Tryag File Manager
Home
-
Turbo Force
Current Path :
/
home
/
cluster1
/
data
/
bu01
/
1121861
/
html
/
watanabe
/
SNP-Nahuat-ASR-Translation
/
Upload File :
New :
File
Dir
//home/cluster1/data/bu01/1121861/html/watanabe/SNP-Nahuat-ASR-Translation/Tzina_Botan_AND308-JVC313_Malpighiaceae-tsotsokakowit_2013-07-21-s_ed-2017-09-14_trad-ADA_FORM.eaf
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <ANNOTATION_DOCUMENT AUTHOR="Amelia" DATE="2020-03-27T00:07:10-05:00" FORMAT="3.0" VERSION="3.0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.mpi.nl/tools/elan/EAFv3.0.xsd"> <HEADER MEDIA_FILE="" TIME_UNITS="milliseconds"> <MEDIA_DESCRIPTOR MEDIA_URL="file:///C:/Proyecto-SNP/Recordings-Transcripciones_Recordings-only-new-org/Botanica/Tzina_Botan_AND308-JVC313_Malpighiaceae-tsotsokapahxiwit_2013-07-21-s.wav" MIME_TYPE="audio/x-wav"/> <PROPERTY NAME="URN">urn:nl-mpi-tools-elan-eaf:359f3d77-5d35-4e89-b2ab-813a0f5b6593</PROPERTY> <PROPERTY NAME="lastUsedAnnotationId">464</PROPERTY> </HEADER> <TIME_ORDER> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts1" TIME_VALUE="0"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts2" TIME_VALUE="11826"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts3" TIME_VALUE="11826"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts4" TIME_VALUE="13817"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts5" TIME_VALUE="13817"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts6" TIME_VALUE="13817"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts7" TIME_VALUE="13817"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts8" TIME_VALUE="18679"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts9" TIME_VALUE="18679"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts10" TIME_VALUE="18679"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts11" TIME_VALUE="18679"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts12" TIME_VALUE="21058"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts13" TIME_VALUE="21058"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts14" TIME_VALUE="21705"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts15" TIME_VALUE="21705"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts16" TIME_VALUE="27792"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts17" TIME_VALUE="27792"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts18" TIME_VALUE="33801"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts19" TIME_VALUE="33801"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts20" TIME_VALUE="38939"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts21" TIME_VALUE="38939"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts22" TIME_VALUE="41525"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts23" TIME_VALUE="41525"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts24" TIME_VALUE="41525"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts25" TIME_VALUE="47804"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts26" TIME_VALUE="47804"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts27" TIME_VALUE="47804"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts28" TIME_VALUE="48535"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts29" TIME_VALUE="48535"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts30" TIME_VALUE="58771"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts31" TIME_VALUE="58771"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts32" TIME_VALUE="60400"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts33" TIME_VALUE="60400"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts34" TIME_VALUE="60400"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts35" TIME_VALUE="64833"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts36" TIME_VALUE="64833"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts37" TIME_VALUE="64833"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts38" TIME_VALUE="68806"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts39" TIME_VALUE="68806"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts40" TIME_VALUE="69346"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts41" TIME_VALUE="69346"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts42" TIME_VALUE="73869"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts43" TIME_VALUE="73869"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts44" TIME_VALUE="73869"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts45" TIME_VALUE="77491"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts46" TIME_VALUE="77491"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts47" TIME_VALUE="77491"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts48" TIME_VALUE="87742"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts49" TIME_VALUE="87742"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts50" TIME_VALUE="92616"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts51" TIME_VALUE="92616"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts52" TIME_VALUE="92616"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts53" TIME_VALUE="100710"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts54" TIME_VALUE="100710"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts55" TIME_VALUE="100710"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts56" TIME_VALUE="100710"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts57" TIME_VALUE="102692"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts58" TIME_VALUE="102692"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts59" TIME_VALUE="102692"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts60" TIME_VALUE="107342"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts61" TIME_VALUE="107342"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts62" TIME_VALUE="107342"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts63" TIME_VALUE="111433"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts64" TIME_VALUE="111433"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts65" TIME_VALUE="111433"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts66" TIME_VALUE="115650"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts67" TIME_VALUE="115650"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts68" TIME_VALUE="115650"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts69" TIME_VALUE="120005"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts70" TIME_VALUE="120005"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts71" TIME_VALUE="120005"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts72" TIME_VALUE="120005"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts73" TIME_VALUE="131055"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts74" TIME_VALUE="131055"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts75" TIME_VALUE="131055"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts76" TIME_VALUE="136592"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts77" TIME_VALUE="136592"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts78" TIME_VALUE="136592"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts79" TIME_VALUE="136592"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts80" TIME_VALUE="140835"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts81" TIME_VALUE="140835"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts82" TIME_VALUE="140835"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts83" TIME_VALUE="140835"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts84" TIME_VALUE="140835"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts85" TIME_VALUE="143023"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts86" TIME_VALUE="143023"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts87" TIME_VALUE="143023"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts88" TIME_VALUE="143023"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts89" TIME_VALUE="146861"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts90" TIME_VALUE="146861"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts91" TIME_VALUE="146861"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts92" TIME_VALUE="146861"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts93" TIME_VALUE="159259"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts94" TIME_VALUE="159259"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts95" TIME_VALUE="159259"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts96" TIME_VALUE="159259"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts97" TIME_VALUE="161326"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts98" TIME_VALUE="161326"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts99" TIME_VALUE="161326"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts100" TIME_VALUE="161326"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts101" TIME_VALUE="167589"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts102" TIME_VALUE="167589"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts103" TIME_VALUE="167589"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts104" TIME_VALUE="167589"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts105" TIME_VALUE="167589"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts106" TIME_VALUE="173211"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts107" TIME_VALUE="173211"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts108" TIME_VALUE="173211"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts109" TIME_VALUE="173211"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts110" TIME_VALUE="173798"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts111" TIME_VALUE="173798"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts112" TIME_VALUE="175884"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts113" TIME_VALUE="175884"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts114" TIME_VALUE="176443"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts115" TIME_VALUE="176443"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts116" TIME_VALUE="176443"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts117" TIME_VALUE="185467"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts118" TIME_VALUE="185467"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts119" TIME_VALUE="185467"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts120" TIME_VALUE="190336"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts121" TIME_VALUE="190336"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts122" TIME_VALUE="194817"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts123" TIME_VALUE="194817"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts124" TIME_VALUE="199819"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts125" TIME_VALUE="199819"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts126" TIME_VALUE="205067"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts127" TIME_VALUE="205067"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts128" TIME_VALUE="207238"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts129" TIME_VALUE="207238"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts130" TIME_VALUE="207238"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts131" TIME_VALUE="212649"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts132" TIME_VALUE="212649"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts133" TIME_VALUE="212649"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts134" TIME_VALUE="212649"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts135" TIME_VALUE="217206"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts136" TIME_VALUE="217206"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts137" TIME_VALUE="217206"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts138" TIME_VALUE="217206"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts139" TIME_VALUE="224173"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts140" TIME_VALUE="224173"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts141" TIME_VALUE="224173"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts142" TIME_VALUE="227045"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts143" TIME_VALUE="227045"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts144" TIME_VALUE="230271"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts145" TIME_VALUE="230271"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts146" TIME_VALUE="232760"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts147" TIME_VALUE="232760"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts148" TIME_VALUE="237356"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts149" TIME_VALUE="237356"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts150" TIME_VALUE="246261"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts151" TIME_VALUE="246261"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts152" TIME_VALUE="249382"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts153" TIME_VALUE="249382"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts154" TIME_VALUE="259464"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts155" TIME_VALUE="259464"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts156" TIME_VALUE="259464"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts157" TIME_VALUE="262630"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts158" TIME_VALUE="262630"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts159" TIME_VALUE="262630"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts160" TIME_VALUE="267253"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts161" TIME_VALUE="267253"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts162" TIME_VALUE="267253"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts163" TIME_VALUE="267253"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts164" TIME_VALUE="272526"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts165" TIME_VALUE="272526"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts166" TIME_VALUE="272526"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts167" TIME_VALUE="272526"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts168" TIME_VALUE="275787"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts169" TIME_VALUE="275787"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts170" TIME_VALUE="275787"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts171" TIME_VALUE="279451"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts172" TIME_VALUE="279451"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts173" TIME_VALUE="279451"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts174" TIME_VALUE="282589"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts175" TIME_VALUE="282589"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts176" TIME_VALUE="282589"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts177" TIME_VALUE="289950"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts178" TIME_VALUE="289950"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts179" TIME_VALUE="289950"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts180" TIME_VALUE="289950"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts181" TIME_VALUE="294219"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts182" TIME_VALUE="294219"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts183" TIME_VALUE="294219"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts184" TIME_VALUE="296911"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts185" TIME_VALUE="296911"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts186" TIME_VALUE="296911"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts187" TIME_VALUE="300120"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts188" TIME_VALUE="300120"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts189" TIME_VALUE="300120"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts190" TIME_VALUE="300120"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts191" TIME_VALUE="303171"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts192" TIME_VALUE="303171"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts193" TIME_VALUE="303171"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts194" TIME_VALUE="303171"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts195" TIME_VALUE="312477"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts196" TIME_VALUE="312477"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts197" TIME_VALUE="312477"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts198" TIME_VALUE="314598"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts199" TIME_VALUE="314598"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts200" TIME_VALUE="314598"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts201" TIME_VALUE="316330"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts202" TIME_VALUE="316330"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts203" TIME_VALUE="316330"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts204" TIME_VALUE="316330"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts205" TIME_VALUE="319701"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts206" TIME_VALUE="319701"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts207" TIME_VALUE="319701"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts208" TIME_VALUE="319701"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts209" TIME_VALUE="327772"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts210" TIME_VALUE="327772"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts211" TIME_VALUE="327772"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts212" TIME_VALUE="328331"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts213" TIME_VALUE="328331"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts214" TIME_VALUE="328331"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts215" TIME_VALUE="335678"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts216" TIME_VALUE="335678"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts217" TIME_VALUE="335678"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts218" TIME_VALUE="338385"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts219" TIME_VALUE="338385"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts220" TIME_VALUE="338385"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts221" TIME_VALUE="345273"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts222" TIME_VALUE="345273"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts223" TIME_VALUE="345273"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts224" TIME_VALUE="349008"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts225" TIME_VALUE="349008"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts226" TIME_VALUE="349008"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts227" TIME_VALUE="356211"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts228" TIME_VALUE="356211"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts229" TIME_VALUE="356211"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts230" TIME_VALUE="357390"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts231" TIME_VALUE="357390"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts232" TIME_VALUE="357948"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts233" TIME_VALUE="357948"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts234" TIME_VALUE="364017"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts235" TIME_VALUE="364017"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts236" TIME_VALUE="364017"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts237" TIME_VALUE="366368"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts238" TIME_VALUE="366368"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts239" TIME_VALUE="366368"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts240" TIME_VALUE="367076"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts241" TIME_VALUE="367076"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts242" TIME_VALUE="370754"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts243" TIME_VALUE="370754"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts244" TIME_VALUE="372669"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts245" TIME_VALUE="372669"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts246" TIME_VALUE="372669"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts247" TIME_VALUE="375324"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts248" TIME_VALUE="375324"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts249" TIME_VALUE="375324"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts250" TIME_VALUE="376214"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts251" TIME_VALUE="376214"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts252" TIME_VALUE="380427"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts253" TIME_VALUE="380427"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts254" TIME_VALUE="380427"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts255" TIME_VALUE="385759"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts256" TIME_VALUE="385759"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts257" TIME_VALUE="385759"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts258" TIME_VALUE="385759"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts259" TIME_VALUE="390003"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts260" TIME_VALUE="390003"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts261" TIME_VALUE="390003"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts262" TIME_VALUE="390003"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts263" TIME_VALUE="394713"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts264" TIME_VALUE="394713"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts265" TIME_VALUE="394713"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts266" TIME_VALUE="394713"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts267" TIME_VALUE="398686"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts268" TIME_VALUE="398686"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts269" TIME_VALUE="398686"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts270" TIME_VALUE="398686"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts271" TIME_VALUE="400606"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts272" TIME_VALUE="400606"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts273" TIME_VALUE="400606"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts274" TIME_VALUE="400606"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts275" TIME_VALUE="410733"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts276" TIME_VALUE="410733"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts277" TIME_VALUE="410733"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts278" TIME_VALUE="410733"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts279" TIME_VALUE="422510"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts280" TIME_VALUE="422510"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts281" TIME_VALUE="422510"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts282" TIME_VALUE="422510"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts283" TIME_VALUE="428349"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts284" TIME_VALUE="428349"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts285" TIME_VALUE="428349"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts286" TIME_VALUE="428349"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts287" TIME_VALUE="430139"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts288" TIME_VALUE="430139"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts289" TIME_VALUE="430139"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts290" TIME_VALUE="432233"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts291" TIME_VALUE="432233"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts292" TIME_VALUE="432233"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts293" TIME_VALUE="441037"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts294" TIME_VALUE="441037"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts295" TIME_VALUE="441037"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts296" TIME_VALUE="448550"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts297" TIME_VALUE="448550"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts298" TIME_VALUE="451979"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts299" TIME_VALUE="451979"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts300" TIME_VALUE="457645"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts301" TIME_VALUE="457645"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts302" TIME_VALUE="457645"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts303" TIME_VALUE="462633"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts304" TIME_VALUE="462633"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts305" TIME_VALUE="462633"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts306" TIME_VALUE="462633"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts307" TIME_VALUE="467531"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts308" TIME_VALUE="467531"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts309" TIME_VALUE="467531"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts310" TIME_VALUE="470835"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts311" TIME_VALUE="470835"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts312" TIME_VALUE="470835"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts313" TIME_VALUE="477212"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts314" TIME_VALUE="477212"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts315" TIME_VALUE="477212"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts316" TIME_VALUE="481665"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts317" TIME_VALUE="481665"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts318" TIME_VALUE="481665"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts319" TIME_VALUE="488869"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts320" TIME_VALUE="488869"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts321" TIME_VALUE="488869"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts322" TIME_VALUE="488869"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts323" TIME_VALUE="490532"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts324" TIME_VALUE="490532"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts325" TIME_VALUE="490532"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts326" TIME_VALUE="492772"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts327" TIME_VALUE="492772"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts328" TIME_VALUE="493687"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts329" TIME_VALUE="493687"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts330" TIME_VALUE="496672"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts331" TIME_VALUE="496672"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts332" TIME_VALUE="497755"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts333" TIME_VALUE="497755"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts334" TIME_VALUE="507897"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts335" TIME_VALUE="507897"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts336" TIME_VALUE="507897"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts337" TIME_VALUE="512890"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts338" TIME_VALUE="512890"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts339" TIME_VALUE="512890"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts340" TIME_VALUE="513546"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts341" TIME_VALUE="513546"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts342" TIME_VALUE="518001"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts343" TIME_VALUE="518001"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts344" TIME_VALUE="518558"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts345" TIME_VALUE="518558"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts346" TIME_VALUE="518558"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts347" TIME_VALUE="532734"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts348" TIME_VALUE="532734"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts349" TIME_VALUE="532734"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts350" TIME_VALUE="532734"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts351" TIME_VALUE="543540"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts352" TIME_VALUE="543540"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts353" TIME_VALUE="543540"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts354" TIME_VALUE="543540"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts355" TIME_VALUE="553372"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts356" TIME_VALUE="553372"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts357" TIME_VALUE="553372"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts358" TIME_VALUE="553372"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts359" TIME_VALUE="553372"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts360" TIME_VALUE="571689"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts361" TIME_VALUE="571689"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts362" TIME_VALUE="571689"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts363" TIME_VALUE="571689"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts364" TIME_VALUE="571689"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts365" TIME_VALUE="576019"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts366" TIME_VALUE="576019"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts367" TIME_VALUE="576019"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts368" TIME_VALUE="576019"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts369" TIME_VALUE="577995"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts370" TIME_VALUE="577995"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts371" TIME_VALUE="577995"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts372" TIME_VALUE="577995"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts373" TIME_VALUE="589588"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts374" TIME_VALUE="589588"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts375" TIME_VALUE="589588"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts376" TIME_VALUE="595269"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts377" TIME_VALUE="595269"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts378" TIME_VALUE="602032"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts379" TIME_VALUE="602032"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts380" TIME_VALUE="605677"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts381" TIME_VALUE="605677"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts382" TIME_VALUE="609985"/> </TIME_ORDER> <TIER DEFAULT_LOCALE="us" LINGUISTIC_TYPE_REF="Transcripción" PARTICIPANT="Anastacio Nicolás Damián" TIER_ID="Anastacio Nicolás Damián"> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a92" TIME_SLOT_REF1="ts6" TIME_SLOT_REF2="ts9"> <ANNOTATION_VALUE>A:, tsotsolpahikxiwit,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a93" TIME_SLOT_REF1="ts10" TIME_SLOT_REF2="ts12"> <ANNOTATION_VALUE>t'neki tikmatis, nika:n ti..., timona:mikkeh.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a95" TIME_SLOT_REF1="ts15" TIME_SLOT_REF2="ts16"> <ANNOTATION_VALUE>Pos kwaltsi:n nochi se: kimatis nijó:n tsotsolpahxiwit, nijó:n semi kwali no:.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a96" TIME_SLOT_REF1="ts17" TIME_SLOT_REF2="ts18"> <ANNOTATION_VALUE>Pos ke:masá: tikwiah ihkó:n niki..., [ki]ma:xakwalowa:yah, kwali para, ne:n, tsotsokameh.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a97" TIME_SLOT_REF1="ts19" TIME_SLOT_REF2="ts20"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n kiliah yo:n xiwit no: [pos]porin ma:tsohtsotsoltik ni..., xa: tiki:xmati</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a98" TIME_SLOT_REF1="ts21" TIME_SLOT_REF2="ts22"> <ANNOTATION_VALUE>*por eso serbi:...,** kilia tsotsolpahxiwit</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a100" TIME_SLOT_REF1="ts24" TIME_SLOT_REF2="ts26"> <ANNOTATION_VALUE>Nijó:n ne:wí:n a:mo no: semi wehkapantiah, ta: mosowa sah, wa:n yo:n semi kwali.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a102" TIME_SLOT_REF1="ts29" TIME_SLOT_REF2="ts30"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n y..., yehwa nijó:n kwali, neh niki:xmattok o:me taman, seki yo:n kiliah tsotsokakowit, yo:n no:, no: *igual, mismo** yehwa,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a103" TIME_SLOT_REF1="ts31" TIME_SLOT_REF2="ts32"> <ANNOTATION_VALUE>pero i:n seki xiwtsí:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a105" TIME_SLOT_REF1="ts34" TIME_SLOT_REF2="ts36"> <ANNOTATION_VALUE>I:n xiwtsí:n, ma:ahalaxtik wa:n pos no: ista:k n' ixo:chio</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a106" TIME_SLOT_REF1="ts37" TIME_SLOT_REF2="ts38"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n no: kwali para yo:n, yo:n kokomeh, yo:n tsotsokameh.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a108" TIME_SLOT_REF1="ts41" TIME_SLOT_REF2="ts42"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n i:n oksé: tsotsolkowit no:, no: *igual**, no: *mismo** yehwa.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a110" TIME_SLOT_REF1="ts44" TIME_SLOT_REF2="ts46"> <ANNOTATION_VALUE>Pero no: oksé: taman, yeh kowit, ne:n, ta:ki.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a111" TIME_SLOT_REF1="ts47" TIME_SLOT_REF2="ts48"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n ita:kka, ne:n, xa: tikmati no: nijó:n *cuando** tsikitsitsi:n selik nijó:n achi xohxoxoktik wa:n *después** ihkó:n chika:waxtiw, moka:wtiw kostik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a112" TIME_SLOT_REF1="ts49" TIME_SLOT_REF2="ts50"> <ANNOTATION_VALUE>*Después** chi:chi:le:wi. Yo:n no:, no: se: kikwa wa:n tsope:k.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a114" TIME_SLOT_REF1="ts52" TIME_SLOT_REF2="ts54"> <ANNOTATION_VALUE>Tsope:k yo:n, n' tsope:k, ne:n, i..., n' iteyo wa:n yo:n neh, yewaltik ke:meh yo:n kowach n' iteyo,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a116" TIME_SLOT_REF1="ts56" TIME_SLOT_REF2="ts58"> <ANNOTATION_VALUE>E:yi.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a117" TIME_SLOT_REF1="ts59" TIME_SLOT_REF2="ts60"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n kiliah e:yi n' iteyo. Kiliah n' e:yi iteyo *porque** e:yi mosehsenkwitok,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a119" TIME_SLOT_REF1="ts62" TIME_SLOT_REF2="ts64"> <ANNOTATION_VALUE>ihkó:n monahna:miktok, ihkó:n monahna:miktok. E:yi.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a122" TIME_SLOT_REF1="ts68" TIME_SLOT_REF2="ts70"> <ANNOTATION_VALUE>pos moka:wa nijó:n sehse: se: 'ki:xtilia ya yo:n iteyo,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a124" TIME_SLOT_REF1="ts72" TIME_SLOT_REF2="ts74"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n kwali ne:wí:n a:na:lpa nochi yehwa, ne:wí:n yo:n i..., ikowyo pos a:mo no:, a:mo no: kwaltia para teisá:, teisá: para kali. Yo:n kwaltia para kowtati:l sah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a125" TIME_SLOT_REF1="ts75" TIME_SLOT_REF2="ts76"> <ANNOTATION_VALUE>Para kowtati:l wa:n pos ne: n' i..., n' imahma:yo, ne:n, ikowyo achi nextik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a127" TIME_SLOT_REF1="ts78" TIME_SLOT_REF2="ts81"> <ANNOTATION_VALUE>Nextik wa:n no: *igual**, ne:n, ixo:chio no: achi ista:k,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a129" TIME_SLOT_REF1="ts83" TIME_SLOT_REF2="ts86"> <ANNOTATION_VALUE>Ista:k wa:n nehnextik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a131" TIME_SLOT_REF1="ts88" TIME_SLOT_REF2="ts90"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n nochi kwaltia para n' ima:tako:yo, nochi kwaltia para kowtati:l.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a133" TIME_SLOT_REF1="ts92" TIME_SLOT_REF2="ts94"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yo:n kwaltia para, ne:n, para pahti, yo:n ki..., se: kikwa no: wa:n seki se: kohxilia ka:mpa ne: seki tepitsi:n se: ki..., ki:xtsaya:na para mah eski:sa wa:n se: kohxilia no:.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a135" TIME_SLOT_REF1="ts96" TIME_SLOT_REF2="ts98"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:[n] no: se: kipa:ta.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a137" TIME_SLOT_REF1="ts100" TIME_SLOT_REF2="ts102"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n no: *igual** ne:n xiwit no: *mismo** yehwa, sayoh ke ne: xiwtsí:n ne:n tsotsolpahxiwit.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a139" TIME_SLOT_REF1="ts104" TIME_SLOT_REF2="ts107"> <ANNOTATION_VALUE>Xiwit, yo:n kiliah tsotsolpahxiwit *porque** ma:tsohtsotsoltik no: wa:n pos no: kwali.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a141" TIME_SLOT_REF1="ts111" TIME_SLOT_REF2="ts112"> <ANNOTATION_VALUE>No: kwali pero a:mo no: semi wehkapania.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a144" TIME_SLOT_REF1="ts116" TIME_SLOT_REF2="ts118"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n teh xa:, xa: kachi tiki:xmattos nijó:n, nijó:n tsotsolpahxiwit wa:n oksé: n' kowit, ke:meh i:n se: nentinemi pos se:, se: kitstinemi,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a151" TIME_SLOT_REF1="ts130" TIME_SLOT_REF2="ts132"> <ANNOTATION_VALUE>A:mo semi wehkapania.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a153" TIME_SLOT_REF1="ts134" TIME_SLOT_REF2="ts136"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n oksé: kowit no:, ¿No: tiki:xmattok?</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a155" TIME_SLOT_REF1="ts138" TIME_SLOT_REF2="ts140"> <ANNOTATION_VALUE>To:to:tsapot.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a164" TIME_SLOT_REF1="ts156" TIME_SLOT_REF2="ts158"> <ANNOTATION_VALUE>E:yi n' iteyo.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a167" TIME_SLOT_REF1="ts162" TIME_SLOT_REF2="ts165"> <ANNOTATION_VALUE>Pos ne: sayoh pané: ehe:yi. Ehe:yi n' iteyo.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a170" TIME_SLOT_REF1="ts170" TIME_SLOT_REF2="ts172"> <ANNOTATION_VALUE>Ne: yoksi ihwa:k se: kitapa:na wa:n ki:sa sehse: iteyo</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a173" TIME_SLOT_REF1="ts176" TIME_SLOT_REF2="ts178"> <ANNOTATION_VALUE>Inakayo.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a175" TIME_SLOT_REF1="ts180" TIME_SLOT_REF2="ts182"> <ANNOTATION_VALUE>Pos yehwa 'kwiah ne: a:na:lpa, ka:nsika,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a178" TIME_SLOT_REF1="ts186" TIME_SLOT_REF2="ts188"> <ANNOTATION_VALUE>Chichi...,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a180" TIME_SLOT_REF1="ts190" TIME_SLOT_REF2="ts192"> <ANNOTATION_VALUE>Chi:chi:le:wi kwaltsi:n, sa..., ka:nsika chi:chi:le:wtok</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a182" TIME_SLOT_REF1="ts194" TIME_SLOT_REF2="ts196"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n se: kiteki kwaltsi:n *hasta** pané: yo:n *hasta** tihti:le:wi de yoksi. Mohmoxoltik wa:n ke:mah se: ki..., se: kiekowa, se: kikwaya tsope:k.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a183" TIME_SLOT_REF1="ts197" TIME_SLOT_REF2="ts198"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n a:mo, a:mo nikihto:s te:pahwih.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a185" TIME_SLOT_REF1="ts200" TIME_SLOT_REF2="ts202"> <ANNOTATION_VALUE>Ta: yo:n we:lik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a187" TIME_SLOT_REF1="ts204" TIME_SLOT_REF2="ts206"> <ANNOTATION_VALUE>Pos ompa ne: kitekiah wa:n ki..., [ki]kwa:yah wa:n seki kohxilia:yah</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a189" TIME_SLOT_REF1="ts208" TIME_SLOT_REF2="ts210"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n yehwa yo:n xiwtsí:n ika kohxilia:yah wa:n pa:tia, ne:n, kokotsitsí:n, *porque** yo:n kokotsitsí:n nochi te:ne:nemi,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a192" TIME_SLOT_REF1="ts214" TIME_SLOT_REF2="ts216"> <ANNOTATION_VALUE>Koma:mo se: kitsakwilih yo:n pos mochi:wah, mochi:wah nijó:n, momiakiliah ya, momiakiliah wa:n a:mo ki:sah</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a193" TIME_SLOT_REF1="ts217" TIME_SLOT_REF2="ts218"> <ANNOTATION_VALUE>para tikichkwas ihkó:n te..., te:koko:skeh tak.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a195" TIME_SLOT_REF1="ts220" TIME_SLOT_REF2="ts222"> <ANNOTATION_VALUE>Miak ne: ke:man, tak kokolis katka no:, no: semi telonkayah, n' onkaya nijó:n kokomeh.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a196" TIME_SLOT_REF1="ts223" TIME_SLOT_REF2="ts224"> <ANNOTATION_VALUE>Pero *después** ihkó:n kimattkeh wa:n mo..., mohxilia:yah,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a198" TIME_SLOT_REF1="ts226" TIME_SLOT_REF2="ts228"> <ANNOTATION_VALUE>pos pahtikeh, ekintsi:n nikita pané: a:mo a:kin *más** kipia nijó:n kokomeh. Pero ne: ke:man *hasta** kone:meh, ne:n tak ika e:wi.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a199" TIME_SLOT_REF1="ts229" TIME_SLOT_REF2="ts230"> <ANNOTATION_VALUE>E:wi nojó:n kokomeh.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a201" TIME_SLOT_REF1="ts233" TIME_SLOT_REF2="ts234"> <ANNOTATION_VALUE>Entó:s yehwa yo:n kitekiah ne:wí:n wa:n yehwa n' xiwtsí:n ihkó:n kikwiah</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a202" TIME_SLOT_REF1="ts235" TIME_SLOT_REF2="ts237"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n kinta:lilia:yah pos kinina:mikia</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a204" TIME_SLOT_REF1="ts241" TIME_SLOT_REF2="ts242"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yehwa i:n ko..., kowtet kikwiah sikie:ra ihkwí:n se: tama:tsol</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a205" TIME_SLOT_REF1="ts243" TIME_SLOT_REF2="ts244"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n kinmakayah n' kone:meh.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a207" TIME_SLOT_REF1="ts246" TIME_SLOT_REF2="ts248"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n tsope:k, yo:n a:mo nikihto:s chichi:k.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a209" TIME_SLOT_REF1="ts251" TIME_SLOT_REF2="ts252"> <ANNOTATION_VALUE>Tsope:k ne:n iteyo, tsope:k de n', de n' kwaltsi:n yoksi.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a211" TIME_SLOT_REF1="ts254" TIME_SLOT_REF2="ts256"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yehwa ka:m..., *cuando** selik, *por eso** ke:meh tikihtowa, ne:n, selik, xoxoktik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a213" TIME_SLOT_REF1="ts258" TIME_SLOT_REF2="ts260"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n ihkó:n chika:waxtiw, ihkó:n chika:waya, kostia.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a215" TIME_SLOT_REF1="ts262" TIME_SLOT_REF2="ts264"> <ANNOTATION_VALUE>De kostia tepitsi:n, de ompa ke:mah mopatatiw, chi:chi:le:wi a.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a217" TIME_SLOT_REF1="ts266" TIME_SLOT_REF2="ts268"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n ka:nsika mopampihpilowa, *hasta** ....</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a219" TIME_SLOT_REF1="ts270" TIME_SLOT_REF2="ts272"> <ANNOTATION_VALUE>E:yi taman.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a221" TIME_SLOT_REF1="ts274" TIME_SLOT_REF2="ts276"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n seki *hasta** n' ike:span no: mopilowa nijó:n kowtet. Ke:meh kowxi:lo:t.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a223" TIME_SLOT_REF1="ts278" TIME_SLOT_REF2="ts280"> <ANNOTATION_VALUE>Pos ta:taman tikto:ka:itia pero no..., nochi yehwa, se:sah wa:n yo:n nochi ta:taman tikihtowah, kowtati:l</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a225" TIME_SLOT_REF1="ts282" TIME_SLOT_REF2="ts284"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n pos nehnextik yo:n kowit, ma..., achi ma:..., ma:we:weyak wa:n *hasta** ima:yo no: nehnextik</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a227" TIME_SLOT_REF1="ts286" TIME_SLOT_REF2="ts288"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n ixo:chio ista:k.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a230" TIME_SLOT_REF1="ts292" TIME_SLOT_REF2="ts294"> <ANNOTATION_VALUE>Kostik achi, no: *igual** ... ne:wí:n seki kostik, ihkó:n moma:nelowa tak ne:n xo:chit, tak de s..., we:noh a:mo se:, se: kita xa: de chi..., chika:waxtiw a.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a235" TIME_SLOT_REF1="ts302" TIME_SLOT_REF2="ts304"> <ANNOTATION_VALUE>Pa..., panwetsi a no: wa:n seki, yo:n ka:sá: ika se: kita ixwa,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a237" TIME_SLOT_REF1="ts306" TIME_SLOT_REF2="ts308"> <ANNOTATION_VALUE>ma:wilowa ya wa:n yo:n no: tak kikwah chiktehmeh</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a240" TIME_SLOT_REF1="ts312" TIME_SLOT_REF2="ts314"> <ANNOTATION_VALUE>Pos ta:taman tikto:ka:itiah, pero *mismo** yehwa, tiki..., tehwa:n tikiliah tsotsokakowit, tsotsokakowit nijó:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a241" TIME_SLOT_REF1="ts315" TIME_SLOT_REF2="ts316"> <ANNOTATION_VALUE>Tsotsokakowit *porque** ompa mopihpilowa, ne: mote:tekpa:na ne:n iteyo.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a243" TIME_SLOT_REF1="ts318" TIME_SLOT_REF2="ts320"> <ANNOTATION_VALUE>No: kwali a, komo no: tiki:xmattok nijó:n kowtet, neyó:n semi kwali no: wa:n pos yo:n a:mo nikihto:s chichi:k,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a245" TIME_SLOT_REF1="ts322" TIME_SLOT_REF2="ts324"> <ANNOTATION_VALUE>Tsope:k kwaltsi:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a246" TIME_SLOT_REF1="ts325" TIME_SLOT_REF2="ts326"> <ANNOTATION_VALUE>Kwaltsi:n de yoksi, kwaltsi:n tsope:k,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a248" TIME_SLOT_REF1="ts329" TIME_SLOT_REF2="ts330"> <ANNOTATION_VALUE>Se: tepitsi:n, ne:n, de selik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a250" TIME_SLOT_REF1="ts333" TIME_SLOT_REF2="ts334"> <ANNOTATION_VALUE>Pos kwaltsi:n no: ekintsi:n de ke ti..., timolihtokeh wa:n no: ke:masá: komohkó:n e:wi de yo:n ka:sika se: te:iliah ton kwali para nijó:n kokomeh.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a252" TIME_SLOT_REF1="ts336" TIME_SLOT_REF2="ts338"> <ANNOTATION_VALUE>Pos kwali se:, se: kili:s ne:n tokni:w oso se: yehwa, kihto:s ka:n ..., toni kwali</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a254" TIME_SLOT_REF1="ts341" TIME_SLOT_REF2="ts342"> <ANNOTATION_VALUE>para se: 'kwiti:w yehwa yo:n xiwit, tsotsolpahxiwit wa:n yehwa yo:n tsotsokakowit.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a257" TIME_SLOT_REF1="ts346" TIME_SLOT_REF2="ts348"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n ke:mah a:mo nikmati katí:n, yeh, n..., a:mo ke:mah nik[ta:lia]*cuidado** ke:maniá:n, ne:n, xo:chiowa wa:n ke:maniá:n ta:ki, soh nikita ne:n yoksi. Ta:ktok ya</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a259" TIME_SLOT_REF1="ts350" TIME_SLOT_REF2="ts352"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n i:n xiwit pos nowiyá:n se: kitas, ne:n, se:, se: kahsis niman pero okseki ekintsi:n a:mo tikmatih kox, kox onkas a tsikitsitsi:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a261" TIME_SLOT_REF1="ts354" TIME_SLOT_REF2="ts356"> <ANNOTATION_VALUE>Pero ke:meh ekintsi:n nika:n timonohno:tstokeh pos kwali ke timomati:ltiah, kwali se: kit..., se: kitas wa:n se: moli:s, ne:n, ke chika:wayati a yo:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a263" TIME_SLOT_REF1="ts358" TIME_SLOT_REF2="ts361"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, ke:maniá:n teyowa wa:n pos no:, ox no: kikwah ne:n chiktehmeh, no: kwali se: ki.... Neh niki:xehekowa xa: no: kikwah n' chechelo:meh, ta: tsope:k. Kitahtapa:nah yo:n, de e:yi kihki:xtiah n' iteyo, ta: n' iteyo ihkwi:kwí:n pero sayoh ke tepitsi:n wehwei ihkó:n *porque** de e:yi.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a265" TIME_SLOT_REF1="ts363" TIME_SLOT_REF2="ts366"> <ANNOTATION_VALUE>De e:yi ma..., pos ti..., tiki:xmattok ke:meh yo:n kowach,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a267" TIME_SLOT_REF1="ts368" TIME_SLOT_REF2="ts370"> <ANNOTATION_VALUE>tila:wak n' ipanakayo.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a269" TIME_SLOT_REF1="ts372" TIME_SLOT_REF2="ts374"> <ANNOTATION_VALUE>Pos yehwa yo:n nochi tik..., pos kwaltsi:n de ke nika:n tietokeh wa:n nika:n timahsih n' itech nika:n i:n, timona:mikkeh pos nochi se: molia katí:n kwali pahti, nijó:n, wa:n seki a:mo nochi tikmatih.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a271" TIME_SLOT_REF1="ts377" TIME_SLOT_REF2="ts378"> <ANNOTATION_VALUE>Pos neh ni..., nimono:tsa Anastacio Nicolás Damián wa:n niwa:le:w ne: San Miguel Tzinacapan.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a273" TIME_SLOT_REF1="ts381" TIME_SLOT_REF2="ts382"> <ANNOTATION_VALUE>A:, we:noh, tasohka:matik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> </TIER> <TIER DEFAULT_LOCALE="us" LINGUISTIC_TYPE_REF="Comentarios" PARTICIPANT="Comments" TIER_ID="Comments"> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a274" TIME_SLOT_REF1="ts7" TIME_SLOT_REF2="ts11"> <ANNOTATION_VALUE>{Quiso decir tsotsolpahxiwit.}</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a275" TIME_SLOT_REF1="ts79" TIME_SLOT_REF2="ts84"> <ANNOTATION_VALUE>{Por error pronuncia quizá "ixta:k"}</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a329" TIME_SLOT_REF1="ts105" TIME_SLOT_REF2="ts109"> <ANNOTATION_VALUE>Es una hierba, le llaman tsotsolpahxiwit porque tiene las hojas arrugadas y también es bueno.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a276" TIME_SLOT_REF1="ts163" TIME_SLOT_REF2="ts167"> <ANNOTATION_VALUE>{debe ser ehe:yi }</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a277" TIME_SLOT_REF1="ts236" TIME_SLOT_REF2="ts239"> <ANNOTATION_VALUE>{Parece que lo pronuncia ki:nna:mikia}</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a278" TIME_SLOT_REF1="ts359" TIME_SLOT_REF2="ts364"> <ANNOTATION_VALUE>{Puede ser una mal pronunciación de xa: o bien una forma alternativa}</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> </TIER> <TIER DEFAULT_LOCALE="us" LINGUISTIC_TYPE_REF="Transcripción" PARTICIPANT="José Ernesto Vázquez Chanico" TIER_ID="José Ernesto Vázquez Chanico"> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a89" TIME_SLOT_REF1="ts1" TIME_SLOT_REF2="ts2"> <ANNOTATION_VALUE>Neli pos, nika:n, a:kin nika:n sepa timona:mikih, ne:n, nikneki nimitstahtani:s ox tiki:xmattok yo:n kiliah tsotsokapahxiwit, ¿ke:niwki ox moskaltia wehkapan</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a90" TIME_SLOT_REF1="ts3" TIME_SLOT_REF2="ts4"> <ANNOTATION_VALUE>oso ta:lpantsi:n?</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a91" TIME_SLOT_REF1="ts5" TIME_SLOT_REF2="ts8"> <ANNOTATION_VALUE>Yehwa yo:n n'neki nimitstahtani:s. Ke:mah, tsotso..., tsotsokapahxiwit.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a94" TIME_SLOT_REF1="ts13" TIME_SLOT_REF2="ts14"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a99" TIME_SLOT_REF1="ts23" TIME_SLOT_REF2="ts25"> <ANNOTATION_VALUE>Mm, mosowa sah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a101" TIME_SLOT_REF1="ts27" TIME_SLOT_REF2="ts28"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a104" TIME_SLOT_REF1="ts33" TIME_SLOT_REF2="ts35"> <ANNOTATION_VALUE>Xiwit sah, mmm.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a107" TIME_SLOT_REF1="ts39" TIME_SLOT_REF2="ts40"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a109" TIME_SLOT_REF1="ts43" TIME_SLOT_REF2="ts45"> <ANNOTATION_VALUE>Kowit, mmm.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a113" TIME_SLOT_REF1="ts51" TIME_SLOT_REF2="ts53"> <ANNOTATION_VALUE>Tsope:k, mmm.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a115" TIME_SLOT_REF1="ts55" TIME_SLOT_REF2="ts57"> <ANNOTATION_VALUE>E:yi iteyo mokwitok. E:yi.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a118" TIME_SLOT_REF1="ts61" TIME_SLOT_REF2="ts63"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a120" TIME_SLOT_REF1="ts65" TIME_SLOT_REF2="ts66"> <ANNOTATION_VALUE>A:xka:n de se: ki..., se: kikwa, se: kitekia</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a121" TIME_SLOT_REF1="ts67" TIME_SLOT_REF2="ts69"> <ANNOTATION_VALUE>Mm, ke:mah</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a123" TIME_SLOT_REF1="ts71" TIME_SLOT_REF2="ts73"> <ANNOTATION_VALUE>Mm, mmm. Para kowtati:l.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a126" TIME_SLOT_REF1="ts77" TIME_SLOT_REF2="ts80"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a128" TIME_SLOT_REF1="ts82" TIME_SLOT_REF2="ts85"> <ANNOTATION_VALUE>Mm, mmm.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a130" TIME_SLOT_REF1="ts87" TIME_SLOT_REF2="ts89"> <ANNOTATION_VALUE>Para kowtati:l.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a132" TIME_SLOT_REF1="ts91" TIME_SLOT_REF2="ts93"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, mmm. Mm, ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a134" TIME_SLOT_REF1="ts95" TIME_SLOT_REF2="ts97"> <ANNOTATION_VALUE>Mm, ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a136" TIME_SLOT_REF1="ts99" TIME_SLOT_REF2="ts101"> <ANNOTATION_VALUE>Se: xiw..., xiwit seki.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a138" TIME_SLOT_REF1="ts103" TIME_SLOT_REF2="ts106"> <ANNOTATION_VALUE>Xiwit, mmm.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a140" TIME_SLOT_REF1="ts108" TIME_SLOT_REF2="ts110"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a142" TIME_SLOT_REF1="ts113" TIME_SLOT_REF2="ts114"> <ANNOTATION_VALUE>Mm.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a143" TIME_SLOT_REF1="ts115" TIME_SLOT_REF2="ts117"> <ANNOTATION_VALUE>Pos neh niki:xmattok k..., ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a145" TIME_SLOT_REF1="ts119" TIME_SLOT_REF2="ts120"> <ANNOTATION_VALUE>Pos neh no: niki:xmattok yo:n tsotsolpahxiwit kiliah, pero kiliah tsotso..., tsotsolpahxiwit</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a146" TIME_SLOT_REF1="ts121" TIME_SLOT_REF2="ts122"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n nejó:n porin i:xtsohtsotsoltik ne:n wa:n ikowyo pitsaktsi:n</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a147" TIME_SLOT_REF1="ts123" TIME_SLOT_REF2="ts124"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n m..., mohmoloxtik ikowyo wa:n ima:xiwyo nochi moloxtik n' i:xko wa:n ima:tampa moloxtsi:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a148" TIME_SLOT_REF1="ts125" TIME_SLOT_REF2="ts126"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n ixo:chio nejó:n ihista:k, wa:n moahkokehketsa ihkwí:n imahma:tsa:la:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a149" TIME_SLOT_REF1="ts127" TIME_SLOT_REF2="ts128"> <ANNOTATION_VALUE>xo:chitsí:n moahkoketsa tsikitsitsi:n sah ata.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a150" TIME_SLOT_REF1="ts129" TIME_SLOT_REF2="ts131"> <ANNOTATION_VALUE>Yehwa niki:xmattok yo:n pero a:mo n'mati ox y..., ka:n wehkapan mosowa sah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a152" TIME_SLOT_REF1="ts133" TIME_SLOT_REF2="ts135"> <ANNOTATION_VALUE>Oksé: kowit, ne:, ne: tehwa:n nika:n tiki:xmatih, kiliah to:to:tsapot.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a154" TIME_SLOT_REF1="ts137" TIME_SLOT_REF2="ts139"> <ANNOTATION_VALUE>To:to:tsapot. A:mo tikiliah ne: tsotsokakowit, tehwa:n tikiliah tso..., tiki:xmatih nika:n San Miguel, to:to:tsapot.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a156" TIME_SLOT_REF1="ts141" TIME_SLOT_REF2="ts142"> <ANNOTATION_VALUE>Niki:xmattok kwali ke:ní:w mochi:wa, ineketsalis niki:xmattok,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a157" TIME_SLOT_REF1="ts143" TIME_SLOT_REF2="ts144"> <ANNOTATION_VALUE>ne: ma..., ma:wewe..., ma:pa:pata:wak, ma:wehwei</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a158" TIME_SLOT_REF1="ts145" TIME_SLOT_REF2="ts146"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n ima:i:ka:n, ma:i:ka:nehnextik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a159" TIME_SLOT_REF1="ts147" TIME_SLOT_REF2="ts148"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n mo..., yo:n moketsa mahyá: mehmelaktik sah niman moketsa ne: kow..., i..., itsmol</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a160" TIME_SLOT_REF1="ts149" TIME_SLOT_REF2="ts150"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n ka:mpa, *cuando** xo:chiowa ya, mochi:wa n' *racimito** ompa mop..., mopampilowa se:..., se:sah ihkó:n mo..., sehse:, ..., we:weyak mochi:wa n' *racimito**</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a161" TIME_SLOT_REF1="ts151" TIME_SLOT_REF2="ts152"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n ompa kihki:sa kostik, i:..., i:n ixo:chio, kostik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a162" TIME_SLOT_REF1="ts153" TIME_SLOT_REF2="ts154"> <ANNOTATION_VALUE>Kostik ixo:chio, wa:n nejó:n mosahsa:lo:wa ne:n, ne:n iteyotsitsi:n, ompa de x..., de poso:ni a ompa wetsi a xo:chit, moka:wa iteyotsi:n pero ehe:yi *esquinado**, [ko]moke e:yi iteyo.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a163" TIME_SLOT_REF1="ts155" TIME_SLOT_REF2="ts157"> <ANNOTATION_VALUE>[Ih]ko:n we..., we:weyah mosa:sa:lowa ihkó:n wa:n ....</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a165" TIME_SLOT_REF1="ts159" TIME_SLOT_REF2="ts160"> <ANNOTATION_VALUE>*Mero** ta:ki ke:meh xi:kalkowtet, iw..., iwki a ne: ... wa:n iwki a n' iteyo ke:meh xi:kalkowtet, soh ke ne: *más** wehwei.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a166" TIME_SLOT_REF1="ts161" TIME_SLOT_REF2="ts164"> <ANNOTATION_VALUE>E..., e..., eh..., ehe:yi iteyo wa:n xi:kalkowtet no: ehe:i mona:miki ata.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a168" TIME_SLOT_REF1="ts166" TIME_SLOT_REF2="ts168"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n ne:, yo:n xi:kalkowtet yeh tapa:ni *cuando** chika:waya wa:n ne: a:mo tapa:ni, ne: oksi.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a169" TIME_SLOT_REF1="ts169" TIME_SLOT_REF2="ts171"> <ANNOTATION_VALUE>Ne: oksi.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a171" TIME_SLOT_REF1="ts173" TIME_SLOT_REF2="ts174"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, ki:sa no: ya, pero se: 'kwa inakayo sah, yo:n oksi.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a172" TIME_SLOT_REF1="ts175" TIME_SLOT_REF2="ts177"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n, pero a:mo n'mati ox para, para weli para tsotsokapah, para tsotsokameh, yo:n nik..., yo:n ni:xmati ne: kiliah to:to:tsapot.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a174" TIME_SLOT_REF1="ts179" TIME_SLOT_REF2="ts181"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, *cuan..., cuando** selik, *cuando** selik ne: xoxoktik</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a176" TIME_SLOT_REF1="ts183" TIME_SLOT_REF2="ts184"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n *cuando** chika:wayati a, kostia.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a177" TIME_SLOT_REF1="ts185" TIME_SLOT_REF2="ts187"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n *cuando** oksi a chi:chi:ltik a, ika se: kimati ke oksi *porque** chi:chi:ltik kowtet.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a179" TIME_SLOT_REF1="ts189" TIME_SLOT_REF2="ts191"> <ANNOTATION_VALUE>Chi:chi:le:wi, eh, ke:mah, chi:chi:le:wi</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a181" TIME_SLOT_REF1="ts193" TIME_SLOT_REF2="ts195"> <ANNOTATION_VALUE>Mm, wa:n mohmoloxtik tepitsi:n ata wa:n tsope:k, ke:mah. Ke:mah, tsope:k.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a184" TIME_SLOT_REF1="ts199" TIME_SLOT_REF2="ts201"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:na:mo, ta: we:lik. We:lik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a186" TIME_SLOT_REF1="ts203" TIME_SLOT_REF2="ts205"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a188" TIME_SLOT_REF1="ts207" TIME_SLOT_REF2="ts209"> <ANNOTATION_VALUE>Mm. Mmm. Ke:mah no:.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a190" TIME_SLOT_REF1="ts211" TIME_SLOT_REF2="ts212"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a191" TIME_SLOT_REF1="ts213" TIME_SLOT_REF2="ts215"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah. Momiakiliah. Mmm.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a194" TIME_SLOT_REF1="ts219" TIME_SLOT_REF2="ts221"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah. Telonkayah neli, telonkayah, ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a197" TIME_SLOT_REF1="ts225" TIME_SLOT_REF2="ts227"> <ANNOTATION_VALUE>A:mo kachi ok. Ke:mah onkaya, onkaya semi.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a200" TIME_SLOT_REF1="ts231" TIME_SLOT_REF2="ts232"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a203" TIME_SLOT_REF1="ts238" TIME_SLOT_REF2="ts240"> <ANNOTATION_VALUE>Kina:mikia.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a206" TIME_SLOT_REF1="ts245" TIME_SLOT_REF2="ts247"> <ANNOTATION_VALUE>Mm. Tso..., ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a208" TIME_SLOT_REF1="ts249" TIME_SLOT_REF2="ts250"> <ANNOTATION_VALUE>A:mo, tsope:k.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a210" TIME_SLOT_REF1="ts253" TIME_SLOT_REF2="ts255"> <ANNOTATION_VALUE>Xoxoktik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a212" TIME_SLOT_REF1="ts257" TIME_SLOT_REF2="ts259"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:meh xi:kalkowtet. Mmm.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a214" TIME_SLOT_REF1="ts261" TIME_SLOT_REF2="ts263"> <ANNOTATION_VALUE>Kostia. Chi:ch..., chi:chi:le:wi a, ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a216" TIME_SLOT_REF1="ts265" TIME_SLOT_REF2="ts267"> <ANNOTATION_VALUE>Ka..., yo:n, yo:n e:yi taman, e:yi taman tapal mota:lilia wa:n ta:ki.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a218" TIME_SLOT_REF1="ts269" TIME_SLOT_REF2="ts271"> <ANNOTATION_VALUE>E:yi taman, mmm.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a220" TIME_SLOT_REF1="ts273" TIME_SLOT_REF2="ts275"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n kowke:span mopilowa, ata ka:mpa itoma:wakkowyo ompa mopampilowa ke:meh kowxi:lo:t pero yo:n *po..., por sartita** mochi:wa, *por sartitas** ihkó:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a222" TIME_SLOT_REF1="ts277" TIME_SLOT_REF2="ts279"> <ANNOTATION_VALUE>I..., ke:meh xi:ka.... Ta:taman. Pero se:..., se:sah, se:sah yo:n, ke:mah wa:n niki..., niki:xmattok yo:n [kowit]niki:xmattok pero a:mo n'mati para toni yo:n *servi:rowa**, n'mattok para kowtati:l sah, wa:n yehwa sah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a224" TIME_SLOT_REF1="ts281" TIME_SLOT_REF2="ts283"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n se: ... ke:mah, ke:mah,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a226" TIME_SLOT_REF1="ts285" TIME_SLOT_REF2="ts287"> <ANNOTATION_VALUE>nehnextik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a228" TIME_SLOT_REF1="ts289" TIME_SLOT_REF2="ts290"> <ANNOTATION_VALUE>*Este**, nika:n tehwa:n mochi:wa kostik,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a229" TIME_SLOT_REF1="ts291" TIME_SLOT_REF2="ts293"> <ANNOTATION_VALUE>nika:n kostik ixo:chio, ne: ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a231" TIME_SLOT_REF1="ts295" TIME_SLOT_REF2="ts296"> <ANNOTATION_VALUE>Pos ka:n se: kimati ke:ní:w yo:n pero nikita neh kostik ixo:chio wa:n neli we:weyak *iracimito**, mochi:wa ke:meh xi:kalkowit ne:n mopampilowa ne:n *iracimito**</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a232" TIME_SLOT_REF1="ts297" TIME_SLOT_REF2="ts298"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n ompa mota:lia xo:chitsí:n wa:n ke:mah pawetsi a, moka:wa kowtetsí:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a233" TIME_SLOT_REF1="ts299" TIME_SLOT_REF2="ts300"> <ANNOTATION_VALUE>ne: xoxoktik mochi:wa n' tsikitsitsi:n, mo:skaltia, moskaltia, ke:mah kostia *después** chi:chi:le:wi *cuando** oksi a.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a234" TIME_SLOT_REF1="ts301" TIME_SLOT_REF2="ts303"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, ke:mah wa:n mo..., komohkó:n n' oksik wa:n a:mo a:kin kitek ompa ma:wilowa ya.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a236" TIME_SLOT_REF1="ts305" TIME_SLOT_REF2="ts307"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah. Tak ka:n se: kimati ox kikwah, tak ka:n se: kimati</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a238" TIME_SLOT_REF1="ts309" TIME_SLOT_REF2="ts310"> <ANNOTATION_VALUE>pero, pero kwaltsi:n oksi, chi:chi:le:wi nik..., kini:xmattok neh,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a239" TIME_SLOT_REF1="ts311" TIME_SLOT_REF2="ts313"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah. Ta:taman. Pero *mismo** yehwa, ta:taman, ke:mah, *mismo** yehwa.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a242" TIME_SLOT_REF1="ts317" TIME_SLOT_REF2="ts319"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah. Mmm.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a244" TIME_SLOT_REF1="ts321" TIME_SLOT_REF2="ts323"> <ANNOTATION_VALUE>Mm, tsope:k, tsope:k.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a247" TIME_SLOT_REF1="ts327" TIME_SLOT_REF2="ts328"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, ihko:ni</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a249" TIME_SLOT_REF1="ts331" TIME_SLOT_REF2="ts332"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a251" TIME_SLOT_REF1="ts335" TIME_SLOT_REF2="ts337"> <ANNOTATION_VALUE>Mm, ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a253" TIME_SLOT_REF1="ts339" TIME_SLOT_REF2="ts340"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a255" TIME_SLOT_REF1="ts343" TIME_SLOT_REF2="ts344"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a256" TIME_SLOT_REF1="ts345" TIME_SLOT_REF2="ts347"> <ANNOTATION_VALUE>Ka:n, ka:n se: kichi:wa kwe:ntah, se: kita *cuando** ne: ta:ktok a, se: kita pero a:mo se: kimati ke:maniá:n chika:waya, nió:n s..., nió:n se: momaka kwe:ntah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a258" TIME_SLOT_REF1="ts349" TIME_SLOT_REF2="ts351"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah. Ka:n se: kimati ke:meh a:mo tikta:liah *cuidado** ke:ní:w yo:n kowtet.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a260" TIME_SLOT_REF1="ts353" TIME_SLOT_REF2="ts355"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, mah se:, mah se: kita wa:n se: motapowi ke:maniá:n xo:chiowa, ke:maniá:n teyowa,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a262" TIME_SLOT_REF1="ts357" TIME_SLOT_REF2="ts360"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah. Cha: kikwah, yo:n kikwah eski, yo:n nochi kikwah sah yehwa:n. Ke:mah, kikwah sah. Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a264" TIME_SLOT_REF1="ts362" TIME_SLOT_REF2="ts365"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, de e:yi wa:n .... Ke:mah wa:n, wa:n tila:wak ipanakayo,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a266" TIME_SLOT_REF1="ts367" TIME_SLOT_REF2="ts369"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, tila:wak.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a268" TIME_SLOT_REF1="ts371" TIME_SLOT_REF2="ts373"> <ANNOTATION_VALUE>Mm. Ke:mah, ihko:ni, ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a270" TIME_SLOT_REF1="ts375" TIME_SLOT_REF2="ts376"> <ANNOTATION_VALUE>Pos yehwa sah yo:n nimitstahtania para no: n'matis wa:n soh 'ne:chilwi moto:ka:y wa:n ka:mpa tiwa:le:wak.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a272" TIME_SLOT_REF1="ts379" TIME_SLOT_REF2="ts380"> <ANNOTATION_VALUE>Pos neh nimono:tsa niErnesto Vázquez wa:n no: niwa:le:wak San Miguel Tzinacapan.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> </TIER> <TIER DEFAULT_LOCALE="en" LINGUISTIC_TYPE_REF="Traducción" PARENT_REF="Anastacio Nicolás Damián" PARTICIPANT="Anastacio Nicolás Damián" TIER_ID="AND Traducción"> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a281" ANNOTATION_REF="a92"> <ANNOTATION_VALUE>Ah, el tsotsolpahxiwit,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a282" ANNOTATION_REF="a93"> <ANNOTATION_VALUE>quieres saber, aqui nos encontramos.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a284" ANNOTATION_REF="a95"> <ANNOTATION_VALUE>Pues es bueno saber de todo sobre el tsotsolpahxiwit (aqui se equivocó, dice tsotsolpahxiwit y debe ser tsotsokapahxiwit)</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a286" ANNOTATION_REF="a96"> <ANNOTATION_VALUE>Pues a veces lo ocupábamos así, lo machacaban con las manos, es muy buenos para los mezquinos.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a287" ANNOTATION_REF="a97"> <ANNOTATION_VALUE>Así le llaman esa yerba porque las hojas son arrugadas (habla del tsotsolpahxiwit)..., quizá lo conozcas</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a289" ANNOTATION_REF="a98"> <ANNOTATION_VALUE>[para eso sirve] le llaman tsotsolpahxiwit (debió haber tsotsokahpahxiwit)</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a288" ANNOTATION_REF="a100"> <ANNOTATION_VALUE>Este, por allá no crece alta, solamente se extiende, y ese es muy bueno.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a291" ANNOTATION_REF="a102"> <ANNOTATION_VALUE>Y ..., eso es bueno, yo conozco dos tipos, uno al que le llaman tsotsokakowit, es el mismo,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a293" ANNOTATION_REF="a103"> <ANNOTATION_VALUE>pero este otro tipo de planta.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a294" ANNOTATION_REF="a105"> <ANNOTATION_VALUE>Esta planta tiene las hojas lisas y con flores blancas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a296" ANNOTATION_REF="a106"> <ANNOTATION_VALUE>Y también sirve para desaparecer los mezquinos.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a297" ANNOTATION_REF="a108"> <ANNOTATION_VALUE>Y este otro, el tsotsolkowit, es el mismo.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a299" ANNOTATION_REF="a110"> <ANNOTATION_VALUE>Pero es diferente, ese es un árbol</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a301" ANNOTATION_REF="a111"> <ANNOTATION_VALUE>Los frutos..., quizá sepas que cuando son pequeños, cuando son tiernos son un poco de color verdes y conforme van arreciándose torman a ser de color amarillos.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a302" ANNOTATION_REF="a112"> <ANNOTATION_VALUE>Después poco a poco tornan a ser rojos. Esos también son dulces y comestibles.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a303" ANNOTATION_REF="a114"> <ANNOTATION_VALUE>Esos son dulces, los frutos son dulces y el fruto se parecen a los frutos del kowach,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a304" ANNOTATION_REF="a116"> <ANNOTATION_VALUE>Tres.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a307" ANNOTATION_REF="a117"> <ANNOTATION_VALUE>Así lo conocen, fruto con tres semillas, porque las tres semillas están juntas en el interior de la cáscara.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a308" ANNOTATION_REF="a119"> <ANNOTATION_VALUE>así están juntas, así están juntas. Son tres semillas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a311" ANNOTATION_REF="a122"> <ANNOTATION_VALUE>pues se quedan las semillas, [quitandole la cáscara], uno por uno se le quita la semilla,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a312" ANNOTATION_REF="a124"> <ANNOTATION_VALUE>Ese es muy bueno, allá del otro lado, hay mucho, el tronco no tiene ningún uso, no se usa para construir casas. Ese solamente sirve para leña.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a315" ANNOTATION_REF="a125"> <ANNOTATION_VALUE>Para leña y pues las ramas, el tronco de las ramas tiende a ser de color gris.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a317" ANNOTATION_REF="a127"> <ANNOTATION_VALUE>Es gris y las flores también son un poco de color blanco,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a318" ANNOTATION_REF="a129"> <ANNOTATION_VALUE>Ista:k y son de color gris. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a320" ANNOTATION_REF="a131"> <ANNOTATION_VALUE>Y sirve todo para ..., las ramas sirven para leña.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a313" ANNOTATION_REF="a133"> <ANNOTATION_VALUE>Y ese sirve para, para medicina, ese también es comestible y unos se machacan en la parte..., se abre un poco el mezquino para que sangre y ahí se le unta.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a323" ANNOTATION_REF="a135"> <ANNOTATION_VALUE>Ese también se machaca.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a326" ANNOTATION_REF="a137"> <ANNOTATION_VALUE>Y también las hojas..., solamente que la plantita, el tsotsolpahxiwit.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a330" ANNOTATION_REF="a139"> <ANNOTATION_VALUE>Esa yerba, esa le llaman tsotsolpahxiwit porque tiene las hojas arrugadas y pues también es bueno.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a331" ANNOTATION_REF="a141"> <ANNOTATION_VALUE>Es bueno pero no crece alta.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a332" ANNOTATION_REF="a144"> <ANNOTATION_VALUE>Y tú quizá sepas más que yo sobre el tsotsolpahxiwit y el otro tipo de árbol, como uno anda en varios lugares pues uno ve esa planta,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a333" ANNOTATION_REF="a151"> <ANNOTATION_VALUE>No crece tan alta.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a334" ANNOTATION_REF="a153"> <ANNOTATION_VALUE>¿Y otro tipo de árbol también lo conoces?</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a335" ANNOTATION_REF="a155"> <ANNOTATION_VALUE>To:to:tsapot.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a336" ANNOTATION_REF="a164"> <ANNOTATION_VALUE>Tiene tres semillas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a337" ANNOTATION_REF="a167"> <ANNOTATION_VALUE>Pues al parecer solamente contiene tres semillas. Contiene tres semillas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a338" ANNOTATION_REF="a170"> <ANNOTATION_VALUE>Al partirlas se quedan las semillas sueltas, es cuando se maduran</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a339" ANNOTATION_REF="a173"> <ANNOTATION_VALUE>La parte carnosa.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a340" ANNOTATION_REF="a175"> <ANNOTATION_VALUE>Pues ese lo ocupaban en algunas partes, allá del otro lado [del rio, de la barranca],</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a341" ANNOTATION_REF="a178"> <ANNOTATION_VALUE>[Son rojos]</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a342" ANNOTATION_REF="a180"> <ANNOTATION_VALUE>Tornan a ser de color rojo, en algunas partes se ven los frutos de color rojo.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a343" ANNOTATION_REF="a182"> <ANNOTATION_VALUE>Pero al ser cosechados, se maduran mejor, tornan a ser como negruzcos. Son porosos y se comen, al probarlos son dulces.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a344" ANNOTATION_REF="a183"> <ANNOTATION_VALUE>Pues ese fruto no puedo decir que es venenoso,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a345" ANNOTATION_REF="a185"> <ANNOTATION_VALUE>Pues eso fruto es sabroso.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a346" ANNOTATION_REF="a187"> <ANNOTATION_VALUE>Pues allá los cortaban y se los comián y otros los ocupaban para untar [sobre mezquinos]</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a347" ANNOTATION_REF="a189"> <ANNOTATION_VALUE>y las hojas las ocupaban para untar sobre los mezquinos y así desaparecián, porque los mezquinos salen bastantes en varias partes del cuerpo.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a348" ANNOTATION_REF="a192"> <ANNOTATION_VALUE>Si uno no busca la manera de detener la aparición de los mezquinos pues salen demasiados y no es fácil de desaparecerlos</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a349" ANNOTATION_REF="a193"> <ANNOTATION_VALUE>si se arrancan así nomás, quizá duela.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a350" ANNOTATION_REF="a195"> <ANNOTATION_VALUE>Hace tiempo, quizá ya era una enfermedad, porque había bastantes (la gente tenía bastate mezquino).</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a351" ANNOTATION_REF="a196"> <ANNOTATION_VALUE>Pero después se enteraron [de esta medicina], ya lo ocupaban para desaparecer los mezquinos,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a352" ANNOTATION_REF="a198"> <ANNOTATION_VALUE>pues se curaron, ahora ya no veo gente que tenga mezquinos. Pero hace tiempo hasta los niños tenián mezquinos.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a353" ANNOTATION_REF="a199"> <ANNOTATION_VALUE>Esos mezquinos salián sobre la piel.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a354" ANNOTATION_REF="a201"> <ANNOTATION_VALUE>Entonces cortaban esa planta y la ocupaban para curar los mezquinos</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a355" ANNOTATION_REF="a202"> <ANNOTATION_VALUE>y le echaban y con eso desaparecián los mezquinos </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a356" ANNOTATION_REF="a204"> <ANNOTATION_VALUE>Y estos frutos los ocupaban, por lo menos un puño</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a357" ANNOTATION_REF="a205"> <ANNOTATION_VALUE>y les daban a los niños.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a358" ANNOTATION_REF="a207"> <ANNOTATION_VALUE>Esos son dulces, no puedo decir que son amargos.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a359" ANNOTATION_REF="a209"> <ANNOTATION_VALUE>Cuando son bien maduros, son muy dulces.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a360" ANNOTATION_REF="a211"> <ANNOTATION_VALUE>Y pues cuando aún son tiernos, son de color verde.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a361" ANNOTATION_REF="a213"> <ANNOTATION_VALUE>Y así se van madurando, así se maduran, tornan a ser amarillos.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a362" ANNOTATION_REF="a215"> <ANNOTATION_VALUE>Una vez que se pone de color amarillo, así poco a poco va cambiando de color hasta que se pone rojo.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a363" ANNOTATION_REF="a217"> <ANNOTATION_VALUE>Esos, que en algunas partes se cuelgan hacia abajo, hasta...,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a364" ANNOTATION_REF="a219"> <ANNOTATION_VALUE>Tres tipos de color.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a365" ANNOTATION_REF="a221"> <ANNOTATION_VALUE>y otros hasta se cuelgan sobre la superficie del tronco. Se cuelgan como el kowxi:lo:t.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a366" ANNOTATION_REF="a223"> <ANNOTATION_VALUE>Pues lo conocemos con diferente nombre pero es la misma planta pero lo nombramos de distinta manera</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a367" ANNOTATION_REF="a225"> <ANNOTATION_VALUE>y pues las hojas y el tronco es de color gris</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a368" ANNOTATION_REF="a227"> <ANNOTATION_VALUE>y las flores son de color blanco.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a369" ANNOTATION_REF="a230"> <ANNOTATION_VALUE>Es un poco amarillo..., por allá unos son de color amarillo, son de diferentes colores, quizá las flores..., bueno, uno no, no ve como son.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a370" ANNOTATION_REF="a235"> <ANNOTATION_VALUE>Se caen y en algunas partes la semilla germina,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a371" ANNOTATION_REF="a237"> <ANNOTATION_VALUE>se despercian y quizá los pájaros se alimentan de estos frutos.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a372" ANNOTATION_REF="a240"> <ANNOTATION_VALUE>Pues lo conocemos con diferentes nombres pero es la misma planta, nosotros le llamamos tsotsokakowit, si, tsotsokakowit.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a373" ANNOTATION_REF="a241"> <ANNOTATION_VALUE>Se llama tsotsokakowit porque los frutos salen en forma de sarta.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a374" ANNOTATION_REF="a243"> <ANNOTATION_VALUE>Que bueno que también conozcas esos frutos, eso es muy bueno y no son amargos,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a375" ANNOTATION_REF="a245"> <ANNOTATION_VALUE>Son bien dulces.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a376" ANNOTATION_REF="a246"> <ANNOTATION_VALUE>Si, al madurarse, son muy dulces,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a377" ANNOTATION_REF="a248"> <ANNOTATION_VALUE>Quizá un poco cuando aún están tiernos.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a378" ANNOTATION_REF="a250"> <ANNOTATION_VALUE>Pues qué bueno que ahora nos estemos contando, pues nos hemos enterado que es bueno para exterminar los mezquinos, también es bueno que germine en alguna parte.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a379" ANNOTATION_REF="a252"> <ANNOTATION_VALUE>Pues es bueno decirle a otra persona o para uno mismo, para qué sirve.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a380" ANNOTATION_REF="a254"> <ANNOTATION_VALUE>para que uno vaya por esa planta, el tsotsolpahxiwit y el tsotsokakowit.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a381" ANNOTATION_REF="a257"> <ANNOTATION_VALUE>Eso si que no sé cual es, nunca le he puesto atención cuando florea y en qué tiempo da frutos, solo he visto cuando se maduran. Cuando ya hay frutos.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a448" ANNOTATION_REF="a259"> <ANNOTATION_VALUE>pues esta planta se encontra en cualquier parte, se puede encotrar fácilmente, pero de la otra planta, de las que no crecen altas, quien sabe si ya haya.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a449" ANNOTATION_REF="a261"> <ANNOTATION_VALUE>Pero como ahora hemos platicado, pues es bueno que comentemos, pues uno puede ver y decirle a alguien que muy pronto, los frutos estarán recios.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a450" ANNOTATION_REF="a263"> <ANNOTATION_VALUE>Si, cuando dá los frutos y ver si los pájaros se alimentan de estos frutos, es bueno..., Yo me imagino que quizá las ardillas también se alimentan de estos frutos, pues son dulces. Parten los frutos, para sacar las tres semillas. Pues los frutos son así y un poco grandes porque contiene tres semillas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a451" ANNOTATION_REF="a265"> <ANNOTATION_VALUE>Son tres ... Pues conoces los frutos del kowach,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a452" ANNOTATION_REF="a267"> <ANNOTATION_VALUE>la cáscara es gruesa.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a453" ANNOTATION_REF="a269"> <ANNOTATION_VALUE>Pues eso es todo lo que..., pues es muy bonito que estemos aqui y nos hayamos contado sobre cuales [plantas] son medicinales, pues no todos conocemos o sabemos.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a454" ANNOTATION_REF="a271"> <ANNOTATION_VALUE>Pues yo me llamo Anastaasio Nicolás Damián y vengo de San Miguel Tzinacapan.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a455" ANNOTATION_REF="a273"> <ANNOTATION_VALUE>Ah, bueno, gracias.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> </TIER> <TIER DEFAULT_LOCALE="en" LINGUISTIC_TYPE_REF="Traducción" PARENT_REF="José Ernesto Vázquez Chanico" PARTICIPANT="José Ernesto Vázquez Chanico" TIER_ID="JVC Traducción"> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a279" ANNOTATION_REF="a89"> <ANNOTATION_VALUE>Es cierto, qué bueno que nos hayamos encontrado una vez más, quiero preguntarte, si acaso conoces el tsotsokapahxiwit, ¿Cómo es, crece alta</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a280" ANNOTATION_REF="a90"> <ANNOTATION_VALUE>o alcanza una pequeña altura?</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a283" ANNOTATION_REF="a91"> <ANNOTATION_VALUE>Eso es lo que yo quiero preguntarte. Si, el tsotsokapahxiwit.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a285" ANNOTATION_REF="a94"> <ANNOTATION_VALUE>Si.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a290" ANNOTATION_REF="a99"> <ANNOTATION_VALUE>Mm, solamente se extiende en el suelo</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a292" ANNOTATION_REF="a101"> <ANNOTATION_VALUE>Si.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a295" ANNOTATION_REF="a104"> <ANNOTATION_VALUE>Simplemente es una hierba.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a298" ANNOTATION_REF="a107"> <ANNOTATION_VALUE>Si.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a300" ANNOTATION_REF="a109"> <ANNOTATION_VALUE>Es árbol, mmm.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a305" ANNOTATION_REF="a113"> <ANNOTATION_VALUE>Son dulces, mmm.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a306" ANNOTATION_REF="a115"> <ANNOTATION_VALUE>Tiene tres semillas. Son tres semillas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a309" ANNOTATION_REF="a118"> <ANNOTATION_VALUE>Si.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a310" ANNOTATION_REF="a120"> <ANNOTATION_VALUE>Y al momento de [querer] comer, se cortan [del árbol]</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a314" ANNOTATION_REF="a121"> <ANNOTATION_VALUE>Mm, si.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a316" ANNOTATION_REF="a123"> <ANNOTATION_VALUE>Mm, mmm. Para leña.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a319" ANNOTATION_REF="a126"> <ANNOTATION_VALUE>Si.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a321" ANNOTATION_REF="a128"> <ANNOTATION_VALUE>Mm, mmm.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a322" ANNOTATION_REF="a130"> <ANNOTATION_VALUE>Para leña.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a324" ANNOTATION_REF="a132"> <ANNOTATION_VALUE>Si, mmm. Mm, si.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a325" ANNOTATION_REF="a134"> <ANNOTATION_VALUE>Mm, si.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a327" ANNOTATION_REF="a136"> <ANNOTATION_VALUE>Es una hierba.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a328" ANNOTATION_REF="a138"> <ANNOTATION_VALUE>Simplemente es una hierba.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a382" ANNOTATION_REF="a140"> <ANNOTATION_VALUE>Si</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a383" ANNOTATION_REF="a142"> <ANNOTATION_VALUE>Mm.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a384" ANNOTATION_REF="a143"> <ANNOTATION_VALUE>Pues yo conozco..., si.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a385" ANNOTATION_REF="a145"> <ANNOTATION_VALUE>Pues yo también conozco al que le llaman tsotsolpahxiwit, pero le llaman tsotsolpahxiwit</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a386" ANNOTATION_REF="a146"> <ANNOTATION_VALUE>[así le llaman] porque el haz de la hoja es arrugada y el tallo es muy delgado</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a387" ANNOTATION_REF="a147"> <ANNOTATION_VALUE>y con pubescencia, el haz y la envés de las hojas también son pubescentes.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a388" ANNOTATION_REF="a148"> <ANNOTATION_VALUE>Y las flores son blancas, salen erectas en las axilas de las ramas,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a389" ANNOTATION_REF="a149"> <ANNOTATION_VALUE>las flores son erectas y pequeñas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a390" ANNOTATION_REF="a150"> <ANNOTATION_VALUE>Esa la conzco pero lo que no sé ..., No crece, solamente se extiende. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a391" ANNOTATION_REF="a152"> <ANNOTATION_VALUE>El otro tipo de árbol, este, nosotros, aqui le llamamos to:to:tsapot.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a392" ANNOTATION_REF="a154"> <ANNOTATION_VALUE>To:to:tsapot. No le llamamos tsotsokakowit, en San Miguel así lo conocemos.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a393" ANNOTATION_REF="a156"> <ANNOTATION_VALUE>Conozco muy bien ese árbol, como crece y como es,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a394" ANNOTATION_REF="a157"> <ANNOTATION_VALUE>tiene hojas anchas</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a395" ANNOTATION_REF="a158"> <ANNOTATION_VALUE>y en la envés de la hoja es gris.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a396" ANNOTATION_REF="a159"> <ANNOTATION_VALUE>Y el tronco crece derechito, generalmente crecen los retoños</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a397" ANNOTATION_REF="a160"> <ANNOTATION_VALUE>y cuando florea, las flores salen en racimos, colgándose hacia abajo, son largos </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a398" ANNOTATION_REF="a161"> <ANNOTATION_VALUE>y ahí salen las flores. Las flores son amarillas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a399" ANNOTATION_REF="a162"> <ANNOTATION_VALUE>Las flores son amarillas y los frutos salen en hileras, una vez que florea, se le caen las flores, quedándose los frutos, pero cada fruto contiene tres semillas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a400" ANNOTATION_REF="a163"> <ANNOTATION_VALUE>Así se forman en hileras y...,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a401" ANNOTATION_REF="a165"> <ANNOTATION_VALUE>Florece y los frutos salen así como salen los frutos del xi:kalkowit pero éstos son más grandes.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a402" ANNOTATION_REF="a166"> <ANNOTATION_VALUE>Contiene tres semillas y los frutos del xi:kalkowit tambien son de tres semillas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a403" ANNOTATION_REF="a168"> <ANNOTATION_VALUE>Pero las semillas del xi:kalkowtet al madurarse se abren pero estas no se abren, solamente se maduran </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a404" ANNOTATION_REF="a169"> <ANNOTATION_VALUE>Se maduran.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a405" ANNOTATION_REF="a171"> <ANNOTATION_VALUE>Si, también salen, pero solamente se come la parte carnosa del fruto, se maduran.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a406" ANNOTATION_REF="a172"> <ANNOTATION_VALUE>Pero no sé si cura los mezquinos, yo solamente sé que le llaman to:to:tsapot.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a407" ANNOTATION_REF="a174"> <ANNOTATION_VALUE>Si, pero cuando los frutos son tiernos, son de color verde</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a408" ANNOTATION_REF="a176"> <ANNOTATION_VALUE>y cuando ya se maduran tornan a ser amarillos.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a409" ANNOTATION_REF="a177"> <ANNOTATION_VALUE>Y cuando ya se maduran, son de color rojo, así, uno ya sabe que los frutos ya están maduros.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a410" ANNOTATION_REF="a179"> <ANNOTATION_VALUE>Tornan a ser de color rojo, si, tornan a ser rojos</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a411" ANNOTATION_REF="a181"> <ANNOTATION_VALUE>Mm, son un poco porosos y dulces, si. Si, son dulces.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a412" ANNOTATION_REF="a184"> <ANNOTATION_VALUE>Como no, pues esos frutos son sabrosos. Son sabrosos.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a413" ANNOTATION_REF="a186"> <ANNOTATION_VALUE>Si.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a414" ANNOTATION_REF="a188"> <ANNOTATION_VALUE>Mm. Mmm. Así es.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a415" ANNOTATION_REF="a190"> <ANNOTATION_VALUE>Si.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a416" ANNOTATION_REF="a191"> <ANNOTATION_VALUE>Si. Salen bastantes. Mmm.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a417" ANNOTATION_REF="a194"> <ANNOTATION_VALUE>Si. Había bastantes mezquinos, si.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a418" ANNOTATION_REF="a197"> <ANNOTATION_VALUE>Ya no se ve muy frecuente. Si había, había bastante.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a419" ANNOTATION_REF="a200"> <ANNOTATION_VALUE>Si.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a420" ANNOTATION_REF="a203"> <ANNOTATION_VALUE>Se curaban.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a421" ANNOTATION_REF="a206"> <ANNOTATION_VALUE>... Si.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a422" ANNOTATION_REF="a208"> <ANNOTATION_VALUE>No, son dulces.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a423" ANNOTATION_REF="a210"> <ANNOTATION_VALUE>Son verdes.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a424" ANNOTATION_REF="a212"> <ANNOTATION_VALUE>Así como los frutos del xi:kalkowtet. Mmm.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a425" ANNOTATION_REF="a214"> <ANNOTATION_VALUE>Una vez que torna a ser amarillo ya toma el color rojo, si.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a426" ANNOTATION_REF="a216"> <ANNOTATION_VALUE>Durante el proceso de maduración, primero son verdes, luego amarillos y al madurarse son rojos, pasan por tres colores.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a427" ANNOTATION_REF="a218"> <ANNOTATION_VALUE>Tres tipos de color, mmm.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a428" ANNOTATION_REF="a220"> <ANNOTATION_VALUE>Esos se cuelgan sobre la superficie, en el tallo grueso, ahí se cuelgan, así como el kowxi:lo:t pero esos se cuelgan en sarta, en sarta, así se cuelgan.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a429" ANNOTATION_REF="a222"> <ANNOTATION_VALUE>Se parece como los frutos del xi:kalkowit. De diferente manera pero es la misma planta, conozco esa planta pero no sé para qué sirve, solo sé que se ocupa para leña y solamente para eso.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a430" ANNOTATION_REF="a224"> <ANNOTATION_VALUE>y ... Si, si.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a431" ANNOTATION_REF="a226"> <ANNOTATION_VALUE>es de color gris.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a432" ANNOTATION_REF="a228"> <ANNOTATION_VALUE>Este, aquí nosotros, es de color amarillo,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a433" ANNOTATION_REF="a229"> <ANNOTATION_VALUE>aqui, las flores son de color amarillo, si.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a434" ANNOTATION_REF="a231"> <ANNOTATION_VALUE>Pues quien sabe como son pero yo he visto que son amarillos y los racimos son largos, son como los racimos del xi:kalkowit. así se cuelgan los racimos.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a435" ANNOTATION_REF="a232"> <ANNOTATION_VALUE>y ahí salen las flores, luego se caen las flores, quedándose solamente los frutos.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a436" ANNOTATION_REF="a233"> <ANNOTATION_VALUE>son pequeños y verdes , se desarrollan, se desarrollan y luego ya tornan a ser amarillos, luego cuando ya se maduran son rojos.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a437" ANNOTATION_REF="a234"> <ANNOTATION_VALUE>Si, si y si se maduran y nadie los cortó, ahí [en el árbol] se desperdician.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a438" ANNOTATION_REF="a236"> <ANNOTATION_VALUE>Si. Quizá, quien sabe si se alimentan de esos frutos, quien sabe.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a439" ANNOTATION_REF="a238"> <ANNOTATION_VALUE>pero se maduran muy bien, yo los conozco,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a440" ANNOTATION_REF="a239"> <ANNOTATION_VALUE>Si. Lo nombramos de diferente manera pero es la misma planta, si, es la misma planta.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a441" ANNOTATION_REF="a242"> <ANNOTATION_VALUE>Si, mmm.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a442" ANNOTATION_REF="a244"> <ANNOTATION_VALUE>Mm, son muy dulces, son dulces.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a443" ANNOTATION_REF="a247"> <ANNOTATION_VALUE>Si, así es.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a444" ANNOTATION_REF="a249"> <ANNOTATION_VALUE>Si.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a445" ANNOTATION_REF="a251"> <ANNOTATION_VALUE>Mm, si.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a446" ANNOTATION_REF="a253"> <ANNOTATION_VALUE>Si.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a447" ANNOTATION_REF="a255"> <ANNOTATION_VALUE>Si.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a456" ANNOTATION_REF="a256"> <ANNOTATION_VALUE>Pues uno no le pone mucho cuidado, uno solo se fija cuando ya hay frutos pero uno no sabe exactamente en que momento se arrecian los frutos, uno no se da cuenta.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a457" ANNOTATION_REF="a258"> <ANNOTATION_VALUE>Si. Quien sabe, como no le ponemos mucha atención, exactamente cómo es ese fruto.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a458" ANNOTATION_REF="a260"> <ANNOTATION_VALUE>Si, que uno esté al pndiente y contarle a los demás cuando florea y en qué momento produce los frutos.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a459" ANNOTATION_REF="a262"> <ANNOTATION_VALUE>Si. Quizá las ardillas se comen estos frutos, pues las ardillas comen de todo. Si, comen [los frutos]. Si.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a460" ANNOTATION_REF="a264"> <ANNOTATION_VALUE>Si, contiene tres semillas y la cáscara es gruesa,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a461" ANNOTATION_REF="a266"> <ANNOTATION_VALUE>Si, es gruesa.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a462" ANNOTATION_REF="a268"> <ANNOTATION_VALUE>Si, así es, si.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a463" ANNOTATION_REF="a270"> <ANNOTATION_VALUE>Pues solamente eso te he preguntado, ahora solo dime tu nombre y de donde vienes.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a464" ANNOTATION_REF="a272"> <ANNOTATION_VALUE>Pues yo me llamo Ernesto Vázquez y también vengo de San Miguel Tzinacapan.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> </TIER> <LINGUISTIC_TYPE GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="Transcripción" TIME_ALIGNABLE="true"/> <LINGUISTIC_TYPE GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="Comentarios" TIME_ALIGNABLE="true"/> <LINGUISTIC_TYPE CONSTRAINTS="Symbolic_Association" GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="Traducción" TIME_ALIGNABLE="false"/> <LOCALE COUNTRY_CODE="EN" LANGUAGE_CODE="us"/> <LOCALE COUNTRY_CODE="US" LANGUAGE_CODE="en"/> <LANGUAGE LANG_DEF="http://cdb.iso.org/lg/CDB-00130975-001" LANG_ID="und" LANG_LABEL="undetermined (und)"/> <CONSTRAINT DESCRIPTION="Time subdivision of parent annotation's time interval, no time gaps allowed within this interval" STEREOTYPE="Time_Subdivision"/> <CONSTRAINT DESCRIPTION="Symbolic subdivision of a parent annotation. Annotations refering to the same parent are ordered" STEREOTYPE="Symbolic_Subdivision"/> <CONSTRAINT DESCRIPTION="1-1 association with a parent annotation" STEREOTYPE="Symbolic_Association"/> <CONSTRAINT DESCRIPTION="Time alignable annotations within the parent annotation's time interval, gaps are allowed" STEREOTYPE="Included_In"/> <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="TurnModeCV"> <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Turn.mode attribute</DESCRIPTION> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid0"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">spontaneous</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid1"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">planned</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> </CONTROLLED_VOCABULARY> <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="TurnFidelityCV"> <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Turn.fidelity attribute</DESCRIPTION> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid0"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">high</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid1"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">medium</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid2"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">low</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> </CONTROLLED_VOCABULARY> <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="SectionTypeCV"> <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Section.type attribute</DESCRIPTION> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid0"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">report</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid1"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">nontrans</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid2"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">filler</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> </CONTROLLED_VOCABULARY> <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="TurnChannelCV"> <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Turn.channel attribute</DESCRIPTION> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid0"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">telephone</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid1"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">studio</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> </CONTROLLED_VOCABULARY> </ANNOTATION_DOCUMENT>