Tryag File Manager
Home
-
Turbo Force
Current Path :
/
home
/
cluster1
/
data
/
bu01
/
1121861
/
html
/
zzrespaldos_archivo-activo
/
Botanica
/
Urticaceae
/
Upload File :
New :
File
Dir
//home/cluster1/data/bu01/1121861/html/zzrespaldos_archivo-activo/Botanica/Urticaceae/Tzina_Botan_MGG317_aatsiitsikaas-Urticaceae_2011-07-21-t_ed-2013-01-24.trs
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> <!DOCTYPE Trans SYSTEM "trans-14.dtd"> <Trans scribe="USUARIO" audio_filename="Tzina_Botan_MGG317_aatsiitsikaas-Urticaceae_2011-07-21-t" version="1" version_date="121027"> <Speakers> <Speaker id="spk1" name="Eleuterio Gorostiza Salazar" check="no" dialect="native" accent="" scope="local"/> <Speaker id="spk2" name="Miguel Gorostiza Gabrioto" check="no" dialect="native" accent="" scope="local"/> </Speakers> <Episode> <Section type="report" startTime="0" endTime="330.785354167"> <Turn startTime="0" endTime="4.194" speaker="spk1"> <Sync time="0"/> ¿Kanachi taman a:tsi:tsika:s tiki:xmati? </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="4.194" endTime="66.188"> <Sync time="4.194"/> Nikixma:ttok yo:n wehwei, ima:y ma:we:wei ata, <Sync time="7.314"/> yo:n no: kuali tata n' ikowyo. <Sync time="9.817"/> Wa:n nimitsilia yo:n a:tsi:tsika:s a:mo te:kua, nió:n tei. <Sync time="13.185"/> Ke:mah. Wa:n <Sync time="15.343"/> n' oksé: niki:xmattok yo:n a:tsi:tsika:s no: wehwei wa:n yeh te:..., te:wihwitswia. <Sync time="19.765"/> No: wehwei, pero yeh no: ye:ktetsohtsopo:nia ika..., ye:kahwayoh. <Sync time="24.36"/> Se:, wa:n se: yo:n tein kihtowa, <Sync time="27.851"/> tein ta:lpa:n mochi:wa n' a:tsi:tsika:s no: ihkuilintsitsi:n. <Sync time="32.273"/> Ihkui:ntsitsi:n wa:n ika tepitsi:n se: mo..., ihkuí:n se: motelohtiki:sa, ye:k se: ahwayohkui no:. <Sync time="36.826"/> Ke:mah, yo:n pisi:ltik, tsikitsi:tsi:n. <Sync time="40.067"/> Wa:n se: a:tsi:tsika:s onkak, no: pisi:ltik pero yeh a:mo te:kua. <Sync time="43.579"/> Yeh a:mo teh kichi:wa, ma:pisi:ltik pero a:mo ahwayoh nió:n tei. <Sync time="48.509"/> E:mah, yo:n a:mo teh kichi:wa, nió:n tei. <Sync time="50.946"/> Pero o:me taman, seki n' a:tsi:tsika:s tein wehwei yehwa yo:n te:..., <Sync time="55.58"/> ika se: mokui:ltia ihkó:n ye:ahwayoh, ye:h fie:roh ihkó:n se: kichi:wa ihkó:n wa:n yo:n pisili:tos, yo:n ihkui:ntsitsi:n, <Sync time="60.81"/> yehwa no: ye:kahwayoh. Yo:n nochi niki:xmattok. ke:mah. </Turn> <Turn speaker="spk1" startTime="66.188" endTime="70.064"> <Sync time="66.188"/> Tein yo:n tikihtowa wehwei ka:n te:kua, ¿toni se: kikui? </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="70.064" endTime="108.088"> <Sync time="70.064"/> Pos ka:n tei, *sólo** n' ixiwyo, sayoh ki..., <Sync time="72.332"/> i:ksá:, n' *antes** kikuiah <Sync time="74.283"/> ne: wehka:w kikuiah para kinamakayah, para ika kipi:kiah *chicharrón**. <Sync time="78.878"/> Yehwa sah *o** nakat ika kipiah wa:n mitswi:kah[mitsilwiah], meh, x'wi:ka ya. <Sync time="83.511"/> Yehwa, a:mo kikuih *nylonbolsas** ke:meh a:man. <Sync time="88.018"/> A:man a:mo, a:man a:mo kikowah yo:n xiw..., xiwit. <Sync time="91.619"/> Wa:n ne: ke:man nochi xiwit katka. *En vez que** tik..., <Sync time="94.627"/> ne:pa t'te:ntos yo:n xiwit, *en dos, tres días** wa:n xokoya wa:n pala:n ya. <Sync time="98.838"/> Mahyá: *abono** ya mochi:wak wa:n *nylon** a:mo. <Sync time="102.375"/> Wehka:wa wetstotinemi. Ke:mah. Yehwa yo:ni neh niki:xmattok yo:n xiwit. </Turn> <Turn speaker="spk1" startTime="108.088" endTime="110.758"> <Sync time="108.088"/> ¿Ke:ni:wki n' ixo:chio yehwa yo:n xiwit? </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="110.758" endTime="200.233"> <Sync time="110.758"/> ¿A:tsi:tsika:s tein kuali? <Sync time="112.751"/> Neje:n mopanpihpilowa ihkó:n kualtsi:n, mahyá: tsonti, <Sync time="116.458"/> ihkó:n mopanpihpilowa, se:, se: *rollo** ihkó:n, se: <Sync time="119.847"/> tatsi:tski:l wa:n ihkó:n mopampilowa wa:n ke:mah nika:n ihkó:n we:weyak ihko:kó:n ixo:chio. <Sync time="125.56"/> Ihkó:n pero itech n' ikowyo pe:wa ihkó:n mopanpihpilowa itech n' ikowyo. <Sync time="129.394"/> Ihkó:n moyewalo:ltihtiw ihkó:n wa:n iwki, iwki mochi:wa. <Sync time="133.037"/> *Después de que** pe:wa chika:wayati a, chi:chi:le:wi no:. <Sync time="136.465"/> Chi:chi:le:wi wa:n ke:mah de chi:chi:le:wi ke:mah neje:n de chika:waya ya, <Sync time="140.108"/> wa:n se: koli:nia ihkó:n t'te:xi:ma, ye:kpoto:ni, <Sync time="144.001"/> mahyá: *polvo** kitamo:ta, poto:ni miak. <Sync time="147.454"/> E:mah. Yehwa ya yo:n iteyo ya. <Sync time="150.039"/> *Cuando** yo:n chika:waya ya, xi:i:ni, <Sync time="153.086"/> wehwetsi nochi wa:n ke:mah momoya:wa ihkó:n, *después** ixwati a, ihko:ntsitsi:n ya pe:wa ixwa. <Sync time="157.787"/> Yo:n a:tsi:tsika:s wehwei. <Sync time="159.716"/> Ke:mah. Wa:n tein te:kua yeh no: taman ixo:chio. <Sync time="163.271"/> Yeh ihkó:n *mobola** pihpilowa ihko:ntsitsi:n, <Sync time="167.38"/> wa:n ompa ya nika:n ikehke:span no: mopihpilowa, pero yeh ihkó:n *bolitas** sah mopihpilowilia ikehke:span. <Sync time="172.102"/> Wa:n tein te:kua ihista:k yeh n' ixo:chio, <Sync time="174.281"/> ista:k no: moyewalo:ltia ihkó:n, <Sync time="176.164"/> *cada vez** nika:n kipia n' ima:xiwyo ompa e:wa n' ixo:chio. <Sync time="179.295"/> Se: nika:n no:, se: nika:n no: wa:n ihkó:n mokeptiw ihkó:n <Sync time="182.173"/> wa:n ihko:ntsitsi:n ixo:chiotsi:n ihista:k. Yehwa yo:ni. <Sync time="186.303"/> Wa:n yeh ika n' a:mo no: poliwi ka:n..., ka:nika eski *porque** de n' iteyo <Sync time="189.608"/> chika:waya xi:i:ni sepa, sepa wa:lixwati nochi yehwa. <Sync time="193.42"/> Mahyá: yo:n tikiliah tehtsonkilit, iwki yo:ni. ke:mah. </Turn> <Turn speaker="spk1" startTime="200.233" endTime="202.095"> <Sync time="200.233"/> ¿We:i kowit mochi:wa? </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="202.095" endTime="206.5"> <Sync time="202.095"/> No: wehwei kowit mochi:wa. ke:mah. </Turn> <Turn speaker="spk1" startTime="206.5" endTime="215.157"> <Sync time="206.5"/> Yo:n tein o:me taman a:tsi:tsika:s tein <Sync time="210.418"/> tikihtowa ye:kwehwei ne:n i..., ixiwyo, <Sync time="212.999"/> ¿kualtia ne: ikowyo teihsá: se: kikui? </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="215.157" endTime="225.11"> <Sync time="215.157"/> *Sólo para** se: kowtati:l. <Sync time="217.675"/> Yehwa *o** se: kitohto:kas *para corral** wa:n yehwa sah. <Sync time="220.599"/> *Demás** a:mo tei, *porque** yema:nik kuowit. </Turn> <Turn speaker="spk1" startTime="225.11" endTime="227.357"> <Sync time="225.11"/> ¿Tein te:kua, kualtia teihsá: xiwit? </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="227.357" endTime="240.948"> <Sync time="227.357"/> Ka:nah no:. A:mo. *Sólo** yo:n ta:lpana:tsitsi:ka:s ihko:ntsitsi:n mochi:wa <Sync time="232.841"/> yo:n ke:mah, yo:n kihtowah *que** ika kina:ltiah no: m' pilimeh. <Sync time="237.013"/> *según para** pahti no:. Pero yehwa sah, ika kina:ltiah pilimeh. </Turn> <Turn speaker="spk1" startTime="240.948" endTime="249.428"> <Sync time="240.948"/> Wa:n <Sync time="242.471"/> tikihtowa *bueno**, o:me taman a:tsitsi:ka:s tein ma:wehwei, se: te:kua, se: a:mo te:kua. Se: tein yo:n ta:lpan mochi:wa pisi:ltik te:kua, </Turn> <Turn speaker="spk1 spk2" startTime="249.428" endTime="252.415"> <Sync time="249.428"/> <Who nb="1"/> ¿i:pa yehwa sah, e:yi taman sah onkak? ¿Ka:n onkak *más** a:tsi:tsika:s? <Who nb="2"/> Yehwa sah. </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="252.415" endTime="263.484"> <Sync time="252.415"/> Onkak nimitsilihtok pero seki pisi:ltik, a:mo semi ma:wehwei ok. <Sync time="256.308"/> E:mah, tsikitsitsi:n ima:xiwyo, entó:s yo:n a:mo te:kua. <Sync time="259.676"/> E:mah, yo:n neje:n t..., kowtako:t sah. ke:mah. </Turn> <Turn speaker="spk2 spk1" startTime="263.484" endTime="265.113"> <Sync time="263.484"/> <Who nb="1"/> E:mah. <Who nb="2"/> ¿Yo:n ke:ní:wki n' ixo:chio? </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="265.113" endTime="279.086"> <Sync time="265.113"/> Yo:n, *este**, <Sync time="267.991"/> yo:n a:mo ke:man nikitilia. A:mo ke:man nikitilia n' ixo:chio tein yo:n <Sync time="273.2"/> pisi:ltik, tsikitsitsi:n a:tsi:tsika:s. ke:mah. </Turn> <Turn speaker="spk1" startTime="279.086" endTime="281.636"> <Sync time="279.086"/> ¿No: kualtia kowtati:l n' ikowyo? </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="281.636" endTime="289.356"> <Sync time="281.636"/> A:, ye:k pisi:ltik, ka:n kualtia. <Sync time="284.041"/> Se: kite:xi:ma wa:n niman pala:ntiw, kahkanaktik, ke:mah. </Turn> <Turn speaker="spk1" startTime="289.356" endTime="292.978"> <Sync time="289.356"/> Entó:s na:wi taman a:tsi:tsika:s ahsik. </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="292.978" endTime="324.756"> <Sync time="292.978"/> E:mah. Se: yo:n ihkui:ntsitsi:n, pero yo:n no: te:kua, yo:n <Sync time="296.955"/> nimitsilia yo:n ika seki, kinte:mohtinemih para kina:ltiah pilimeh. Yehwa sah yo:ni. E:mah <Sync time="303.831"/> Kokolis n' kinkui *por eso** kina:ltiah. <Sync time="306.243"/> Ka:n nikmati ton kokolisyo, seki yehwa ya ke:meh yo:n <Sync time="309.692"/> na:nahtsi:n te:chilwihtoya *que** neje:n, <Sync time="312.21"/> tein yo:n kikui *como** te:te:mi:lis, <Sync time="315.193"/> wa:n kisenelowah yo:n xiwit, <Sync time="317.584"/> a:kin [...] kisenelowah, kimanah wa:n kina:ltiah ika pilimeh. <Sync time="320.969"/> Yehwa yo:ni. </Turn> <Turn speaker="spk1" startTime="324.756" endTime="327.443"> <Sync time="324.756"/> Moto:ka:y wa:n xola:l. </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="327.443" endTime="330.785354167"> <Sync time="327.443"/> Miguel Gorostiza, San Miguel Tzinacapan. </Turn> </Section> </Episode> </Trans>