Tryag File Manager
Home
-
Turbo Force
Current Path :
/
home
/
cluster1
/
data
/
bu01
/
1121861
/
html
/
tosepan
/
zzRecordings-Transcripciones-Transcriptions-only_2017-05-24
/
Botanica
/
Lauraceae-Ceferino
/
Upload File :
New :
File
Dir
//home/cluster1/data/bu01/1121861/html/tosepan/zzRecordings-Transcripciones-Transcriptions-only_2017-05-24/Botanica/Lauraceae-Ceferino/Tzina_Botan_JVC313-HSO366_Lauraceae-ichkatemoxaawa_2014-07-24-i_ed-2016-04-01.trs
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> <!DOCTYPE Trans SYSTEM "trans-14.dtd"> <Trans scribe="HERMELINDO" audio_filename="Tzina_Botan_EVC313-HSO366_Family-pending-ichkatemoxaawa_2014-07-24-i" version="8" version_date="150917"> <Speakers> <Speaker id="spk1" name="Hermelindo Salazar Osollo" check="no" dialect="native" accent="" scope="local"/> <Speaker id="spk2" name="Ernesto Vázquez Chanico" check="no" dialect="native" accent="" scope="local"/> </Speakers> <Episode> <Section type="report" startTime="0" endTime="352.401"> <Turn startTime="0" endTime="11.604" speaker="spk1"> <Sync time="0"/> *Bueno** Ernesto nika:n sepa ti..., timonohno:tsatih, ne: nikneki nimitstahtani:s ox tikmattok no:, tiki:xmattok yo:n ichkatemoxa:wakowit kiliah. </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="11.604" endTime="55.47"> <Sync time="11.604"/> Ke:mah niki:xmattok mm. <Sync time="15.022"/> Yo:n mochi:wa no: ... Ka:n semi telwehwei mochi:wa, telwehwei motoma:wa *hasta** ihkwí:n sah, <Sync time="20.513"/> ihkwi toma:wak sah, <Sync time="21.964"/> wa:n wehkapania ke:meh se:, ke:meh se: chikwe:yi *metro de** wehkapan *o** chikwase:n *metro** ompa sah, para *más** weia, a:mo mochi:wa wehwei. <Sync time="28.294"/> Tsikitsi:n mochi:wa, <Sync time="29.924"/> nejó:n tahtamati ke:meh yo:n, no: yeh..., wa:n ima:xiwyo ye:kma:we:weyak, ma:kahkakaltik wa:n ye:ki..., <Sync time="36.969"/> ma:tohtohmiyoh ii:xko wa:n ima:tampa nochi tohtomiyoh de ikowyo ima:y ima:kowyo komo ke n' ixiwyo no: ye:ktohtomiyoh ihkó:n, <Sync time="43.219"/> ye:kse: kimachilia de ijkó:n, komo se: mokanta:lilih ye:kte:..., ye:ktohtomiyoh se: kimachilia <Sync time="47.281"/> wa:n nejó:n tahtamati yo:n ke:ní:w kiliah, yo:n kowit, yo:n koma:it. </Turn> <Turn speaker="spk1" startTime="55.47" endTime="56.845"> <Sync time="55.47"/> A:, no: iwkitik. </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="56.845" endTime="97.671"> <Sync time="56.845"/> kwama:it onkak ne:, kwama:it no: onkak ne: ke:meh o:me taman pané: n' koma:it, <Sync time="61.532"/> ke:mah yehwa iwki n' tamati yo:n ichkatemoxa:wa yeh sayoh ima:y yeh mo..., <Sync time="65.867"/> iwki a n' ima:y i:n koma:it sanoke n' koma:it yeh ma:alaxtik wa:n ne ye:kma:tohtohmiyoh max..., maxaxakachtik ne:, ne:n itohmiyo, itohmiyo wa:n <Sync time="73.701"/> ikowyo xoxoktik, ikechtan tein selik xoxoktik ne:n ikechtayo komo ke selik <Sync time="78.076"/> wa:n mochi:wa wehkapan sah wa:n semi toma:wak ihkwin sah mochi:wa. <Sync time="80.947"/> Wa:n no: kwaltsi:n yo:n para se: kitehtekis wa:n ikowyo *medio** pané: n' ikowyo pané: *medio** ... <Sync time="86.662"/> pané: pankohkokoti tepitsitsi:n, ihkó:n pané: a:kolin ipanko kipia ata, <Sync time="90.001"/> wa:n nejó:n yo:n ahko..., ahkoktik ma:ski, ma:ski xoxowik, t'te:ntekis wa:n tikwikas para kowtati:l yo:n ahkoktsí:n ma:ski, mas[ki] xoxowik. </Turn> <Turn speaker="spk1 spk2" startTime="97.671" endTime="105.809"> <Sync time="97.671"/> <Who nb="1"/> A:mo eti:k. <Who nb="2"/> Wa:n ka..., wa:n nochi n' ima:kowyo ka:mpa ima:..., *cerca** ika, i..., selik ok nochi tohmiyoh n' ikowyo tein selik, nochi ye:ktohmiyoh. </Turn> <Turn speaker="spk1" startTime="105.809" endTime="106.345"> <Sync time="105.809"/> Ke:mah. </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="106.345" endTime="128.827"> <Sync time="106.345"/> Niman se: kita ke yehwa n' ichkatemoxa:wa tik..., komo tik..., komo wetsik n' i, n' *irama** tein m..., tein xiwyoh <Sync time="112.055"/> wa:n ompa wa:kik, se: kita ye:k..., yo:n iko..., itohmiyo *hasta** kostik moka:wa, *cuando** wa:ki ata kostik. <Sync time="115.988"/> Ye:k..., ye:ktohmiyoh ke:meh yo:n owat ne: kipia, iwki ne:n no: n' *iramita** tein pitsa:wak ne:n i..., ima:tako:yo yo:n ichkatemoxa:wa, <Sync time="124.93"/> ke:mah yehwa yo:n pero a:mo mochi:wa wehweikowit *más**, semi wei, ihkwin sah mochi:wa. </Turn> <Turn speaker="spk1" startTime="128.827" endTime="130.792"> <Sync time="128.827"/> żKa:nika n' *más** mochi:wa yo:ni? </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="130.792" endTime="141.319"> <Sync time="130.792"/> Pos neh nikitani nika:n, mochi:wa sayoh ke:meh nika:n, itech tepe:t ka:mpa a..., nika:n A:tpoliwi, <Sync time="137.457"/> itech n' tepe:t ompa mochi:wa se: kita yo:n, pero weikowtah a:mo se: kita yoni. </Turn> <Turn speaker="spk1 spk2" startTime="141.319" endTime="146.88"> <Sync time="141.319"/> <Who nb="1"/> A:mo semi. <Who nb="2"/> A:mo mochiwa, mochi:wa nikahkwí:n tehtepe:tah nika:n ahko ne..., Tasalol..., Tasalo:lpan no: mochi:wa. </Turn> <Turn speaker="spk1 spk2" startTime="146.88" endTime="151.751"> <Sync time="146.88"/> <Who nb="1"/> Mm. <Who nb="2"/> No: mochi:wa yo:n, neli a:mo weikowit mochi:wa tepi..., tsikitsi:n sah, ihkwí:n sah de toma:wak mochi:wa. </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="151.751" endTime="158.461"> <Sync time="151.751"/> Ke:mah pero, pero para, para kowtati:l ye:kkwaltsi:n, ye:kahkoktik mas[ki] xoxowik se:, se: 'kwiti wa:n a:mo eti:k. </Turn> <Turn speaker="spk1 spk2" startTime="158.461" endTime="166.546"> <Sync time="158.461"/> <Who nb="1"/> Ahkoktsí:n, ke:mah. Ne: żkan [tik]mati yo:n ke:maniá:n xo:chiowa ox no: teyowa? ox..., <Who nb="2"/> Ke:mah, pos *que tal de** wa:kik *más, más** ahkoktik, yehwa yo:n niki:xmattok n' ichkatemoxa:wa </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="166.546" endTime="175.542"> <Sync time="166.546"/> A:mo ke:man t ta:liah *cuidado** yo:n ke:meh kowit ke:meh a:mo tikihtowah ka:n, <Sync time="170.551"/> ka:n tel*importa** teh..., takilo:t tikihtoka:n teisá: tikwiliah pos a:mo tikchi:wah *cuenta** ke:maniá:n xo:chiowa. </Turn> <Turn speaker="spk2 spk1" startTime="175.542" endTime="180.212"> <Sync time="175.542"/> <Who nb="1"/> Ke:mah. <Who nb="2"/> Nejó:n wa:n ikowyo teisá: kwaltia oso ... </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="180.212" endTime="182.655"> <Sync time="180.212"/> Ikowyo tein melaktsí:n no: kwaltia para kale:waltsitsí:n, </Turn> <Turn speaker="spk1 spk2" startTime="182.655" endTime="190.168"> <Sync time="182.655"/> <Who nb="1"/> kale:waltsitsí:n no: kikwih. Takwawak. <Who nb="2"/> ihkwikwí:n kwaltsi:n mela:wak mochi:wa, wa:n kwaltsi:n *porque** mehmelaktik mochi:wa wa:n takwa:wak, yo:n takwa:wak semi, takwawak. </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="190.168" endTime="197.092"> <Sync time="190.168"/> Ke:mah pero ahkoktik kwali se: kechpano:ti:w, a:mo teh se: molia, ahkoktsí:n kowtsí:n, <Sync time="194.199"/> yo:n wa:kkatik a:mo, a:mo a:yoh nimolia, *por eso** a:mo eti:k. </Turn> <Turn speaker="spk1 spk2" startTime="197.092" endTime="202.025"> <Sync time="197.092"/> <Who nb="1"/> Ke:mah, nejó:n i:n żKa:n kwaltia para pahti ka:n tikmati? <Who nb="2"/> Ke:mah </Turn> <Turn speaker="spk2 spk1" startTime="202.025" endTime="206.873"> <Sync time="202.025"/> <Who nb="1"/> A:mo n'mati yo:n, a:mo n'mati ox kwaltia para pahti pero n'mattok kwaltia para kalkowit n' ikowyo. <Who nb="2"/> Para kalkowit. </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="206.873" endTime="207.588"> <Sync time="206.873"/> Ke:mah. </Turn> <Turn speaker="spk1" startTime="207.588" endTime="225.829"> <Sync time="207.588"/> A: wa:n pos neh no: niki:xmattok no: ne:chilihka neli ke, ke ichkatemoxa:wa <Sync time="215.557"/> wa:n *este**, nikiita ke:masá: ka:sá: ika mahyá: chihchichimoltia ata n' ikechtayo, <Sync time="221.173"/> *o** ne: wa:n mochi:wa pané: kokotsitsí:n mota:lia, tak no: cha:wis kikwi yo:ni. </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="225.829" endTime="227.035"> <Sync time="225.829"/> Eski cha:wisyowa. </Turn> <Turn speaker="spk1 spk2" startTime="227.035" endTime="233.789"> <Sync time="227.035"/> <Who nb="1"/> Ke:mah wa:n *este**, pos neh, neh nikmattok ke:masá: ka:sá: ika ke:meh yo:n se: tato:ka se:, se: kahsi. <Who nb="2"/> Cha:wisyowa. </Turn> <Turn speaker="spk1" startTime="233.789" endTime="263.995"> <Sync time="233.789"/> Ka:mpa yo:n xiwka:wal mochi:wa no:, <Sync time="238.566"/> ke:mah wa:n nejó:n, ke:mah ye:kahkoktik neli wa:n ne: iwkitik ne:n yo:n koma:it, <Sync time="247.402"/> xa: ne:n ... pero neli a:mo no: ke:man nikita ox, ox xo:chiowa, <Sync time="251.232"/> ok..., ox ta:ki *porque** neh, neh nikiita n' kowkone:meh ok wa:n ke:masá: se: kita kasaika weikowit no: n' ke:meh tikihtowa pero a:mo nejó:n, neli a:mo se: kita:lia *cuidado** ox xo:chiowa. </Turn> <Turn speaker="spk2 spk1" startTime="263.995" endTime="266.888"> <Sync time="263.995"/> <Who nb="1"/> Pos yo:n neh a:mo, a:mo ke:man nikita, a:mo ke:man nikita xo:chio[wa]. <Who nb="2"/> Wa:n ox teyowa, ke:mah. </Turn> <Turn speaker="spk1" startTime="266.888" endTime="271.79"> <Sync time="266.888"/> Wa:n tak yo:n a:mo kikwih para ... Ne ke:man kikwiah n' koma:it kikwiah para kali, pero yo:n tak a:mo kikwiah para kali. </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="271.79" endTime="276.076"> <Sync time="271.79"/> Ihwa:k kikwiah para kali pero n' koma:it pero n', pero nejó:n ekintsi:n pos a:mo kikwih ok. </Turn> <Turn speaker="spk2 spk1" startTime="276.076" endTime="284.348"> <Sync time="276.076"/> <Who nb="1"/> Nochi k..., tein titatsiwinih pos *mejor cartón** t'taliah ya *cartónkal** chihchi:wah. <Who nb="2"/> A:mo ok, aha:, ke:mah. <Sync time="280.866"/> <Who nb="1"/> Ke:mah <Who nb="2"/> Ke:mah pero neli iwkitik pero pos no:, no:, no: oksé: kowit. </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="284.348" endTime="285.13"> <Sync time="284.348"/> Ke:mah. </Turn> <Turn speaker="spk1" startTime="285.13" endTime="287.309"> <Sync time="285.13"/> Ke:mah żA:it ke:yeh kiliah ichkatemoxa:wa? </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="287.309" endTime="292.412"> <Sync time="287.309"/> A:it ke:yeh tak pero n' semi xaxakachtik, semi ma:ixtohtohmiyoh ne:n ik..., ikechselo. </Turn> <Turn speaker="spk1 spk2" startTime="292.412" endTime="294.144"> <Sync time="292.412"/> <Who nb="1"/> Ke:mah eski, yehwa ika ke..., <Who nb="2"/> Yehwa eski wa:n..., </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="294.144" endTime="300.555"> <Sync time="294.144"/> Wa:n a:it ke:yeh ijkó:n kito:ka:ytiah pero ne: sew..., yo:n kowit kwaltsi:n *porque** a:mo, a:mo eti:k, ma:ski xoxowik, a:mo eti:k. </Turn> <Turn speaker="spk1 spk2" startTime="300.555" endTime="302.537"> <Sync time="300.555"/> <Who nb="1"/> Kanah ahkoktsí:n, ke:mah. <Who nb="2"/> A:mo eti:k ata. </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="302.537" endTime="303.49"> <Sync time="302.537"/> Ke:mah. </Turn> <Turn speaker="spk1" startTime="303.49" endTime="309.055"> <Sync time="303.49"/> Ke:mah wa:n pos neli komo, komo mi:lah se: tato:kati se: kima:xi:ma, neh nik..., </Turn> <Turn speaker="spk2 spk1" startTime="309.055" endTime="317.503"> <Sync time="309.055"/> <Who nb="1"/> Se: kima:xi:ma, se: kima:xi:ma wa:n ye:k... wa:n imaxiwyo nochi n' i..., ima:tampa noch..., nochi n' ima:tampa wa:n ima:ixko ye:k..., ye:k..., ye:ktohtohmiyoh, xaxakachtik ata. <Who nb="2"/> Nikelna:mi:ktok nejó:n. </Turn> <Turn speaker="spk1" startTime="317.503" endTime="318.084"> <Sync time="317.503"/> Ke:mah. </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="318.084" endTime="320.363"> <Sync time="318.084"/> Ke:mah, xaxakachtik, ke:mah. </Turn> <Turn speaker="spk1" startTime="320.363" endTime="321.571"> <Sync time="320.363"/> Ke:mah ne: pos ... </Turn> <Turn speaker="spk1 spk2" startTime="321.571" endTime="336.741"> <Sync time="321.571"/> <Who nb="1"/> Ka:n mati koma:mo teisá: ti..., tikmati ok *más de** yehwa yo:n kowit. <Who nb="2"/> Yehwa sah, yehwa sah yo:n niki:xmatok. Yehwa sah yo:n pero niki:xmattok para kowtati:l sah se: kikwi wa:n tein mehmelaktsitsi:n pos kwaltia para *siquiera kal..., kale:waltsitsí:n tein achi wehweyihtsitsí:n, ka:n mochi:wa *más** wehweikowit yo:n..... <Sync time="334.903"/> <Who nb="1"/> A:mo semi. <Who nb="2"/> Ka:n mochi:wa *más** wehweikowit. </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="336.741" endTime="338.584"> <Sync time="336.741"/> Ke:mah yehwa sah yo:n niki:xmattok. </Turn> <Turn speaker="spk1 spk2" startTime="338.584" endTime="342.289"> <Sync time="338.584"/> <Who nb="1"/> *Bueno** pos ne: ne:chilwi ke:ní:w moto:ka:y wa:n. <Who nb="2"/> Ke:mah. </Turn> <Turn speaker="spk2" startTime="342.289" endTime="345.526"> <Sync time="342.289"/> Pos neh nimono:tsa niErnesto Vázquez wa:n niwa:le:wa nika:n San Miguel Tzinacapan. </Turn> <Turn speaker="spk1" startTime="345.526" endTime="348.204"> <Sync time="345.526"/> *Bueno** neh nimono:tsa Hermelindo Salazar wa:n </Turn> <Turn speaker="spk2 spk1" startTime="348.204" endTime="352.401"> <Sync time="348.204"/> <Who nb="1"/> *A bueno** kwali yetok. <Who nb="2"/> niwi:tsa de San Miguel Tzinacapan. </Turn> </Section> </Episode> </Trans>