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="toolbar_icon_size"> <local_schema short_desc="Veličina sličica trake s alatima"> <longdesc>Ovo određuje veličinu sličice prikazane u linijama s alatima</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="toolbar_detachable"> <local_schema short_desc="Traka s alatima se može odvajati"> <longdesc>Koji korisnik može odvojiti trake s alatima i pomicati ih okolo</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="menubar_detachable"> <local_schema short_desc="Odvojiva traka izbornika"> <longdesc>Koji korisnik može odvojiti trake s izbornicima i pomicati ih okolo</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="menus_have_icons"> <local_schema short_desc="Izbornici imaju sličice"> <longdesc>Koji izbornici mogu prikazati sličicu do stavke izbornika</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="toolbar_style"> <local_schema short_desc="Stil trake s alatima"> </local_schema> </entry> <entry name="can_change_accels"> <local_schema short_desc="Možete promijeniti Accele"> </local_schema> </entry> <entry name="menus_have_tearoff"> <local_schema short_desc="Izbornici imaju odmake"> <longdesc>Koji izbornici trebaju imati mogućnost odcjepljivanja</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enable_animations"> <local_schema short_desc="Omogući animacije"> <longdesc>Koje animacije trebaju biti prikazane. Napomena: ovo je globalna tipka, ona mijenja ponašanje upravitelja prozora, ploča itd.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="accessibility"> <local_schema short_desc="Omogući dostupnost"> <longdesc>Koji programi trebaju imati podršku za pristupnost</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="file-views"> <entry name="icon_theme"> <local_schema short_desc="Tema datotečnih sličica"> <longdesc>Teme koje se koriste za prikazivanje sličica</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="background"> <entry name="color_shading_type"> <local_schema short_desc="Vrsta boje sjenčanja"> <longdesc>Kako zasjeniti pozadinsku boju. Moguće su vrijednosti "vodoravni-prijelaz", "okomiti-prijelaz" i "puno"</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="secondary_color"> <local_schema short_desc="Sekundarna boja"> <longdesc>Desna ili donja boja gdje počinje prijelaz crtanja, ne koristi se za pune boje. </longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="primary_color"> <local_schema short_desc="Osnovna boja"> <longdesc>Lijeva ili gornja boja kod crtanja prijelaza ili pune boje.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="picture_opacity"> <local_schema short_desc="Prozirnost slike"> <longdesc>Prozirnost s kojim se treba crtati pozadinska slika</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="picture_filename"> <local_schema short_desc="Ime datoteke s slikom"> <longdesc>Datoteka koja se koristi kao slika pozadine</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="picture_options"> <local_schema short_desc="Opcije slike"> <longdesc>Određuje kako će se slika, koju je određena imenom, prikazati. Moguće vrijendosti su "ništa", "tapeta", "središnje", "u omjeru", "rastegnuto".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="draw_background"> <local_schema short_desc="Crtaj pozadinu radne površine"> <longdesc>Omogućuje da GNOME iscrtava pozadinu radne površine</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="accessibility"> <dir name="startup"> <entry name="exec_ats"> <local_schema short_desc="Pokretanje programa pomoćnih tehnologija"> <longdesc>Popis pomoćnih tehnoloških programa koje se pokreću kod prijavljivanja uGMOE radnu površinu</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="keyboard"> <entry name="stickykeys_modifier_beep"> <local_schema> <longdesc>Svira kad je pritisnut i izmjenitelj</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="stickykeys_two_key_off"> <local_schema> <longdesc>Isključi ako su pritisnute dvije tipke istovremeno.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="slowkeys_delay"> <local_schema short_desc="najmanja stanka u milisekundama"> <longdesc>Ne prihvaća tipku, koji je proslijeđen, osim ako je zadržan za @delay milisekundi.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="mousekeys_init_delay"> <local_schema short_desc="početno odgađanje u milisekundama"> <longdesc>Koliko milisekundi je potrebno čekati prije nego tipke pokretanja miša počinju raditi</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="mousekeys_accel_time"> <local_schema short_desc="koliko dugo treba ubrzavati u milisekundama"> <longdesc>Koliko milisekundi je potrebno da prelazak od 0 do najveće brzine</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="mousekeys_max_speed"> <local_schema short_desc="piksela u sekundama"> <longdesc>Koliko se piksela po sekundi pomakne pri najvećoj brzini</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="bouncekeys_delay"> <local_schema short_desc="najmanja stanka u milisekundama"> <longdesc>Zanemari višestruke pritiske na istu tipku unutar @delay milisekundi</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> <dir name="applications"> <dir name="help_viewer"> <entry name="accepts_urls"> <local_schema short_desc="Pretraživač razumije udaljenosti"> <longdesc>Koji uobičajeni preglednik pomoći prihvatiti URL-ove</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="needs_term"> <local_schema short_desc="Preglednik pomoći zahtijeva terminal"> <longdesc>Koji uobičajeni preglednik pomoći treba pokrenuti treminal</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="exec"> <local_schema short_desc="Uobičajeni preglednik pomoći"> <longdesc>Uobičajeni preglednik pomoći</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="browser"> <entry name="nremote"> <local_schema short_desc="Pretraživač razumije udaljenosti"> <longdesc>Koji uobičajeni preglednik razumije udaljeni netscape</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="needs_term"> <local_schema short_desc="Pretraživač zahtijeva terminal"> <longdesc>Koji uobičajeni preglednik treba pokrenuti terminal</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="exec"> <local_schema short_desc="Uobičajeni pretraživač"> <longdesc>Uobičajeni pretraživač za sve URL-ove</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="component_viewer"> <entry name="exec"> <local_schema short_desc="Uobičajeni program za pregled komponenti"> <longdesc>Program koji se koristi za pregled datoteka, te koji zahtjeva komponentu za pregledavanje istih. Parametar %s će biti zamijenjen s URI datoteke, a parametar %c će biti zamijenjen s IID komponente.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="terminal"> <entry name="exec_arg"> <local_schema short_desc="Izvršni argumenti"> <longdesc>Argument koji se koristi za izvršavanje programa u terminalu određenom pomoću 'exec' tipke.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="exec"> <local_schema short_desc="Terminalni programi"> <longdesc>Terminalni program koji se koristi kod pokretanja programa koji zahtijevaju jedan</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> </dir> </dir> <dir name="system"> <dir name="smb"> <entry name="workgroup"> <local_schema short_desc="Radna grupa SMB"> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="proxy"> <entry name="autoconfig_url"> <local_schema short_desc="Automatska po postavljanje proxy URL-a"> <longdesc>URL koji omogućuje postavljanje vrijednosti proxy-a</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="socks_port"> <local_schema short_desc="Spaja proxy port"> <longdesc>Port na računalu je određen u datoteci /system/proxy/socks_host računala s proxy-em.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="socks_host"> <local_schema short_desc="Spaja ime proxy računala"> <longdesc>Naziv računala s proxy utičnicama.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="ftp_port"> <local_schema short_desc="FTP proxy port"> <longdesc>Port na računalu je određen u datoteci /system/proxy/ftp_host računala s proxy-em.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="ftp_host"> <local_schema short_desc="Ime FTP proxy računala"> <longdesc>Naziv računala s FTP proxy-em.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="secure_port"> <local_schema short_desc="Port sigurnog http proxy-a"> <longdesc>Port na računalu je određen u datoteci /system/proxy/secure_host računala s proxy-em.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="secure_host"> <local_schema short_desc="Ime računala sigurnog http proxy-a"> <longdesc>Naziv računala sa sigurnim HTTP proxy-em.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="mode"> <local_schema short_desc="Način postavljanja proxy-a"> <longdesc>Označite način postavljanja proxy-a. Podržane vrijednosti su "bez", "ručno", "automatsko"</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="http_proxy"> <entry name="ignore_hosts"> <local_schema short_desc="Računala bez proxy-a"> <longdesc>Ovaj ključ sadrži popis računala koji su direktno povezani, radije nego pomoću proxy-a (ako je uopće uključen). Vrijednosti mogu biti nazivi računala, domene (koristeći početne zamjenske znakove kao *.foo.com), IP adrese računala (obje IPv4 i IPv6) i mrežne adrese s mrežnim maskama (npr. 192.168.0.0/24).</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="authentication_password"> <local_schema short_desc="Lozinka za HTTP proxy"> <longdesc>Lozinka za prolazak provjere vjerodostojnosti kod korištenja http proxy-a.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="authentication_user"> <local_schema short_desc="Ime korisnika HTTP proxy-a"> <longdesc>Korisničko ime koje treba proći provjeru vjerodostojnosti kod http proxy-a.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="use_authentication"> <local_schema short_desc="Provjerite vjerodostojnost veze prema proxy poslužitelju"> </local_schema> </entry> <entry name="port"> <local_schema short_desc="HTTP proxy port"> <longdesc>Port na računalu je određen u datoteci /system/http_proxy/host računala s proxy-em.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="host"> <local_schema short_desc="Ime HTTP proxy računala"> <longdesc>Naziv računala s HTTP proxy-em.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="use_http_proxy"> <local_schema short_desc="Koristi HTTP proxy"> <longdesc>Omogućava postavljanje proxy-a kod pristupa http protokolom prema internetu.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> </dir> </gconf>