Tryag File Manager
Home
-
Turbo Force
Current Path :
/
home
/
cluster1
/
data
/
bu01
/
1121861
/
html
/
tosepan
/
zzRecordings-Transcripciones-Transcriptions-only_2017-05-24
/
Botanica
/
Polygalaceae-Hermelindo
/
Upload File :
New :
File
Dir
//home/cluster1/data/bu01/1121861/html/tosepan/zzRecordings-Transcripciones-Transcriptions-only_2017-05-24/Botanica/Polygalaceae-Hermelindo/Tzina_Botan_AND308_Polygalaceae-taalokot-oso-tataktsiin-xiwit_2014-07-23-d_ed-2016-04-01.trs
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> <!DOCTYPE Trans SYSTEM "trans-14.dtd"> <Trans scribe="SNP" audio_filename="Tzina_Botan_AND308_Polygalaceae-taalokot-oso-tataktsiin-xiwit_2014-07-23-d" version="2" version_date="141112"> <Speakers> <Speaker id="spk1" name="Ceferino Salgado Castañeda" check="no" dialect="native" accent="" scope="local"/> <Speaker id="spk2" name="Anastacio Nicolás Damián" check="no" dialect="native" accent="" scope="local"/> </Speakers> <Episode> <Section type="report" startTime="0" endTime="218.147"> <Turn startTime="0" endTime="9.563" speaker="spk1"> <Sync time="0"/> Ekintsi:n xite:chtapowi ta:to de ne:n, ta:lokot, ox tiki:xmattok tehwa:tsi:n, ka:ni mochi:wa. </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="9.563" endTime="142.674"> <Sync time="9.563"/> A: tikneki tikmatis no: ne:n, ta:lokot wa:n tataktsi:nxiwit. <Sync time="15.001"/> Pos yo:n mochi:wa nika:wí: ka:mpa ixta:wat no: wa:n ka:mpa ohte:noh. <Sync time="19.376"/> Wa:n nijó:n yo:n kikwih para no: para pahti [ke:]masá: kone:meh kinkwi nijó:n sa:wameh <Sync time="27.767"/> sa:wameh ika ki..., ki:nkwi wa:n kimanah wa:n ika kina:ltiah <Sync time="32.814"/> wa:n no: *igual** ke:mansá: nijó:n no: kikwoh yo:n o:me taman para pahti. <Sync time="37.205"/> yo:n ke:mansá: *cuando** nijó:n se:meh de n' kone:meh kinkwi yo:n netati:l <Sync time="43.096"/> wa:n pos yo:n mochi:wa seki kokotsitsi:n chihchi:chi:ltik mosowa <Sync time="48.462"/> wa:n yehwa yo:n ma:ltiah ika kina:ltiah no: wa:n <Sync time="53.134"/> pos ki se..., kiliah ne: kima:nelowah nochi n' xiwtsitsi:n <Sync time="56.837"/> wa:n ika kina:ltiah kiliah tanechiko:lxiwit <Sync time="60.666"/> [en]to:s yo:n nochi n' xiwtsitsi:n ika ki..., kisentiliah pero miak yo:n xiwtsitsi:n <Sync time="66.258"/> wa:n i:n tataktsi:nxiwit pos yehwa ya kita:liah wa:n ne:n <Sync time="70.149"/> ta:lokot *casi mismo** yehwa nijó:n se: taman sah. Sayoh o:me taman kito:ka:ytiah <Sync time="74.899"/> wa:n yo:n mochi:wa ne:wi:n <Sync time="77.4"/> ixta:wat oso [i]tech ohti <Sync time="80.228"/> [i]te:ch ohti mochi:wa a:mo wehkapania pani <Comment desc="Quizá quizo decir pané:"/> chi:chi:ltik achi ne:n... *Moradito** ne:n... Pisi:ltik <Sync time="87.275"/> i:n a:mo wehkapania ihko:ni sah de wehkapan a:mo, a:mo nikihto:s ke we:i mochi:wa oso... *O** se: kikwi para teisá:, se: kikwi *so..., solamente** para pahti <Sync time="96.213"/> para pahti se: kikwi sah wa:n... <Sync time="99.135"/> Pos yehwa ne: tik... Yehwa nijó:n tik... Nikmattok para n' se: ki..., se: kimana wa:... <Sync time="106.182"/> Wa:n pos onkak ne:wi:n a:mo nikhto:s onkas ne:wi:n kowtah ta: onkak ne: ixta:wat oso ohte:noh, <Sync time="113.37"/> ohte:noh ne:n e:wi wa:n... <Sync time="116.704"/> Pos ompa se: kitekiti a, ompa se: kitekitia se: 'kwiti ke:masá: se: k'wiwita *o**... <Sync time="122.314"/> *O** se: kiposteki sah, pero komo se: k'wiwita pos se: kipolowa ya <Sync time="126.267"/> wa:n *de que** mo...., se: ki..., se:k[i]posteki pos nijó:n itsmoli:ni <Sync time="130.924"/> itsmoli:ni in semi kwali para ne:n, pahti para n' kone:meh tok..., *hasta** se: yeh xa:, xa: no: te: te:kwih ne:n sa:wameh pos ika no: se: mopàhtia. Ke:mah. </Turn> <Turn speaker="spk1" startTime="142.674" endTime="147.472"> <Sync time="142.674"/> Ne:n ta:lokot ke:yeh mono:tsa ta:lokot </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="147.472" endTime="155.988"> <Sync time="147.472"/> pos ta:lokot kiliah *porque** nejó:n ta:lpan e:wi, ta:lpan ne:n moskaltia nijó:n kiliah ta:lokokit *porque** ta:lpan ixwa. </Turn> <Turn speaker="spk1" startTime="155.988" endTime="160.457"> <Sync time="155.988"/> Wa:n ne:n tata:wikxiwit </Turn> <Turn speaker="spk2 spk1" startTime="160.457" endTime="173.365"> <Sync time="160.457"/> <Who nb="1"/> a: ne:n yeh kiliah *porque** ne:n ika te:, te:maniliah para ika se: mopahtia tataktsi:nxiwit. Ke:mah porke: ma:sá: ma:tahtata ika yo:n kiliah taktsi:n xiwit <Who nb="2"/> tataktsi:nxiwit. </Turn> <Turn speaker="spk1" startTime="173.365" endTime="176.601"> <Sync time="173.365"/> Wa:n ta:lokot wehkzapantik mochi:wa? </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="176.601" endTime="186.917"> <Sync time="176.601"/> A:mo wehkapan tsikilitsi:n mochi:wa, a:mo wehkapania, <Sync time="180.038"/> sayoh [ih]kó:n mochi:wa momahma:yo:tia nijó:n [ih]ko:ni wa:n a:mo wehkapania. N' [ke:]mah. </Turn> <Turn speaker="spk1 spk2" startTime="186.917" endTime="195.309"> <Sync time="186.917"/> <Who nb="1"/> Wa:n tataktsí:n xiwit, no: wehkapan mochi:wa? <Who nb="2"/> Pos *mis...,** *mismo** yehwa a:mo wehkapania, tsikilitsi:n moskaltia sah wa:n... </Turn> <Turn speaker="spk2 spk1" startTime="195.309" endTime="200.575"> <Sync time="195.309"/> <Who nb="1"/> Pos nijó:n ompa se: ki..., se: kiteki a se: kiposteki. Ke:mah. <Who nb="2"/> Ke:mah. </Turn> <Turn speaker="spk1" startTime="200.575" endTime="206.403"> <Sync time="200.575"/> Miak tasohka:matik sayoh x'te:chilwi ke:ní:w timono:tsa tehwa:tsi:n wa:n de ka:ni n' tiwi:ts? </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="206.403" endTime="218.147"> <Sync time="206.403"/> Pos nehwa nimono:tsa Anastacio Nicolás Damián niwi:tse de ne: San MIguel Tzinacapan. <Sync time="211.091"/> Neh nimono:tsa Ceferino Salgado Castañeda wa:n neh niwi:ts de ne: Tacuapan. </Turn> </Section> </Episode> </Trans>