Tryag File Manager
Home
-
Turbo Force
Current Path :
/
home
/
cluster1
/
data
/
bu01
/
1121861
/
html
/
watanabe
/
SNP-Nahuat-ASR-Translation
/
Upload File :
New :
File
Dir
//home/cluster1/data/bu01/1121861/html/watanabe/SNP-Nahuat-ASR-Translation/Tzina_Botan_MJS324-RMM302_pitsompech-omekilit-Piperaceae_2011-07-19-j_ed-2017-05-30_trad-HSO_FORM.eaf
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <ANNOTATION_DOCUMENT AUTHOR="USUARIO" DATE="2020-05-23T01:52:35-05:00" FORMAT="3.0" VERSION="3.0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.mpi.nl/tools/elan/EAFv3.0.xsd"> <HEADER MEDIA_FILE="" TIME_UNITS="milliseconds"> <MEDIA_DESCRIPTOR MEDIA_URL="file:///D:/Piperaceae-Hermelindo/Tzina_Botan_MJS324-RMM302_pitsompech-omekilit-Piperaceae_2011-07-19-j.wav" MIME_TYPE="audio/x-wav"/> <PROPERTY NAME="URN">urn:nl-mpi-tools-elan-eaf:f12db4bb-ceef-4750-a776-7027ddecfa83</PROPERTY> <PROPERTY NAME="lastUsedAnnotationId">395</PROPERTY> </HEADER> <TIME_ORDER> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts1" TIME_VALUE="0"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts2" TIME_VALUE="10409"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts3" TIME_VALUE="10409"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts4" TIME_VALUE="17264"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts5" TIME_VALUE="17264"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts6" TIME_VALUE="20421"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts7" TIME_VALUE="20421"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts8" TIME_VALUE="25566"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts9" TIME_VALUE="25566"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts10" TIME_VALUE="25566"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts11" TIME_VALUE="31854"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts12" TIME_VALUE="31854"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts13" TIME_VALUE="31854"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts14" TIME_VALUE="34989"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts15" TIME_VALUE="34989"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts16" TIME_VALUE="40765"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts17" TIME_VALUE="40765"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts18" TIME_VALUE="50201"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts19" TIME_VALUE="50201"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts20" TIME_VALUE="55833"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts21" TIME_VALUE="55833"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts22" TIME_VALUE="62015"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts23" TIME_VALUE="62015"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts24" TIME_VALUE="68916"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts25" TIME_VALUE="68916"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts26" TIME_VALUE="72428"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts27" TIME_VALUE="72428"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts28" TIME_VALUE="74205"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts29" TIME_VALUE="74205"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts30" TIME_VALUE="77865"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts31" TIME_VALUE="77865"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts32" TIME_VALUE="80468"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts33" TIME_VALUE="80468"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts34" TIME_VALUE="85169"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts35" TIME_VALUE="85169"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts36" TIME_VALUE="87458"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts37" TIME_VALUE="87458"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts38" TIME_VALUE="90187"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts39" TIME_VALUE="90187"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts40" TIME_VALUE="94778"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts41" TIME_VALUE="94778"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts42" TIME_VALUE="96915"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts43" TIME_VALUE="96915"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts44" TIME_VALUE="102289"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts45" TIME_VALUE="102289"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts46" TIME_VALUE="110312"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts47" TIME_VALUE="110312"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts48" TIME_VALUE="116917"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts49" TIME_VALUE="116917"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts50" TIME_VALUE="119731"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts51" TIME_VALUE="119731"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts52" TIME_VALUE="123734"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts53" TIME_VALUE="123734"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts54" TIME_VALUE="128477"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts55" TIME_VALUE="128477"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts56" TIME_VALUE="133915"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts57" TIME_VALUE="133915"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts58" TIME_VALUE="137978"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts59" TIME_VALUE="137978"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts60" TIME_VALUE="144414"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts61" TIME_VALUE="144414"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts62" TIME_VALUE="147951"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts63" TIME_VALUE="147951"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts64" TIME_VALUE="151167"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts65" TIME_VALUE="151167"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts66" TIME_VALUE="155293"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts67" TIME_VALUE="155293"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts68" TIME_VALUE="160946"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts69" TIME_VALUE="160946"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts70" TIME_VALUE="164416"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts71" TIME_VALUE="164416"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts72" TIME_VALUE="170577"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts73" TIME_VALUE="170577"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts74" TIME_VALUE="178981"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts75" TIME_VALUE="178981"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts76" TIME_VALUE="182370"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts77" TIME_VALUE="182370"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts78" TIME_VALUE="185988"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts79" TIME_VALUE="185988"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts80" TIME_VALUE="190224"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts81" TIME_VALUE="190224"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts82" TIME_VALUE="192598"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts83" TIME_VALUE="192598"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts84" TIME_VALUE="196495"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts85" TIME_VALUE="196495"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts86" TIME_VALUE="198315"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts87" TIME_VALUE="198315"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts88" TIME_VALUE="202910"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts89" TIME_VALUE="202910"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts90" TIME_VALUE="207221"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts91" TIME_VALUE="207221"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts92" TIME_VALUE="211055"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts93" TIME_VALUE="211055"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts94" TIME_VALUE="213383"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts95" TIME_VALUE="213383"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts96" TIME_VALUE="215841"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts97" TIME_VALUE="215841"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts98" TIME_VALUE="218401"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts99" TIME_VALUE="218401"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts100" TIME_VALUE="220707"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts101" TIME_VALUE="220707"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts102" TIME_VALUE="221744"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts103" TIME_VALUE="221744"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts104" TIME_VALUE="233845"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts105" TIME_VALUE="233845"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts106" TIME_VALUE="233845"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts107" TIME_VALUE="237023"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts108" TIME_VALUE="237023"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts109" TIME_VALUE="237023"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts110" TIME_VALUE="240747"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts111" TIME_VALUE="240747"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts112" TIME_VALUE="248981"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts113" TIME_VALUE="248981"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts114" TIME_VALUE="253255"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts115" TIME_VALUE="253255"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts116" TIME_VALUE="255865"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts117" TIME_VALUE="255865"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts118" TIME_VALUE="260622"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts119" TIME_VALUE="260622"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts120" TIME_VALUE="264011"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts121" TIME_VALUE="264011"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts122" TIME_VALUE="269494"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts123" TIME_VALUE="269494"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts124" TIME_VALUE="274806"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts125" TIME_VALUE="274806"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts126" TIME_VALUE="274806"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts127" TIME_VALUE="282427"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts128" TIME_VALUE="282427"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts129" TIME_VALUE="282427"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts130" TIME_VALUE="289201"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts131" TIME_VALUE="289201"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts132" TIME_VALUE="296204"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts133" TIME_VALUE="296204"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts134" TIME_VALUE="298426"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts135" TIME_VALUE="298426"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts136" TIME_VALUE="301456"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts137" TIME_VALUE="301456"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts138" TIME_VALUE="306940"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts139" TIME_VALUE="306940"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts140" TIME_VALUE="310985"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts141" TIME_VALUE="310985"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts142" TIME_VALUE="313884"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts143" TIME_VALUE="313884"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts144" TIME_VALUE="317802"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts145" TIME_VALUE="317802"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts146" TIME_VALUE="320510"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts147" TIME_VALUE="320510"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts148" TIME_VALUE="322922"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts149" TIME_VALUE="322922"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts150" TIME_VALUE="325672"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts151" TIME_VALUE="325672"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts152" TIME_VALUE="327555"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts153" TIME_VALUE="327555"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts154" TIME_VALUE="332041"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts155" TIME_VALUE="332041"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts156" TIME_VALUE="337461"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts157" TIME_VALUE="337461"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts158" TIME_VALUE="341925"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts159" TIME_VALUE="341925"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts160" TIME_VALUE="345966"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts161" TIME_VALUE="345966"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts162" TIME_VALUE="347701"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts163" TIME_VALUE="347701"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts164" TIME_VALUE="351932"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts165" TIME_VALUE="351932"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts166" TIME_VALUE="354598"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts167" TIME_VALUE="354598"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts168" TIME_VALUE="359938"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts169" TIME_VALUE="359938"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts170" TIME_VALUE="364385"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts171" TIME_VALUE="364385"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts172" TIME_VALUE="367770"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts173" TIME_VALUE="367770"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts174" TIME_VALUE="372657"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts175" TIME_VALUE="372657"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts176" TIME_VALUE="375069"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts177" TIME_VALUE="375069"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts178" TIME_VALUE="378962"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts179" TIME_VALUE="378962"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts180" TIME_VALUE="381822"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts181" TIME_VALUE="381822"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts182" TIME_VALUE="386181"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts183" TIME_VALUE="386181"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts184" TIME_VALUE="391919"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts185" TIME_VALUE="391919"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts186" TIME_VALUE="395985"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts187" TIME_VALUE="395985"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts188" TIME_VALUE="398566"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts189" TIME_VALUE="398566"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts190" TIME_VALUE="400661"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts191" TIME_VALUE="400661"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts192" TIME_VALUE="404960"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts193" TIME_VALUE="404960"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts194" TIME_VALUE="407224"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts195" TIME_VALUE="407224"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts196" TIME_VALUE="409852"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts197" TIME_VALUE="409852"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts198" TIME_VALUE="413580"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts199" TIME_VALUE="413580"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts200" TIME_VALUE="417435"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts201" TIME_VALUE="417435"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts202" TIME_VALUE="421290"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts203" TIME_VALUE="421290"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts204" TIME_VALUE="425631"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts205" TIME_VALUE="425631"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts206" TIME_VALUE="429524"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts207" TIME_VALUE="429524"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts208" TIME_VALUE="431259"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts209" TIME_VALUE="431259"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts210" TIME_VALUE="433231"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts211" TIME_VALUE="433231"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts212" TIME_VALUE="438694"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts213" TIME_VALUE="438694"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts214" TIME_VALUE="441808"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts215" TIME_VALUE="441808"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts216" TIME_VALUE="446463"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts217" TIME_VALUE="446463"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts218" TIME_VALUE="452581"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts219" TIME_VALUE="452581"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts220" TIME_VALUE="457469"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts221" TIME_VALUE="457469"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts222" TIME_VALUE="460752"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts223" TIME_VALUE="460752"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts224" TIME_VALUE="460752"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts225" TIME_VALUE="463672"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts226" TIME_VALUE="463672"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts227" TIME_VALUE="463672"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts228" TIME_VALUE="463672"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts229" TIME_VALUE="466719"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts230" TIME_VALUE="466719"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts231" TIME_VALUE="466719"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts232" TIME_VALUE="470087"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts233" TIME_VALUE="470087"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts234" TIME_VALUE="470087"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts235" TIME_VALUE="473388"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts236" TIME_VALUE="473388"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts237" TIME_VALUE="473388"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts238" TIME_VALUE="473388"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts239" TIME_VALUE="476798"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts240" TIME_VALUE="476798"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts241" TIME_VALUE="476798"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts242" TIME_VALUE="480480"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts243" TIME_VALUE="480480"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts244" TIME_VALUE="485223"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts245" TIME_VALUE="485223"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts246" TIME_VALUE="489332"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts247" TIME_VALUE="489332"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts248" TIME_VALUE="489332"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts249" TIME_VALUE="496587"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts250" TIME_VALUE="496587"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts251" TIME_VALUE="496587"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts252" TIME_VALUE="501147"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts253" TIME_VALUE="501147"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts254" TIME_VALUE="505658"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts255" TIME_VALUE="505658"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts256" TIME_VALUE="512876"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts257" TIME_VALUE="512876"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts258" TIME_VALUE="515568"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts259" TIME_VALUE="515568"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts260" TIME_VALUE="522211"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts261" TIME_VALUE="522211"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts262" TIME_VALUE="525427"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts263" TIME_VALUE="525427"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts264" TIME_VALUE="526950"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts265" TIME_VALUE="526950"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts266" TIME_VALUE="531605"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts267" TIME_VALUE="531605"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts268" TIME_VALUE="536644"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts269" TIME_VALUE="536644"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts270" TIME_VALUE="539056"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts271" TIME_VALUE="539056"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts272" TIME_VALUE="540728"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts273" TIME_VALUE="540728"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts274" TIME_VALUE="545217"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts275" TIME_VALUE="545217"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts276" TIME_VALUE="549533"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts277" TIME_VALUE="549533"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts278" TIME_VALUE="552009"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts279" TIME_VALUE="552009"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts280" TIME_VALUE="558635"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts281" TIME_VALUE="558635"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts282" TIME_VALUE="559481"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts283" TIME_VALUE="559481"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts284" TIME_VALUE="563269"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts285" TIME_VALUE="563269"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts286" TIME_VALUE="572222"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts287" TIME_VALUE="572222"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts288" TIME_VALUE="574698"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts289" TIME_VALUE="574698"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts290" TIME_VALUE="577897"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts291" TIME_VALUE="577897"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts292" TIME_VALUE="582154"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts293" TIME_VALUE="582154"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts294" TIME_VALUE="582154"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts295" TIME_VALUE="588272"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts296" TIME_VALUE="588272"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts297" TIME_VALUE="588272"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts298" TIME_VALUE="588272"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts299" TIME_VALUE="590642"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts300" TIME_VALUE="590642"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts301" TIME_VALUE="590642"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts302" TIME_VALUE="596100"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts303" TIME_VALUE="596100"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts304" TIME_VALUE="598978"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts305" TIME_VALUE="598978"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts306" TIME_VALUE="598978"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts307" TIME_VALUE="602685"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts308" TIME_VALUE="602685"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts309" TIME_VALUE="602685"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts310" TIME_VALUE="611918"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts311" TIME_VALUE="611918"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts312" TIME_VALUE="614884"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts313" TIME_VALUE="614884"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts314" TIME_VALUE="617233"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts315" TIME_VALUE="617233"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts316" TIME_VALUE="623584"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts317" TIME_VALUE="623584"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts318" TIME_VALUE="627117"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts319" TIME_VALUE="627117"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts320" TIME_VALUE="634506"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts321" TIME_VALUE="634506"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts322" TIME_VALUE="636689"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts323" TIME_VALUE="636689"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts324" TIME_VALUE="636689"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts325" TIME_VALUE="641957"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts326" TIME_VALUE="641957"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts327" TIME_VALUE="641957"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts328" TIME_VALUE="645808"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts329" TIME_VALUE="645808"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts330" TIME_VALUE="652752"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts331" TIME_VALUE="652752"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts332" TIME_VALUE="655041"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts333" TIME_VALUE="655041"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts334" TIME_VALUE="655041"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts335" TIME_VALUE="657855"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts336" TIME_VALUE="657855"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts337" TIME_VALUE="657855"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts338" TIME_VALUE="662641"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts339" TIME_VALUE="662641"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts340" TIME_VALUE="667492"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts341" TIME_VALUE="667492"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts342" TIME_VALUE="667492"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts343" TIME_VALUE="670243"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts344" TIME_VALUE="670243"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts345" TIME_VALUE="670243"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts346" TIME_VALUE="670243"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts347" TIME_VALUE="672549"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts348" TIME_VALUE="672549"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts349" TIME_VALUE="672549"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts350" TIME_VALUE="677034"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts351" TIME_VALUE="677034"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts352" TIME_VALUE="681054"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts353" TIME_VALUE="681054"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts354" TIME_VALUE="684925"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts355" TIME_VALUE="684925"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts356" TIME_VALUE="688755"/> </TIME_ORDER> <TIER DEFAULT_LOCALE="us" LINGUISTIC_TYPE_REF="Transcripción" PARTICIPANT="María Juárez Salgado" TIER_ID="María Juárez Salgado"> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a40" TIME_SLOT_REF1="ts1" TIME_SLOT_REF2="ts2"> <ANNOTATION_VALUE>Piltsompech. Ajá.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a44" TIME_SLOT_REF1="ts9" TIME_SLOT_REF2="ts11"> <ANNOTATION_VALUE>Pues** yehwa yo:n neh a:mo no: n'mati yo:n ke:yeh yo:n iwki *bueno**, yo:n kilwiah *porque** neli,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a46" TIME_SLOT_REF1="ts13" TIME_SLOT_REF2="ts14"> <ANNOTATION_VALUE>tikakinih iwki neli mon..., kilwiah yo:n xiwtsí:n pero,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a47" TIME_SLOT_REF1="ts15" TIME_SLOT_REF2="ts16"> <ANNOTATION_VALUE>*pues** tak eski no: pahti, pero sayoh *que pues** neli a:mo, a:mo tikmatih. Mmm.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a49" TIME_SLOT_REF1="ts19" TIME_SLOT_REF2="ts20"> <ANNOTATION_VALUE>*Pues** a:mo, *por[que]** neh nikakini ihkó:n neli kito:ka:ytiah pero a:mo, a:mo n'mati de ihkó:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a50" TIME_SLOT_REF1="ts21" TIME_SLOT_REF2="ts22"> <ANNOTATION_VALUE>pero xa: no: pahti eski sayoh *que pues** neli a:mo, a:mo nochi tikmatih. Mmm.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a64" TIME_SLOT_REF1="ts49" TIME_SLOT_REF2="ts50"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah mahyá: yeh te:ki:xtilia, ne:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a65" TIME_SLOT_REF1="ts51" TIME_SLOT_REF2="ts52"> <ANNOTATION_VALUE>*casi** ne:n kokolis n' tein se: kipia. Ke:mah *[por]que**,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a66" TIME_SLOT_REF1="ts53" TIME_SLOT_REF2="ts54"> <ANNOTATION_VALUE>*pues** neli ne: onkak miak pahti pero neli *pues mientras** a:mo,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a67" TIME_SLOT_REF1="ts55" TIME_SLOT_REF2="ts56"> <ANNOTATION_VALUE>tehwa:n a:mo timota:liliah, *pues** ma:ski yehwa ya n' te:chna:mikiskia pero tikpanawihtinemih sah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a70" TIME_SLOT_REF1="ts61" TIME_SLOT_REF2="ts62"> <ANNOTATION_VALUE>Yeh no: oksé: taman. Yeh no: oksé: taman yo:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a71" TIME_SLOT_REF1="ts63" TIME_SLOT_REF2="ts64"> <ANNOTATION_VALUE>Pos yo:n nelino: pahti n' kihtowah yo:n o:mekilit.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a72" TIME_SLOT_REF1="ts65" TIME_SLOT_REF2="ts66"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, *porque** ke:meh i:n i:ksá: *cuando** ke:meh i:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a73" TIME_SLOT_REF1="ts67" TIME_SLOT_REF2="ts68"> <ANNOTATION_VALUE>tisiwa:meh mo..., timokokowah, nikilia neh, pos yo:n kikwih para ika te:...,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a74" TIME_SLOT_REF1="ts69" TIME_SLOT_REF2="ts70"> <ANNOTATION_VALUE>ika te:a:ltiah *o** ke:meh i:n i:ksá:,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a75" TIME_SLOT_REF1="ts71" TIME_SLOT_REF2="ts72"> <ANNOTATION_VALUE>se:..., te:makah mah se: tai. Ihkó:n yehwa yo:n nochi no: pahti yo:n ihkó:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a76" TIME_SLOT_REF1="ts73" TIME_SLOT_REF2="ts74"> <ANNOTATION_VALUE>I:ksá: kanah ika se: oli:ni, te:kokoh se: i..., se: imets *o** ihkó:n kanah ika se: mopahpachowa *pues** te:na:miki. Mmm.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a92" TIME_SLOT_REF1="ts105" TIME_SLOT_REF2="ts107"> <ANNOTATION_VALUE>Mahyá: se: kana:pepexoka. Mmm.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a102" TIME_SLOT_REF1="ts125" TIME_SLOT_REF2="ts127"> <ANNOTATION_VALUE>Seko sah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a126" TIME_SLOT_REF1="ts173" TIME_SLOT_REF2="ts174"> <ANNOTATION_VALUE>*Pues**, ke:mah ne: neli, yehwa yo:n onkak, onkak nikilia neh miak pahtsitsí:n pero,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a127" TIME_SLOT_REF1="ts175" TIME_SLOT_REF2="ts176"> <ANNOTATION_VALUE>*pues** tehwa:n nikilia neh neli</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a128" TIME_SLOT_REF1="ts177" TIME_SLOT_REF2="ts178"> <ANNOTATION_VALUE>seki tikpanawihtinemih ma:ski wel yehwa ya n' te:chna:mikiskia *porque**,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a129" TIME_SLOT_REF1="ts179" TIME_SLOT_REF2="ts180"> <ANNOTATION_VALUE>neli de yo:n o:mekilit *pues** neli,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a130" TIME_SLOT_REF1="ts181" TIME_SLOT_REF2="ts182"> <ANNOTATION_VALUE>ke:meh yo:n i:ksá: neli *pues hasta** ke:meh i:n tikihtowah i:ksá: tehwa:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a131" TIME_SLOT_REF1="ts183" TIME_SLOT_REF2="ts184"> <ANNOTATION_VALUE>tikwa:tahyalkwih ke:meh i:n i:ksá: e..., timahmowiah kanah ika *o** ihkó:n teihsá:,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a132" TIME_SLOT_REF1="ts185" TIME_SLOT_REF2="ts186"> <ANNOTATION_VALUE>neli tik..., mahyá:, mahyá: se: tahyalkwi eliwis,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a133" TIME_SLOT_REF1="ts187" TIME_SLOT_REF2="ts188"> <ANNOTATION_VALUE>yehwa yo:n xiwtsí:n neli mah se:,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a134" TIME_SLOT_REF1="ts189" TIME_SLOT_REF2="ts190"> <ANNOTATION_VALUE>mah se: tai *o** mah ika se: ma:lti.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a135" TIME_SLOT_REF1="ts191" TIME_SLOT_REF2="ts192"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n ika yo:n *pues** neli mahyá: sepa se: ye:ktamati *porque**,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a136" TIME_SLOT_REF1="ts193" TIME_SLOT_REF2="ts194"> <ANNOTATION_VALUE>*pues** semi kwali pahti yo:n xiwtsí:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a137" TIME_SLOT_REF1="ts195" TIME_SLOT_REF2="ts196"> <ANNOTATION_VALUE>*Hasta** neli nejó:n, *pues** neli,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a138" TIME_SLOT_REF1="ts197" TIME_SLOT_REF2="ts198"> <ANNOTATION_VALUE>onkak tokni:wa:ntsitsí:n neli *pues** kite:mowah *porque**</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a139" TIME_SLOT_REF1="ts199" TIME_SLOT_REF2="ts200"> <ANNOTATION_VALUE>pos neli kwali pahti. Mmm. Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a151" TIME_SLOT_REF1="ts223" TIME_SLOT_REF2="ts225"> <ANNOTATION_VALUE>*Igual** ya.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a153" TIME_SLOT_REF1="ts227" TIME_SLOT_REF2="ts229"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, *igualito** ya, ke:mah. Ke:mah, sayoh *que**, ne:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a155" TIME_SLOT_REF1="ts231" TIME_SLOT_REF2="ts232"> <ANNOTATION_VALUE>o:mekilit yeh *pues** ma:..., *como que** mahyá: ahalaxtik n' ima:wa:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a156" TIME_SLOT_REF1="ts233" TIME_SLOT_REF2="ts235"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, yehwa sah yo:n ika yo:n mopata, pero de ihkó:n pos,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a158" TIME_SLOT_REF1="ts237" TIME_SLOT_REF2="ts239"> <ANNOTATION_VALUE>chi..., nochi iwki a, iwkitika nochi. Ke:mah, nochi iwkitik a.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a163" TIME_SLOT_REF1="ts247" TIME_SLOT_REF2="ts249"> <ANNOTATION_VALUE>Miak, miak de..., miak *serbi:rowa**, de miak *serbi:rowa**.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a167" TIME_SLOT_REF1="ts255" TIME_SLOT_REF2="ts256"> <ANNOTATION_VALUE>*Pues** kihtowa de yo:n o:mekilit *pues** kihtowah, tikinkakilia:nih *que hasta** no: kikwih para ihkó:n para tapalo:l kichi:wah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a168" TIME_SLOT_REF1="ts257" TIME_SLOT_REF2="ts258"> <ANNOTATION_VALUE>ki..., kita:liliah ke:meh i:n komo,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a169" TIME_SLOT_REF1="ts259" TIME_SLOT_REF2="ts260"> <ANNOTATION_VALUE>kichi:watih ne:n tapalo:ltsí:n de ne:n pitsonakatsí:n *pues** kita:liliah wa:n ika yo:n no:, no: we:lia.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a170" TIME_SLOT_REF1="ts261" TIME_SLOT_REF2="ts262"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, no: kwe:liltia ne:n tapalo:ltsí:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a171" TIME_SLOT_REF1="ts263" TIME_SLOT_REF2="ts264"> <ANNOTATION_VALUE>Kilia pos neli, [...,]</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a172" TIME_SLOT_REF1="ts265" TIME_SLOT_REF2="ts266"> <ANNOTATION_VALUE>a:mo tikmatih *porque** nikilia neh *pues** neli de que a:mo tikmahse:wah *pues** ne:</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a173" TIME_SLOT_REF1="ts267" TIME_SLOT_REF2="ts268"> <ANNOTATION_VALUE>tikihtowah *que** a:mo t'matih ox we:lik *pero pues** neli de te:chilwiah ihkó:n, *pues** neli kihtowah *que** no:,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a174" TIME_SLOT_REF1="ts269" TIME_SLOT_REF2="ts270"> <ANNOTATION_VALUE>*serbirowa** para yo:n *pues** ne:,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a175" TIME_SLOT_REF1="ts271" TIME_SLOT_REF2="ts272"> <ANNOTATION_VALUE>neli nochi kwaltia.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a180" TIME_SLOT_REF1="ts281" TIME_SLOT_REF2="ts282"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a186" TIME_SLOT_REF1="ts293" TIME_SLOT_REF2="ts295"> <ANNOTATION_VALUE>Kiah..., kiahwia:lia ne:n, nejó:n ne:n, taxkaltsí:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a188" TIME_SLOT_REF1="ts297" TIME_SLOT_REF2="ts299"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah kahwia:lia. Ke:mah ta:....</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a190" TIME_SLOT_REF1="ts301" TIME_SLOT_REF2="ts302"> <ANNOTATION_VALUE>*Pues** neli nochi, nochi onkak ne: nika:wí:n tein toni t'mahse:waskeh *sino que pues** tehwa:n ne:,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a191" TIME_SLOT_REF1="ts303" TIME_SLOT_REF2="ts304"> <ANNOTATION_VALUE>*pues** mahyá: ne: tiktakwitapanka:wah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a192" TIME_SLOT_REF1="ts305" TIME_SLOT_REF2="ts307"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a201" TIME_SLOT_REF1="ts323" TIME_SLOT_REF2="ts325"> <ANNOTATION_VALUE>Pos,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a203" TIME_SLOT_REF1="ts327" TIME_SLOT_REF2="ts328"> <ANNOTATION_VALUE>yehwa ne:n te:chpolowa *casi** ne: mah tik..., te:..., nejó:n</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a204" TIME_SLOT_REF1="ts329" TIME_SLOT_REF2="ts330"> <ANNOTATION_VALUE>mah tikita:ka:n ke:ní:w *o** ihkó:n se: kichi:was *porque** pos ihkó:n neli nochi, nochi onkak toni tikmahse:waskeh, sayoh neli *pues** ne:,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a205" TIME_SLOT_REF1="ts331" TIME_SLOT_REF2="ts332"> <ANNOTATION_VALUE>tehwa:n ne: a:mo tikchi:wah *cuenta**.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a206" TIME_SLOT_REF1="ts333" TIME_SLOT_REF2="ts335"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a210" TIME_SLOT_REF1="ts341" TIME_SLOT_REF2="ts343"> <ANNOTATION_VALUE>Yehwa sah n' ihkó:n, ke:mah yehwa sah ne:n tein,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a212" TIME_SLOT_REF1="ts345" TIME_SLOT_REF2="ts347"> <ANNOTATION_VALUE>timonohno:tskeh yehwa sah yo:n tikmatih.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a216" TIME_SLOT_REF1="ts353" TIME_SLOT_REF2="ts354"> <ANNOTATION_VALUE>Neh niwa:le:wa San Miguel Tzinacapan wa:n</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a217" TIME_SLOT_REF1="ts355" TIME_SLOT_REF2="ts356"> <ANNOTATION_VALUE>nimono:tsa niMaría Juárez Salgado.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> </TIER> <TIER DEFAULT_LOCALE="us" LINGUISTIC_TYPE_REF="Transcripción" PARTICIPANT="Rubén Macario Martínez" TIER_ID="Rubén Macario Martínez"> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a41" TIME_SLOT_REF1="ts3" TIME_SLOT_REF2="ts4"> <ANNOTATION_VALUE>*Este**, 'ne:chtapohpolwi teh na:nah neh nimits..., n'neki nimitstahtani:s,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a42" TIME_SLOT_REF1="ts5" TIME_SLOT_REF2="ts6"> <ANNOTATION_VALUE>yo:n kito:ka:ytiah piltsompech,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a43" TIME_SLOT_REF1="ts7" TIME_SLOT_REF2="ts8"> <ANNOTATION_VALUE>n' *es...**, nikneki n'matis ke:yeh n' kito:ka:ytiah piltsompech,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a45" TIME_SLOT_REF1="ts10" TIME_SLOT_REF2="ts12"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n ....</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a48" TIME_SLOT_REF1="ts17" TIME_SLOT_REF2="ts18"> <ANNOTATION_VALUE>Entó:s a:mo tikmati kox..., kox kwaltia para teihsá: kokolis ihkó:n, para se: mopahti:s ika, ne:n, nejó:n xiwtsí:n kiliah pil..., piltsompech.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a51" TIME_SLOT_REF1="ts23" TIME_SLOT_REF2="ts24"> <ANNOTATION_VALUE>Neh pané: *nikmediomati** ihkó:n ne:chtapowia:nih ne: nowe:ita:twa:n ne:..., ne:..., n..., ne:ka to:nal,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a52" TIME_SLOT_REF1="ts25" TIME_SLOT_REF2="ts26"> <ANNOTATION_VALUE>kihtowah kikwiah ke:meh para i:n *cuando** yo:n mets...,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a53" TIME_SLOT_REF1="ts27" TIME_SLOT_REF2="ts28"> <ANNOTATION_VALUE>mets..., yo:n se:,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a54" TIME_SLOT_REF1="ts29" TIME_SLOT_REF2="ts30"> <ANNOTATION_VALUE>metsposo:ni *o** teihsá: kokot ihkó:n mo...,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a55" TIME_SLOT_REF1="ts31" TIME_SLOT_REF2="ts32"> <ANNOTATION_VALUE>ma..., mah we:iti.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a56" TIME_SLOT_REF1="ts33" TIME_SLOT_REF2="ts34"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n kihtowah para ika, komo se: mets..., se: metsposo:ni ika se: mometspi:ki</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a57" TIME_SLOT_REF1="ts35" TIME_SLOT_REF2="ts36"> <ANNOTATION_VALUE>para mah mi:to:ni se: imets,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a58" TIME_SLOT_REF1="ts37" TIME_SLOT_REF2="ts38"> <ANNOTATION_VALUE>mah ki:sa nochi yo:n kokolis</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a59" TIME_SLOT_REF1="ts39" TIME_SLOT_REF2="ts40"> <ANNOTATION_VALUE>para mah patsa:waya komohkó:n se: mets..., se: mets..., se: metskokoti *o** se: metsposo:ni.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a60" TIME_SLOT_REF1="ts41" TIME_SLOT_REF2="ts42"> <ANNOTATION_VALUE>Neh yo:n nikmati ne:chtapowiah ne: no...,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a61" TIME_SLOT_REF1="ts43" TIME_SLOT_REF2="ts44"> <ANNOTATION_VALUE>ne:chtapowiah nowe:ita:twa:n pos ke:meh yehwa:n ne:..., ne: ke:man semi ika mopahtia:yah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a62" TIME_SLOT_REF1="ts45" TIME_SLOT_REF2="ts46"> <ANNOTATION_VALUE>*Hasta** n..., *hasta** a:xka:n tehwa:n pos a:mo tikmatih *porque** a:mo ke:man timo..., a:mo ke:man tik..., tikwikeh para ika timopahti:skeh, pero yehwa:n te:chta:tapowia:yah,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a63" TIME_SLOT_REF1="ts47" TIME_SLOT_REF2="ts48"> <ANNOTATION_VALUE>n' *es...**, yehwa yo:n ki..., ki..., kikwiah para yo:n cha:wiskokolis, ke:meh yo:n se: mets..., se: metsposo:ni.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a68" TIME_SLOT_REF1="ts57" TIME_SLOT_REF2="ts58"> <ANNOTATION_VALUE>Neli. Oksé:, yo:n kiliah piltsompech,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a69" TIME_SLOT_REF1="ts59" TIME_SLOT_REF2="ts60"> <ANNOTATION_VALUE>tamat..., mahyá: tamatte:wasneki yo:n o:mekilit. ¿Wa:n yo:n kiliah o:mekilit, no: sentaman mono:..., no: sentaman yo:n xiwtsí:n yeh?</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a77" TIME_SLOT_REF1="ts75" TIME_SLOT_REF2="ts76"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah. Wa:n neh no: nikmattok,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a78" TIME_SLOT_REF1="ts77" TIME_SLOT_REF2="ts78"> <ANNOTATION_VALUE>neh no: nikmattok *que** yo:n o:mekilit kihtowah,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a79" TIME_SLOT_REF1="ts79" TIME_SLOT_REF2="ts80"> <ANNOTATION_VALUE>se:sepa ata yo:n se:..., kihtowah tahyalkwi mahyá: n' esti.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a80" TIME_SLOT_REF1="ts81" TIME_SLOT_REF2="ts82"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n tahyalkwi n' esti,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a81" TIME_SLOT_REF1="ts83" TIME_SLOT_REF2="ts84"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n ata mahyá: sayoh se:, mahyá: yo:n se: kana:pepexoka, mahyá: yo:n semi</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a82" TIME_SLOT_REF1="ts85" TIME_SLOT_REF2="ts86"> <ANNOTATION_VALUE>mah, tikihto:snekih tehwa:n</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a83" TIME_SLOT_REF1="ts87" TIME_SLOT_REF2="ts88"> <ANNOTATION_VALUE>mahyá: se: mihso:tasneki se: yeh se: kimachilia wa:n pe:wa mahyá: se: kokolaki.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a84" TIME_SLOT_REF1="ts89" TIME_SLOT_REF2="ts90"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n kihtowah no: semi kwali oso yo:n se: tos..., se: yo:ltata, mahyá: tikihtowah tehwa:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a85" TIME_SLOT_REF1="ts91" TIME_SLOT_REF2="ts92"> <ANNOTATION_VALUE>tehwa:n tikto:ka:ytiah se: toska..., toskaxokoya ata se: kihtowa.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a86" TIME_SLOT_REF1="ts93" TIME_SLOT_REF2="ts94"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n no: kwali n' kihtowah mah se: tai,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a87" TIME_SLOT_REF1="ts95" TIME_SLOT_REF2="ts96"> <ANNOTATION_VALUE>*o** a:chá: mah se: kikwa n' ikechselotsi:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a88" TIME_SLOT_REF1="ts97" TIME_SLOT_REF2="ts98"> <ANNOTATION_VALUE>tein yo:n seltsí:n mah se: kikwa o:me,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a89" TIME_SLOT_REF1="ts99" TIME_SLOT_REF2="ts100"> <ANNOTATION_VALUE>o:me selo:tsí:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a90" TIME_SLOT_REF1="ts101" TIME_SLOT_REF2="ts102"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a91" TIME_SLOT_REF1="ts103" TIME_SLOT_REF2="ts104"> <ANNOTATION_VALUE>kwaltia para yehwa yo:n tein nimitsilia neh, *este**, yo:n se: toskaxokoya, *o** mah s..., mah se: kikwa yehwa n' iselotsi:n, tein yo:n se: chih..., se: chihchia:m..., mahyá: se: chihchia:me:ya, se: kihtowa se:..., sayoh se: chihchatok sah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a93" TIME_SLOT_REF1="ts106" TIME_SLOT_REF2="ts108"> <ANNOTATION_VALUE>Mahyá: se:... Yehwa yo:ni.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a94" TIME_SLOT_REF1="ts109" TIME_SLOT_REF2="ts110"> <ANNOTATION_VALUE>Entó:s yehwa yo:n neh nikmati kihtowah no: pané: pahti.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a95" TIME_SLOT_REF1="ts111" TIME_SLOT_REF2="ts112"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n kokolis wi:tsa p..., wi:tsa, *este**, de n' mah tikihto:ka:n tehwa:n de yo:n tahyalka:yo:t de n' esti.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a96" TIME_SLOT_REF1="ts113" TIME_SLOT_REF2="ts114"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:meh i:n teihsá: ihkó:n tikihtowah tehwa:n, *este..., bueno**,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a97" TIME_SLOT_REF1="ts115" TIME_SLOT_REF2="ts116"> <ANNOTATION_VALUE>ke:meh yo:n ke:meh tine:chtapowihtok.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a98" TIME_SLOT_REF1="ts117" TIME_SLOT_REF2="ts118"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:meh yo:n, *este**, siwa:..., tein siwa:meh mokokowah,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a99" TIME_SLOT_REF1="ts119" TIME_SLOT_REF2="ts120"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n se: sepa ke:meh i:n te:ch...,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a100" TIME_SLOT_REF1="ts121" TIME_SLOT_REF2="ts122"> <ANNOTATION_VALUE>te:chtapa:kiah n' ika n' totil..., totilmahtsí:n *o** in..., seko sah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a101" TIME_SLOT_REF1="ts123" TIME_SLOT_REF2="ts124"> <ANNOTATION_VALUE>Onkak ata ihkó:n kinemiliah kichi:wah n' te:moma:wa:n *o** te..., *o** n' tote:iskaltia:niwa:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a103" TIME_SLOT_REF1="ts126" TIME_SLOT_REF2="ts128"> <ANNOTATION_VALUE>kikwih n' tasa:ltsí:n wa:n..., tilmahtsí:n wa:n ki:pakah itech *mismo**, ne:n, tap..., seko sah. Entó:s ompa yo:n tikmatih tehwa:n *que**,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a104" TIME_SLOT_REF1="ts129" TIME_SLOT_REF2="ts130"> <ANNOTATION_VALUE>tionkakeh semi tik..., titel..., kokoxka:esti tikpiah. Yehwa yo:n kihtowah tahyalkwi n' esti.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a105" TIME_SLOT_REF1="ts131" TIME_SLOT_REF2="ts132"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n para a:mo yo:n eski kihtowah yehwa ya yo:n mah se: tai, mah se: tai *o** mah ika se: ma:ma:l..., mah se: ma:lti ika yo:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a106" TIME_SLOT_REF1="ts133" TIME_SLOT_REF2="ts134"> <ANNOTATION_VALUE>o:mekil..., o:mekilxiwtsí:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a107" TIME_SLOT_REF1="ts135" TIME_SLOT_REF2="ts136"> <ANNOTATION_VALUE>Yehwa yo:n neh nikmattok kwalts..., semi kwali no: para m' pahti,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a108" TIME_SLOT_REF1="ts137" TIME_SLOT_REF2="ts138"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n no: kihtowah no: kwali para n..., yo:n ki..., kokolis yo:n kiliah, *este**, mikia:nalis.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a109" TIME_SLOT_REF1="ts139" TIME_SLOT_REF2="ts140"> <ANNOTATION_VALUE>de se: imetsko, mah ika se: mi:to:ni,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a110" TIME_SLOT_REF1="ts141" TIME_SLOT_REF2="ts142"> <ANNOTATION_VALUE>iwa:n ne:n tepalkat.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a111" TIME_SLOT_REF1="ts143" TIME_SLOT_REF2="ts144"> <ANNOTATION_VALUE>Tepalkat yo:n, tepalkat yo:n mo..., yo:n xo:chiowa ata i...,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a112" TIME_SLOT_REF1="ts145" TIME_SLOT_REF2="ts146"> <ANNOTATION_VALUE>itech kowit mo..., moskaltia.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a113" TIME_SLOT_REF1="ts147" TIME_SLOT_REF2="ts148"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n tsiktsi:n oko...,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a114" TIME_SLOT_REF1="ts149" TIME_SLOT_REF2="ts150"> <ANNOTATION_VALUE>okoxiwit, okoxa:l, ixiwyo.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a115" TIME_SLOT_REF1="ts151" TIME_SLOT_REF2="ts152"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n e:yi taman,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a116" TIME_SLOT_REF1="ts153" TIME_SLOT_REF2="ts154"> <ANNOTATION_VALUE>mah kikwika:n wa:n mah kimolo:nti:ka:n wa:n mah ika se: mi:to:ni.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a117" TIME_SLOT_REF1="ts155" TIME_SLOT_REF2="ts156"> <ANNOTATION_VALUE>Kwaltia para yehwa mikia:nalis *o** kwaltia para yo:n kilwiah, *este, reuma**.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a118" TIME_SLOT_REF1="ts157" TIME_SLOT_REF2="ts158"> <ANNOTATION_VALUE>Yehwa yo:n neh nikmati, a:m..., *bueno** tikihtowah tehwa:n, *este**,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a119" TIME_SLOT_REF1="ts159" TIME_SLOT_REF2="ts160"> <ANNOTATION_VALUE>a:mo onkak pahti. Onkak pahti yehwa yo:n xiwtsí:n o:mekilit,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a120" TIME_SLOT_REF1="ts161" TIME_SLOT_REF2="ts162"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n yehwa ya n' te:palkat,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a121" TIME_SLOT_REF1="ts163" TIME_SLOT_REF2="ts164"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n yehwa ya n' okoxa:l. Mah seko sah se: sentamolo:nti wa:n mah ika se: mi:to:ni.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a122" TIME_SLOT_REF1="ts165" TIME_SLOT_REF2="ts166"> <ANNOTATION_VALUE>Mah se: mi:to:ni wa:n ke:mah mah se: mo...,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a123" TIME_SLOT_REF1="ts167" TIME_SLOT_REF2="ts168"> <ANNOTATION_VALUE>se: motsompacho ya, mah semi, mah se: ki..., mah se: kipi:ki n' ka:mpa se: imets oso se: ima:y</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a124" TIME_SLOT_REF1="ts169" TIME_SLOT_REF2="ts170"> <ANNOTATION_VALUE>para mah mi:to:ni kwaltsi:n, mah ki:sa nochi yo:n ko..., kokolis.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a125" TIME_SLOT_REF1="ts171" TIME_SLOT_REF2="ts172"> <ANNOTATION_VALUE>A:mo nikmati kox xa: no tik..., xa: no: tikmattok tehwa:tsi:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a140" TIME_SLOT_REF1="ts201" TIME_SLOT_REF2="ts202"> <ANNOTATION_VALUE>Pos ke:mah, yehwa ika timonohno:tstokeh ika m' pil..., de m' piltsompech wa:n yehwa de n' o:mekilit,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a141" TIME_SLOT_REF1="ts203" TIME_SLOT_REF2="ts204"> <ANNOTATION_VALUE>sayoh *este, mismo**, ihkó:n iwkitik. Ihkó:n tamati.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a142" TIME_SLOT_REF1="ts205" TIME_SLOT_REF2="ts206"> <ANNOTATION_VALUE>Sayoh tehwa:n tikihtowah n' o:mekilit sentaman porin ahwia:k,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a143" TIME_SLOT_REF1="ts207" TIME_SLOT_REF2="ts208"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n achi *medio** koko:k.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a144" TIME_SLOT_REF1="ts209" TIME_SLOT_REF2="ts210"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n piltsompech,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a145" TIME_SLOT_REF1="ts211" TIME_SLOT_REF2="ts212"> <ANNOTATION_VALUE>tikihtowah yeh a:mo teh, a:mo teh kipia ahwia:kka:yo:t wa:n nió:n no: tikihto:tih, *este**,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a146" TIME_SLOT_REF1="ts213" TIME_SLOT_REF2="ts214"> <ANNOTATION_VALUE>mah koko:k *o** mah,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a147" TIME_SLOT_REF1="ts215" TIME_SLOT_REF2="ts216"> <ANNOTATION_VALUE>tikihto:ka:n *es...**, mah kipata n' oks..., *bueno** kipata s..., kipata sayoh de n...,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a148" TIME_SLOT_REF1="ts217" TIME_SLOT_REF2="ts218"> <ANNOTATION_VALUE>de yehwa de yo:n nimitsilia neh de n...., de n' ahwia:kka:yo:t wa:n de yo:n koko:k, pero de n' ixiwyo,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a149" TIME_SLOT_REF1="ts219" TIME_SLOT_REF2="ts220"> <ANNOTATION_VALUE>*casi** ihkó:n tamatisneki. Sayoh porin tikihto:snekih tehwa:n ne:n piltsompech,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a150" TIME_SLOT_REF1="ts221" TIME_SLOT_REF2="ts222"> <ANNOTATION_VALUE>ma:yehyewaltik wa:n a:mo kipia yo:n ahwia:kka:yo:t.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a152" TIME_SLOT_REF1="ts224" TIME_SLOT_REF2="ts226"> <ANNOTATION_VALUE>Pero n' ixo:chiotsi:n, tikita n' ixo:chiotsi:n, ne:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a154" TIME_SLOT_REF1="ts228" TIME_SLOT_REF2="ts230"> <ANNOTATION_VALUE>n' o:mekilit, ihkó:n *mero** tamati a.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a157" TIME_SLOT_REF1="ts234" TIME_SLOT_REF2="ts236"> <ANNOTATION_VALUE>Yehwa yo:ni sah, yehwa yo:ni sah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a159" TIME_SLOT_REF1="ts238" TIME_SLOT_REF2="ts240"> <ANNOTATION_VALUE>Nochi iwki a. Ke:mah, ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a160" TIME_SLOT_REF1="ts241" TIME_SLOT_REF2="ts242"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n pos yehwa yo:n neh nik..., nimitsilia, *este** ne:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a161" TIME_SLOT_REF1="ts243" TIME_SLOT_REF2="ts244"> <ANNOTATION_VALUE>piltsompech pos xa: no: s..., kwaltias para okseki taman pahti, sayoh a:mo nochi se: kimahmati sah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a162" TIME_SLOT_REF1="ts245" TIME_SLOT_REF2="ts246"> <ANNOTATION_VALUE>*Pero casi** pos ihkó:n nochi iwki sah. Wa:n yehwa neh nimitsilia n' o:mekilit,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a164" TIME_SLOT_REF1="ts248" TIME_SLOT_REF2="ts250"> <ANNOTATION_VALUE>pos yeh tikmattokeh ya neli *que** miak, miak taman kwaltia para phtsitsí:n, miak kwaltia wa:n yehwa yo:n neh nik..., nik...,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a165" TIME_SLOT_REF1="ts251" TIME_SLOT_REF2="ts252"> <ANNOTATION_VALUE>[nik]mati. A:mo nikmati xa: tikpia okseki *más** talna:miki:listsí:n tehwa:tsi:n *o**</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a166" TIME_SLOT_REF1="ts253" TIME_SLOT_REF2="ts254"> <ANNOTATION_VALUE>xa: tikmattok sentaman *más, este** kwaltia teihsá: ika ihkó:n *o** xa: i:pa yehwa sah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a176" TIME_SLOT_REF1="ts273" TIME_SLOT_REF2="ts274"> <ANNOTATION_VALUE>*Pues** xkita na:nah, neh se..., neh sepane: nimahsito ne:wí:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a177" TIME_SLOT_REF1="ts275" TIME_SLOT_REF2="ts276"> <ANNOTATION_VALUE>ne:wí:n, *este**, wehka, ke:meh i:n wehka tite:tekitiliah,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a178" TIME_SLOT_REF1="ts277" TIME_SLOT_REF2="ts278"> <ANNOTATION_VALUE>wehka 'te:ma:pale:wiah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a179" TIME_SLOT_REF1="ts279" TIME_SLOT_REF2="ts280"> <ANNOTATION_VALUE>Ompa ne: nikita neh ka:mpa yo:n xiwtsí:n semi ionkaya:n, kikwih para ne: tamaltsí:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a181" TIME_SLOT_REF1="ts283" TIME_SLOT_REF2="ts284"> <ANNOTATION_VALUE>No: kwaltsi:n wa:n neli no: we:lik *porque** neh nikmahse:wka ya.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a182" TIME_SLOT_REF1="ts285" TIME_SLOT_REF2="ts286"> <ANNOTATION_VALUE>Nikmahse:wka ya, *este**, yehwa yo:n xiwtsí:n. Telahwia:k ki:sa n' taxkaltsí:n kipi:kih no: ika yo:n xiwtsí:n wa:n ika tsiktsi:n chi:ltakwe:choltsí:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a183" TIME_SLOT_REF1="ts287" TIME_SLOT_REF2="ts288"> <ANNOTATION_VALUE>kichihchi:wah wa:n ki....</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a184" TIME_SLOT_REF1="ts289" TIME_SLOT_REF2="ts290"> <ANNOTATION_VALUE>Para a:mo kita:lili:skeh nakatsín *pues** yehwa yo:n xiwtsí:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a185" TIME_SLOT_REF1="ts291" TIME_SLOT_REF2="ts292"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n ika n' chi:ltakwe:choltsí:n wa:n ki..., mah kipi:kika:n ika n' iswatsí:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a187" TIME_SLOT_REF1="ts294" TIME_SLOT_REF2="ts296"> <ANNOTATION_VALUE>*Pues** no: semi telkwaltsi:n tel..., kwaltsi:n we:lik se: kimahse:wa. Neh nik...,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a189" TIME_SLOT_REF1="ts298" TIME_SLOT_REF2="ts300"> <ANNOTATION_VALUE>Kahwia:lia. Kahwia:lia.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a193" TIME_SLOT_REF1="ts306" TIME_SLOT_REF2="ts308"> <ANNOTATION_VALUE>*Pues** yehwa yo:n neli wa:n tikihtowah tehwa:n ompa yo:n tik...,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a194" TIME_SLOT_REF1="ts309" TIME_SLOT_REF2="ts310"> <ANNOTATION_VALUE>tepitsi:n tiknechikowah ya n' totaxta:wi:ltsi:n *por[que]** yo:n a:mo tikowah, tikow..., tiko:wtiá:skeh, *sino que** yo:n onkak nika:n tehwa:n ikow..., kowtah, sanoke sayoh mah tikmatika:n ke:ní:w se: kichihchi:was,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a195" TIME_SLOT_REF1="ts311" TIME_SLOT_REF2="ts312"> <ANNOTATION_VALUE>*o** ke:ní:w n' kichihchi:waskeh wa:n para se: kimahse:was.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a196" TIME_SLOT_REF1="ts313" TIME_SLOT_REF2="ts314"> <ANNOTATION_VALUE>Neh nimitsilia *porque** neh nikmahse:wka ya neli yo:n</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a197" TIME_SLOT_REF1="ts315" TIME_SLOT_REF2="ts316"> <ANNOTATION_VALUE>xiwtsí:n wa:n neh, ka:mpa neh no: nikyekoh *que** semi telwe:lik wa:n ahwia:k n' taxkaltsí:n kichi:wah ika n' chi:ltakwe:chol</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a198" TIME_SLOT_REF1="ts317" TIME_SLOT_REF2="ts318"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n kichihchi:wah se: tamaltsí:n kimolo:ntiah *pos**,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a199" TIME_SLOT_REF1="ts319" TIME_SLOT_REF2="ts320"> <ANNOTATION_VALUE>e:..., para a:mo tik..., para a:mo tiko:wtoskeh nakatsí:n pos yehwa yo:n xiwtsí:n mah tiktatekiwti:skiah. *Pero lo que, lo que** tein mochi:wa nika:n tehwa:n a:mo tik...</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a200" TIME_SLOT_REF1="ts321" TIME_SLOT_REF2="ts322"> <ANNOTATION_VALUE>a:mo na:kin ki..., mo...,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a202" TIME_SLOT_REF1="ts324" TIME_SLOT_REF2="ts326"> <ANNOTATION_VALUE>a:mo na:kin ki:xmati para kichihchi:was. Pero nikmattok *que** neh..., *que** semi we:lik neli yo:n tapalo:ltsí:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a207" TIME_SLOT_REF1="ts334" TIME_SLOT_REF2="ts336"> <ANNOTATION_VALUE>Yehwa sah yo:n neli, yehwa sah yo:n neli.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a208" TIME_SLOT_REF1="ts337" TIME_SLOT_REF2="ts338"> <ANNOTATION_VALUE>Pos yehwa yo:n sah yo:n ika timonohno:tskeh de yo:n o:me taman xiwtsí:n. A:mo nikmati xa:, *este**,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a209" TIME_SLOT_REF1="ts339" TIME_SLOT_REF2="ts340"> <ANNOTATION_VALUE>xa: okseki tal..., talna:miki:lis tikpias. Neh, neh pané: nikmati pané: yehwa sah yo:ni.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a211" TIME_SLOT_REF1="ts342" TIME_SLOT_REF2="ts344"> <ANNOTATION_VALUE>Pos,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a213" TIME_SLOT_REF1="ts346" TIME_SLOT_REF2="ts348"> <ANNOTATION_VALUE>semi,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a214" TIME_SLOT_REF1="ts349" TIME_SLOT_REF2="ts350"> <ANNOTATION_VALUE>semi kwaltsi:n. *Pues** tasohka:matik miak, neh nimono:tsa niRubén Macario,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a215" TIME_SLOT_REF1="ts351" TIME_SLOT_REF2="ts352"> <ANNOTATION_VALUE>niwa:le:wa nika:n Chilcuauhta, nipowi nika:n San Miguel.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> </TIER> <TIER DEFAULT_LOCALE="en" LINGUISTIC_TYPE_REF="Traducción" PARENT_REF="María Juárez Salgado" PARTICIPANT="María Juárez Salgado" TIER_ID="MJS Traducción"> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a218" ANNOTATION_REF="a40"> <ANNOTATION_VALUE>Piltsompech. Ajá.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a219" ANNOTATION_REF="a44"> <ANNOTATION_VALUE>Pues es lo que yo tampoco sé por qué le llaman así bueno, porque de verdad,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a220" ANNOTATION_REF="a46"> <ANNOTATION_VALUE>hemos escuchado que..., le llaman así esa planta pero, </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a221" ANNOTATION_REF="a47"> <ANNOTATION_VALUE>pues este puede ser medicinal, pero pues no lo, no lo sabemos. Mmm.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a228" ANNOTATION_REF="a49"> <ANNOTATION_VALUE>Pues no porque yo he escuchado que le llaman así, pero no sé si, </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a229" ANNOTATION_REF="a50"> <ANNOTATION_VALUE>pero quizá sí es medicinal sólo que nosotros no sabemos de todas las plantas. Mmm. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a238" ANNOTATION_REF="a64"> <ANNOTATION_VALUE>Sí porque parece que quita la,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a239" ANNOTATION_REF="a65"> <ANNOTATION_VALUE>la enfermedad que uno padece. Sí porque,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a240" ANNOTATION_REF="a66"> <ANNOTATION_VALUE>pues la verdad hay muchas plantas para curarnos pero mientras no,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a241" ANNOTATION_REF="a67"> <ANNOTATION_VALUE>nosotros no les damos uso, pues aunque nos pudiera curar pero andamos pasando sobre ellas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a242" ANNOTATION_REF="a70"> <ANNOTATION_VALUE>Ése es otra diferente.Ésa es otra diferente.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a243" ANNOTATION_REF="a71"> <ANNOTATION_VALUE>Pues dicen que el o:mekilit también es medicinal.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a244" ANNOTATION_REF="a72"> <ANNOTATION_VALUE>Sï porque a veces cuando nos,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a252" ANNOTATION_REF="a73"> <ANNOTATION_VALUE>en..., enfermamos las mujeres, digo yo pues usan las hojas de esa planta para ba..., </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a253" ANNOTATION_REF="a74"> <ANNOTATION_VALUE>bañarnos o a veces, </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a254" ANNOTATION_REF="a75"> <ANNOTATION_VALUE>nos..., nos dan de tomar el té. Se puede preparar de muchas formas para curar.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a255" ANNOTATION_REF="a76"> <ANNOTATION_VALUE>A veces uno siente un dolor de su..., del pie o se usan las hojas para hacer masajes en alguna parte de cuerpo pues si es efectiva. Mmm.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a256" ANNOTATION_REF="a92"> <ANNOTATION_VALUE>Siente uno que tiene mucha saliva y quiere escupir a cada rato.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a281" ANNOTATION_REF="a102"> <ANNOTATION_VALUE>En un sólo lugar.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a282" ANNOTATION_REF="a126"> <ANNOTATION_VALUE>Pues si es cierto, si hay, hay muchas plantas que sirven para curar pero,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a283" ANNOTATION_REF="a127"> <ANNOTATION_VALUE>pues nosotros digo yo que es cierto, </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a284" ANNOTATION_REF="a128"> <ANNOTATION_VALUE>a veces pasamos el lugar donde se encuentran aunque quizá nos serviría para curarnos porque,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a285" ANNOTATION_REF="a129"> <ANNOTATION_VALUE>es cierto que el o:mekilit de verdad, </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a286" ANNOTATION_REF="a130"> <ANNOTATION_VALUE>a veces hasta en nuestra vida nos pasa algo y decimos</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a287" ANNOTATION_REF="a131"> <ANNOTATION_VALUE>a veces que nuestro cabello también sufre de asco cuando nos..., bañamos en algún lugar, o así nos pasa cualquier cosa, </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a311" ANNOTATION_REF="a132"> <ANNOTATION_VALUE>es cierto que..., siente uno, siente uno que uno sufre de asco,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a312" ANNOTATION_REF="a133"> <ANNOTATION_VALUE>entonces se consiguen las hojas y se,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a313" ANNOTATION_REF="a134"> <ANNOTATION_VALUE>hay que tomar el té o uno debe bañarse.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a314" ANNOTATION_REF="a135"> <ANNOTATION_VALUE>Y con eso, uno vuelve a mejorar porque,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a315" ANNOTATION_REF="a136"> <ANNOTATION_VALUE>es muy buen remedio esa plantita.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a316" ANNOTATION_REF="a137"> <ANNOTATION_VALUE>Es cierto que,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a317" ANNOTATION_REF="a138"> <ANNOTATION_VALUE>hay personas que buscan la planta porque</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a318" ANNOTATION_REF="a139"> <ANNOTATION_VALUE>de verdad es un buen remedio. Mmm. Así es.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a319" ANNOTATION_REF="a151"> <ANNOTATION_VALUE>Son iguales.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a320" ANNOTATION_REF="a153"> <ANNOTATION_VALUE>Sí son igualitas, así es. Sí, sólo que</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a321" ANNOTATION_REF="a155"> <ANNOTATION_VALUE>el o:mekilit pues tie..., parece que tiene las hojas lisas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a322" ANNOTATION_REF="a156"> <ANNOTATION_VALUE>Sí, sólo eso cambia, pero así pues, </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a323" ANNOTATION_REF="a158"> <ANNOTATION_VALUE>to..., todo se parece, todo se parece. Sí, todo es parecido. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a324" ANNOTATION_REF="a163"> <ANNOTATION_VALUE>Sirve para curar muchas de..., muchas enfermedades, sirve de mucho.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a325" ANNOTATION_REF="a167"> <ANNOTATION_VALUE>Pues dicen que el o:mekilit, hemos escuchado que sus hojas también se pueden usar hasta para preparar comida</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a326" ANNOTATION_REF="a168"> <ANNOTATION_VALUE>a la comida le..., le agregan las hojas cuando,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a327" ANNOTATION_REF="a169"> <ANNOTATION_VALUE>preparan comida de carne de cerdo le agregan las hojas y también le da un buen sabor.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a349" ANNOTATION_REF="a170"> <ANNOTATION_VALUE>Sí, le da un buen sabor a la comida.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a348" ANNOTATION_REF="a171"> <ANNOTATION_VALUE>Pero pues es cierto que...,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a350" ANNOTATION_REF="a172"> <ANNOTATION_VALUE>no lo sabemos porque digo yo de que no lo consumimos pues este</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a351" ANNOTATION_REF="a173"> <ANNOTATION_VALUE>decimos que no sabemos si se puede usar para comer pero después de que nos platican pues también ya comentamos que </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a352" ANNOTATION_REF="a174"> <ANNOTATION_VALUE>sirve para eso, pues este,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a353" ANNOTATION_REF="a175"> <ANNOTATION_VALUE>es cierto que tiene varios usos. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a354" ANNOTATION_REF="a180"> <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a355" ANNOTATION_REF="a186"> <ANNOTATION_VALUE>Le..., le da un buen sabor a los tamales.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a356" ANNOTATION_REF="a188"> <ANNOTATION_VALUE>Le da sabor. Así es le..., </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a357" ANNOTATION_REF="a190"> <ANNOTATION_VALUE>Pues de verdad aquí hay muchas cosas para consumir pero el problema de nosotros es,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a358" ANNOTATION_REF="a191"> <ANNOTATION_VALUE>como que no les damos importancia. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a359" ANNOTATION_REF="a192"> <ANNOTATION_VALUE>Así es.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a360" ANNOTATION_REF="a201"> <ANNOTATION_VALUE>Pues,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a361" ANNOTATION_REF="a203"> <ANNOTATION_VALUE>eso es lo que nos hace falta sa..., este</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a362" ANNOTATION_REF="a204"> <ANNOTATION_VALUE>saber como prepararlas porque es cierto que hay muchos productos que podemops consumir, sólo que es cierto que, </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a363" ANNOTATION_REF="a205"> <ANNOTATION_VALUE>nosotros no les damos importancia.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a364" ANNOTATION_REF="a206"> <ANNOTATION_VALUE>Así es.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a365" ANNOTATION_REF="a210"> <ANNOTATION_VALUE>Eso es todo, así es, es todo lo que,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a366" ANNOTATION_REF="a212"> <ANNOTATION_VALUE>platicamos,es todo lo que sabemos.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a394" ANNOTATION_REF="a216"> <ANNOTATION_VALUE>Yo vengo de San Miguel Tzinacapan y </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a395" ANNOTATION_REF="a217"> <ANNOTATION_VALUE>me llamo María Juárez Salgado.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> </TIER> <TIER DEFAULT_LOCALE="en" LINGUISTIC_TYPE_REF="Traducción" PARENT_REF="Rubén Macario Martínez" PARTICIPANT="Rubén Macario Martínez" TIER_ID="RMM Traducción"> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a222" ANNOTATION_REF="a41"> <ANNOTATION_VALUE>Este, discúlpame señora yo te quiero..., te quiero preguntar,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a223" ANNOTATION_REF="a42"> <ANNOTATION_VALUE>acerca de la planta que le llaman piltsompech, </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a224" ANNOTATION_REF="a43"> <ANNOTATION_VALUE>es..., quiero saber por qué le llaman piltsompech, </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a225" ANNOTATION_REF="a45"> <ANNOTATION_VALUE>y ....</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a226" ANNOTATION_REF="a48"> <ANNOTATION_VALUE>Entonces no sabes si..., se puede usar para curar alguna enfermedad, para usar como medicina esta plantita que le llaman pil..., piltsompech. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a230" ANNOTATION_REF="a51"> <ANNOTATION_VALUE>Pues parece que yo sé un poco, me platicaban mis abuelos en..., en..., en..., aquellos años, </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a231" ANNOTATION_REF="a52"> <ANNOTATION_VALUE>dicen que usaban para curar los pi..., pies cuando</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a232" ANNOTATION_REF="a53"> <ANNOTATION_VALUE>como cuando el pie..., se</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a233" ANNOTATION_REF="a54"> <ANNOTATION_VALUE>se inchan los pies o algún grano que se..., </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a234" ANNOTATION_REF="a55"> <ANNOTATION_VALUE>infec..., infectaba.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a235" ANNOTATION_REF="a56"> <ANNOTATION_VALUE>Dicen que usaban las hojas para cubrir los pie..., pies cuando se inchaban</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a236" ANNOTATION_REF="a57"> <ANNOTATION_VALUE>esto lo hacían para que suden los pies,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a237" ANNOTATION_REF="a58"> <ANNOTATION_VALUE>y de esa forma se alejaba la enfermedad</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a245" ANNOTATION_REF="a59"> <ANNOTATION_VALUE>para que se desinflame si el pie...., si el pie..., si el pie sufre de algún grano o una hinchazón.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a246" ANNOTATION_REF="a60"> <ANNOTATION_VALUE>Yo me acuerdo que me platicaban mis..., </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a247" ANNOTATION_REF="a61"> <ANNOTATION_VALUE>me platicaban mis abuelos porque ellos en..., en aquellos años se curaban mucho con las plantas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a248" ANNOTATION_REF="a62"> <ANNOTATION_VALUE>Hasta es..., hasta ahora nosotros no sabemos porque nunca nos..., nunca las..., las usa..., usamos para curarnos, pero nuestros abuelos nos platicaban,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a249" ANNOTATION_REF="a63"> <ANNOTATION_VALUE>es..., eso es lo que..., lo que..., usaban para curar la enfermedad de los pie..., de los pies cuando se hinchaban.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a250" ANNOTATION_REF="a68"> <ANNOTATION_VALUE>Es cierto. Otra cosa, esa planta que le llaman piltsompech</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a251" ANNOTATION_REF="a69"> <ANNOTATION_VALUE>casi..., casi es muy parecido a la planta de o:mekilit. ¿Y a la que le llaman o:mekilit es otra que se lla..., es otra hierba diferente?</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a257" ANNOTATION_REF="a77"> <ANNOTATION_VALUE>Sí. Y yo también sé que,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a258" ANNOTATION_REF="a78"> <ANNOTATION_VALUE>también sé que dicen que el o:mekilit</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a259" ANNOTATION_REF="a79"> <ANNOTATION_VALUE>a veces este a uno le..., le da asco o nuestra sangre sufre de asco.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a260" ANNOTATION_REF="a80"> <ANNOTATION_VALUE>El asco pasa hasta a nuestra sangre, </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a261" ANNOTATION_REF="a81"> <ANNOTATION_VALUE>y entonces como que parece que a uno le dan náuseas, como si</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a262" ANNOTATION_REF="a82"> <ANNOTATION_VALUE>digamos nosotros</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a263" ANNOTATION_REF="a83"> <ANNOTATION_VALUE>siente uno que tiene ganas de vomitar y empieza a debilitarse.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a264" ANNOTATION_REF="a84"> <ANNOTATION_VALUE>Dicen que esa planta es muy buena para curar, o cuando uno siente que..., ardor en el pecho, digamos nosotros,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a265" ANNOTATION_REF="a85"> <ANNOTATION_VALUE>nosotros le llamamos a..., agruras, así le llamamos. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a266" ANNOTATION_REF="a86"> <ANNOTATION_VALUE>Dicen que esa planta es buena si se toma en té,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a267" ANNOTATION_REF="a87"> <ANNOTATION_VALUE>o también mejor se mastica la hoja tierna</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a268" ANNOTATION_REF="a88"> <ANNOTATION_VALUE>dos hojas tiernitas hay que comerlas, </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a269" ANNOTATION_REF="a89"> <ANNOTATION_VALUE>dos hojas tiernitas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a270" ANNOTATION_REF="a90"> <ANNOTATION_VALUE>Esa,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a271" ANNOTATION_REF="a91"> <ANNOTATION_VALUE>se usa para lo que te estaba platicando, este la enfermadad de las agruras, o que s..., se mastiquen las hojas tiernas, para las personas que están es..., escupiendo co..., como si tuvieran mucha saliva y a..., cada rato están escupiendo.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a272" ANNOTATION_REF="a93"> <ANNOTATION_VALUE>Como sí.... Eso es.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a273" ANNOTATION_REF="a94"> <ANNOTATION_VALUE>Entonces eso es lo que yo recuerdo que dicen, parece que es medicinal.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a274" ANNOTATION_REF="a95"> <ANNOTATION_VALUE>Esa enfermedad proviene de..., proviene este de, digamos nosotros que proviene del asco pero de la sangre.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a275" ANNOTATION_REF="a96"> <ANNOTATION_VALUE>Como cuando pasa algo, digamos nosotros este..., bueno,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a276" ANNOTATION_REF="a97"> <ANNOTATION_VALUE>así como usted me está platicando.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a277" ANNOTATION_REF="a98"> <ANNOTATION_VALUE>Como cuando este las muje..., mujeres dan a luz,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a278" ANNOTATION_REF="a99"> <ANNOTATION_VALUE>y a veces como cuando nos..., </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a279" ANNOTATION_REF="a100"> <ANNOTATION_VALUE>lavan junta nuestra ro..., ropa o en..., en un sólo lugar. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a280" ANNOTATION_REF="a101"> <ANNOTATION_VALUE>Hay mamás que hacen esto o las..., las abuelas lavan la ropa toda junta,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a288" ANNOTATION_REF="a103"> <ANNOTATION_VALUE>toman la ropa y..., toman la ropa y lavan en el mismo este, la..., en el mismo lugar. Entonces ahí nos damos cuenta nosotros que,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a289" ANNOTATION_REF="a104"> <ANNOTATION_VALUE>habemos personas que somos muy..., somos muy..., débiles de nuestra sangre. Entonces dicen que la sangre sufre de asco.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a290" ANNOTATION_REF="a105"> <ANNOTATION_VALUE>Y para evitar ése problema dicen que uno debe de tomar el té, hay que tomar el té o uno debe bañar..., bañarse con eso, </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a291" ANNOTATION_REF="a106"> <ANNOTATION_VALUE>con el o:mekil..., con las hojas de omekilit. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a292" ANNOTATION_REF="a107"> <ANNOTATION_VALUE>Eso es lo que yo sé que..., es muy buen remedio para curarse,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a293" ANNOTATION_REF="a108"> <ANNOTATION_VALUE>y dicen que también es bueno para curar la..., la..., la enfermedad que le llaman este calambres.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a294" ANNOTATION_REF="a109"> <ANNOTATION_VALUE>se usan las hojas para sudar los pies.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a295" ANNOTATION_REF="a110"> <ANNOTATION_VALUE>las hojas de o:mekilit se juntan con las hojas de tepalkat.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a296" ANNOTATION_REF="a111"> <ANNOTATION_VALUE>Tepalkat, esa planta que le llaman tepalkat esa que..., florece en..., </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a297" ANNOTATION_REF="a112"> <ANNOTATION_VALUE>nace la mata y cre..., crece en las ramas de un árbol.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a298" ANNOTATION_REF="a113"> <ANNOTATION_VALUE>Y también se juntan las hojas con hojas de oko..., </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a299" ANNOTATION_REF="a114"> <ANNOTATION_VALUE>hojas de ocote, okoxa:l, las hojas de ocote.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a300" ANNOTATION_REF="a115"> <ANNOTATION_VALUE>Se juntan las tres,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a301" ANNOTATION_REF="a116"> <ANNOTATION_VALUE>se hierven las hojas y despues se sudan los pies con el agua caliente.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a302" ANNOTATION_REF="a117"> <ANNOTATION_VALUE>Se usan las hojas para curar los calambres y las reumas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a303" ANNOTATION_REF="a118"> <ANNOTATION_VALUE>Eso es lo que yo sé, no..., bueno decimos nosotros, este,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a304" ANNOTATION_REF="a119"> <ANNOTATION_VALUE>que no hay remedio. Sí hay remedio que son las hojas de o:mekilit,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a305" ANNOTATION_REF="a120"> <ANNOTATION_VALUE>y las hojas de tepalkat</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a306" ANNOTATION_REF="a121"> <ANNOTATION_VALUE>junto con el okoxa:l. Se hierven todas las hojas juntas y enseguida se suda en la parte adolorida.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a307" ANNOTATION_REF="a122"> <ANNOTATION_VALUE>Hay que sudar la parte afectada y luego hay que..., </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a308" ANNOTATION_REF="a123"> <ANNOTATION_VALUE>acostarse y abrigarse bien, hay que, hay que..., hay que abrigar bien el pie o la mano</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a309" ANNOTATION_REF="a124"> <ANNOTATION_VALUE>para que sude bien y se aleje esa en..., enfermedad.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a310" ANNOTATION_REF="a125"> <ANNOTATION_VALUE>No sé si, quizás también lo..., lo sabe usted.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a328" ANNOTATION_REF="a140"> <ANNOTATION_VALUE>Pues si es cierto, estamos platicando del pil..., del piltsompech y del o:mekilit, </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a329" ANNOTATION_REF="a141"> <ANNOTATION_VALUE>el piltsompech es muy parecido, se ve que es el mismo.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a330" ANNOTATION_REF="a142"> <ANNOTATION_VALUE>Pero decimos nosotros que el o:mekilit es otro porque tiene una fragancia,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a331" ANNOTATION_REF="a143"> <ANNOTATION_VALUE>y sus hojas son un poco picosas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a332" ANNOTATION_REF="a144"> <ANNOTATION_VALUE>Y el piltsompech, </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a333" ANNOTATION_REF="a145"> <ANNOTATION_VALUE>decimos que no, no tiene ninguna fragancia ni tampoco diremos que este,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a334" ANNOTATION_REF="a146"> <ANNOTATION_VALUE>sus hojas son un poco picosas o que,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a335" ANNOTATION_REF="a147"> <ANNOTATION_VALUE>digamos que..., la diferencia es..., bueno cambia..., cambia sólo de su..., </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a336" ANNOTATION_REF="a148"> <ANNOTATION_VALUE>lo que te platico de su..., de la fragancia y de tener sus hojas picosas, pero de sus hojas</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a337" ANNOTATION_REF="a149"> <ANNOTATION_VALUE>casi son muy parecidas. La diferencia que nosotros vemos es que el piltsompech,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a338" ANNOTATION_REF="a150"> <ANNOTATION_VALUE>tiene las hojas redondas y no tienen fragancia.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a339" ANNOTATION_REF="a152"> <ANNOTATION_VALUE>Pero las florecitas, si haz visto las florecitas del, </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a227" ANNOTATION_REF="a154"> <ANNOTATION_VALUE>el o:mekilit, así mero se parecen. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a340" ANNOTATION_REF="a157"> <ANNOTATION_VALUE>Sólo eso, sólo eso cambia.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a341" ANNOTATION_REF="a159"> <ANNOTATION_VALUE>Es parecido. Sí, así es.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a342" ANNOTATION_REF="a160"> <ANNOTATION_VALUE>Y pues eso es lo que yo te..., platico, este, </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a343" ANNOTATION_REF="a161"> <ANNOTATION_VALUE>piltsompech pues quizá también si..., puede servir para curar alguna enfermedad, sólo que no lo sabemos. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a344" ANNOTATION_REF="a162"> <ANNOTATION_VALUE>Pero casi pues son muy parecidos. Y como yo te platicaba del o:mekilit,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a345" ANNOTATION_REF="a164"> <ANNOTATION_VALUE>pues ya lo sabemos que se usa para curar muchas enfermedades, tiene varios usos y eso es lo que yo lo..., lo...,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a346" ANNOTATION_REF="a165"> <ANNOTATION_VALUE>sé. No sé si usted tiene algo que decir más acerca de estas plantas o</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a347" ANNOTATION_REF="a166"> <ANNOTATION_VALUE>quizá sabe alguna otra cosa más que se pueda usar, o tal vez ya lo dijiste todo. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a367" ANNOTATION_REF="a176"> <ANNOTATION_VALUE>Pues fíjese señora que yo una..., una vez me encontraba por allá,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a368" ANNOTATION_REF="a177"> <ANNOTATION_VALUE>por allá, lejos como salimos a trabajar a otros lugares lejanos</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a369" ANNOTATION_REF="a178"> <ANNOTATION_VALUE>vamos a trabajar en lo ajeno.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a370" ANNOTATION_REF="a179"> <ANNOTATION_VALUE>Ahí en donde había mucha planta de o:mekilit, las hojas usan para hacer tamales</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a371" ANNOTATION_REF="a181"> <ANNOTATION_VALUE>También tiene un buen sabor, yo ya lo probé una vez.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a372" ANNOTATION_REF="a182"> <ANNOTATION_VALUE>Probé los tamales envueltos con esas hojas. Sí y los tamales tienen una agradable fragancia preparados con masa y salsa.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a373" ANNOTATION_REF="a183"> <ANNOTATION_VALUE>así los preparan y los..., </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a374" ANNOTATION_REF="a184"> <ANNOTATION_VALUE>Para que no le pongan carne usan esas hojas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a375" ANNOTATION_REF="a185"> <ANNOTATION_VALUE>Los preparan con chile molido y enseguida los..., los envuelven con hojas. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a376" ANNOTATION_REF="a187"> <ANNOTATION_VALUE>Pues salen muy buenos, tienen un..., buen sabor cuando uno come. Yo lo..., </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a377" ANNOTATION_REF="a189"> <ANNOTATION_VALUE>Le da un buen sabor. Le da sabor. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a378" ANNOTATION_REF="a193"> <ANNOTATION_VALUE>Pues ése es la verdad y de ahí nosotros decimos que lo..., </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a379" ANNOTATION_REF="a194"> <ANNOTATION_VALUE>ahorraríamos un poco nuestro dinero porque eso no lo compramos, com..., no hay necesidad de comprarlo, sino que lo tenemos acá en nuestros cam..., campos, sólo hace falta saber cómo se debe preparar.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a380" ANNOTATION_REF="a195"> <ANNOTATION_VALUE>cómo preparar la comida para poder comer a gusto. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a381" ANNOTATION_REF="a196"> <ANNOTATION_VALUE>Yo te platico porque ya lo probé una vez</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a382" ANNOTATION_REF="a197"> <ANNOTATION_VALUE>probé que salen muy sabrosos los tamales preparados con salsa y envueltos con esas hojas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a383" ANNOTATION_REF="a198"> <ANNOTATION_VALUE>hacer tamales y hervirlos pues,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a384" ANNOTATION_REF="a199"> <ANNOTATION_VALUE>e..., para no..., para no comprar carne pues podemos usar las hojas. Pero lo que pasa es que acá nosotros no las..., </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a385" ANNOTATION_REF="a200"> <ANNOTATION_VALUE>nadie las..., </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a386" ANNOTATION_REF="a202"> <ANNOTATION_VALUE>nadie conoce para preparar. Pero yo sé que salen muy sabrosos los tamales. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a387" ANNOTATION_REF="a207"> <ANNOTATION_VALUE>Nada más eso falta, la verdad nada más eso. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a388" ANNOTATION_REF="a208"> <ANNOTATION_VALUE>Pues eso es todo lo que platicamos de esas dos plantas. No sé si este,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a389" ANNOTATION_REF="a209"> <ANNOTATION_VALUE>usted tiene algu..., alguna idea. Yo pienso, para mí parece que es todo lo que platicamos.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a390" ANNOTATION_REF="a211"> <ANNOTATION_VALUE>Pues,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a391" ANNOTATION_REF="a213"> <ANNOTATION_VALUE>muy...,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a392" ANNOTATION_REF="a214"> <ANNOTATION_VALUE>fue muy bueno. Muchas gracias, yo me llamo Rubén Macario, </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a393" ANNOTATION_REF="a215"> <ANNOTATION_VALUE>vengo de acá de Chilcuahuta, pertenezco en San Miguel.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> </TIER> <LINGUISTIC_TYPE GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="Transcripción" TIME_ALIGNABLE="true"/> <LINGUISTIC_TYPE CONSTRAINTS="Symbolic_Association" GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="Traducción" TIME_ALIGNABLE="false"/> <LOCALE COUNTRY_CODE="EN" LANGUAGE_CODE="us"/> <LOCALE COUNTRY_CODE="US" LANGUAGE_CODE="en"/> <LANGUAGE LANG_DEF="http://cdb.iso.org/lg/CDB-00130975-001" LANG_ID="und" LANG_LABEL="undetermined (und)"/> <CONSTRAINT DESCRIPTION="Time subdivision of parent annotation's time interval, no time gaps allowed within this interval" STEREOTYPE="Time_Subdivision"/> <CONSTRAINT DESCRIPTION="Symbolic subdivision of a parent annotation. Annotations refering to the same parent are ordered" STEREOTYPE="Symbolic_Subdivision"/> <CONSTRAINT DESCRIPTION="1-1 association with a parent annotation" STEREOTYPE="Symbolic_Association"/> <CONSTRAINT DESCRIPTION="Time alignable annotations within the parent annotation's time interval, gaps are allowed" STEREOTYPE="Included_In"/> <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="TurnModeCV"> <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Turn.mode attribute</DESCRIPTION> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid0"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">spontaneous</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid1"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">planned</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> </CONTROLLED_VOCABULARY> <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="TurnFidelityCV"> <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Turn.fidelity attribute</DESCRIPTION> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid0"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">high</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid1"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">medium</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid2"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">low</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> </CONTROLLED_VOCABULARY> <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="SectionTypeCV"> <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Section.type attribute</DESCRIPTION> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid0"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">report</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid1"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">nontrans</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid2"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">filler</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> </CONTROLLED_VOCABULARY> <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="TurnChannelCV"> <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Turn.channel attribute</DESCRIPTION> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid0"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">telephone</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid1"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">studio</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> </CONTROLLED_VOCABULARY> </ANNOTATION_DOCUMENT>