Tryag File Manager
Home
-
Turbo Force
Current Path :
/
home
/
cluster1
/
data
/
bu01
/
1121861
/
html
/
zzrespaldos_archivo-activo
/
Botanica
/
Asteraceae
/
Upload File :
New :
File
Dir
//home/cluster1/data/bu01/1121861/html/zzrespaldos_archivo-activo/Botanica/Asteraceae/Tzina_Botan_JVC313_opochehkaxiwit-Asteraceae_2012-07-19-e_ed-2013-01-24.trs
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> <!DOCTYPE Trans SYSTEM "trans-14.dtd"> <Trans scribe="Xoktsin" audio_filename="Tzina_Botan_JVC313_opochehkaxiwit-Asteraceae_2012-07-19-e" version="2" version_date="130703"> <Speakers> <Speaker id="spk1" name="Eleuterio Gorostiza Salazar" check="no" dialect="native" accent="" scope="local"/> <Speaker id="spk2" name="Ernesto Vázquez Chanico" check="no" dialect="native" accent="" scope="local"/> </Speakers> <Episode> <Section type="report" startTime="0" endTime="153.394"> <Turn startTime="0" endTime="13.347" speaker="spk1"> <Sync time="0"/> Ekintsi:n xtechnohnotsa ne:n <Sync time="3.503"/> yo:n..., xiwit ne: <Sync time="5.293"/> kaltsi:tan iksá: mochi:wa, opochehkaxiwit, ¿ke:niwki wa:n..., <Sync time="8.976"/> ke:ní:w se: kikui komohkó:n pahti wa:n <Sync time="11.341"/> ke:yeh n' iwki kito:kaytiah? </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="13.347" endTime="111.48"> <Sync time="13.347"/> Pos yo:n xiwit niki:xmattok m' popochehkaxiwit kiliah, m..., <Sync time="17.269"/> moskaltia..., semi wehkapan, o:me *metro**, <Sync time="20.383"/> wa:n komohkó:n nejo:n se: kite:nteki, olo:chitsmoli:ni n' talte:noh. <Sync time="24.275"/> Wa:n..., n' ima:xiwyo <Sync time="26.461"/> ma:mohmoloxtik <Sync time="28.257"/> wa:n nejo:n ima:i:ka:n, n..., mohmoloxtik wa:n *medio** sasaltik. <Sync time="32.651"/> Wa:n no: kualtia kihtowah para, para o:pochehkat, ki..., <Sync time="36.807"/> kikuetowah wa:n kite:kiliah *refino** wa:n kipahpachowah ika ne: kokoxkeh de opochehkat, ma:s se: pili. <Sync time="41.591"/> Ki..., kinamiki opochehkat tikihtowah. ke:mah wa:n <Sync time="45.573"/> ika yo:n pahti tak, pero sasaltik ne:n kipia, mahyá: sasaltik kipia yo:n xiwtsí:n. <Sync time="49.795"/> Yehwa ika mochi:wa pahti, <Sync time="51.502"/> nochi tein yo:n kipia sasaltik tepitsi:n, nochi pahti, ke:meh yo:n..., ista:kxo:chit kiliah no:, <Sync time="55.358"/> no: kuali pahti para ch..., para popochehkat, de yo:n ista:kxo:chit moma:pampilowa, yo:n ka..., *cornetitas** pané:. <Sync time="59.909"/> No: pansasaltik yo:n, por eso kipah..., kina:miki m' popochehkat. <Sync time="62.963"/> Ke:mah, yehwa yo:n, pero yo:n ne:n, <Sync time="65.718"/> ne:n..., opochehkaxiwit, tikiliah <Sync time="68.796"/> *porque** ahwia:k kualtsi:n, ahwia:k pané: ..., <Sync time="72.892"/> pané: tsope:likahwia:k, pané: achi pané: pipihyak kiliah xiwit, ne: xo..., n' ahwiyak de pané: pipihya:k. <Sync time="79.323"/> Yeh ika yo:n tak ti:..., kipahtia yo:n kokolis. <Sync time="82.347"/> E:mah wa:n..., xo:chiowa no: n..., <Sync time="85.401"/> a:mo ke:man nikita xo:chiowa, pero nikitani *cuando, cuando** chikawaya n' ixo:chio, pos u..., <Sync time="89.557"/> wa:ki no: poto:ni a, ke:meh yo:n kaba:yohkuitaxiwit ne:n i..., ixo:chio, <Sync time="92.755"/> poto:ni a, wa:n pixowi n' i, ite[yo]tsitsi:n, yehwa yo:n. <Sync time="96.342"/> Pero mochi:wa sah, a:mo..., kasá: ika ixwa sah yo:n xiwit, <Sync time="100.049"/> sayoh mah se: *kcuidaro**, se: kika:wa m..., mowe:yichi:wa. <Sync time="102.947"/> Pero neli, kasá: de kitekih, komo onkak kalte:noh, kitekih yo:n xiwtsí:n, a:mo kika:wah n' ima:y no. <Sync time="108.007"/> Ke:meh i:n kintaliliah pilimeh, kimpahpachowah ika. ke:mah. </Turn> <Turn speaker="spk1" startTime="111.48" endTime="117.227"> <Sync time="111.48"/> A:man i:n tikihtowa komo se: kikui pahti ne: ki..., <Sync time="115.131"/> kixkah wa:n ki..., </Turn> <Turn speaker="spk1 spk2" startTime="117.227" endTime="124.017"> <Sync time="117.227"/> <Who nb="1"/> kite:kiliah *refino** wa:n ika kpahpachowah ne:n komo pili mokokowa, ¿ka:nika yo:.n kipahpachowah, ipoxko? <Who nb="2"/> Pos i..., iyo:lpan, iyo:li:ka:n kihtipahpachowah ika </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="124.017" endTime="128.299"> <Sync time="124.017"/> para kelka:wa m' popochehkat, ke:mah, tohtoktsitsí:n. </Turn> <Turn speaker="spk1" startTime="128.299" endTime="132.406"> <Sync time="128.299"/> ¿Yo:n ipa kipahpachowah sah, a:mo kipepechowiliah? </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="132.406" endTime="143.304"> <Sync time="132.406"/> K..., ka:n kipepechowiliah, kipahpachowah sah ihkó:n wa:n iwki kina:miki. <Sync time="135.52"/> Kpepechowiliah ke:meh yo:n se: ista:kxo:chit, kipepechowiliah m' pili, iyo:l, iyo:lpan wa:n iyo:li:ka:n. <Sync time="139.891"/> Ika *rehfino** no:. </Turn> <Turn speaker="spk1" startTime="143.304" endTime="148.364"> <Sync time="143.304"/> *Bueno** pos, pané: nochi a ne: i:n <Sync time="145.849"/> xiwit ika ttechnohno:ts, moto:kay wa:n moxola:l. </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="148.364" endTime="153.394"> <Sync time="148.364"/> Pos neh nimono:tsa niErnesto Vázquez wa:n noxola:l <Sync time="151.238"/> nika:n San Miguel Tzinacapan. </Turn> </Section> </Episode> </Trans>