Tryag File Manager
Home
-
Turbo Force
Current Path :
/
home
/
cluster1
/
data
/
bu01
/
1121861
/
html
/
tosepan
/
Transcriptions-Translations-ELAN
/
Zingerberaceae-OK-6-de-7-falta-1_FORMATTED
/
Upload File :
New :
File
Dir
//home/cluster1/data/bu01/1121861/html/tosepan/Transcriptions-Translations-ELAN/Zingerberaceae-OK-6-de-7-falta-1_FORMATTED/Tzina_Botan_AND308-JVC313_nexkihit-Zingiberaceae_2011-07-13-a_ed-2019-09-15_Trad-ADA_FORM.eaf
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <ANNOTATION_DOCUMENT AUTHOR="tahtol2" DATE="2020-03-28T00:23:02-05:00" FORMAT="3.0" VERSION="3.0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.mpi.nl/tools/elan/EAFv3.0.xsd"> <HEADER MEDIA_FILE="" TIME_UNITS="milliseconds"> <MEDIA_DESCRIPTOR MEDIA_URL="file:///D:/DE AMELIA/Recordings-Transcripciones_Recordings-only-new-org/Botanica/Tzina_Botan_AND308-JVC313_nexkihit-Zingiberaceae_2011-07-13-a.wav" MIME_TYPE="audio/x-wav"/> <PROPERTY NAME="URN">urn:nl-mpi-tools-elan-eaf:ec4954d0-7c3b-45eb-a3fc-02cae6fd3c8b</PROPERTY> <PROPERTY NAME="lastUsedAnnotationId">582</PROPERTY> </HEADER> <TIME_ORDER> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts1" TIME_VALUE="0"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts2" TIME_VALUE="7474"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts3" TIME_VALUE="7474"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts4" TIME_VALUE="7474"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts5" TIME_VALUE="10774"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts6" TIME_VALUE="10774"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts7" TIME_VALUE="10774"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts8" TIME_VALUE="17395"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts9" TIME_VALUE="17395"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts10" TIME_VALUE="20922"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts11" TIME_VALUE="20922"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts12" TIME_VALUE="23140"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts13" TIME_VALUE="23140"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts14" TIME_VALUE="28453"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts15" TIME_VALUE="28453"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts16" TIME_VALUE="32652"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts17" TIME_VALUE="32652"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts18" TIME_VALUE="34354"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts19" TIME_VALUE="34354"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts20" TIME_VALUE="38173"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts21" TIME_VALUE="38173"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts22" TIME_VALUE="44685"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts23" TIME_VALUE="44685"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts24" TIME_VALUE="45144"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts25" TIME_VALUE="45144"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts26" TIME_VALUE="48026"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts27" TIME_VALUE="48026"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts28" TIME_VALUE="48909"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts29" TIME_VALUE="48909"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts30" TIME_VALUE="52510"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts31" TIME_VALUE="52510"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts32" TIME_VALUE="52510"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts33" TIME_VALUE="54060"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts34" TIME_VALUE="54060"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts35" TIME_VALUE="54060"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts36" TIME_VALUE="54060"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts37" TIME_VALUE="56455"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts38" TIME_VALUE="56455"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts39" TIME_VALUE="56455"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts40" TIME_VALUE="56455"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts41" TIME_VALUE="58996"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts42" TIME_VALUE="58996"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts43" TIME_VALUE="58996"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts44" TIME_VALUE="61215"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts45" TIME_VALUE="61215"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts46" TIME_VALUE="63608"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts47" TIME_VALUE="63608"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts48" TIME_VALUE="63608"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts49" TIME_VALUE="67637"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts50" TIME_VALUE="67637"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts51" TIME_VALUE="67637"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts52" TIME_VALUE="67637"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts53" TIME_VALUE="70197"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts54" TIME_VALUE="70197"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts55" TIME_VALUE="70197"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts56" TIME_VALUE="72795"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts57" TIME_VALUE="72795"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts58" TIME_VALUE="75893"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts59" TIME_VALUE="75893"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts60" TIME_VALUE="77827"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts61" TIME_VALUE="77827"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts62" TIME_VALUE="77827"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts63" TIME_VALUE="80933"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts64" TIME_VALUE="80933"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts65" TIME_VALUE="80933"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts66" TIME_VALUE="80933"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts67" TIME_VALUE="84244"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts68" TIME_VALUE="84244"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts69" TIME_VALUE="84244"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts70" TIME_VALUE="84244"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts71" TIME_VALUE="86364"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts72" TIME_VALUE="86364"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts73" TIME_VALUE="86364"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts74" TIME_VALUE="86364"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts75" TIME_VALUE="90293"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts76" TIME_VALUE="90293"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts77" TIME_VALUE="90293"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts78" TIME_VALUE="90293"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts79" TIME_VALUE="90293"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts80" TIME_VALUE="94956"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts81" TIME_VALUE="94956"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts82" TIME_VALUE="94956"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts83" TIME_VALUE="94956"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts84" TIME_VALUE="94956"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts85" TIME_VALUE="99440"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts86" TIME_VALUE="99440"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts87" TIME_VALUE="99440"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts88" TIME_VALUE="99440"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts89" TIME_VALUE="102644"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts90" TIME_VALUE="102644"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts91" TIME_VALUE="102644"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts92" TIME_VALUE="102644"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts93" TIME_VALUE="105151"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts94" TIME_VALUE="105151"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts95" TIME_VALUE="105151"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts96" TIME_VALUE="107206"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts97" TIME_VALUE="107206"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts98" TIME_VALUE="110473"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts99" TIME_VALUE="110473"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts100" TIME_VALUE="114480"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts101" TIME_VALUE="114480"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts102" TIME_VALUE="114480"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts103" TIME_VALUE="116848"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts104" TIME_VALUE="116848"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts105" TIME_VALUE="116848"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts106" TIME_VALUE="116848"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts107" TIME_VALUE="124369"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts108" TIME_VALUE="124369"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts109" TIME_VALUE="124369"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts110" TIME_VALUE="125016"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts111" TIME_VALUE="125016"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts112" TIME_VALUE="127741"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts113" TIME_VALUE="127741"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts114" TIME_VALUE="127741"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts115" TIME_VALUE="134011"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts116" TIME_VALUE="134011"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts117" TIME_VALUE="134011"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts118" TIME_VALUE="134011"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts119" TIME_VALUE="137258"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts120" TIME_VALUE="137258"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts121" TIME_VALUE="137258"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts122" TIME_VALUE="139992"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts123" TIME_VALUE="139992"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts124" TIME_VALUE="142896"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts125" TIME_VALUE="142896"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts126" TIME_VALUE="143333"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts127" TIME_VALUE="143333"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts128" TIME_VALUE="143333"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts129" TIME_VALUE="147162"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts130" TIME_VALUE="147162"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts131" TIME_VALUE="147162"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts132" TIME_VALUE="149614"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts133" TIME_VALUE="149614"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts134" TIME_VALUE="149614"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts135" TIME_VALUE="154464"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts136" TIME_VALUE="154464"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts137" TIME_VALUE="154464"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts138" TIME_VALUE="160156"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts139" TIME_VALUE="160156"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts140" TIME_VALUE="160156"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts141" TIME_VALUE="163814"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts142" TIME_VALUE="163814"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts143" TIME_VALUE="163814"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts144" TIME_VALUE="163814"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts145" TIME_VALUE="165420"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts146" TIME_VALUE="165420"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts147" TIME_VALUE="165420"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts148" TIME_VALUE="165420"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts149" TIME_VALUE="169197"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts150" TIME_VALUE="169197"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts151" TIME_VALUE="169197"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts152" TIME_VALUE="169197"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts153" TIME_VALUE="178676"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts154" TIME_VALUE="178676"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts155" TIME_VALUE="178676"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts156" TIME_VALUE="178676"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts157" TIME_VALUE="181620"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts158" TIME_VALUE="181620"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts159" TIME_VALUE="181620"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts160" TIME_VALUE="181620"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts161" TIME_VALUE="183369"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts162" TIME_VALUE="183369"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts163" TIME_VALUE="183369"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts164" TIME_VALUE="186598"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts165" TIME_VALUE="186598"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts166" TIME_VALUE="186598"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts167" TIME_VALUE="191044"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts168" TIME_VALUE="191044"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts169" TIME_VALUE="191044"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts170" TIME_VALUE="191044"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts171" TIME_VALUE="193816"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts172" TIME_VALUE="193816"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts173" TIME_VALUE="193816"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts174" TIME_VALUE="193816"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts175" TIME_VALUE="197342"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts176" TIME_VALUE="197342"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts177" TIME_VALUE="197342"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts178" TIME_VALUE="202504"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts179" TIME_VALUE="202504"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts180" TIME_VALUE="202504"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts181" TIME_VALUE="204680"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts182" TIME_VALUE="204680"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts183" TIME_VALUE="204680"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts184" TIME_VALUE="204680"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts185" TIME_VALUE="209130"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts186" TIME_VALUE="209130"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts187" TIME_VALUE="209130"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts188" TIME_VALUE="209130"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts189" TIME_VALUE="213757"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts190" TIME_VALUE="213757"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts191" TIME_VALUE="213757"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts192" TIME_VALUE="213757"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts193" TIME_VALUE="217698"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts194" TIME_VALUE="217698"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts195" TIME_VALUE="217698"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts196" TIME_VALUE="220985"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts197" TIME_VALUE="220985"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts198" TIME_VALUE="220985"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts199" TIME_VALUE="224389"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts200" TIME_VALUE="224389"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts201" TIME_VALUE="224389"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts202" TIME_VALUE="224389"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts203" TIME_VALUE="228852"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts204" TIME_VALUE="228852"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts205" TIME_VALUE="228852"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts206" TIME_VALUE="228852"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts207" TIME_VALUE="232200"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts208" TIME_VALUE="232200"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts209" TIME_VALUE="232200"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts210" TIME_VALUE="237436"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts211" TIME_VALUE="237436"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts212" TIME_VALUE="237436"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts213" TIME_VALUE="239987"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts214" TIME_VALUE="239987"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts215" TIME_VALUE="239987"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts216" TIME_VALUE="239987"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts217" TIME_VALUE="242327"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts218" TIME_VALUE="242327"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts219" TIME_VALUE="242327"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts220" TIME_VALUE="242327"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts221" TIME_VALUE="244286"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts222" TIME_VALUE="244286"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts223" TIME_VALUE="244286"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts224" TIME_VALUE="244286"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts225" TIME_VALUE="246742"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts226" TIME_VALUE="246742"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts227" TIME_VALUE="246742"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts228" TIME_VALUE="246742"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts229" TIME_VALUE="251499"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts230" TIME_VALUE="251499"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts231" TIME_VALUE="251499"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts232" TIME_VALUE="251499"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts233" TIME_VALUE="254334"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts234" TIME_VALUE="254334"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts235" TIME_VALUE="254334"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts236" TIME_VALUE="254334"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts237" TIME_VALUE="257789"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts238" TIME_VALUE="257789"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts239" TIME_VALUE="257789"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts240" TIME_VALUE="257789"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts241" TIME_VALUE="257789"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts242" TIME_VALUE="260197"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts243" TIME_VALUE="260197"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts244" TIME_VALUE="260197"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts245" TIME_VALUE="260197"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts246" TIME_VALUE="260197"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts247" TIME_VALUE="261742"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts248" TIME_VALUE="261742"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts249" TIME_VALUE="261742"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts250" TIME_VALUE="267047"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts251" TIME_VALUE="267047"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts252" TIME_VALUE="267047"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts253" TIME_VALUE="269120"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts254" TIME_VALUE="269120"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts255" TIME_VALUE="269120"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts256" TIME_VALUE="269120"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts257" TIME_VALUE="270521"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts258" TIME_VALUE="270521"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts259" TIME_VALUE="270521"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts260" TIME_VALUE="273123"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts261" TIME_VALUE="273123"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts262" TIME_VALUE="274732"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts263" TIME_VALUE="274732"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts264" TIME_VALUE="274732"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts265" TIME_VALUE="277636"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts266" TIME_VALUE="277636"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts267" TIME_VALUE="277636"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts268" TIME_VALUE="280470"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts269" TIME_VALUE="280470"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts270" TIME_VALUE="284471"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts271" TIME_VALUE="284471"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts272" TIME_VALUE="284471"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts273" TIME_VALUE="287050"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts274" TIME_VALUE="287050"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts275" TIME_VALUE="287050"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts276" TIME_VALUE="287050"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts277" TIME_VALUE="289069"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts278" TIME_VALUE="289069"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts279" TIME_VALUE="289069"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts280" TIME_VALUE="291729"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts281" TIME_VALUE="291729"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts282" TIME_VALUE="294386"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts283" TIME_VALUE="294386"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts284" TIME_VALUE="294386"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts285" TIME_VALUE="298656"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts286" TIME_VALUE="298656"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts287" TIME_VALUE="298656"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts288" TIME_VALUE="298656"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts289" TIME_VALUE="299962"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts290" TIME_VALUE="299962"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts291" TIME_VALUE="299962"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts292" TIME_VALUE="302787"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts293" TIME_VALUE="302787"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts294" TIME_VALUE="302787"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts295" TIME_VALUE="306938"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts296" TIME_VALUE="306938"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts297" TIME_VALUE="306938"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts298" TIME_VALUE="309774"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts299" TIME_VALUE="309774"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts300" TIME_VALUE="314661"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts301" TIME_VALUE="314661"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts302" TIME_VALUE="317213"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts303" TIME_VALUE="317213"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts304" TIME_VALUE="317213"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts305" TIME_VALUE="320501"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts306" TIME_VALUE="320501"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts307" TIME_VALUE="320501"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts308" TIME_VALUE="324762"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts309" TIME_VALUE="324762"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts310" TIME_VALUE="324762"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts311" TIME_VALUE="327804"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts312" TIME_VALUE="327804"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts313" TIME_VALUE="327804"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts314" TIME_VALUE="329342"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts315" TIME_VALUE="329342"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts316" TIME_VALUE="329342"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts317" TIME_VALUE="336355"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts318" TIME_VALUE="336355"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts319" TIME_VALUE="336355"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts320" TIME_VALUE="336355"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts321" TIME_VALUE="337901"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts322" TIME_VALUE="337901"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts323" TIME_VALUE="337901"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts324" TIME_VALUE="337901"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts325" TIME_VALUE="344739"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts326" TIME_VALUE="344739"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts327" TIME_VALUE="344739"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts328" TIME_VALUE="349371"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts329" TIME_VALUE="349371"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts330" TIME_VALUE="349371"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts331" TIME_VALUE="351439"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts332" TIME_VALUE="351439"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts333" TIME_VALUE="351439"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts334" TIME_VALUE="351439"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts335" TIME_VALUE="356156"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts336" TIME_VALUE="356156"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts337" TIME_VALUE="356156"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts338" TIME_VALUE="359238"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts339" TIME_VALUE="359238"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts340" TIME_VALUE="359238"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts341" TIME_VALUE="364972"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts342" TIME_VALUE="364972"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts343" TIME_VALUE="364972"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts344" TIME_VALUE="364972"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts345" TIME_VALUE="367281"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts346" TIME_VALUE="367281"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts347" TIME_VALUE="367281"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts348" TIME_VALUE="367281"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts349" TIME_VALUE="372211"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts350" TIME_VALUE="372211"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts351" TIME_VALUE="372211"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts352" TIME_VALUE="372211"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts353" TIME_VALUE="377586"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts354" TIME_VALUE="377586"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts355" TIME_VALUE="377586"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts356" TIME_VALUE="377586"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts357" TIME_VALUE="380573"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts358" TIME_VALUE="380573"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts359" TIME_VALUE="380573"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts360" TIME_VALUE="380573"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts361" TIME_VALUE="383166"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts362" TIME_VALUE="383166"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts363" TIME_VALUE="383166"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts364" TIME_VALUE="383166"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts365" TIME_VALUE="389283"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts366" TIME_VALUE="389283"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts367" TIME_VALUE="389283"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts368" TIME_VALUE="389283"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts369" TIME_VALUE="391485"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts370" TIME_VALUE="391485"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts371" TIME_VALUE="391485"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts372" TIME_VALUE="393855"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts373" TIME_VALUE="393855"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts374" TIME_VALUE="393855"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts375" TIME_VALUE="397303"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts376" TIME_VALUE="397303"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts377" TIME_VALUE="397303"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts378" TIME_VALUE="400597"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts379" TIME_VALUE="400597"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts380" TIME_VALUE="400597"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts381" TIME_VALUE="402147"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts382" TIME_VALUE="402147"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts383" TIME_VALUE="402147"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts384" TIME_VALUE="402147"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts385" TIME_VALUE="403883"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts386" TIME_VALUE="403883"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts387" TIME_VALUE="403883"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts388" TIME_VALUE="403883"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts389" TIME_VALUE="406927"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts390" TIME_VALUE="406927"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts391" TIME_VALUE="406927"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts392" TIME_VALUE="406927"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts393" TIME_VALUE="414477"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts394" TIME_VALUE="414477"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts395" TIME_VALUE="414477"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts396" TIME_VALUE="414477"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts397" TIME_VALUE="417804"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts398" TIME_VALUE="417804"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts399" TIME_VALUE="417804"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts400" TIME_VALUE="419558"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts401" TIME_VALUE="419558"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts402" TIME_VALUE="419558"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts403" TIME_VALUE="421419"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts404" TIME_VALUE="421419"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts405" TIME_VALUE="421419"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts406" TIME_VALUE="421419"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts407" TIME_VALUE="428004"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts408" TIME_VALUE="428004"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts409" TIME_VALUE="428004"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts410" TIME_VALUE="428004"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts411" TIME_VALUE="432401"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts412" TIME_VALUE="432401"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts413" TIME_VALUE="432401"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts414" TIME_VALUE="432401"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts415" TIME_VALUE="437189"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts416" TIME_VALUE="437189"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts417" TIME_VALUE="437189"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts418" TIME_VALUE="437798"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts419" TIME_VALUE="437798"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts420" TIME_VALUE="438877"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts421" TIME_VALUE="438877"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts422" TIME_VALUE="439816"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts423" TIME_VALUE="439816"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts424" TIME_VALUE="439816"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts425" TIME_VALUE="447631"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts426" TIME_VALUE="447631"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts427" TIME_VALUE="447631"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts428" TIME_VALUE="447631"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts429" TIME_VALUE="453213"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts430" TIME_VALUE="453213"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts431" TIME_VALUE="453213"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts432" TIME_VALUE="456520"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts433" TIME_VALUE="456520"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts434" TIME_VALUE="459447"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts435" TIME_VALUE="459447"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts436" TIME_VALUE="461010"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts437" TIME_VALUE="461010"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts438" TIME_VALUE="462079"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts439" TIME_VALUE="462079"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts440" TIME_VALUE="465914"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts441" TIME_VALUE="465914"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts442" TIME_VALUE="466540"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts443" TIME_VALUE="466540"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts444" TIME_VALUE="470752"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts445" TIME_VALUE="470752"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts446" TIME_VALUE="473724"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts447" TIME_VALUE="473724"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts448" TIME_VALUE="474299"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts449" TIME_VALUE="474299"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts450" TIME_VALUE="478252"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts451" TIME_VALUE="478252"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts452" TIME_VALUE="478252"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts453" TIME_VALUE="482697"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts454" TIME_VALUE="482697"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts455" TIME_VALUE="482697"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts456" TIME_VALUE="487562"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts457" TIME_VALUE="487562"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts458" TIME_VALUE="487562"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts459" TIME_VALUE="490777"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts460" TIME_VALUE="490777"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts461" TIME_VALUE="490777"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts462" TIME_VALUE="496085"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts463" TIME_VALUE="496085"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts464" TIME_VALUE="498588"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts465" TIME_VALUE="498588"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts466" TIME_VALUE="498588"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts467" TIME_VALUE="500634"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts468" TIME_VALUE="500634"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts469" TIME_VALUE="500634"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts470" TIME_VALUE="500634"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts471" TIME_VALUE="503560"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts472" TIME_VALUE="503560"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts473" TIME_VALUE="503560"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts474" TIME_VALUE="503560"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts475" TIME_VALUE="506424"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts476" TIME_VALUE="506424"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts477" TIME_VALUE="506424"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts478" TIME_VALUE="506424"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts479" TIME_VALUE="509509"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts480" TIME_VALUE="509509"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts481" TIME_VALUE="509509"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts482" TIME_VALUE="513480"/> </TIME_ORDER> <TIER DEFAULT_LOCALE="us" LINGUISTIC_TYPE_REF="Transcripción" PARTICIPANT="Anastacio Nicolás Damián" TIER_ID="Anastacio Nicolás Damián"> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a104" TIME_SLOT_REF1="ts3" TIME_SLOT_REF2="ts5"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, niki:xmati.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a109" TIME_SLOT_REF1="ts13" TIME_SLOT_REF2="ts14"> <ANNOTATION_VALUE>Ah, ita:kilo, nijó:n, se:, se: kimahse:wa wa:n se: ki...,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a110" TIME_SLOT_REF1="ts15" TIME_SLOT_REF2="ts16"> <ANNOTATION_VALUE>kima:pa:tah ihko:ni wa:n kitsetselowah</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a111" TIME_SLOT_REF1="ts17" TIME_SLOT_REF2="ts18"> <ANNOTATION_VALUE>mah ki:sa n' iteyo.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a112" TIME_SLOT_REF1="ts19" TIME_SLOT_REF2="ts20"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n iteyo no: seko kita:liah, itech se: *botecito** wa:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a113" TIME_SLOT_REF1="ts21" TIME_SLOT_REF2="ts22"> <ANNOTATION_VALUE>pos yo:n no: se: kikwi para se: kito:ka ne:wí:n, se: kitepe:wa oso se: kito:ka wa:n ixwa.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a115" TIME_SLOT_REF1="ts25" TIME_SLOT_REF2="ts26"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah se: kitohto:ka ya ne:wí:n *porque** yo:n semi we:lik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a117" TIME_SLOT_REF1="ts29" TIME_SLOT_REF2="ts30"> <ANNOTATION_VALUE>Entó:s ne:n ixiwyotsi:n pos kikwih para yo:n tikilwiah pi:ksa.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a118" TIME_SLOT_REF1="ts31" TIME_SLOT_REF2="ts33"> <ANNOTATION_VALUE>N' [ke:]meh tamaltsi:n</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a120" TIME_SLOT_REF1="ts35" TIME_SLOT_REF2="ts37"> <ANNOTATION_VALUE>Tehwa:n tikilwiah etixtamal nochi,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a122" TIME_SLOT_REF1="ts39" TIME_SLOT_REF2="ts41"> <ANNOTATION_VALUE>nochi we:lik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a124" TIME_SLOT_REF1="ts43" TIME_SLOT_REF2="ts44"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n, nijí:n, semi kwaltsi:n ahwia:k</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a125" TIME_SLOT_REF1="ts45" TIME_SLOT_REF2="ts46"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n kwaltsi:n ima:xiwyo wehwei.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a126" TIME_SLOT_REF1="ts47" TIME_SLOT_REF2="ts49"> <ANNOTATION_VALUE>Wehwei n' i..., ihkó:n yowi n' *rayitas** tikiliah ne:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a128" TIME_SLOT_REF1="ts51" TIME_SLOT_REF2="ts53"> <ANNOTATION_VALUE>n' *ivenitas** ihko:ni.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a130" TIME_SLOT_REF1="ts55" TIME_SLOT_REF2="ts56"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n, nijó:n, semi no: tikwe:liliah ne:n</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a131" TIME_SLOT_REF1="ts57" TIME_SLOT_REF2="ts58"> <ANNOTATION_VALUE>okwiltsitsi:n, yo:n chechelo:meh</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a132" TIME_SLOT_REF1="ts59" TIME_SLOT_REF2="ts60"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n ne:n a:yo:to:chin.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a133" TIME_SLOT_REF1="ts61" TIME_SLOT_REF2="ts63"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, a:yo:to:chin ne:n tik...,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a135" TIME_SLOT_REF1="ts65" TIME_SLOT_REF2="ts67"> <ANNOTATION_VALUE>semi kit kikwah n' ita:kilo wa:n yo:n semi kwelitah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a137" TIME_SLOT_REF1="ts69" TIME_SLOT_REF2="ts71"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yehwa yo:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a139" TIME_SLOT_REF1="ts73" TIME_SLOT_REF2="ts75"> <ANNOTATION_VALUE>[ke:]masá: hasta mokowiliah ne:n tokni:wa:n *porque**</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a141" TIME_SLOT_REF1="ts77" TIME_SLOT_REF2="ts80"> <ANNOTATION_VALUE>i:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a143" TIME_SLOT_REF1="ts82" TIME_SLOT_REF2="ts85"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah semi we:lik wa:n, nijó:n, no: tik..., tikwi:kah ika yo:n chikiwit.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a145" TIME_SLOT_REF1="ts87" TIME_SLOT_REF2="ts89"> <ANNOTATION_VALUE>porque</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a147" TIME_SLOT_REF1="ts91" TIME_SLOT_REF2="ts93"> <ANNOTATION_VALUE>Semi pa:ti wa:n mo....</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a150" TIME_SLOT_REF1="ts97" TIME_SLOT_REF2="ts98"> <ANNOTATION_VALUE>Pos yehwa yo:n semi we:lik nehwa nik..., niki:xmati pero ....</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a151" TIME_SLOT_REF1="ts99" TIME_SLOT_REF2="ts100"> <ANNOTATION_VALUE>Pos onkak ompa ne:wí:n seki ka..., kaltsi:ntá:n wa:n *más** onka[k]ne:wí:n kowtah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a152" TIME_SLOT_REF1="ts101" TIME_SLOT_REF2="ts103"> <ANNOTATION_VALUE>Pero ne:wí:n kowtah semi a:mo 'ka:wah ne:n</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a154" TIME_SLOT_REF1="ts105" TIME_SLOT_REF2="ts107"> <ANNOTATION_VALUE>chechelo:meh. A:mo 'ka:wah. Wa:n pos *cuando** yoksiti a se: kita se: ..., tihti:ltia.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a157" TIME_SLOT_REF1="ts111" TIME_SLOT_REF2="ts112"> <ANNOTATION_VALUE>Pe:wa ya de nika:n ikwa:pan wa:n ihko:ni,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a158" TIME_SLOT_REF1="ts113" TIME_SLOT_REF2="ts115"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n hasta nochi moka:wa, kwaltsi:n ti:le:wi a. Ke:mah se: kitapa:na kwaltsi:n, ne:n, ki:sa ya n' ikakawyo.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a160" TIME_SLOT_REF1="ts117" TIME_SLOT_REF2="ts119"> <ANNOTATION_VALUE>Ikakawyo kwaltsi:n ki:sa ya de ompa ke:mah,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a162" TIME_SLOT_REF1="ts121" TIME_SLOT_REF2="ts122"> <ANNOTATION_VALUE>pos kwaltsi:n nochi kie:k..., kie:ktia ne:n ...,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a163" TIME_SLOT_REF1="ts123" TIME_SLOT_REF2="ts124"> <ANNOTATION_VALUE>[ke:]masá: ne:n *[mo]comadrita** pos no: nik...,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a165" TIME_SLOT_REF1="ts127" TIME_SLOT_REF2="ts129"> <ANNOTATION_VALUE>nikwiti wa:n, wa:n tikta:liah ompa ne:.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a167" TIME_SLOT_REF1="ts131" TIME_SLOT_REF2="ts132"> <ANNOTATION_VALUE>Pos ke:masá: no: nikpale:wia ne:n i...,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a168" TIME_SLOT_REF1="ts133" TIME_SLOT_REF2="ts135"> <ANNOTATION_VALUE>nikpihpixka. Ta: yo:n ne:nke:n tahtapa:ni. Ne:nke:n tahtapa:ni wa:n</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a170" TIME_SLOT_REF1="ts137" TIME_SLOT_REF2="ts138"> <ANNOTATION_VALUE>ke:mah 'kwiti a se: tapalkatsi:n ihkó:n wa:n ki[kwiti]n' a:tsí:n wa:n ke:mah kima:pa:ta ya.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a171" TIME_SLOT_REF1="ts139" TIME_SLOT_REF2="ts141"> <ANNOTATION_VALUE>Kima:pa:ta ya de ompa ke:mah kitsetselowa tepitsi:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a173" TIME_SLOT_REF1="ts143" TIME_SLOT_REF2="ts145"> <ANNOTATION_VALUE>paxi:i:ni a ne:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a175" TIME_SLOT_REF1="ts147" TIME_SLOT_REF2="ts149"> <ANNOTATION_VALUE>n' iteyotsitsi:n tihti:ltik. Yo:n iteyo tihti:ltik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a177" TIME_SLOT_REF1="ts151" TIME_SLOT_REF2="ts153"> <ANNOTATION_VALUE>Pero yo:n a:mo, a:mo weli iwa:n, nijó:n, kikwe:chowah *porque** no:, no:, no: taman ahwia:ya n' tapalo:l. Ke:mah no: kwehwelowilia wa:n</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a179" TIME_SLOT_REF1="ts155" TIME_SLOT_REF2="ts157"> <ANNOTATION_VALUE>pos *mejor**, ne:n, yehwa sah, ne:n, ki...</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a181" TIME_SLOT_REF1="ts159" TIME_SLOT_REF2="ts161"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, n' ipachyotsi:n sah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a183" TIME_SLOT_REF1="ts163" TIME_SLOT_REF2="ts164"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n no: seki, no: seki ne: 'kwe:chowah pero</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a184" TIME_SLOT_REF1="ts165" TIME_SLOT_REF2="ts167"> <ANNOTATION_VALUE>pos a:mo *igual** ahwia:k ok moka:wa. Semi ok ihkó:n *de que**,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a186" TIME_SLOT_REF1="ts169" TIME_SLOT_REF2="ts171"> <ANNOTATION_VALUE>*de** a:mo 'kwe:chowah semi kwaltsi:n ahwia:k n' tapalo:l.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a188" TIME_SLOT_REF1="ts173" TIME_SLOT_REF2="ts175"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, kwaltsi:n..., kwaltsi:n we:lik wa:n</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a190" TIME_SLOT_REF1="ts177" TIME_SLOT_REF2="ts178"> <ANNOTATION_VALUE>pos yo: no:, yo:n moneki no: mah se: kimahse:wa pero mah niman.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a191" TIME_SLOT_REF1="ts179" TIME_SLOT_REF2="ts181"> <ANNOTATION_VALUE>Mo:stika ke:masá: seki xokoya.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a193" TIME_SLOT_REF1="ts183" TIME_SLOT_REF2="ts185"> <ANNOTATION_VALUE>Wehweliwi, wehweliwi wa:n pos i:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a195" TIME_SLOT_REF1="ts187" TIME_SLOT_REF2="ts189"> <ANNOTATION_VALUE>i:n tapalo:l semi kwaltsi:n we:lik pero pos no: we:lik *porque** kita:liliah yo:n</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a197" TIME_SLOT_REF1="ts191" TIME_SLOT_REF2="ts193"> <ANNOTATION_VALUE>pimie:ntah, yo:n xiwtsi:n ixiwyo.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a199" TIME_SLOT_REF1="ts195" TIME_SLOT_REF2="ts196"> <ANNOTATION_VALUE>*o** n' iteyo de n' [pimi]e:ntah 'kwe:choliah oso yehwa ne:n</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a200" TIME_SLOT_REF1="ts197" TIME_SLOT_REF2="ts199"> <ANNOTATION_VALUE>xiwtsi:n wa:n yo:n semi kah..., kahwia:lia.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a202" TIME_SLOT_REF1="ts201" TIME_SLOT_REF2="ts203"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah yehwa yo:n. No: seki no: kita:liliah yo:n *cebolla**.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a204" TIME_SLOT_REF1="ts205" TIME_SLOT_REF2="ts207"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n kiliah kita:liliah yo:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a206" TIME_SLOT_REF1="ts209" TIME_SLOT_REF2="ts210"> <ANNOTATION_VALUE>yo:n tikiliah, ne:n, yehwa yo:n chiki..., kita:liliah no: seki pero a:mo nochi:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a207" TIME_SLOT_REF1="ts211" TIME_SLOT_REF2="ts213"> <ANNOTATION_VALUE>A:mo nochi:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a209" TIME_SLOT_REF1="ts215" TIME_SLOT_REF2="ts217"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n no: kita:liliah yo:n *ajo**.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a211" TIME_SLOT_REF1="ts219" TIME_SLOT_REF2="ts221"> <ANNOTATION_VALUE>N' *ajo** no: kita:liliah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a213" TIME_SLOT_REF1="ts223" TIME_SLOT_REF2="ts225"> <ANNOTATION_VALUE>No: kita:liliah pero,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a215" TIME_SLOT_REF1="ts227" TIME_SLOT_REF2="ts229"> <ANNOTATION_VALUE>pos nika:n tehwa:n pané: tikchi:wah yo:n tapalo:ltsi:n pané: a:mo t'ta:liliah</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a217" TIME_SLOT_REF1="ts231" TIME_SLOT_REF2="ts233"> <ANNOTATION_VALUE>*porque** kwehwelowilia, nijó:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a219" TIME_SLOT_REF1="ts235" TIME_SLOT_REF2="ts237"> <ANNOTATION_VALUE>semi *fuer**....</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a221" TIME_SLOT_REF1="ts239" TIME_SLOT_REF2="ts242"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, semi.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a223" TIME_SLOT_REF1="ts244" TIME_SLOT_REF2="ts247"> <ANNOTATION_VALUE>Kwe:liltia wa:n</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a225" TIME_SLOT_REF1="ts249" TIME_SLOT_REF2="ts250"> <ANNOTATION_VALUE>pos yehwa yo:n de que se: kita:li:s, nijó:n, ke:meh nika:n tehwa:n a:mo timomattokeh ihkó:n tikwa:skeh.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a226" TIME_SLOT_REF1="ts251" TIME_SLOT_REF2="ts253"> <ANNOTATION_VALUE>pos pané a:mo tikwe:liliah pero</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a228" TIME_SLOT_REF1="ts255" TIME_SLOT_REF2="ts257"> <ANNOTATION_VALUE>yehwa t'ta:liliah ne:n</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a230" TIME_SLOT_REF1="ts259" TIME_SLOT_REF2="ts260"> <ANNOTATION_VALUE>xiwtsi:n de ne:n pimie:ntah wa:n</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a231" TIME_SLOT_REF1="ts261" TIME_SLOT_REF2="ts262"> <ANNOTATION_VALUE>no: semi kwe:liltia.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a232" TIME_SLOT_REF1="ts263" TIME_SLOT_REF2="ts265"> <ANNOTATION_VALUE>Kwe:liltia. Kwe:liltia wa:n</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a234" TIME_SLOT_REF1="ts267" TIME_SLOT_REF2="ts268"> <ANNOTATION_VALUE>pos i:n, i:n</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a235" TIME_SLOT_REF1="ts269" TIME_SLOT_REF2="ts270"> <ANNOTATION_VALUE>ta:kilo:t miak, nijó:n, ki..., kite:mowah wa:n ki..., kikowah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a236" TIME_SLOT_REF1="ts271" TIME_SLOT_REF2="ts273"> <ANNOTATION_VALUE>Kikowah wa:n yehwa yo:n semi ....</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a238" TIME_SLOT_REF1="ts275" TIME_SLOT_REF2="ts277"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a240" TIME_SLOT_REF1="ts279" TIME_SLOT_REF2="ts280"> <ANNOTATION_VALUE>ne: ke:man neh no: niktahta:lih ne:</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a241" TIME_SLOT_REF1="ts281" TIME_SLOT_REF2="ts282"> <ANNOTATION_VALUE>kowtah. Ekintsi:n mochi:wa ya.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a242" TIME_SLOT_REF1="ts283" TIME_SLOT_REF2="ts285"> <ANNOTATION_VALUE>A:mo mone:neki wa:n... Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a244" TIME_SLOT_REF1="ts287" TIME_SLOT_REF2="ts289"> <ANNOTATION_VALUE>Pitsa:ni wa:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a246" TIME_SLOT_REF1="ts291" TIME_SLOT_REF2="ts292"> <ANNOTATION_VALUE>no: *de que** se: kichipa:wa kwaltsi:n mochi:wa ne:n i..., n' i...,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a247" TIME_SLOT_REF1="ts293" TIME_SLOT_REF2="ts295"> <ANNOTATION_VALUE>ixiwyo, n' ixiwyo. Ke:mah wa:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a249" TIME_SLOT_REF1="ts297" TIME_SLOT_REF2="ts298"> <ANNOTATION_VALUE>pos yo:n no: tikwitih ihko:ni wa:n tik....</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a250" TIME_SLOT_REF1="ts299" TIME_SLOT_REF2="ts300"> <ANNOTATION_VALUE>Kichi:wah ne:n tamaltsi:n ihkó:n, seki pi:ksa ke:meh se: kihtowa.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a251" TIME_SLOT_REF1="ts301" TIME_SLOT_REF2="ts302"> <ANNOTATION_VALUE>O:me taman kichi:wah yo:n semi kwe:liltia.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a252" TIME_SLOT_REF1="ts303" TIME_SLOT_REF2="ts305"> <ANNOTATION_VALUE>Semi tikwih.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a254" TIME_SLOT_REF1="ts307" TIME_SLOT_REF2="ts308"> <ANNOTATION_VALUE>Pos neh ke:masá: itech *todos santos** ne:wí:n nikwiti ne: kowtah, semi miak nikwiti.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a255" TIME_SLOT_REF1="ts309" TIME_SLOT_REF2="ts311"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:meh i:n seki ne:chtahtaniah *porque** pos</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a257" TIME_SLOT_REF1="ts313" TIME_SLOT_REF2="ts314"> <ANNOTATION_VALUE>kwaltsi:n kwe:liltia ne:n</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a258" TIME_SLOT_REF1="ts315" TIME_SLOT_REF2="ts317"> <ANNOTATION_VALUE>tamaltsi:n. Kahwia:lia ne:n</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a260" TIME_SLOT_REF1="ts319" TIME_SLOT_REF2="ts321"> <ANNOTATION_VALUE>Nochi yehwa. Nochi yehwa yo:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a262" TIME_SLOT_REF1="ts323" TIME_SLOT_REF2="ts325"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yehwa yo:n, pos seki de ..., kwelitah, nijó:n, seki wehwei ihkó:n mo..., wehwei mochi:wa.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a264" TIME_SLOT_REF1="ts327" TIME_SLOT_REF2="ts328"> <ANNOTATION_VALUE>Niman ne:chiliah, kihtowah "¡Xte:chwa:lkwili se: o:me, e:yi", kiht[owa]. No: tikwiskeh", kihtowa, "*porque** i:n semi ahwia:k.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a265" TIME_SLOT_REF1="ts329" TIME_SLOT_REF2="ts331"> <ANNOTATION_VALUE>Kwe:liltia n' tamaltsi:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a267" TIME_SLOT_REF1="ts333" TIME_SLOT_REF2="ts335"> <ANNOTATION_VALUE>A:mo *igual** ke:meh okseki xiwtsitsi:n ihkó:n, a:mo *igual, porque** i:n semi tel</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a269" TIME_SLOT_REF1="ts337" TIME_SLOT_REF2="ts338"> <ANNOTATION_VALUE>miakka:n, nijó:n, kikwih se:, nijí:n, xiwtsí:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a270" TIME_SLOT_REF1="ts339" TIME_SLOT_REF2="ts341"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah *porque**, pos yo:n ki:sa se:, se: xiwit, se: *hojita**,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a272" TIME_SLOT_REF1="ts343" TIME_SLOT_REF2="ts345"> <ANNOTATION_VALUE>se: xiwit ihkó:n, ki:sa o:me.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a274" TIME_SLOT_REF1="ts347" TIME_SLOT_REF2="ts349"> <ANNOTATION_VALUE>O:me, o:me tamaltsi:n kichi:wah oso yo:n pi:ksa.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a276" TIME_SLOT_REF1="ts351" TIME_SLOT_REF2="ts353"> <ANNOTATION_VALUE>O:me, o:me ki:sa *porque** kitsaya:nah ihkó:n wa:n moka:wa sayoh n' kowtsi:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a278" TIME_SLOT_REF1="ts355" TIME_SLOT_REF2="ts357"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n kowtsí:n kwaltsi:n moka:wa melaktsi:n ya.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a280" TIME_SLOT_REF1="ts359" TIME_SLOT_REF2="ts361"> <ANNOTATION_VALUE>Melaktsi:n ya *porque** 'ki:xtiliah nochi ne:n i...</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a282" TIME_SLOT_REF1="ts363" TIME_SLOT_REF2="ts365"> <ANNOTATION_VALUE>ixiwyotsi:n. Ixiwyotsi:n kwaltsi:n kitetekwinowah de momattokeh, kwaltsi:n kitetekwinowah ihkó:n, kitetekwinowah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a284" TIME_SLOT_REF1="ts367" TIME_SLOT_REF2="ts369"> <ANNOTATION_VALUE>*Hasta** ihkó:n kita:liah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a286" TIME_SLOT_REF1="ts371" TIME_SLOT_REF2="ts372"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah kita:taliah ya itech n' ko:ntsi:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a287" TIME_SLOT_REF1="ts373" TIME_SLOT_REF2="ts375"> <ANNOTATION_VALUE>Kisa:lowah, ihkó:n kisa:lohtiowih, ihkó:n kisa:lohtiowih</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a289" TIME_SLOT_REF1="ts377" TIME_SLOT_REF2="ts378"> <ANNOTATION_VALUE>*hasta**, nijó:n, .... Yo:n no: kimatililihtokeh.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a290" TIME_SLOT_REF1="ts379" TIME_SLOT_REF2="ts381"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n ki...</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a292" TIME_SLOT_REF1="ts383" TIME_SLOT_REF2="ts385"> <ANNOTATION_VALUE>molo:ni a, molo:ni a.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a294" TIME_SLOT_REF1="ts387" TIME_SLOT_REF2="ts389"> <ANNOTATION_VALUE>Ompa ke:mah 'kwitih ya se: wa:n te:yeko:ltiah ya.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a296" TIME_SLOT_REF1="ts391" TIME_SLOT_REF2="ts393"> <ANNOTATION_VALUE>Te:yeko:ltiah ya kox, yejó:n, yoksi a. Wa:n s..., ke yoksik ya, ta: x..., 'ki:xtia nika:n, pos 'ki:xtiah ya wa:n ti...,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a298" TIME_SLOT_REF1="ts395" TIME_SLOT_REF2="ts397"> <ANNOTATION_VALUE>timowahwa:ntih ya. 'Kwitih ne:n</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a300" TIME_SLOT_REF1="ts399" TIME_SLOT_REF2="ts400"> <ANNOTATION_VALUE>kaxtsitsí:n, yo:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a301" TIME_SLOT_REF1="ts401" TIME_SLOT_REF2="ts403"> <ANNOTATION_VALUE>soki..., de sokit.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a303" TIME_SLOT_REF1="ts405" TIME_SLOT_REF2="ts407"> <ANNOTATION_VALUE>'Kwitih wa:n kita:liah ya wa:n tikmahse:wah ya, ompa ne: timosente:we:liltiah ya.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a305" TIME_SLOT_REF1="ts409" TIME_SLOT_REF2="ts411"> <ANNOTATION_VALUE>'Kwitih ya yo:n chi:ltamo:ltal, ompa tiketsah ya wa:n tikwah ya.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a307" TIME_SLOT_REF1="ts413" TIME_SLOT_REF2="ts415"> <ANNOTATION_VALUE>Kwaltsi:n ihkó:n, ne:n taxkaltsi:n *hasta** popo:ka *cuando**, nijó:n, de 'ki:xtiah ya.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a310" TIME_SLOT_REF1="ts419" TIME_SLOT_REF2="ts420"> <ANNOTATION_VALUE>Hasta popo:ka.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a312" TIME_SLOT_REF1="ts423" TIME_SLOT_REF2="ts425"> <ANNOTATION_VALUE>Entó:s yo:n popo:ka nochi ne:n ahwia:kka:yo:t nochi se: ki.... Se: kwelita para se: kikwa. *Hasta** se: kipia *ganas de** se: ki...,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a314" TIME_SLOT_REF1="ts427" TIME_SLOT_REF2="ts429"> <ANNOTATION_VALUE>se: takwa:s. Ke:mah wa:n yehwa yo:n pos a:kon wi:tsa nima:n ne:pa ti....</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a316" TIME_SLOT_REF1="ts431" TIME_SLOT_REF2="ts432"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:meh ne:p[a] timotasohtah, ne: ka:mpa tietokeh,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a317" TIME_SLOT_REF1="ts433" TIME_SLOT_REF2="ts434"> <ANNOTATION_VALUE>te:chahsi se: tokni:w te:chkalpano:ti.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a318" TIME_SLOT_REF1="ts435" TIME_SLOT_REF2="ts436"> <ANNOTATION_VALUE>Kihto:s, "¿Tietok?"</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a319" TIME_SLOT_REF1="ts437" TIME_SLOT_REF2="ts438"> <ANNOTATION_VALUE>"Nietok."</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a320" TIME_SLOT_REF1="ts439" TIME_SLOT_REF2="ts440"> <ANNOTATION_VALUE>[...]"'Kwa:ki se: taxkaltsi:n, nika:n wel a:man tiki:xtihkeh.",</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a322" TIME_SLOT_REF1="ts443" TIME_SLOT_REF2="ts444"> <ANNOTATION_VALUE>Pos no: yowi a ne: wa:n *entonces**, 'Ne:chwa:nti, 'ne:chwa:ntika:n komohkó:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a323" TIME_SLOT_REF1="ts445" TIME_SLOT_REF2="ts446"> <ANNOTATION_VALUE>Kihto:s, "Semi, semi ye:kwe:lik i:n motaxkaltsi:n."</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a325" TIME_SLOT_REF1="ts449" TIME_SLOT_REF2="ts450"> <ANNOTATION_VALUE>"Ke:mah". Entó:s *de que** ..., ¿ton xiwyo ika tikpi:kik?" "Pos yehwa i:n nexkihit."</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a326" TIME_SLOT_REF1="ts451" TIME_SLOT_REF2="ts453"> <ANNOTATION_VALUE>"Ne:n, ke:masá: t'ne:chkwi:li:ti:w no:, xa: tike:mantis."</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a328" TIME_SLOT_REF1="ts455" TIME_SLOT_REF2="ts456"> <ANNOTATION_VALUE>Itech *todos santos** ne: tikwiti:w wa:n ikwa:k ne: tikchi:waskeh no:.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a329" TIME_SLOT_REF1="ts457" TIME_SLOT_REF2="ts459"> <ANNOTATION_VALUE>Pos ke:masá: pos ihkó:n no: nik...,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a331" TIME_SLOT_REF1="ts461" TIME_SLOT_REF2="ts462"> <ANNOTATION_VALUE>nik..., nikwiti a, nikwiti a *o** tikwitih ya. Ompa ne:wí:n tikte:mowah ya wa:n tikwitih ya yo:n iswatsí:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a332" TIME_SLOT_REF1="ts463" TIME_SLOT_REF2="ts464"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah. I:n se:, semi kwaltsi:n</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a333" TIME_SLOT_REF1="ts465" TIME_SLOT_REF2="ts467"> <ANNOTATION_VALUE>kowta:kilo:t i:n ...,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a335" TIME_SLOT_REF1="ts469" TIME_SLOT_REF2="ts471"> <ANNOTATION_VALUE>I:n *lo más** kitik..., tikwelitah para tik...,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a337" TIME_SLOT_REF1="ts473" TIME_SLOT_REF2="ts475"> <ANNOTATION_VALUE>tikmahse:waskeh. Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a339" TIME_SLOT_REF1="ts477" TIME_SLOT_REF2="ts479"> <ANNOTATION_VALUE>Ah, *bueno**.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a341" TIME_SLOT_REF1="ts481" TIME_SLOT_REF2="ts482"> <ANNOTATION_VALUE>Ah, [tasoh]ka:matik ke:mah tine:chtahtanih *compadrito**. Ke:mah *compadrito**.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> </TIER> <TIER DEFAULT_LOCALE="us" LINGUISTIC_TYPE_REF="Transcripción" PARTICIPANT="Ernesto Vázquez Chanico" TIER_ID="Ernesto Vázquez Chanico"> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a103" TIME_SLOT_REF1="ts1" TIME_SLOT_REF2="ts2"> <ANNOTATION_VALUE>¿*Este**, tiki:xmati *compadrito**, ne:n, xok..., yo:n nexkihit?</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a105" TIME_SLOT_REF1="ts4" TIME_SLOT_REF2="ts6"> <ANNOTATION_VALUE>Ah, nejó:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a106" TIME_SLOT_REF1="ts7" TIME_SLOT_REF2="ts8"> <ANNOTATION_VALUE>kwali tite:chtapowi:s para toni yo:n, yo:n, yo:n nexkihit.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a107" TIME_SLOT_REF1="ts9" TIME_SLOT_REF2="ts10"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:meh i..., ixiwyo, ita:kilo,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a108" TIME_SLOT_REF1="ts11" TIME_SLOT_REF2="ts12"> <ANNOTATION_VALUE>para toni yo:n se: k..., kwaltia.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a114" TIME_SLOT_REF1="ts23" TIME_SLOT_REF2="ts24"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a116" TIME_SLOT_REF1="ts27" TIME_SLOT_REF2="ts28"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah we:lik semi.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a119" TIME_SLOT_REF1="ts32" TIME_SLOT_REF2="ts34"> <ANNOTATION_VALUE>Para tamaltsi:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a121" TIME_SLOT_REF1="ts36" TIME_SLOT_REF2="ts38"> <ANNOTATION_VALUE>Pi:ksa oso etixtamal.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a123" TIME_SLOT_REF1="ts40" TIME_SLOT_REF2="ts42"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, kwaltsi:n kahwia:lia n' tixtsi:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a127" TIME_SLOT_REF1="ts48" TIME_SLOT_REF2="ts50"> <ANNOTATION_VALUE>Kwaltsi:n kitetekwinowah ika.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a129" TIME_SLOT_REF1="ts52" TIME_SLOT_REF2="ts54"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a134" TIME_SLOT_REF1="ts62" TIME_SLOT_REF2="ts64"> <ANNOTATION_VALUE>Semi kikwah yo:n, semi kikwah ne:n i..., ita:kilo.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a136" TIME_SLOT_REF1="ts66" TIME_SLOT_REF2="ts68"> <ANNOTATION_VALUE>Kikwah semi.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a138" TIME_SLOT_REF1="ts70" TIME_SLOT_REF2="ts72"> <ANNOTATION_VALUE>Kwelitah ta: porin we:lik de o:n ..., ahwia:k.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a140" TIME_SLOT_REF1="ts74" TIME_SLOT_REF2="ts76"> <ANNOTATION_VALUE>Ah, pos yo:n</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a142" TIME_SLOT_REF1="ts78" TIME_SLOT_REF2="ts81"> <ANNOTATION_VALUE>ikwa:k, soh ikwa:k. A:kin eski se: mokowilia*porque** yo:n semi, semi we:lik kwaltsi:n yo:n tapalo:l.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a144" TIME_SLOT_REF1="ts83" TIME_SLOT_REF2="ts86"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, kwaltsi:n we:lik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a146" TIME_SLOT_REF1="ts88" TIME_SLOT_REF2="ts90"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah para ompa wehweli(wi) *porque** itech *costal** kwitatahtapa:ni wa:n</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a148" TIME_SLOT_REF1="ts92" TIME_SLOT_REF2="ts94"> <ANNOTATION_VALUE>pa:ti. Ke:mah, neli yo:n</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a149" TIME_SLOT_REF1="ts95" TIME_SLOT_REF2="ts96"> <ANNOTATION_VALUE>mah se: kinehmachipia para a:mo wehweliwi.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a153" TIME_SLOT_REF1="ts102" TIME_SLOT_REF2="ts104"> <ANNOTATION_VALUE>Ne:wí:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a155" TIME_SLOT_REF1="ts106" TIME_SLOT_REF2="ts108"> <ANNOTATION_VALUE>okwilimeh a:mo 'ka:wah. A:mo te:ka:wiliah pero .... Yo:n semi kikalakka:wiah *cuando** oksi.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a156" TIME_SLOT_REF1="ts109" TIME_SLOT_REF2="ts110"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a159" TIME_SLOT_REF1="ts114" TIME_SLOT_REF2="ts116"> <ANNOTATION_VALUE>Kwaltsi:n de yo:n, de oksi.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a161" TIME_SLOT_REF1="ts118" TIME_SLOT_REF2="ts120"> <ANNOTATION_VALUE>Ki:sa ya n' ikakawyo. Ke:mah,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a164" TIME_SLOT_REF1="ts125" TIME_SLOT_REF2="ts126"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a166" TIME_SLOT_REF1="ts128" TIME_SLOT_REF2="ts130"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a169" TIME_SLOT_REF1="ts134" TIME_SLOT_REF2="ts136"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, ihsiwka.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a172" TIME_SLOT_REF1="ts140" TIME_SLOT_REF2="ts142"> <ANNOTATION_VALUE>Kima:pa:tah ya.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a174" TIME_SLOT_REF1="ts144" TIME_SLOT_REF2="ts146"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a176" TIME_SLOT_REF1="ts148" TIME_SLOT_REF2="ts150"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah para ki:sa n' iteyo.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a178" TIME_SLOT_REF1="ts152" TIME_SLOT_REF2="ts154"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah. Ah, *porque** yo:n *fuerte** semi ata. Kah..., kiwehwelowilia n' iahwia:kka n' tapalo:l. Ke:mah 'wehwelowilia.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a180" TIME_SLOT_REF1="ts156" TIME_SLOT_REF2="ts158"> <ANNOTATION_VALUE>Ipachyotsi:n sah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a182" TIME_SLOT_REF1="ts160" TIME_SLOT_REF2="ts162"> <ANNOTATION_VALUE>Yehwa sah yo:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a185" TIME_SLOT_REF1="ts166" TIME_SLOT_REF2="ts168"> <ANNOTATION_VALUE>A:mo, ki..., kikwi:lia n' ahwia:kka ne:n metat.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a187" TIME_SLOT_REF1="ts170" TIME_SLOT_REF2="ts172"> <ANNOTATION_VALUE>Kwaltsi:n ahwia:k.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a189" TIME_SLOT_REF1="ts174" TIME_SLOT_REF2="ts176"> <ANNOTATION_VALUE>Kwaltsi:n ahwia:k, a:mo taxokoli:l kwaltsi:n ahwia:k. Ke:mah we:lik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a192" TIME_SLOT_REF1="ts180" TIME_SLOT_REF2="ts182"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a194" TIME_SLOT_REF1="ts184" TIME_SLOT_REF2="ts186"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n niman wehweliwi ata. Niman xokoya, a:it ke:yeh por n...,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a196" TIME_SLOT_REF1="ts188" TIME_SLOT_REF2="ts190"> <ANNOTATION_VALUE>Semi we:lik kwaltsi:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a198" TIME_SLOT_REF1="ts192" TIME_SLOT_REF2="ts194"> <ANNOTATION_VALUE>Pimi:entah xiwtsi:n kita:liliah semi kahwia:lia.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a201" TIME_SLOT_REF1="ts198" TIME_SLOT_REF2="ts200"> <ANNOTATION_VALUE>Kahwia:lia semi.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a203" TIME_SLOT_REF1="ts202" TIME_SLOT_REF2="ts204"> <ANNOTATION_VALUE>Kwaltsi:n we:lik, n' ijuema:lah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a205" TIME_SLOT_REF1="ts206" TIME_SLOT_REF2="ts208"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a208" TIME_SLOT_REF1="ts212" TIME_SLOT_REF2="ts214"> <ANNOTATION_VALUE>Ka:n nochi:n, pos ta: ta:taman timotapalo:lchi:wiah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a210" TIME_SLOT_REF1="ts216" TIME_SLOT_REF2="ts218"> <ANNOTATION_VALUE>Ta:taman.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a212" TIME_SLOT_REF1="ts220" TIME_SLOT_REF2="ts222"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a214" TIME_SLOT_REF1="ts224" TIME_SLOT_REF2="ts226"> <ANNOTATION_VALUE>No: kita:liliah pero ni..., pero kiwehwelowiliah n' iahwia:kka sepa.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a216" TIME_SLOT_REF1="ts228" TIME_SLOT_REF2="ts230"> <ANNOTATION_VALUE>Pero ....</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a218" TIME_SLOT_REF1="ts232" TIME_SLOT_REF2="ts234"> <ANNOTATION_VALUE>Kanah ihkó:n sah timomat..., te:che:waltihkeh n' ta:tahmeh ihkó:n sah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a220" TIME_SLOT_REF1="ts236" TIME_SLOT_REF2="ts238"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, kachi *más** tikwe:liliah ika xiwtsi:n sah de pimie:ntah wa:n</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a222" TIME_SLOT_REF1="ts240" TIME_SLOT_REF2="ts243"> <ANNOTATION_VALUE>ke:mah tikwe:lilia *más** n' tapalo:l, kwe:litia</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a224" TIME_SLOT_REF1="ts245" TIME_SLOT_REF2="ts248"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a227" TIME_SLOT_REF1="ts252" TIME_SLOT_REF2="ts254"> <ANNOTATION_VALUE>Ka:n se: kwe:lilia,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a229" TIME_SLOT_REF1="ts256" TIME_SLOT_REF2="ts258"> <ANNOTATION_VALUE>ka:n se: kwe:lilia.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a233" TIME_SLOT_REF1="ts264" TIME_SLOT_REF2="ts266"> <ANNOTATION_VALUE>Ah, ke:mah. Kiah..., kiahwia:lia xiwtsí:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a237" TIME_SLOT_REF1="ts272" TIME_SLOT_REF2="ts274"> <ANNOTATION_VALUE>Kikowah. Yo:n 'kowah nehkwí:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a239" TIME_SLOT_REF1="ts276" TIME_SLOT_REF2="ts278"> <ANNOTATION_VALUE>Ki..., se: kwi:ka ne: xola:lpan, kikowah neli.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a243" TIME_SLOT_REF1="ts284" TIME_SLOT_REF2="ts286"> <ANNOTATION_VALUE>Ka:n ta: yo:n a:mo mone:neki, sayoh mah se: kitachipa:wi sah, se: 'koto:nili komekat para a:mo kipechi:s, mopitsa:na.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a245" TIME_SLOT_REF1="ts288" TIME_SLOT_REF2="ts290"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a248" TIME_SLOT_REF1="ts294" TIME_SLOT_REF2="ts296"> <ANNOTATION_VALUE>Iteyo wehwei mochi:wa. Wa:n ixiwyo wehwei mochi:wa no:. Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a253" TIME_SLOT_REF1="ts304" TIME_SLOT_REF2="ts306"> <ANNOTATION_VALUE>Kwe:liltia wa:n i:..., i:n itech *todos santos** nochi yehwa n' kitekiti:ltiah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a256" TIME_SLOT_REF1="ts310" TIME_SLOT_REF2="ts312"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a259" TIME_SLOT_REF1="ts316" TIME_SLOT_REF2="ts318"> <ANNOTATION_VALUE>Kah,.., kah..., kahwia:lia. Ke:mah, ompa ne: ka:mpa tehwa:n, *este**, ti..., ti..., titekitih ne: kowtah nochi onkak yehwa yo:n xiwtsí:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a261" TIME_SLOT_REF1="ts320" TIME_SLOT_REF2="ts322"> <ANNOTATION_VALUE>Nochi yehwa mochi:wa.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a263" TIME_SLOT_REF1="ts324" TIME_SLOT_REF2="ts326"> <ANNOTATION_VALUE>Semi moye:k..., teltawelita n' ompa mochi:wa.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a266" TIME_SLOT_REF1="ts330" TIME_SLOT_REF2="ts332"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah kwelitah porin ma:pa:pata:wak mochi:wa semi.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a268" TIME_SLOT_REF1="ts334" TIME_SLOT_REF2="ts336"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah. Ka:n *igual**.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a271" TIME_SLOT_REF1="ts340" TIME_SLOT_REF2="ts342"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah yehwa, kikwih. Ke:mah pos yeh, yeh ....</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a273" TIME_SLOT_REF1="ts344" TIME_SLOT_REF2="ts346"> <ANNOTATION_VALUE>Mm.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a275" TIME_SLOT_REF1="ts348" TIME_SLOT_REF2="ts350"> <ANNOTATION_VALUE>O:me ki:sa, 'ki:xtiki:s..., 'ki:x..., kiki:xtiliah ni:nipaka inakastan ikowyo.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a277" TIME_SLOT_REF1="ts352" TIME_SLOT_REF2="ts354"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah. Kowtsí:n sah moka:wa.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a279" TIME_SLOT_REF1="ts356" TIME_SLOT_REF2="ts358"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a281" TIME_SLOT_REF1="ts360" TIME_SLOT_REF2="ts362"> <ANNOTATION_VALUE>Yehwa yo:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a283" TIME_SLOT_REF1="ts364" TIME_SLOT_REF2="ts366"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a285" TIME_SLOT_REF1="ts368" TIME_SLOT_REF2="ts370"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a288" TIME_SLOT_REF1="ts374" TIME_SLOT_REF2="ts376"> <ANNOTATION_VALUE>Kisa:lowah ya. Kisa:lowah ompa ya.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a291" TIME_SLOT_REF1="ts380" TIME_SLOT_REF2="ts382"> <ANNOTATION_VALUE>Kimatililiah ke:ní:w n' kisa:lo:skeh.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a293" TIME_SLOT_REF1="ts384" TIME_SLOT_REF2="ts386"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a295" TIME_SLOT_REF1="ts388" TIME_SLOT_REF2="ts390"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a297" TIME_SLOT_REF1="ts392" TIME_SLOT_REF2="ts394"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah. Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a299" TIME_SLOT_REF1="ts396" TIME_SLOT_REF2="ts398"> <ANNOTATION_VALUE>Ihkó:n neli, *compadrito.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a302" TIME_SLOT_REF1="ts402" TIME_SLOT_REF2="ts404"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a304" TIME_SLOT_REF1="ts406" TIME_SLOT_REF2="ts408"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a306" TIME_SLOT_REF1="ts410" TIME_SLOT_REF2="ts412"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah. Kina:miki yo:n, kina:miki *compadrito**, eh.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a308" TIME_SLOT_REF1="ts414" TIME_SLOT_REF2="ts416"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, kwaltsi:n neli.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a309" TIME_SLOT_REF1="ts417" TIME_SLOT_REF2="ts418"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a311" TIME_SLOT_REF1="ts421" TIME_SLOT_REF2="ts422"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah neli.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a313" TIME_SLOT_REF1="ts424" TIME_SLOT_REF2="ts426"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, wa:n kahwia:lia xiwtsí:n, ne:n iswat.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a315" TIME_SLOT_REF1="ts428" TIME_SLOT_REF2="ts430"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, ahwia:k kwaltsi:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a321" TIME_SLOT_REF1="ts441" TIME_SLOT_REF2="ts442"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a324" TIME_SLOT_REF1="ts447" TIME_SLOT_REF2="ts448"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a327" TIME_SLOT_REF1="ts452" TIME_SLOT_REF2="ts454"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a330" TIME_SLOT_REF1="ts458" TIME_SLOT_REF2="ts460"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah *compadrito** yo:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a334" TIME_SLOT_REF1="ts466" TIME_SLOT_REF2="ts468"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n kwaltsi:n semi.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a336" TIME_SLOT_REF1="ts470" TIME_SLOT_REF2="ts472"> <ANNOTATION_VALUE>Kwaltsi:n, kwaltsi:n yeh.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a338" TIME_SLOT_REF1="ts474" TIME_SLOT_REF2="ts476"> <ANNOTATION_VALUE>Neli n' ijuema:lah. Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a340" TIME_SLOT_REF1="ts478" TIME_SLOT_REF2="ts480"> <ANNOTATION_VALUE>Pos, yehwa sah *compadrito** yo:n nimitstahtania, yehwa sah yo:n. Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> </TIER> <TIER DEFAULT_LOCALE="us" LINGUISTIC_TYPE_REF="Comentarios" PARTICIPANT="Comments" TIER_ID="Comments"> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a342" TIME_SLOT_REF1="ts79" TIME_SLOT_REF2="ts84"> <ANNOTATION_VALUE>{Aquí la frase correcta sería "a:kin eski mokowilia"}</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a343" TIME_SLOT_REF1="ts241" TIME_SLOT_REF2="ts246"> <ANNOTATION_VALUE>{Eleuterio Gorostiza no había escucha la palabra 'we:ltia' y sugirió que debería haber dicho "kiwe:liltia" o "we:lia". Pero el hecho de que Anastasio lo repitió hace pensar que we:ltia existe como palabra, quizá solamente en la gente mayor}</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> </TIER> <TIER DEFAULT_LOCALE="en" LINGUISTIC_TYPE_REF="Traducción" PARENT_REF="Anastacio Nicolás Damián" PARTICIPANT="Anastacio Nicolás Damián" TIER_ID="AND Traducción"> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a344" ANNOTATION_REF="a104"> <ANNOTATION_VALUE>Si, lo conozco.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a345" ANNOTATION_REF="a109"> <ANNOTATION_VALUE>Ah. Los frutos se comen y se </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a346" ANNOTATION_REF="a110"> <ANNOTATION_VALUE>así se machacan con las manos y lo cernen</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a347" ANNOTATION_REF="a111"> <ANNOTATION_VALUE>para que salgan las semillas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a348" ANNOTATION_REF="a112"> <ANNOTATION_VALUE>y las semillas las ponen por separado, en otro recipiente y </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a349" ANNOTATION_REF="a113"> <ANNOTATION_VALUE>pues esas también se usan para sembrarlas por allá, se siembra al arboreo o se siembra directamente y ya germina.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a350" ANNOTATION_REF="a115"> <ANNOTATION_VALUE>Si, se siembra por allá porque ese es muy sabroso.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a351" ANNOTATION_REF="a117"> <ANNOTATION_VALUE>Entonces las hojas se ocupan para (envolver) los tamales que les llaman piksa.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a352" ANNOTATION_REF="a118"> <ANNOTATION_VALUE>Como tamales.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a353" ANNOTATION_REF="a120"> <ANNOTATION_VALUE>Nosotros a todo le llamamos etixtamal,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a354" ANNOTATION_REF="a122"> <ANNOTATION_VALUE>Todo es sabroso.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a355" ANNOTATION_REF="a124"> <ANNOTATION_VALUE>Y, este, tiene un buen aroma</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a356" ANNOTATION_REF="a125"> <ANNOTATION_VALUE>y las hojas son muy bonitas, son grandes.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a357" ANNOTATION_REF="a126"> <ANNOTATION_VALUE>Son grandes, así van las que le llamamos rayitas, este,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a358" ANNOTATION_REF="a128"> <ANNOTATION_VALUE>así son las venitas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a359" ANNOTATION_REF="a130"> <ANNOTATION_VALUE>Y, ese, les gusta mucho comer, este,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a360" ANNOTATION_REF="a131"> <ANNOTATION_VALUE>los animalitos como las ardillas</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a361" ANNOTATION_REF="a132"> <ANNOTATION_VALUE>y el armadillo.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a362" ANNOTATION_REF="a133"> <ANNOTATION_VALUE>Sí, el armadillo este, </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a363" ANNOTATION_REF="a135"> <ANNOTATION_VALUE>les gusta comer mucho a los frutos, esos (animales) les gusta mucho.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a364" ANNOTATION_REF="a137"> <ANNOTATION_VALUE>Y eso es,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a365" ANNOTATION_REF="a139"> <ANNOTATION_VALUE>A veces, la gente lo compra porque</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a366" ANNOTATION_REF="a141"> <ANNOTATION_VALUE>este,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a367" ANNOTATION_REF="a143"> <ANNOTATION_VALUE>Si, es muy sabroso y, este, lo llevamos en canasta.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a368" ANNOTATION_REF="a145"> <ANNOTATION_VALUE>porque</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a369" ANNOTATION_REF="a147"> <ANNOTATION_VALUE>Se deshacen mucho y</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a370" ANNOTATION_REF="a150"> <ANNOTATION_VALUE>Pues ese es muy sabroso, yo lo conozco pero</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a371" ANNOTATION_REF="a151"> <ANNOTATION_VALUE>Pues sí hay por allá, hay cerca de las casas y hay bastante en los montes.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a372" ANNOTATION_REF="a152"> <ANNOTATION_VALUE>Pero en los montes casi no lo dejan las</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a373" ANNOTATION_REF="a154"> <ANNOTATION_VALUE>ardillas. No lo dejan. Pues cuando ya se maduran uno los mira ..., tornan a ser negros.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a374" ANNOTATION_REF="a157"> <ANNOTATION_VALUE>Empieza (a madurarse) desde la punta y así (continúa madurándose),</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a375" ANNOTATION_REF="a158"> <ANNOTATION_VALUE>y hasta que termina de madurarse, quedan negros. Cuando uno lo parte, la cáscara se le quita muy fácil. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a376" ANNOTATION_REF="a160"> <ANNOTATION_VALUE>La cáscara se le quita muy fácil y luego ya </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a377" ANNOTATION_REF="a162"> <ANNOTATION_VALUE>pues lo limpian muy bien, este..., </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a378" ANNOTATION_REF="a163"> <ANNOTATION_VALUE>a veces tu comadrita pues también le..., </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a379" ANNOTATION_REF="a165"> <ANNOTATION_VALUE>voy a traer y, y allá lo ponemos.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a380" ANNOTATION_REF="a167"> <ANNOTATION_VALUE>Pues a veces también le ayudo, este, ...,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a381" ANNOTATION_REF="a168"> <ANNOTATION_VALUE>le quito la cáscara. Pues ese, es muy fácil quitarle la cáscara y</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a382" ANNOTATION_REF="a170"> <ANNOTATION_VALUE>sí, ya va por un recipiente y va a traer el agua y luego ya lo machaca con las manos.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a383" ANNOTATION_REF="a171"> <ANNOTATION_VALUE>Ya la machaca con las manos y luego ya lo sacuden,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a384" ANNOTATION_REF="a173"> <ANNOTATION_VALUE>Ya se le cae la semilla</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a385" ANNOTATION_REF="a175"> <ANNOTATION_VALUE>las semillas son negras. Las semillas son negras.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a386" ANNOTATION_REF="a177"> <ANNOTATION_VALUE>Pero ese no, no se puede moler junto con la pulpa porque adquiere un olor y la comida (ya no queda sabrosa)</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a387" ANNOTATION_REF="a179"> <ANNOTATION_VALUE>pues es mejor, este, solamente, este, ...,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a388" ANNOTATION_REF="a181"> <ANNOTATION_VALUE>Sí, solamente la pulpa.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a389" ANNOTATION_REF="a183"> <ANNOTATION_VALUE>Y también, algunas (personas) lo muelen pero</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a390" ANNOTATION_REF="a184"> <ANNOTATION_VALUE>pues ya no queda tan sabrosa. Ya no porque</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a391" ANNOTATION_REF="a186"> <ANNOTATION_VALUE>cuando no lo muelen, sale muy sabrosa la comida.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a392" ANNOTATION_REF="a188"> <ANNOTATION_VALUE>Si, es muy ..., es muy sabrosa y </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a393" ANNOTATION_REF="a190"> <ANNOTATION_VALUE>pues ese también es necesario comer pero luego luego (de haber cosechado)</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a394" ANNOTATION_REF="a191"> <ANNOTATION_VALUE>a veces, para al siguiente dia, ya se agrian.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a395" ANNOTATION_REF="a193"> <ANNOTATION_VALUE>Se echa a perder, se echa a perder y pues este,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a396" ANNOTATION_REF="a195"> <ANNOTATION_VALUE>esta comida es muy sabrosa, es sabrosa porque le ponen </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a397" ANNOTATION_REF="a197"> <ANNOTATION_VALUE>pimienta, las hojas de pimienta.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a398" ANNOTATION_REF="a199"> <ANNOTATION_VALUE>o los frutos de la pimienta, lo muelen o ya se usan, este,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a399" ANNOTATION_REF="a200"> <ANNOTATION_VALUE>las hojas y esas (hojas) le da un buen sabor.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a400" ANNOTATION_REF="a202"> <ANNOTATION_VALUE>Así es. Algunos le ponen cebolla (como condimento).</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a401" ANNOTATION_REF="a204"> <ANNOTATION_VALUE>Ese, el que le llaman, le ponen ese,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a402" ANNOTATION_REF="a206"> <ANNOTATION_VALUE>al que le llamamos, este, ese es el que le ponen también pero no todos.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a403" ANNOTATION_REF="a207"> <ANNOTATION_VALUE>No todos.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a404" ANNOTATION_REF="a209"> <ANNOTATION_VALUE>Y también le ponen el ajo.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a405" ANNOTATION_REF="a211"> <ANNOTATION_VALUE>También le ponen el ajo.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a406" ANNOTATION_REF="a213"> <ANNOTATION_VALUE>También le ponen pero,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a407" ANNOTATION_REF="a215"> <ANNOTATION_VALUE>pues aquí nosotros cuando preparamos esa comida parace que no le ponemos</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a408" ANNOTATION_REF="a217"> <ANNOTATION_VALUE>porque le quita (el sabor), este,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a409" ANNOTATION_REF="a219"> <ANNOTATION_VALUE>el aroma es muy fuerte .... </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a410" ANNOTATION_REF="a221"> <ANNOTATION_VALUE>Si, es muy.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a411" ANNOTATION_REF="a223"> <ANNOTATION_VALUE>Le da un sabor muy rico y</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a412" ANNOTATION_REF="a225"> <ANNOTATION_VALUE>pues eso es, si le pones eso, aquí, nosotros no estamos acostumbrados a comer así.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a413" ANNOTATION_REF="a226"> <ANNOTATION_VALUE>parece que nos gusta comer así pero </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a414" ANNOTATION_REF="a228"> <ANNOTATION_VALUE>le ponemos la </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a415" ANNOTATION_REF="a230"> <ANNOTATION_VALUE>hoja de pimienta y </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a416" ANNOTATION_REF="a231"> <ANNOTATION_VALUE>le da un buen sabor.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a417" ANNOTATION_REF="a232"> <ANNOTATION_VALUE>Le da un buen sabor. Le da un buen sabor y </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a418" ANNOTATION_REF="a234"> <ANNOTATION_VALUE>pues este, este,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a419" ANNOTATION_REF="a235"> <ANNOTATION_VALUE>muchas personas buscan este fruto y (algunas) lo compran.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a420" ANNOTATION_REF="a236"> <ANNOTATION_VALUE>Lo compran y ese es muy</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a421" ANNOTATION_REF="a238"> <ANNOTATION_VALUE>Y</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a422" ANNOTATION_REF="a240"> <ANNOTATION_VALUE>en aquéllos tiempos yo también lo sembré allá</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a423" ANNOTATION_REF="a241"> <ANNOTATION_VALUE>en el monte. Ahora ya produce.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a424" ANNOTATION_REF="a242"> <ANNOTATION_VALUE>No se chiquea y ..., Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a425" ANNOTATION_REF="a244"> <ANNOTATION_VALUE>Queda raquítica y</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a426" ANNOTATION_REF="a246"> <ANNOTATION_VALUE>si uno limpia bien (la planta, las hojas) se desarrollan muy bien </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a427" ANNOTATION_REF="a247"> <ANNOTATION_VALUE>las hojas, sí, las hojas. Sí y,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a428" ANNOTATION_REF="a249"> <ANNOTATION_VALUE>pues ese también lo vamos a traer y </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a429" ANNOTATION_REF="a250"> <ANNOTATION_VALUE>(con ellas) envuelven los tamales y así, unos pueden ser el piksa</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a430" ANNOTATION_REF="a251"> <ANNOTATION_VALUE>(con ellas) se envuelven dos tipos de tamales, le da un buen sabor.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a431" ANNOTATION_REF="a252"> <ANNOTATION_VALUE>Lo ocupamos mucho.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a432" ANNOTATION_REF="a254"> <ANNOTATION_VALUE>Pues yo, en todos todos santos, yo voy a traer muchas hojas allá en el monte.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a433" ANNOTATION_REF="a255"> <ANNOTATION_VALUE>como algunas personas me lo piden porque pues</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a434" ANNOTATION_REF="a257"> <ANNOTATION_VALUE>le da un buen sabor, este</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a435" ANNOTATION_REF="a258"> <ANNOTATION_VALUE>los tamales. Le da un buen sabor, este</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a436" ANNOTATION_REF="a260"> <ANNOTATION_VALUE>Hay en abundancia. Hay en todas partes del terreno.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a437" ANNOTATION_REF="a262"> <ANNOTATION_VALUE>Y esa planta, si se adapta bien, se hacen grandes las matas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a438" ANNOTATION_REF="a264"> <ANNOTATION_VALUE>Luego me dicen, dicen "tráenos unos cuantos" dicen. También lo vamos a ocupar", dicen, porque estas tienen un buen aroma.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a439" ANNOTATION_REF="a265"> <ANNOTATION_VALUE>Le da un sabor a los tamales.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a508" ANNOTATION_REF="a267"> <ANNOTATION_VALUE>No es igual como otras hojitas, no es igual porque éstas en muchas </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a509" ANNOTATION_REF="a269"> <ANNOTATION_VALUE>partes, este, usan de estas hojas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a510" ANNOTATION_REF="a270"> <ANNOTATION_VALUE>Sí, porque pues esa, de una hoja se sacan,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a511" ANNOTATION_REF="a272"> <ANNOTATION_VALUE>de una hoja, salen dos.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a512" ANNOTATION_REF="a274"> <ANNOTATION_VALUE>Dos, con ellas, alcanza para envolver dos tamales o del piksa.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a513" ANNOTATION_REF="a276"> <ANNOTATION_VALUE>Dos, salen dos porque lo desprenden así, quedándo solamente la vena principal.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a514" ANNOTATION_REF="a278"> <ANNOTATION_VALUE>Esa vena principal ya queda muy derechito.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a515" ANNOTATION_REF="a280"> <ANNOTATION_VALUE>Queda muy derecho porque le quitan toda la </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a516" ANNOTATION_REF="a282"> <ANNOTATION_VALUE>la hojita. Las hojitas la enrollan muy bien (a la masa echa en tamal) pues como ya tienen práctica, la envuelven muy bien, la envuelven.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a517" ANNOTATION_REF="a284"> <ANNOTATION_VALUE>Lo acomodan así.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a518" ANNOTATION_REF="a286"> <ANNOTATION_VALUE>Luego ya los acomodan adentro de la olla.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a519" ANNOTATION_REF="a287"> <ANNOTATION_VALUE>Ya lo estiban, así lo van estibando, así lo van estibando</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a520" ANNOTATION_REF="a289"> <ANNOTATION_VALUE>hasta, este, ....Pues ese también saben cómo.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a521" ANNOTATION_REF="a290"> <ANNOTATION_VALUE>Ese lo ...,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a522" ANNOTATION_REF="a292"> <ANNOTATION_VALUE>ya empieza a hervir, a hervir.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a523" ANNOTATION_REF="a294"> <ANNOTATION_VALUE>Luego ya van a traer uno y ya le dan a uno para probar.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a524" ANNOTATION_REF="a296"> <ANNOTATION_VALUE>Le dan a uno para que lo pruebe si ya se ha cocido. Y si ya se han cocido ya lo retiran de la lumbre, pues ya lo retiran y ...,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a525" ANNOTATION_REF="a298"> <ANNOTATION_VALUE>Ya nos convidamos. Ya van por</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a526" ANNOTATION_REF="a300"> <ANNOTATION_VALUE>los platitos, ese,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a527" ANNOTATION_REF="a301"> <ANNOTATION_VALUE>los platos de barro, de barro.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a528" ANNOTATION_REF="a303"> <ANNOTATION_VALUE>Van por ellos y dentro de ellos ya ponen los tamales y ya los comemos, ahí disfrutamos la comida.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a529" ANNOTATION_REF="a305"> <ANNOTATION_VALUE>Ya van por la salsa, ahí ponen y ya lo comemos.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a530" ANNOTATION_REF="a307"> <ANNOTATION_VALUE>Los tamales salen muy ricos, cuando los sacan de la olla, sale el vapor.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a531" ANNOTATION_REF="a310"> <ANNOTATION_VALUE>Hasta se le sale el vapor.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a532" ANNOTATION_REF="a312"> <ANNOTATION_VALUE>Entonces, cuando se le sale el vapor, uno lo ...., a uno se le antoja para comer. Dan muchas ganas de ...,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a533" ANNOTATION_REF="a314"> <ANNOTATION_VALUE>de comer. Sí, y es eso pues si algún visitante viene, luego luego allá </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a534" ANNOTATION_REF="a316"> <ANNOTATION_VALUE>pues como alla nos estimamos mucho, allá donde vivimos,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a535" ANNOTATION_REF="a317"> <ANNOTATION_VALUE>cuando una persona va a visitarnos.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a536" ANNOTATION_REF="a318"> <ANNOTATION_VALUE>Nos dice, "¿Estás?"</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a537" ANNOTATION_REF="a319"> <ANNOTATION_VALUE>"Sí estoy."</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a538" ANNOTATION_REF="a320"> <ANNOTATION_VALUE>"[...]" "Ven a comer un tamalito, justo acabamos de sacarlo (de la olla)."</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a539" ANNOTATION_REF="a322"> <ANNOTATION_VALUE>Pues también ya va y entonces, "convidame, pues convidanme" </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a540" ANNOTATION_REF="a323"> <ANNOTATION_VALUE>Puede decirnos, "Tus tamales son muy sabrosos"</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a541" ANNOTATION_REF="a325"> <ANNOTATION_VALUE>"Sí". Entonces como ..., "¿Con qué tipo de hojas los envolviste?" "Pues con las hojas del nexkihit."</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a542" ANNOTATION_REF="a326"> <ANNOTATION_VALUE>Este, pues un dia puedes ir a traer para mi, si acaso tuvieras tiempo".</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a543" ANNOTATION_REF="a328"> <ANNOTATION_VALUE>En todos santos puedes ir a traer y en ese entonces también lo vamos a preparar.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a544" ANNOTATION_REF="a329"> <ANNOTATION_VALUE>Pues a veces, pues también así ...,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a545" ANNOTATION_REF="a331"> <ANNOTATION_VALUE>ya voy a traer, ya lo voy a traer o lo vamos a traer. Pues por allá lo buscamos y ya traemos esa hojas,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a546" ANNOTATION_REF="a332"> <ANNOTATION_VALUE>Sí. Éste otro, es muy bonito</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a547" ANNOTATION_REF="a333"> <ANNOTATION_VALUE>el fruto, este ...,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a548" ANNOTATION_REF="a335"> <ANNOTATION_VALUE>Éste nos gusta mucho para ...,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a549" ANNOTATION_REF="a337"> <ANNOTATION_VALUE>comer. Sí. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a550" ANNOTATION_REF="a339"> <ANNOTATION_VALUE>Ah, está bien.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a551" ANNOTATION_REF="a341"> <ANNOTATION_VALUE>Ah, muchas gracias por haberme preguntado compadrito. (Esto va en otro renglón) Sí, compadrito </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> </TIER> <TIER DEFAULT_LOCALE="en" LINGUISTIC_TYPE_REF="Traducción" PARENT_REF="Ernesto Vázquez Chanico" PARTICIPANT="Ernesto Vázquez Chanico" TIER_ID="JVC Traducción"> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a440" ANNOTATION_REF="a103"> <ANNOTATION_VALUE>¿Este, compadrito, conoces al nexkihit?</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a441" ANNOTATION_REF="a105"> <ANNOTATION_VALUE>Ah, este,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a442" ANNOTATION_REF="a106"> <ANNOTATION_VALUE>puedes contarnos para qué sirve el, el, el nexkihit.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a443" ANNOTATION_REF="a107"> <ANNOTATION_VALUE>Como las hojas y los frutos,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a444" ANNOTATION_REF="a108"> <ANNOTATION_VALUE>para qué sirve.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a445" ANNOTATION_REF="a114"> <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a446" ANNOTATION_REF="a116"> <ANNOTATION_VALUE>Si, es muy sabroso.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a447" ANNOTATION_REF="a119"> <ANNOTATION_VALUE>Para los tamales.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a448" ANNOTATION_REF="a121"> <ANNOTATION_VALUE>el piksa o el etixtamal.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a449" ANNOTATION_REF="a123"> <ANNOTATION_VALUE>Sí, le da un sabor rico a la masa de los tamales.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a450" ANNOTATION_REF="a127"> <ANNOTATION_VALUE>Con ellas las envuelven muy bien.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a451" ANNOTATION_REF="a129"> <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a452" ANNOTATION_REF="a134"> <ANNOTATION_VALUE>Les gusta comer mucho a los frutos.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a453" ANNOTATION_REF="a136"> <ANNOTATION_VALUE>Lo comen bastante.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a454" ANNOTATION_REF="a138"> <ANNOTATION_VALUE>Les gusta mucho porque es muy sabroso, tiene un sabor.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a455" ANNOTATION_REF="a140"> <ANNOTATION_VALUE>Ah, pues ese</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a456" ANNOTATION_REF="a142"> <ANNOTATION_VALUE>En ese tiempo, solo en este tiempo. Quien quiera, puede comprarlo pues ese es muy sabroso, al prepararlo en comida.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a457" ANNOTATION_REF="a144"> <ANNOTATION_VALUE>Sí, es muy sabroso.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a458" ANNOTATION_REF="a146"> <ANNOTATION_VALUE>Sí, para que no se deshagan porque en costal se parten y </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a459" ANNOTATION_REF="a148"> <ANNOTATION_VALUE>se deshace, es cierto, ese</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a460" ANNOTATION_REF="a149"> <ANNOTATION_VALUE>hay que cuidarlo mucho para que no se deshagan.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a461" ANNOTATION_REF="a153"> <ANNOTATION_VALUE>Por allá,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a462" ANNOTATION_REF="a155"> <ANNOTATION_VALUE>los animales no lo dejan. Cuando ya se maduran, no lo dejan (se lo comen) para que uno lo coseche.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a463" ANNOTATION_REF="a156"> <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a464" ANNOTATION_REF="a159"> <ANNOTATION_VALUE>Se maduran muy bien.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a465" ANNOTATION_REF="a161"> <ANNOTATION_VALUE>Ya se le sale la cáscara. Sí,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a466" ANNOTATION_REF="a164"> <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a467" ANNOTATION_REF="a166"> <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a468" ANNOTATION_REF="a169"> <ANNOTATION_VALUE>Sí, es muy fácil.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a469" ANNOTATION_REF="a172"> <ANNOTATION_VALUE>Ya lo machacan.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a470" ANNOTATION_REF="a174"> <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a471" ANNOTATION_REF="a176"> <ANNOTATION_VALUE>Sí, para que se le salga la semilla.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a472" ANNOTATION_REF="a178"> <ANNOTATION_VALUE>Sí. Ahah. porque el olor es muy fuerte. La comida ya no sale sabrosa. Sí, (la comida) se echa a perder.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a473" ANNOTATION_REF="a180"> <ANNOTATION_VALUE>la pulpa.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a474" ANNOTATION_REF="a182"> <ANNOTATION_VALUE>Solamente ese.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a475" ANNOTATION_REF="a185"> <ANNOTATION_VALUE>ya no, (al molerlo en) metate, disminuye el sabor. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a476" ANNOTATION_REF="a187"> <ANNOTATION_VALUE>Sale muy sabrosa.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a477" ANNOTATION_REF="a189"> <ANNOTATION_VALUE>Es muy sabrosa, como no se muele (en metate) sale muy sabrosa. Sí, muy rica.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a478" ANNOTATION_REF="a192"> <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a479" ANNOTATION_REF="a194"> <ANNOTATION_VALUE>Ese se echa a perder luego. Se agrian, quien sabe porqué, quiuzá ...,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a480" ANNOTATION_REF="a196"> <ANNOTATION_VALUE>Es muy sabrosa.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a481" ANNOTATION_REF="a198"> <ANNOTATION_VALUE>Le ponen las hojas de pimienta, le da un buen sabor.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a482" ANNOTATION_REF="a201"> <ANNOTATION_VALUE>Le da un buen sabor.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a483" ANNOTATION_REF="a203"> <ANNOTATION_VALUE>Es muy sabroso, hijo de la mala.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a484" ANNOTATION_REF="a205"> <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a485" ANNOTATION_REF="a208"> <ANNOTATION_VALUE>No todos, cada quien prepara de distinta manera.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a486" ANNOTATION_REF="a210"> <ANNOTATION_VALUE>Es diferente.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a487" ANNOTATION_REF="a212"> <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a488" ANNOTATION_REF="a214"> <ANNOTATION_VALUE>También le ponen pero le quita el sabor.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a489" ANNOTATION_REF="a216"> <ANNOTATION_VALUE>Pero ....</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a490" ANNOTATION_REF="a218"> <ANNOTATION_VALUE>No, así nos enseñaron a nuestros a padres, solamente así.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a491" ANNOTATION_REF="a220"> <ANNOTATION_VALUE>Sí, nos gusta comer así solamente con las hojas de pimienta y</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a492" ANNOTATION_REF="a222"> <ANNOTATION_VALUE>Sí, nos gusta más así la comida, le da un sabor muy rico</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a493" ANNOTATION_REF="a224"> <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a494" ANNOTATION_REF="a227"> <ANNOTATION_VALUE>No nos gusta comer así,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a495" ANNOTATION_REF="a229"> <ANNOTATION_VALUE>no nos gusta comer.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a496" ANNOTATION_REF="a233"> <ANNOTATION_VALUE>Ah, sí. La hoja (de pimienta) le da un buen sabor.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a497" ANNOTATION_REF="a237"> <ANNOTATION_VALUE>Lo compran. Ese lo compran por allá.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a498" ANNOTATION_REF="a239"> <ANNOTATION_VALUE>Si uno lo lleva al pueblo, es cierto que lo compran.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a499" ANNOTATION_REF="a243"> <ANNOTATION_VALUE>Pues ese no se chiquea, solamente hay que limpiarle, quitarle el bejuco para que no lo ahogue y quede raquítica.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a500" ANNOTATION_REF="a245"> <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a501" ANNOTATION_REF="a248"> <ANNOTATION_VALUE>Los frutos salen muy grandes y las hojas también son grandes. Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a502" ANNOTATION_REF="a253"> <ANNOTATION_VALUE>Le da un buen sabor y en todos santos lo ocupan mucho.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a503" ANNOTATION_REF="a256"> <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a504" ANNOTATION_REF="a259"> <ANNOTATION_VALUE>Le da un buen sabor. Sí, allá donde nosotros, este, trabajamos, allá en el monte, esas hojas lo hay en todas partes.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a505" ANNOTATION_REF="a261"> <ANNOTATION_VALUE>Se da bastante.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a506" ANNOTATION_REF="a263"> <ANNOTATION_VALUE>Se hace muy..., ahí se adaptó y crece muy bien.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a507" ANNOTATION_REF="a266"> <ANNOTATION_VALUE>Sí, les gusta porque las hojas son muy anchas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a552" ANNOTATION_REF="a268"> <ANNOTATION_VALUE>Sí. No son parecidas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a553" ANNOTATION_REF="a271"> <ANNOTATION_VALUE>Sí, de esa hoja la usan. Sí, pues esa, esa ....</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a554" ANNOTATION_REF="a273"> <ANNOTATION_VALUE>Mm.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a555" ANNOTATION_REF="a275"> <ANNOTATION_VALUE>Salen dos, sacan dos piezas, desprendiéndola de la vena principal.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a556" ANNOTATION_REF="a277"> <ANNOTATION_VALUE>Sí. Quedándose solamente la vena principal.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a557" ANNOTATION_REF="a279"> <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a558" ANNOTATION_REF="a281"> <ANNOTATION_VALUE>Eso es.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a559" ANNOTATION_REF="a283"> <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a560" ANNOTATION_REF="a285"> <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a561" ANNOTATION_REF="a288"> <ANNOTATION_VALUE>Ya lo estiban. Ya lo estiban.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a562" ANNOTATION_REF="a291"> <ANNOTATION_VALUE>Saben cómo estibar.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a563" ANNOTATION_REF="a293"> <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a564" ANNOTATION_REF="a295"> <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a565" ANNOTATION_REF="a297"> <ANNOTATION_VALUE>Sí. Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a566" ANNOTATION_REF="a299"> <ANNOTATION_VALUE>Así es compadrito.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a567" ANNOTATION_REF="a302"> <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a568" ANNOTATION_REF="a304"> <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a569" ANNOTATION_REF="a306"> <ANNOTATION_VALUE>Sí. Se se puede conbinar, se puede conbinar compadrito, eheh.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a570" ANNOTATION_REF="a308"> <ANNOTATION_VALUE>Sí, es cierto.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a571" ANNOTATION_REF="a309"> <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a572" ANNOTATION_REF="a311"> <ANNOTATION_VALUE>Si es cierto.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a573" ANNOTATION_REF="a313"> <ANNOTATION_VALUE>Sí, la hoja le da un sabor muy rico.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a574" ANNOTATION_REF="a315"> <ANNOTATION_VALUE>Sí, es muy sabroso.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a575" ANNOTATION_REF="a321"> <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a576" ANNOTATION_REF="a324"> <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a577" ANNOTATION_REF="a327"> <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a578" ANNOTATION_REF="a330"> <ANNOTATION_VALUE>Sí, compadrito, eso sí (es cierto).</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a579" ANNOTATION_REF="a334"> <ANNOTATION_VALUE>Ese es muy bonito.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a580" ANNOTATION_REF="a336"> <ANNOTATION_VALUE>Es muy bonito, ese es muy bonito.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a581" ANNOTATION_REF="a338"> <ANNOTATION_VALUE>Es cierto, hijo de la mala. Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a582" ANNOTATION_REF="a340"> <ANNOTATION_VALUE>Pues solamente eso te he preguntado compadrito, eso, sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> </TIER> <LINGUISTIC_TYPE GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="Transcripción" TIME_ALIGNABLE="true"/> <LINGUISTIC_TYPE GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="Comentarios" TIME_ALIGNABLE="true"/> <LINGUISTIC_TYPE CONSTRAINTS="Symbolic_Association" GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="Traducción" TIME_ALIGNABLE="false"/> <LOCALE COUNTRY_CODE="EN" LANGUAGE_CODE="us"/> <LOCALE COUNTRY_CODE="US" LANGUAGE_CODE="en"/> <LANGUAGE LANG_DEF="http://cdb.iso.org/lg/CDB-00130975-001" LANG_ID="und" LANG_LABEL="undetermined (und)"/> <CONSTRAINT DESCRIPTION="Time subdivision of parent annotation's time interval, no time gaps allowed within this interval" STEREOTYPE="Time_Subdivision"/> <CONSTRAINT DESCRIPTION="Symbolic subdivision of a parent annotation. Annotations refering to the same parent are ordered" STEREOTYPE="Symbolic_Subdivision"/> <CONSTRAINT DESCRIPTION="1-1 association with a parent annotation" STEREOTYPE="Symbolic_Association"/> <CONSTRAINT DESCRIPTION="Time alignable annotations within the parent annotation's time interval, gaps are allowed" STEREOTYPE="Included_In"/> <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="TurnModeCV"> <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Turn.mode attribute</DESCRIPTION> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_9ccbc9a7-97c6-4d96-9af5-7dec3ecf5def"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">spontaneous</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_81450d2c-9290-4e58-9405-f084bc527853"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">planned</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> </CONTROLLED_VOCABULARY> <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="TurnFidelityCV"> <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Turn.fidelity attribute</DESCRIPTION> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_913f049e-3a57-410d-b5c4-8f3a97330d77"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">high</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_bc3b7499-24e9-4aeb-99ae-72b222775fd2"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">medium</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_9c7e05ee-52e8-402e-b24c-83c1c1770787"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">low</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> </CONTROLLED_VOCABULARY> <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="SectionTypeCV"> <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Section.type attribute</DESCRIPTION> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_e3a54381-3542-434f-b275-0caf80cc9b00"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">report</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_5955d9e8-3867-4de4-b70f-2104d389bc6a"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">nontrans</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_31bec86a-52b0-47d8-9dba-06c3680812a4"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">filler</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> </CONTROLLED_VOCABULARY> <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="TurnChannelCV"> <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Turn.channel attribute</DESCRIPTION> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_17a8c030-b8cc-4b33-8229-c92c423609a5"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">telephone</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_67981aa3-53ee-4c76-83fe-42d752ab3cae"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">studio</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> </CONTROLLED_VOCABULARY> </ANNOTATION_DOCUMENT>