Tryag File Manager
Home
-
Turbo Force
Current Path :
/
home
/
cluster1
/
data
/
bu01
/
1121861
/
html
/
cmu
/
Highland-Puebla-eaf
/
Zamiacae-OK-finished_3-0_FORMATTED
/
Upload File :
New :
File
Dir
//home/cluster1/data/bu01/1121861/html/cmu/Highland-Puebla-eaf/Zamiacae-OK-finished_3-0_FORMATTED/Tzina_Botan_JVC313-AND308_Zamiaceae-tepeesin_2012-08-03-k_ed-2019-12-16_Trad-ADA_FORM.eaf
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <ANNOTATION_DOCUMENT AUTHOR="Amelia" DATE="2020-03-28T00:20:10-05:00" FORMAT="3.0" VERSION="3.0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.mpi.nl/tools/elan/EAFv3.0.xsd"> <HEADER MEDIA_FILE="" TIME_UNITS="milliseconds"> <MEDIA_DESCRIPTOR MEDIA_URL="file:///D:/Varias traducciones/Zamiaceae/Tzina_Botan_JVC313-AND308_Zamiaceae-tepeesin_2012-08-03-k.wav" MIME_TYPE="audio/x-wav"/> <PROPERTY NAME="URN">urn:nl-mpi-tools-elan-eaf:f7140168-66fd-40db-bb9b-e36c8c7ca2b8</PROPERTY> <PROPERTY NAME="lastUsedAnnotationId">466</PROPERTY> </HEADER> <TIME_ORDER> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts1" TIME_VALUE="0"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts2" TIME_VALUE="8862"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts3" TIME_VALUE="8862"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts4" TIME_VALUE="8862"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts5" TIME_VALUE="12179"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts6" TIME_VALUE="12179"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts7" TIME_VALUE="12179"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts8" TIME_VALUE="12639"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts9" TIME_VALUE="12639"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts10" TIME_VALUE="17451"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts11" TIME_VALUE="17451"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts12" TIME_VALUE="20536"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts13" TIME_VALUE="20536"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts14" TIME_VALUE="25165"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts15" TIME_VALUE="25165"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts16" TIME_VALUE="28147"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts17" TIME_VALUE="28147"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts18" TIME_VALUE="38783"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts19" TIME_VALUE="38783"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts20" TIME_VALUE="42976"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts21" TIME_VALUE="42976"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts22" TIME_VALUE="48801"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts23" TIME_VALUE="48801"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts24" TIME_VALUE="54869"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts25" TIME_VALUE="54869"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts26" TIME_VALUE="62685"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts27" TIME_VALUE="62685"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts28" TIME_VALUE="69903"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts29" TIME_VALUE="69903"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts30" TIME_VALUE="73883"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts31" TIME_VALUE="73883"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts32" TIME_VALUE="73883"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts33" TIME_VALUE="76978"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts34" TIME_VALUE="76978"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts35" TIME_VALUE="76978"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts36" TIME_VALUE="80436"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts37" TIME_VALUE="80436"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts38" TIME_VALUE="83849"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts39" TIME_VALUE="83849"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts40" TIME_VALUE="89214"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts41" TIME_VALUE="89214"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts42" TIME_VALUE="94638"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts43" TIME_VALUE="94638"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts44" TIME_VALUE="102450"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts45" TIME_VALUE="102450"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts46" TIME_VALUE="107195"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts47" TIME_VALUE="107195"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts48" TIME_VALUE="113354"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts49" TIME_VALUE="113354"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts50" TIME_VALUE="121635"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts51" TIME_VALUE="121635"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts52" TIME_VALUE="124582"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts53" TIME_VALUE="124582"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts54" TIME_VALUE="131219"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts55" TIME_VALUE="131219"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts56" TIME_VALUE="136143"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts57" TIME_VALUE="136143"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts58" TIME_VALUE="139072"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts59" TIME_VALUE="139072"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts60" TIME_VALUE="145707"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts61" TIME_VALUE="145707"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts62" TIME_VALUE="150188"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts63" TIME_VALUE="150188"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts64" TIME_VALUE="161982"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts65" TIME_VALUE="161982"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts66" TIME_VALUE="161982"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts67" TIME_VALUE="165681"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts68" TIME_VALUE="165681"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts69" TIME_VALUE="165681"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts70" TIME_VALUE="167624"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts71" TIME_VALUE="167624"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts72" TIME_VALUE="174845"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts73" TIME_VALUE="174845"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts74" TIME_VALUE="177338"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts75" TIME_VALUE="177338"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts76" TIME_VALUE="179226"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts77" TIME_VALUE="179226"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts78" TIME_VALUE="184726"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts79" TIME_VALUE="184726"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts80" TIME_VALUE="188416"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts81" TIME_VALUE="188416"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts82" TIME_VALUE="188416"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts83" TIME_VALUE="192065"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts84" TIME_VALUE="192065"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts85" TIME_VALUE="192065"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts86" TIME_VALUE="200369"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts87" TIME_VALUE="200369"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts88" TIME_VALUE="200369"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts89" TIME_VALUE="205403"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts90" TIME_VALUE="205403"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts91" TIME_VALUE="205403"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts92" TIME_VALUE="208324"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts93" TIME_VALUE="208324"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts94" TIME_VALUE="211487"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts95" TIME_VALUE="211487"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts96" TIME_VALUE="220963"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts97" TIME_VALUE="220963"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts98" TIME_VALUE="225111"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts99" TIME_VALUE="225111"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts100" TIME_VALUE="230999"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts101" TIME_VALUE="230999"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts102" TIME_VALUE="239121"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts103" TIME_VALUE="239121"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts104" TIME_VALUE="243842"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts105" TIME_VALUE="243842"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts106" TIME_VALUE="249548"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts107" TIME_VALUE="249548"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts108" TIME_VALUE="253175"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts109" TIME_VALUE="253175"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts110" TIME_VALUE="253175"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts111" TIME_VALUE="255753"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts112" TIME_VALUE="255753"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts113" TIME_VALUE="255753"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts114" TIME_VALUE="257834"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts115" TIME_VALUE="257834"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts116" TIME_VALUE="264248"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts117" TIME_VALUE="264248"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts118" TIME_VALUE="264248"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts119" TIME_VALUE="272067"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts120" TIME_VALUE="272067"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts121" TIME_VALUE="272067"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts122" TIME_VALUE="277807"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts123" TIME_VALUE="277807"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts124" TIME_VALUE="280014"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts125" TIME_VALUE="280014"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts126" TIME_VALUE="280014"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts127" TIME_VALUE="283263"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts128" TIME_VALUE="283263"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts129" TIME_VALUE="283263"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts130" TIME_VALUE="288575"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts131" TIME_VALUE="288575"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts132" TIME_VALUE="297630"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts133" TIME_VALUE="297630"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts134" TIME_VALUE="301875"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts135" TIME_VALUE="301875"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts136" TIME_VALUE="301875"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts137" TIME_VALUE="307739"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts138" TIME_VALUE="307739"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts139" TIME_VALUE="307739"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts140" TIME_VALUE="315141"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts141" TIME_VALUE="315141"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts142" TIME_VALUE="315141"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts143" TIME_VALUE="317841"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts144" TIME_VALUE="317841"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts145" TIME_VALUE="317841"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts146" TIME_VALUE="317841"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts147" TIME_VALUE="326844"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts148" TIME_VALUE="326844"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts149" TIME_VALUE="326844"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts150" TIME_VALUE="332637"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts151" TIME_VALUE="332637"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts152" TIME_VALUE="336432"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts153" TIME_VALUE="336432"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts154" TIME_VALUE="340077"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts155" TIME_VALUE="340077"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts156" TIME_VALUE="340686"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts157" TIME_VALUE="340686"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts158" TIME_VALUE="340686"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts159" TIME_VALUE="348789"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts160" TIME_VALUE="348789"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts161" TIME_VALUE="348789"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts162" TIME_VALUE="348789"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts163" TIME_VALUE="352151"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts164" TIME_VALUE="352151"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts165" TIME_VALUE="352151"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts166" TIME_VALUE="352151"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts167" TIME_VALUE="361019"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts168" TIME_VALUE="361019"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts169" TIME_VALUE="361019"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts170" TIME_VALUE="361019"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts171" TIME_VALUE="363258"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts172" TIME_VALUE="363258"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts173" TIME_VALUE="363258"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts174" TIME_VALUE="363258"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts175" TIME_VALUE="369164"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts176" TIME_VALUE="369164"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts177" TIME_VALUE="369164"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts178" TIME_VALUE="381611"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts179" TIME_VALUE="381611"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts180" TIME_VALUE="389715"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts181" TIME_VALUE="389715"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts182" TIME_VALUE="392286"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts183" TIME_VALUE="392286"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts184" TIME_VALUE="396742"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts185" TIME_VALUE="396742"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts186" TIME_VALUE="396742"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts187" TIME_VALUE="399916"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts188" TIME_VALUE="399916"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts189" TIME_VALUE="399916"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts190" TIME_VALUE="406412"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts191" TIME_VALUE="406412"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts192" TIME_VALUE="409707"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts193" TIME_VALUE="409707"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts194" TIME_VALUE="409707"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts195" TIME_VALUE="418292"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts196" TIME_VALUE="418292"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts197" TIME_VALUE="418292"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts198" TIME_VALUE="420318"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts199" TIME_VALUE="420318"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts200" TIME_VALUE="420318"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts201" TIME_VALUE="431685"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts202" TIME_VALUE="431685"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts203" TIME_VALUE="431685"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts204" TIME_VALUE="431685"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts205" TIME_VALUE="437747"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts206" TIME_VALUE="437747"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts207" TIME_VALUE="437747"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts208" TIME_VALUE="440882"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts209" TIME_VALUE="440882"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts210" TIME_VALUE="441687"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts211" TIME_VALUE="441687"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts212" TIME_VALUE="445749"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts213" TIME_VALUE="445749"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts214" TIME_VALUE="452602"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts215" TIME_VALUE="452602"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts216" TIME_VALUE="452602"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts217" TIME_VALUE="458692"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts218" TIME_VALUE="458692"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts219" TIME_VALUE="458692"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts220" TIME_VALUE="460732"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts221" TIME_VALUE="460732"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts222" TIME_VALUE="465625"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts223" TIME_VALUE="465625"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts224" TIME_VALUE="465625"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts225" TIME_VALUE="469869"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts226" TIME_VALUE="469869"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts227" TIME_VALUE="469869"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts228" TIME_VALUE="473842"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts229" TIME_VALUE="473842"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts230" TIME_VALUE="479160"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts231" TIME_VALUE="479160"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts232" TIME_VALUE="479160"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts233" TIME_VALUE="490396"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts234" TIME_VALUE="490396"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts235" TIME_VALUE="490396"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts236" TIME_VALUE="490396"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts237" TIME_VALUE="494389"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts238" TIME_VALUE="494389"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts239" TIME_VALUE="494389"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts240" TIME_VALUE="494389"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts241" TIME_VALUE="503289"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts242" TIME_VALUE="503289"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts243" TIME_VALUE="503289"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts244" TIME_VALUE="503289"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts245" TIME_VALUE="514059"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts246" TIME_VALUE="514059"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts247" TIME_VALUE="514059"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts248" TIME_VALUE="516760"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts249" TIME_VALUE="516760"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts250" TIME_VALUE="517566"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts251" TIME_VALUE="517566"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts252" TIME_VALUE="523491"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts253" TIME_VALUE="523491"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts254" TIME_VALUE="526830"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts255" TIME_VALUE="526830"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts256" TIME_VALUE="527364"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts257" TIME_VALUE="527364"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts258" TIME_VALUE="531384"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts259" TIME_VALUE="531384"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts260" TIME_VALUE="536420"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts261" TIME_VALUE="536420"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts262" TIME_VALUE="542259"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts263" TIME_VALUE="542259"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts264" TIME_VALUE="542259"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts265" TIME_VALUE="545405"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts266" TIME_VALUE="545405"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts267" TIME_VALUE="545405"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts268" TIME_VALUE="545405"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts269" TIME_VALUE="554205"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts270" TIME_VALUE="554205"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts271" TIME_VALUE="554205"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts272" TIME_VALUE="554205"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts273" TIME_VALUE="563661"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts274" TIME_VALUE="563661"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts275" TIME_VALUE="563661"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts276" TIME_VALUE="565674"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts277" TIME_VALUE="565674"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts278" TIME_VALUE="565674"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts279" TIME_VALUE="571633"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts280" TIME_VALUE="571633"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts281" TIME_VALUE="571633"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts282" TIME_VALUE="575062"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts283" TIME_VALUE="575062"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts284" TIME_VALUE="581453"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts285" TIME_VALUE="581453"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts286" TIME_VALUE="594590"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts287" TIME_VALUE="594590"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts288" TIME_VALUE="594590"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts289" TIME_VALUE="596320"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts290" TIME_VALUE="596320"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts291" TIME_VALUE="596320"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts292" TIME_VALUE="599817"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts293" TIME_VALUE="599817"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts294" TIME_VALUE="599817"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts295" TIME_VALUE="603031"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts296" TIME_VALUE="603031"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts297" TIME_VALUE="603031"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts298" TIME_VALUE="609180"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts299" TIME_VALUE="609180"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts300" TIME_VALUE="609180"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts301" TIME_VALUE="612433"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts302" TIME_VALUE="612433"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts303" TIME_VALUE="612433"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts304" TIME_VALUE="617804"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts305" TIME_VALUE="617804"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts306" TIME_VALUE="617804"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts307" TIME_VALUE="623688"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts308" TIME_VALUE="623688"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts309" TIME_VALUE="623688"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts310" TIME_VALUE="624237"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts311" TIME_VALUE="624237"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts312" TIME_VALUE="633499"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts313" TIME_VALUE="633499"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts314" TIME_VALUE="633499"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts315" TIME_VALUE="638510"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts316" TIME_VALUE="638510"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts317" TIME_VALUE="638510"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts318" TIME_VALUE="643634"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts319" TIME_VALUE="643634"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts320" TIME_VALUE="644081"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts321" TIME_VALUE="644081"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts322" TIME_VALUE="648313"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts323" TIME_VALUE="648313"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts324" TIME_VALUE="649139"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts325" TIME_VALUE="649139"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts326" TIME_VALUE="655411"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts327" TIME_VALUE="655411"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts328" TIME_VALUE="655769"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts329" TIME_VALUE="655769"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts330" TIME_VALUE="655769"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts331" TIME_VALUE="660336"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts332" TIME_VALUE="660336"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts333" TIME_VALUE="660336"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts334" TIME_VALUE="660336"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts335" TIME_VALUE="671452"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts336" TIME_VALUE="671452"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts337" TIME_VALUE="671452"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts338" TIME_VALUE="671452"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts339" TIME_VALUE="681711"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts340" TIME_VALUE="681711"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts341" TIME_VALUE="681711"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts342" TIME_VALUE="681711"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts343" TIME_VALUE="687191"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts344" TIME_VALUE="687191"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts345" TIME_VALUE="687191"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts346" TIME_VALUE="690657"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts347" TIME_VALUE="690657"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts348" TIME_VALUE="690657"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts349" TIME_VALUE="695985"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts350" TIME_VALUE="695985"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts351" TIME_VALUE="695985"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts352" TIME_VALUE="701871"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts353" TIME_VALUE="701871"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts354" TIME_VALUE="703890"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts355" TIME_VALUE="703890"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts356" TIME_VALUE="703890"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts357" TIME_VALUE="711455"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts358" TIME_VALUE="711455"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts359" TIME_VALUE="711455"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts360" TIME_VALUE="721785"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts361" TIME_VALUE="721785"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts362" TIME_VALUE="721785"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts363" TIME_VALUE="726926"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts364" TIME_VALUE="726926"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts365" TIME_VALUE="726926"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts366" TIME_VALUE="732267"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts367" TIME_VALUE="732267"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts368" TIME_VALUE="732267"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts369" TIME_VALUE="736190"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts370" TIME_VALUE="736190"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts371" TIME_VALUE="736190"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts372" TIME_VALUE="745437"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts373" TIME_VALUE="745437"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts374" TIME_VALUE="750430"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts375" TIME_VALUE="750430"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts376" TIME_VALUE="750430"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts377" TIME_VALUE="756977"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts378" TIME_VALUE="756977"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts379" TIME_VALUE="756977"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts380" TIME_VALUE="760823"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts381" TIME_VALUE="760823"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts382" TIME_VALUE="765526"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts383" TIME_VALUE="765526"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts384" TIME_VALUE="767713"/> </TIME_ORDER> <TIER DEFAULT_LOCALE="us" LINGUISTIC_TYPE_REF="Transcripción" PARTICIPANT="Anastacio Nicolás Damián" TIER_ID="Anastacio Nicolás Damián"> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a86" TIME_SLOT_REF1="ts1" TIME_SLOT_REF2="ts2"> <ANNOTATION_VALUE>Pos *a ver** kwali tine:chili:s nika:n ti..., timahsih itech i:n tinentokeh pos kwali tine:chili:s ox tiki:xmati yo:n tepe:sin,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a87" TIME_SLOT_REF1="ts3" TIME_SLOT_REF2="ts5"> <ANNOTATION_VALUE>ox ke:ni:n, poxkwaltia n' iteyo, ke:niwki n' iteyo.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a89" TIME_SLOT_REF1="ts9" TIME_SLOT_REF2="ts10"> <ANNOTATION_VALUE>Ox we:lik s..., oso ke:ní:w se: kichi:wa, nijó:n, tepe:sin, ka:ni onkak.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a101" TIME_SLOT_REF1="ts32" TIME_SLOT_REF2="ts34"> <ANNOTATION_VALUE>Tsikitsitsi:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a118" TIME_SLOT_REF1="ts66" TIME_SLOT_REF2="ts68"> <ANNOTATION_VALUE>Ompa mota:lia ya n' iteyo.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a126" TIME_SLOT_REF1="ts82" TIME_SLOT_REF2="ts84"> <ANNOTATION_VALUE>Ach....</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a129" TIME_SLOT_REF1="ts88" TIME_SLOT_REF2="ts90"> <ANNOTATION_VALUE>A:mo, a:mo, a:mo mihmimiltik, pahpatachtik sah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a140" TIME_SLOT_REF1="ts110" TIME_SLOT_REF2="ts112"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n wehwei, ma:pa:pata:..., ma:we:weyak.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a144" TIME_SLOT_REF1="ts118" TIME_SLOT_REF2="ts120"> <ANNOTATION_VALUE>Motsakwa, i:xtsakwa.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a148" TIME_SLOT_REF1="ts126" TIME_SLOT_REF2="ts128"> <ANNOTATION_VALUE>Pos ....</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a153" TIME_SLOT_REF1="ts136" TIME_SLOT_REF2="ts138"> <ANNOTATION_VALUE>Tepe:sin pos yo:n, pos no: nik....</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a156" TIME_SLOT_REF1="ts142" TIME_SLOT_REF2="ts144"> <ANNOTATION_VALUE>Se: ma:x..., moma:wihwitswia.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a158" TIME_SLOT_REF1="ts146" TIME_SLOT_REF2="ts148"> <ANNOTATION_VALUE>Pos, yehwa yo:n ti..., timotahtaniah, a:kin nika:wí:n tinemih wa:n tikitah ne:wí:n itech tepe:t, ne:n, onkak.Mm.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a159" TIME_SLOT_REF1="ts149" TIME_SLOT_REF2="ts150"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n i:n no: nikmati tepitsi:n, ne:n, ke:meh i:n titachihchi:wah ne: tio:pan.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a160" TIME_SLOT_REF1="ts151" TIME_SLOT_REF2="ts152"> <ANNOTATION_VALUE>Pos kita:liah yehwa ne:n tewi:tso:t tah..., no: t'ta:liah n' chamakih</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a161" TIME_SLOT_REF1="ts153" TIME_SLOT_REF2="ts154"> <ANNOTATION_VALUE>pero kachi tikta:liah chamakih ne:n tepe:xi:lo:t.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a164" TIME_SLOT_REF1="ts158" TIME_SLOT_REF2="ts160"> <ANNOTATION_VALUE>Pero, ne:n, tewi:ts..., ne:n, tepe:sin *más, más** taxi:kowa, ne: wa:ki a ne:n chamakih wa:n yeh ke:meskia selistok.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a166" TIME_SLOT_REF1="ts162" TIME_SLOT_REF2="ts164"> <ANNOTATION_VALUE>Iwa:n, iwa:n ne:n wa:ki a ne:n tewi:tsot.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a168" TIME_SLOT_REF1="ts166" TIME_SLOT_REF2="ts168"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n iwa:n, ne:n, ka:nsika ka:mpa, ne:n *mayordomo** oso tokalihtik ihkó:n tikta:liah tosantohi:xpan titachihchi:wah</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a170" TIME_SLOT_REF1="ts170" TIME_SLOT_REF2="ts172"> <ANNOTATION_VALUE>Pos yehwa yo:n tikta:liah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a172" TIME_SLOT_REF1="ts174" TIME_SLOT_REF2="ts176"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yo:n no: tikta:liah tein a:mo semi ma:we:weyak, ta: tein ma:we:weyak ihkó:n pos no: tai:xtsakwa.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a173" TIME_SLOT_REF1="ts177" TIME_SLOT_REF2="ts178"> <ANNOTATION_VALUE>Tai:xtsakwa wa:n pos no: kihtowa:yah de ke n', de i:n, i:n tewi:tsot i..., ihkó:n kololowa:yah seki wa:n tikitayah, kihtowah no: kwali para pahti.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a174" TIME_SLOT_REF1="ts179" TIME_SLOT_REF2="ts180"> <ANNOTATION_VALUE>No: kikwiah. Wa:n, pos neh no: nikmattok, ne:n, ke:meh yo:n no: nikita, ne:n, ixo:chio no: panki:sa.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a175" TIME_SLOT_REF1="ts181" TIME_SLOT_REF2="ts182"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n *después** xi:ni.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a176" TIME_SLOT_REF1="ts183" TIME_SLOT_REF2="ts184"> <ANNOTATION_VALUE>Pero neh a:mo ke:man nikita *más** ne:n, n' iteyo ke:ni:n moskaltia.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a178" TIME_SLOT_REF1="ts186" TIME_SLOT_REF2="ts188"> <ANNOTATION_VALUE>Neh nikita ke:masá: xi:ntok ihkó:n iteyo.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a179" TIME_SLOT_REF1="ts189" TIME_SLOT_REF2="ts190"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n ihkó:n no: tik..., tikololowa:yah, ihkó:n ne:, ne: ke:man i:n, i:n aya:mo semi telwehka:w.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a180" TIME_SLOT_REF1="ts191" TIME_SLOT_REF2="ts192"> <ANNOTATION_VALUE>A:mo nikmati ox achto xa: kachi kololowa:yah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a182" TIME_SLOT_REF1="ts194" TIME_SLOT_REF2="ts196"> <ANNOTATION_VALUE>Pero ekintsi:n tikololowah yo:n ki..., seki kimahmahxitiah, kita:liliah seki para ko:skat kichihchi:wah yo:n tama:chihchi:walis</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a183" TIME_SLOT_REF1="ts197" TIME_SLOT_REF2="ts198"> <ANNOTATION_VALUE>Kisohsoh kwaltsi:n ihkó:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a185" TIME_SLOT_REF1="ts200" TIME_SLOT_REF2="ts202"> <ANNOTATION_VALUE>Yehwa yo:n nikita no: moke..., mokechta:liliah *o** kiwi:kah ne:wí:n, ta de ne: kinamakatih, yo:n no:, no: nikita. No nikita, no: ke:masá nikwiti ne:wi:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a187" TIME_SLOT_REF1="ts204" TIME_SLOT_REF2="ts206"> <ANNOTATION_VALUE>Itampa ne:n tepe:t, ne:wí:n tepe:tsi:ntan, yo:n ka:mpa tehtepe:tsi:ntan ne:n xi:ntok n' iteyo.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a188" TIME_SLOT_REF1="ts207" TIME_SLOT_REF2="ts208"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yo:n no: semi 'kohkoyo:niah yo:n chechelo:meh.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a190" TIME_SLOT_REF1="ts211" TIME_SLOT_REF2="ts212"> <ANNOTATION_VALUE>Kox, kox no: we:lik eski n' iteyo, ne:n, taihtik xa: kikwah ne:n, ....</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a193" TIME_SLOT_REF1="ts216" TIME_SLOT_REF2="ts218"> <ANNOTATION_VALUE>Tak te:n..., te:neh itah *por eso** kitehteki.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a194" TIME_SLOT_REF1="ts219" TIME_SLOT_REF2="ts220"> <ANNOTATION_VALUE>¿Wa:n yo:n a:mo tikmati kox we:lik?</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a197" TIME_SLOT_REF1="ts224" TIME_SLOT_REF2="ts226"> <ANNOTATION_VALUE>Mm, pahpatachtik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a199" TIME_SLOT_REF1="ts229" TIME_SLOT_REF2="ts230"> <ANNOTATION_VALUE>Pos tehwa:n a:mo no: tikmatiah, ne:wí:n tikitayah ihkó:n tik..., xi:ntok ihko:ni.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a201" TIME_SLOT_REF1="ts232" TIME_SLOT_REF2="ts234"> <ANNOTATION_VALUE>Pos tika:wilchi:wayah pero ekintsi:n nochi, ne:n, seki tokni:wa:n no: de kimatkeh pos kololowah. Ke:meh ekintsi:n nochi ki..., a:mo ka:wilowah ok, nejó:n, kowtetsi:n de yo:n ...</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a203" TIME_SLOT_REF1="ts236" TIME_SLOT_REF2="ts238"> <ANNOTATION_VALUE>Pos seki kihtowah ke no: we:lik n' i..., n' iteyo pero a:mo se: kimati.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a205" TIME_SLOT_REF1="ts240" TIME_SLOT_REF2="ts242"> <ANNOTATION_VALUE>Tehwa:n a:mo ke:man ihkó:n kihto:s tik..., tikwa:tih tehwa:n tik..., tikwiah ke:meh i:n tikwitih, ne:n, no: ke:masá: nikololo:ti sikie:ra ihkó:n</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a207" TIME_SLOT_REF1="ts244" TIME_SLOT_REF2="ts246"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n yehwa yo:n ki..., kisahsa:lowah ki..., kis..., kisohsoh kwaltsi:n wa:n mochi:wa ke:meskia ko:skat. Entó:s mokechta:liliah tak, ne:n, ke:meh i:n ki..., kikowah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a208" TIME_SLOT_REF1="ts247" TIME_SLOT_REF2="ts248"> <ANNOTATION_VALUE>Pero *antes** neh nikitaya nochi ma:wilowa:ya.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a210" TIME_SLOT_REF1="ts251" TIME_SLOT_REF2="ts252"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yehwa yo:n, ne:n, xiwtsí:n pos de ke pe:wa, ne:n, moskaltihtiw n' iyo:lpan,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a211" TIME_SLOT_REF1="ts253" TIME_SLOT_REF2="ts254"> <ANNOTATION_VALUE>achi, achi pané: *moradito** de n' iyo:lpan de n' selik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a213" TIME_SLOT_REF1="ts257" TIME_SLOT_REF2="ts258"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n i:n yo:n ke:masá: se: koli:nia pané: achi mochihkolowa *porque** selik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a214" TIME_SLOT_REF1="ts259" TIME_SLOT_REF2="ts260"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n de n' chika:wak, pos de tani pe:wa nochi, ne:n, kipia n' iwitsio,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a215" TIME_SLOT_REF1="ts261" TIME_SLOT_REF2="ts262"> <ANNOTATION_VALUE>yo:n, pos a:mo wel se: 'ki:tskia, nijó:n, niman s..., ne:, tani, ka:mpa, ne:n, e:wi.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a217" TIME_SLOT_REF1="ts264" TIME_SLOT_REF2="ts266"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n se: 'ki:tskia pero ahko ya se: kite:nteki.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a219" TIME_SLOT_REF1="ts268" TIME_SLOT_REF2="ts270"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n wetsiti a pos se: 'ki:tskia pero no: semi, ne:, se: kipixtiw ihkó:n, ne:n, a:mo eliwis no: se: 'kihki:tskia *porque** yo:n te:..., te:wihwitswih.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a221" TIME_SLOT_REF1="ts272" TIME_SLOT_REF2="ts274"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n te:wihwitswih wa:n ye:kwe:weyak yo:n, pos yehwa ya sah, ne:n, tikwih ke:meh i:n titachihchi:wah tio:pan.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a222" TIME_SLOT_REF1="ts275" TIME_SLOT_REF2="ts276"> <ANNOTATION_VALUE>Pos yo:n a:mo miak kikwi.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a223" TIME_SLOT_REF1="ts277" TIME_SLOT_REF2="ts279"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n tikwi..., tikwitih ika o:me, e:yi wa:n ti..., tik..., tiahsia.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a224" TIME_SLOT_REF1="ts280" TIME_SLOT_REF2="ts282"> <ANNOTATION_VALUE>*Porque** yo:n ka:nsika ka:mpa tsikitsi:n ne: se: isa:ntohi:xpan.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a225" TIME_SLOT_REF1="ts283" TIME_SLOT_REF2="ts284"> <ANNOTATION_VALUE>Pos ika e:yi, e:yi ahsi a. Ka:mpa tsikitsi:n se: kiyewalowa ihkó:n, ahsi a.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a226" TIME_SLOT_REF1="ts285" TIME_SLOT_REF2="ts286"> <ANNOTATION_VALUE>*Antes** ke:meh ne: tio:pan pos no:, no: tik..., tikwitih no:, no: ke:masá: miak no:, no: pané: pos para i:n, ne:n, no: ke:meh yo:n tai:xpan se: kita:lia a:mo no: semi miak kikwi.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a228" TIME_SLOT_REF1="ts288" TIME_SLOT_REF2="ts290"> <ANNOTATION_VALUE>A:mo miak kikwi.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a229" TIME_SLOT_REF1="ts291" TIME_SLOT_REF2="ts292"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yo:n se: 'ki:xtilia, ne:n, witsti, de itsi:ntan semi witsioh.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a231" TIME_SLOT_REF1="ts294" TIME_SLOT_REF2="ts296"> <ANNOTATION_VALUE>*Porque** se: kimowilia se: moma:tsatsaya:nas wa:n ....</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a232" TIME_SLOT_REF1="ts297" TIME_SLOT_REF2="ts298"> <ANNOTATION_VALUE>Pos yehwa yo:n nikmattok, ne:n, yehwa yo:n, ne:n, ki..., no:, no: kikwih.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a234" TIME_SLOT_REF1="ts300" TIME_SLOT_REF2="ts302"> <ANNOTATION_VALUE>Tama:chihchi:walis no: kikwih pero n' iteyo.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a235" TIME_SLOT_REF1="ts303" TIME_SLOT_REF2="ts304"> <ANNOTATION_VALUE>Pero a:mo nikmati neh kihtowah seki:n, ne:n, ne: ke:maniá:n te:chta:tapowia:yah ihkó:n ke no: we:lik, ne:n, iteyo.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a237" TIME_SLOT_REF1="ts306" TIME_SLOT_REF2="ts308"> <ANNOTATION_VALUE>Pero tehwa:n a:mo ke:man tik..., tikwi..., tikwitih, tikwitih sayoh ke:meh yo:n ti..., tikoh..., [ti]kohkoyo:niah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a239" TIME_SLOT_REF1="ts311" TIME_SLOT_REF2="ts312"> <ANNOTATION_VALUE>Tikoyo:niah ika yo:n tepos para pos no: ihkó:n neh nikihto:s se: kikohkoyo:ni:ti ika yo:n inin..., teisá: se: 'kohkoyo:ni:ti.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a241" TIME_SLOT_REF1="ts314" TIME_SLOT_REF2="ts316"> <ANNOTATION_VALUE>A:mo koyo:ni, ta: pahpatachtik wa:n ye:ktakwa:wak ipaniá:n. Takwa:wak.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a242" TIME_SLOT_REF1="ts317" TIME_SLOT_REF2="ts318"> <ANNOTATION_VALUE>Mati ki:ni:n chechelo:t tak semi takwa:wak ne: 'ki:tskia wa:n kikohkoyo:nia, kitetexowa.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a244" TIME_SLOT_REF1="ts321" TIME_SLOT_REF2="ts322"> <ANNOTATION_VALUE>Ta: 'kohkoyo:nia seki n' ike:span ka:mpa yo:n, ka:mpa yo:n patachtik ompa 'koyo:nia.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a246" TIME_SLOT_REF1="ts325" TIME_SLOT_REF2="ts326"> <ANNOTATION_VALUE>Ompa 'koyo:niah wa:n pos yeh yo:n no: kwaltsi:n, ne:n, kwaltsi:n pehpetaktik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a248" TIME_SLOT_REF1="ts329" TIME_SLOT_REF2="ts331"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n kwaltsi:n pampehpetaktik n' i..., ima:yone:n, ne:n tepe:sin.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a250" TIME_SLOT_REF1="ts333" TIME_SLOT_REF2="ts336"> <ANNOTATION_VALUE>Pehpetaktik, pehpetaktik wa:n pos yehwa ya, ne:n, neh yehwa sah yo:n nik..., nikmati no: de n' tepe:sin, pos yehwa sah ika ne:n ti..., titachihchi:wah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a252" TIME_SLOT_REF1="ts338" TIME_SLOT_REF2="ts340"> <ANNOTATION_VALUE>Ihkó:n miak kimattokeh nochi ika titachihchi:wah, ne:n, para ne:n, tewi:tso:t tepitsi:n taxi:kowa, pos yehwa yo:ni wa:n iwa:n wa:ki a.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a254" TIME_SLOT_REF1="ts342" TIME_SLOT_REF2="ts344"> <ANNOTATION_VALUE>Pero no: *igual** komo tikta:lilihkeh ne:n chamakih wa:n yehwa yo:n xiwtsí:n de n' tepe:sin.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a255" TIME_SLOT_REF1="ts345" TIME_SLOT_REF2="ts346"> <ANNOTATION_VALUE>Pos achto, achto wa:ki, ne:n, xo:chitsí:n de n' chamakih</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a257" TIME_SLOT_REF1="ts348" TIME_SLOT_REF2="ts350"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n moka:wa yeh ke:meskia selistok, se: 'ki:xtia ya, ne:n, chamakih ihkó:n ....</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a258" TIME_SLOT_REF1="ts351" TIME_SLOT_REF2="ts352"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:ki. Wa:n ne: se: ko..., selistok ke:masá: pos no: komohkó:n se: kahsi xo:chitsí:n chamakih</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a259" TIME_SLOT_REF1="ts353" TIME_SLOT_REF2="ts354"> <ANNOTATION_VALUE>pos kwali ompa se: kita:lilia.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a261" TIME_SLOT_REF1="ts356" TIME_SLOT_REF2="ts358"> <ANNOTATION_VALUE>Taxi:kowa ohpa. Pero yo:n wehka:wa *porque** ma:..., ma:tihtila:wak *siempre** yo:n takwa:wak n' i..., m' ima:yo.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a262" TIME_SLOT_REF1="ts359" TIME_SLOT_REF2="ts360"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n ikowyo pos no: tohtoma:wak wa:n a:mo mokweta:nia ta: tak yo:n de n' .... Komo se: 'ka:wa ya ihkó:n wa:ki, de se: kitelpano:ltia pos ma:xi:ni.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a264" TIME_SLOT_REF1="ts362" TIME_SLOT_REF2="ts364"> <ANNOTATION_VALUE>No: ehehke:wi, ta: yo:n ke:meskia pehpepechiwtok. Ehehke:wi.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a265" TIME_SLOT_REF1="ts365" TIME_SLOT_REF2="ts366"> <ANNOTATION_VALUE>Komo se: koli:nih wa:n wa:ki xoko..., xokoya, yo:n tak xokoya, ne:n, se: koli:nia.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a267" TIME_SLOT_REF1="ts368" TIME_SLOT_REF2="ts370"> <ANNOTATION_VALUE>Nochi ehehke:wi, ke:meskia ki..., kohkopi:ni.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a268" TIME_SLOT_REF1="ts371" TIME_SLOT_REF2="ts372"> <ANNOTATION_VALUE>Yehwa yo:n neh nik..., neh nikmattok. Teh xa:, xa: kachi tikmatis de yo:n tepe:sin ke ni..., tepe:sin pos neh nikmattok sayoh ika se: tachihchi:wa.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a271" TIME_SLOT_REF1="ts376" TIME_SLOT_REF2="ts378"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, pos komo, komo yehwa sah pos kwali tine:chili:s, ne:n, moto:ka:y wa:n ka:n, ka:n tiwa:le:w.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a273" TIME_SLOT_REF1="ts381" TIME_SLOT_REF2="ts382"> <ANNOTATION_VALUE>Pos no: *igual**, neh nimono:tsa Anastacio Nicolás Damián, niwa:le:w San Miguel Tzinacapan.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> </TIER> <TIER DEFAULT_LOCALE="us" LINGUISTIC_TYPE_REF="Transcripción" PARTICIPANT="José Ernesto Vázquez Chanico" TIER_ID="José Ernesto Vázquez Chanico"> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a88" TIME_SLOT_REF1="ts6" TIME_SLOT_REF2="ts8"> <ANNOTATION_VALUE>Mm.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a90" TIME_SLOT_REF1="ts11" TIME_SLOT_REF2="ts12"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah pos yo:n tepe:sin niki:xmattok, ehe.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a91" TIME_SLOT_REF1="ts13" TIME_SLOT_REF2="ts14"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n tepe:sin mochi:wa itech tepe:t, nika:n, onkak semi nika:n A:tpoliwi.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a92" TIME_SLOT_REF1="ts15" TIME_SLOT_REF2="ts16"> <ANNOTATION_VALUE>Itech koyo..., Koyo:xo:chitepe:t mochi:wa semi,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a93" TIME_SLOT_REF1="ts17" TIME_SLOT_REF2="ts18"> <ANNOTATION_VALUE>nejó:n, tehteke:span mochi:wa wa:n no: mochi:wa tehtekwa:ko wa:n tepe:tsi:ntan ne: ka:mpa, ka:mpa yo:n kwe:bahte:noh no: onkak, ne:n, teh..., te..., tepe:tsi:ntan.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a94" TIME_SLOT_REF1="ts19" TIME_SLOT_REF2="ts20"> <ANNOTATION_VALUE>Pero a:mo kachi 'ka:wah yeh porin kitekiliah ka:m[pa]a:mo owihka:n onkak kitekiliah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a95" TIME_SLOT_REF1="ts21" TIME_SLOT_REF2="ts22"> <ANNOTATION_VALUE>A..., achi onkak ka:mpa yo:n te..., tah..., taehehkaya:n ka:mpa tate:mpan, ompa onkak yo:n tepe:sin.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a96" TIME_SLOT_REF1="ts23" TIME_SLOT_REF2="ts24"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yo:n tepe:sin, nejó:n, mochi:wa ke:meh tepe:xi:lo:t sayoh ma:we:weyak wa:n ma:kahkakaltik yo:n tepe:sin.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a97" TIME_SLOT_REF1="ts25" TIME_SLOT_REF2="ts26"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n, nejó:n, de i..., ima:kowyo mochi:wa ye:kwihwitsioh ima:tampa, ye:kwitsiohnochi yo:n tepe:sin, witsioh.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a98" TIME_SLOT_REF1="ts27" TIME_SLOT_REF2="ts28"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n nochi ne: ka:mpa i..., ka:mpa imexkal a, ka:mpa e:wa ima:y, nochi witsioh, nochi witsyoh wa:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a99" TIME_SLOT_REF1="ts29" TIME_SLOT_REF2="ts30"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n nikita neh panki:sa ixo:chio, yo:n a:mo wehkapania, a:mo kowyoh, we:i ikowyo *como** ....</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a100" TIME_SLOT_REF1="ts31" TIME_SLOT_REF2="ts33"> <ANNOTATION_VALUE>Ta:lte:noh sah mochi:wa mahyá:, mahyá: kamoh sah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a102" TIME_SLOT_REF1="ts35" TIME_SLOT_REF2="ts36"> <ANNOTATION_VALUE>Ompa sah n' e:wa ima:xiwyo ke:meh yo:n ta:lpanpesma mochi:wa seki ata.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a103" TIME_SLOT_REF1="ts37" TIME_SLOT_REF2="ts38"> <ANNOTATION_VALUE>Kamohyowa ta:lpan wa:n panki:sa ima:y wa:n ompa wa:ki, ye:kmiak,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a104" TIME_SLOT_REF1="ts39" TIME_SLOT_REF2="ts40"> <ANNOTATION_VALUE>miak ima:kowyo ata se: kita ne: ka:mpa yetok ita:ktsoyo, miak wiso:ntok yo:n ma..., de kitekih.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a105" TIME_SLOT_REF1="ts41" TIME_SLOT_REF2="ts42"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n kitekih soh ka:mpa yo:n tantok sah ne:n xiwit pe:wa ya wa:n kowit kika:wah iwki mah yeto.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a106" TIME_SLOT_REF1="ts43" TIME_SLOT_REF2="ts44"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n, nejó:n, a:mo, a:mo i..., kowyoh, nió:n tei, ompa sah moma:itia wa:n a:kin kitekiti a, ne:n, a:kin kiteki, ne:n, pos ahko sah kiteki.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a107" TIME_SLOT_REF1="ts45" TIME_SLOT_REF2="ts46"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n de ompa ne: nikitani neh itech i..., i..., ka:mpa ima:kowyo ya, ka:mpa itaktsoyo</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a108" TIME_SLOT_REF1="ts47" TIME_SLOT_REF2="ts48"> <ANNOTATION_VALUE>panki:sa, ne:n, se: toma:wak, panki:sa ihkó:n pané:, pané: wihwitstik sah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a109" TIME_SLOT_REF1="ts49" TIME_SLOT_REF2="ts50"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n ihkwí:n toma:wak mochi:wa, ne:n, i..., iyo:l..., iyo:lpayo panki:sa, kie:ra o:me panki:sa wa:n ihkwí:n de weyak mochi:wa ke:meh kowe:lo:t.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a110" TIME_SLOT_REF1="ts51" TIME_SLOT_REF2="ts52"> <ANNOTATION_VALUE>Sayoh ke ne: kachi *más** ne: wihwitstik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a111" TIME_SLOT_REF1="ts53" TIME_SLOT_REF2="ts54"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n, nejó:n, yo:n panki:sa, panki:sa ne: i..., ixo:chiotsi:n, ke:meh yo:n tikita yo:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a112" TIME_SLOT_REF1="ts55" TIME_SLOT_REF2="ts56"> <ANNOTATION_VALUE>yo:n xokotatopo:nxo:chit, xokotatopo:nxiwit ata ixo:chio,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a113" TIME_SLOT_REF1="ts57" TIME_SLOT_REF2="ts58"> <ANNOTATION_VALUE>kohkostik, nahna:litstok, pihpitsaktik sah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a114" TIME_SLOT_REF1="ts59" TIME_SLOT_REF2="ts60"> <ANNOTATION_VALUE>Yehwa yo:n wa:n ke:mah de moskaltia ihkó:n wa:n de, de pawetsi a ixo:chio</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a115" TIME_SLOT_REF1="ts61" TIME_SLOT_REF2="ts62"> <ANNOTATION_VALUE>moka:wa ya itsi:nkaxio, tein i..., iteyo ya.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a116" TIME_SLOT_REF1="ts63" TIME_SLOT_REF2="ts64"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, nejó:n, moskaltia ya, moskaltia ya, mo..., mochi:wa, ne:n, wehwei iteyo wa:n tak tapa:ni, ke:ní:w yo:n i..., pané: olo:t mochi:wa pero i..., ompa mokahkalakia ihtik iteyo ya.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a117" TIME_SLOT_REF1="ts65" TIME_SLOT_REF2="ts67"> <ANNOTATION_VALUE>Ompa mota:lia imah..., itech yo:n iko..., ixo:chio.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a119" TIME_SLOT_REF1="ts69" TIME_SLOT_REF2="ts70"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, moahkoketsa ixo:chio, ihkwi:n</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a120" TIME_SLOT_REF1="ts71" TIME_SLOT_REF2="ts72"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n toma:wak ihkwí:n mochi:wa, pané: kowe:lo:t wa:n ompa ya mokalakia, ne:n, mochi:wa ya iteyo, ompa ki:sa xo:chit wa:n de ki:sa xo:chit, pawetsi a xo:chit</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a121" TIME_SLOT_REF1="ts73" TIME_SLOT_REF2="ts74"> <ANNOTATION_VALUE>moka:wa ya iteyotsi:n itech n' ikowyo, motekpa:na.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a122" TIME_SLOT_REF1="ts75" TIME_SLOT_REF2="ts76"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah de chika:waya ya</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a123" TIME_SLOT_REF1="ts77" TIME_SLOT_REF2="ts78"> <ANNOTATION_VALUE>te:ntapa:ni a wa:n pawetsi a, ne:n, yo:n ka:sá: ika se: kita ne:, ne: tepe:tampa se: kita iteyo.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a124" TIME_SLOT_REF1="ts79" TIME_SLOT_REF2="ts80"> <ANNOTATION_VALUE>Wehwetsi ke:meh yo:n, yehyewaltik wa:n pahpatachtik sah ata.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a125" TIME_SLOT_REF1="ts81" TIME_SLOT_REF2="ts83"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n ye:ktahtakwa:wak iteyo mahyá:, mahyá: a:..., mahyá: a:tet.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a127" TIME_SLOT_REF1="ts85" TIME_SLOT_REF2="ts86"> <ANNOTATION_VALUE>Iwki iteyo mochi:wa wa:n iteyo achi a..., a:ista:k iteyo wa:n pawetsi, wa:n, nejó:n, pahpatachtik sah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a128" TIME_SLOT_REF1="ts87" TIME_SLOT_REF2="ts89"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:meh a:t..., *mero** ke:meh a:tet, ye:kahalaxtik, ke..., ke:mah ma:..., mihmimiltik iyo:lo, telpahpatachtik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a130" TIME_SLOT_REF1="ts91" TIME_SLOT_REF2="ts92"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n ahalaxtsitsi:n wa:n takwa:wak semi ke:meh a:tet.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a131" TIME_SLOT_REF1="ts93" TIME_SLOT_REF2="ts94"> <ANNOTATION_VALUE>Yehwa yo:n nikita yo:n iteyo.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a132" TIME_SLOT_REF1="ts95" TIME_SLOT_REF2="ts96"> <ANNOTATION_VALUE>Pero, nejó:n, a:mo ke:man nikita ne: wehwei moskaltia ikowyo sanoke o..., o..., ompa sah mochi:wa, ne:n, itaktsoyo wa:n ompa ki:sa ima:y</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a133" TIME_SLOT_REF1="ts97" TIME_SLOT_REF2="ts98"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n kitekiliah wa:n sepa seki ki:sa ompa ne:n i..., itech itaktsoyo.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a134" TIME_SLOT_REF1="ts99" TIME_SLOT_REF2="ts100"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n, nejó:n, ompa ki:sa n' ite..., ixo:chio wa:n mochi:wa iteyo wa:n pampi:xowi, yehwa sah yo:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a135" TIME_SLOT_REF1="ts101" TIME_SLOT_REF2="ts102"> <ANNOTATION_VALUE>A:mo n'mati teisá: toni kitatekiw[tia]..., we:noh yo:n kitetekiwtiah para ika ta..., ika mo..., tachihchi:wah ke ne: tio:pan *o** ka:sá: ika se: ma:lto:moh icha:n</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a136" TIME_SLOT_REF1="ts103" TIME_SLOT_REF2="ts104"> <ANNOTATION_VALUE>kikwitih chamakih wa:n kita:liah iwa:n, tachihchi:wah ya, mahyá: tepe:xi:lo:t.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a137" TIME_SLOT_REF1="ts105" TIME_SLOT_REF2="ts106"> <ANNOTATION_VALUE>No: takwalne:xtia ya pero yo:n moneki mah se: kita:li ka:mpa yo:n, ka:mpa kiliah sa:ntohkowit,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a138" TIME_SLOT_REF1="ts107" TIME_SLOT_REF2="ts108"> <ANNOTATION_VALUE>tapata:wya:n ka:mpa tehwa:n tso:ltik tosa:ntohkow a:mo kina:miki porin ....</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a139" TIME_SLOT_REF1="ts109" TIME_SLOT_REF2="ts111"> <ANNOTATION_VALUE>Tatsompachowa ata, ye:kma:we:weyak.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a141" TIME_SLOT_REF1="ts113" TIME_SLOT_REF2="ts114"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n kwaltsi:n yo:n ka:mpa tapata:wya:n</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a142" TIME_SLOT_REF1="ts115" TIME_SLOT_REF2="ts116"> <ANNOTATION_VALUE>*o** ke:meh ne: tio:pan pos kina:miki *porque** ompa we:ika, ne:n, tachihchi:wah ka:mpa ne:n sa:ntohkowit kita:liah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a143" TIME_SLOT_REF1="ts117" TIME_SLOT_REF2="ts119"> <ANNOTATION_VALUE>Tapata:wya:n pos kwa..., kwali a, kwali mota pero ne: tehwa:n tatso:la:n a:mo kwali mota, tai:xtsakwa semi. Tai:xtsakwa wa:n chamakih tsitsikitsi:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a145" TIME_SLOT_REF1="ts121" TIME_SLOT_REF2="ts122"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, yehwa yo:n, yo:n kina:miki kita:liliah semi yo:n tewi:tsot *porque** yeh yewaltik, kichi:wah wehwei, yo:n kina:miki semi</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a146" TIME_SLOT_REF1="ts123" TIME_SLOT_REF2="ts124"> <ANNOTATION_VALUE>pero para n' chamakih a:mo kina:miki.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a147" TIME_SLOT_REF1="ts125" TIME_SLOT_REF2="ts127"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, kima..., i:n t'ta:liliah *mejor** tepe:xi:lo:t tehwa:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a149" TIME_SLOT_REF1="ts129" TIME_SLOT_REF2="ts130"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n i:pa kikwih sayoh para tachihchi:wah sah, a:mo teisá: *más** kitatekiwtiah. Soh para ta..., tachihchi:wah sah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a150" TIME_SLOT_REF1="ts131" TIME_SLOT_REF2="ts132"> <ANNOTATION_VALUE>I:ksá: kite:mowa yo:n a:kin, a:kin yo:n kiyo:le:wa ma:ltomoh mah ki..., tachihchi:wa, ne:n, ka:mpa, ka:mpa icha:n wa:n tio:pan yehwa ki..., semi</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a151" TIME_SLOT_REF1="ts133" TIME_SLOT_REF2="ts134"> <ANNOTATION_VALUE>kitatekiwtiah yo:n, yo:n xiwit. Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a152" TIME_SLOT_REF1="ts135" TIME_SLOT_REF2="ts137"> <ANNOTATION_VALUE>Tepe:sin, wa:n yo:n witsyoh ima:..., ima:kowyo witsioh, n' ima:i..., ima:..., ima:tampa.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a154" TIME_SLOT_REF1="ts139" TIME_SLOT_REF2="ts140"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:li:xko a:mo pero ka:mpa ima:tampa nochi witsioh, ye:kte:wihwitswih, ata yo:n se: kiteki pero ik..., ika, ika nehmachka:yo:t para a:mo se: mowihwitswi:s.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a155" TIME_SLOT_REF1="ts141" TIME_SLOT_REF2="ts143"> <ANNOTATION_VALUE>Mm, ye:kte:ma:wihwitswih ata.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a157" TIME_SLOT_REF1="ts145" TIME_SLOT_REF2="ts147"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah niki:xma neh. Mmm. Mmm.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a162" TIME_SLOT_REF1="ts155" TIME_SLOT_REF2="ts156"> <ANNOTATION_VALUE>Tepe:xi:lo:t.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a163" TIME_SLOT_REF1="ts157" TIME_SLOT_REF2="ts159"> <ANNOTATION_VALUE>Mm. Ke:mah, ihko:ni.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a165" TIME_SLOT_REF1="ts161" TIME_SLOT_REF2="ts163"> <ANNOTATION_VALUE>Mm.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a167" TIME_SLOT_REF1="ts165" TIME_SLOT_REF2="ts167"> <ANNOTATION_VALUE>Mm.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a169" TIME_SLOT_REF1="ts169" TIME_SLOT_REF2="ts171"> <ANNOTATION_VALUE>Mm.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a171" TIME_SLOT_REF1="ts173" TIME_SLOT_REF2="ts175"> <ANNOTATION_VALUE>Mm. Tai:xtsakwa.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a177" TIME_SLOT_REF1="ts185" TIME_SLOT_REF2="ts187"> <ANNOTATION_VALUE>Wetstok.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a181" TIME_SLOT_REF1="ts193" TIME_SLOT_REF2="ts195"> <ANNOTATION_VALUE>Mm. Ke:mah, kichihchi:wah ya. Mmm.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a184" TIME_SLOT_REF1="ts199" TIME_SLOT_REF2="ts201"> <ANNOTATION_VALUE>Mm, ke:mah. Mmm.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a186" TIME_SLOT_REF1="ts203" TIME_SLOT_REF2="ts205"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a189" TIME_SLOT_REF1="ts209" TIME_SLOT_REF2="ts210"> <ANNOTATION_VALUE>Kikwah no:.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a191" TIME_SLOT_REF1="ts213" TIME_SLOT_REF2="ts214"> <ANNOTATION_VALUE>Kikwah no:, nikilia ne: ata yo:n kohkoyoktik wa:n pero n' i..., ipane:wayo iteyo teltakwaktik wa:n tila:wak ata.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a192" TIME_SLOT_REF1="ts215" TIME_SLOT_REF2="ts217"> <ANNOTATION_VALUE>Tila:wak tak, yo:n semi takwa:wkeh ne:n tein takwa:wkeh, ne:n, chechelo:meh.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a195" TIME_SLOT_REF1="ts221" TIME_SLOT_REF2="ts222"> <ANNOTATION_VALUE>A:mo ke:man nikekowa neh pero ka:n n'mati sayoh tikitah wetstok neh ka:n nikahokwi neh ke:meh a:mo t'chihchi:wah yo:n a:wilmeh.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a196" TIME_SLOT_REF1="ts223" TIME_SLOT_REF2="ts225"> <ANNOTATION_VALUE>Tikitah sah ompa te:ntok, pahpatachtik iteyo ata. Ti..., nikita sah, neh ka:n nikahokwi.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a198" TIME_SLOT_REF1="ts227" TIME_SLOT_REF2="ts228"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, ke:meh a:mo ika ti..., tekitih tehwa:n yo:n a:wilmeh pos a:mo, a:mo tikahokwih.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a200" TIME_SLOT_REF1="ts231" TIME_SLOT_REF2="ts233"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n nochi monamaka, nochi monamaka. Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a202" TIME_SLOT_REF1="ts235" TIME_SLOT_REF2="ts237"> <ANNOTATION_VALUE>Ka:n se: kimati.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a204" TIME_SLOT_REF1="ts239" TIME_SLOT_REF2="ts241"> <ANNOTATION_VALUE>Tak. Mmm.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a206" TIME_SLOT_REF1="ts243" TIME_SLOT_REF2="ts245"> <ANNOTATION_VALUE>Mm, mm, mmm.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a209" TIME_SLOT_REF1="ts249" TIME_SLOT_REF2="ts250"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a212" TIME_SLOT_REF1="ts255" TIME_SLOT_REF2="ts256"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a216" TIME_SLOT_REF1="ts263" TIME_SLOT_REF2="ts265"> <ANNOTATION_VALUE>Ahko ya. Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a218" TIME_SLOT_REF1="ts267" TIME_SLOT_REF2="ts269"> <ANNOTATION_VALUE>Mm.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a220" TIME_SLOT_REF1="ts271" TIME_SLOT_REF2="ts273"> <ANNOTATION_VALUE>Witsioh.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a227" TIME_SLOT_REF1="ts287" TIME_SLOT_REF2="ts289"> <ANNOTATION_VALUE>A:mo miak. A:mo miak.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a230" TIME_SLOT_REF1="ts293" TIME_SLOT_REF2="ts295"> <ANNOTATION_VALUE>Witsioh semi. Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a233" TIME_SLOT_REF1="ts299" TIME_SLOT_REF2="ts301"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a236" TIME_SLOT_REF1="ts305" TIME_SLOT_REF2="ts307"> <ANNOTATION_VALUE>Mm. Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a238" TIME_SLOT_REF1="ts309" TIME_SLOT_REF2="ts310"> <ANNOTATION_VALUE>Ehe.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a240" TIME_SLOT_REF1="ts313" TIME_SLOT_REF2="ts315"> <ANNOTATION_VALUE>Takwa:wak yo:n, takwa:wak.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a243" TIME_SLOT_REF1="ts319" TIME_SLOT_REF2="ts320"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a245" TIME_SLOT_REF1="ts323" TIME_SLOT_REF2="ts324"> <ANNOTATION_VALUE>'Koyo:niah ompa.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a247" TIME_SLOT_REF1="ts327" TIME_SLOT_REF2="ts328"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a249" TIME_SLOT_REF1="ts332" TIME_SLOT_REF2="ts335"> <ANNOTATION_VALUE>Petaktik kwaltsi:n, ke:mah. Mmm.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a251" TIME_SLOT_REF1="ts337" TIME_SLOT_REF2="ts339"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah pos. Soh tachihchi:wa sah ika sah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a253" TIME_SLOT_REF1="ts341" TIME_SLOT_REF2="ts343"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a256" TIME_SLOT_REF1="ts347" TIME_SLOT_REF2="ts349"> <ANNOTATION_VALUE>Mm. Ke:mah, ihko:ni.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a260" TIME_SLOT_REF1="ts355" TIME_SLOT_REF2="ts357"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah. Taxi:kowa. Porin tila:wak. Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a263" TIME_SLOT_REF1="ts361" TIME_SLOT_REF2="ts363"> <ANNOTATION_VALUE>Ma:xi:ni a. Ehehke:wi ata. Ehehke:wi.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a266" TIME_SLOT_REF1="ts367" TIME_SLOT_REF2="ts369"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah. Mmm.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a269" TIME_SLOT_REF1="ts373" TIME_SLOT_REF2="ts374"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah. Yehwa sah no: niki:xmati no:, ka:n, ka:n teisá: sayoh tikwih, soh para tachihchi:walis sah, yehwa sah yo:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a270" TIME_SLOT_REF1="ts375" TIME_SLOT_REF2="ts377"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, yehwa sah niki:xmati no:, mmm.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a272" TIME_SLOT_REF1="ts379" TIME_SLOT_REF2="ts380"> <ANNOTATION_VALUE>Pos neh nimono:tsa niErnesto Vázquez wa:n niwa:le:w San Miguel Tzinacapan.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a274" TIME_SLOT_REF1="ts383" TIME_SLOT_REF2="ts384"> <ANNOTATION_VALUE>Mm.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> </TIER> <TIER DEFAULT_LOCALE="us" LINGUISTIC_TYPE_REF="Comentarios" PARTICIPANT="Comments" TIER_ID="Comments"> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a275" TIME_SLOT_REF1="ts4" TIME_SLOT_REF2="ts7"> <ANNOTATION_VALUE>{Se escucha pox pero debe ser ox o kox}</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a276" TIME_SLOT_REF1="ts278" TIME_SLOT_REF2="ts281"> <ANNOTATION_VALUE>{No tiene sentido decir aquí tiahsi a. Quizá quiso decir simplemente ahsi a.}</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a277" TIME_SLOT_REF1="ts330" TIME_SLOT_REF2="ts334"> <ANNOTATION_VALUE>{Siempre Nicolás Damian dice ima:yo aunque la forma gramaical y de otros es ima:y.}</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> </TIER> <TIER DEFAULT_LOCALE="en" LINGUISTIC_TYPE_REF="Traducción" PARENT_REF="Anastacio Nicolás Damián" PARTICIPANT="Anastacio Nicolás Damián" TIER_ID="AND Traducción"> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a278" ANNOTATION_REF="a86"> <ANNOTATION_VALUE>Pues a ver puedes decirme aquí es..., que aquí estamos pues puedes decirme si conoces el <i>tepe:sin</i>,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a279" ANNOTATION_REF="a87"> <ANNOTATION_VALUE>cómo, si sirve de algo sus semillas, cómo son sus semillas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a280" ANNOTATION_REF="a89"> <ANNOTATION_VALUE>Si es comestible s..., o cómo se hace el <i> tepe:sin</i>, a dónde hay.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a287" ANNOTATION_REF="a101"> <ANNOTATION_VALUE>Es pequeño</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a308" ANNOTATION_REF="a118"> <ANNOTATION_VALUE>Ahí se dan sus semillas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a311" ANNOTATION_REF="a126"> <ANNOTATION_VALUE>Ach....</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a312" ANNOTATION_REF="a129"> <ANNOTATION_VALUE>No, no, no son cilindrícos, son aplastadas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a321" ANNOTATION_REF="a140"> <ANNOTATION_VALUE>Son grandes, tiene las hoj..., hojas largas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a335" ANNOTATION_REF="a144"> <ANNOTATION_VALUE>Se cierra, tapa la vista.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a336" ANNOTATION_REF="a148"> <ANNOTATION_VALUE>Pues ....</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a337" ANNOTATION_REF="a153"> <ANNOTATION_VALUE>El <i>tepe:sin</i> pues esa planta también la..., </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a338" ANNOTATION_REF="a156"> <ANNOTATION_VALUE>Uno se..., entran las espinas en la mano.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a349" ANNOTATION_REF="a158"> <ANNOTATION_VALUE>Pues, eso es lo que nos..., preguntamos, ya que por aquí vivimos y vemos que se da en los riscos. Mmm.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a350" ANNOTATION_REF="a159"> <ANNOTATION_VALUE>Y yo sé un poco porque como adornamos en la iglesia.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a351" ANNOTATION_REF="a160"> <ANNOTATION_VALUE>Pues adornamos con la flor de cucharilla la..., también adornamos con <i>chamakih</i></ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a352" ANNOTATION_REF="a161"> <ANNOTATION_VALUE>pero con el <i>chamakih</i> usamos más el tejilote.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a353" ANNOTATION_REF="a164"> <ANNOTATION_VALUE>Pero este , el tewi:ts..., <i>tepe:sin</i> más aguanta este, ya está seco el <i>chamakih</i> y el <i>tepe:sin</i> sigue siendo verde.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a354" ANNOTATION_REF="a166"> <ANNOTATION_VALUE>Se secan juntos con la flor de cucharilla.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a355" ANNOTATION_REF="a168"> <ANNOTATION_VALUE>Ese, en algunas partes en la casa del mayordomo o en nuestra casa adornamos en el altar.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a356" ANNOTATION_REF="a170"> <ANNOTATION_VALUE>Pues con eso adornamos.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a357" ANNOTATION_REF="a172"> <ANNOTATION_VALUE>Y ponemos las hojas que no son muy largas porque si son muy largas tapan la vista.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a358" ANNOTATION_REF="a173"> <ANNOTATION_VALUE>Tapan la frente y también decían de que la flor de cucharilla as..., así la levantan y veíamos, dicen que también se puede usar para curar.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a359" ANNOTATION_REF="a174"> <ANNOTATION_VALUE>También la usaban. Y pues yo también sé como he visto que la flor brota.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a360" ANNOTATION_REF="a175"> <ANNOTATION_VALUE>Y después se caen.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a361" ANNOTATION_REF="a176"> <ANNOTATION_VALUE>Pero yo nunca veo más las semillas cómo crecen.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a362" ANNOTATION_REF="a178"> <ANNOTATION_VALUE>Yo he visto a veces que las semillas están tiradas en el suelo.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a363" ANNOTATION_REF="a179"> <ANNOTATION_VALUE>Y así también las le..., levantábamos hace años, bueno todavía no tiene mucho.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a364" ANNOTATION_REF="a180"> <ANNOTATION_VALUE>No sé si antes tal vez más las levantaban.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a365" ANNOTATION_REF="a182"> <ANNOTATION_VALUE>Pero ahora las levantamos las..., las ensartamos para hacer collares en las artesanías.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a366" ANNOTATION_REF="a183"> <ANNOTATION_VALUE>Las ensartan bien así.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a367" ANNOTATION_REF="a185"> <ANNOTATION_VALUE>Eso es lo que yo veo también la..., la llevan a vender y la usan para ponerse como collar, eso también lo he visto. Lo veo a veces la voy a traer por ahí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a368" ANNOTATION_REF="a187"> <ANNOTATION_VALUE>Debajo del risco, ahí al pie del risco, al pie del risco están tiradas las semillas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a369" ANNOTATION_REF="a188"> <ANNOTATION_VALUE>Y las ardillas también agujeran mucho esas semillas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a370" ANNOTATION_REF="a190"> <ANNOTATION_VALUE>Si, si tienen un buen sabor las semillas por dentro, creo que se las comen este, ....</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a371" ANNOTATION_REF="a193"> <ANNOTATION_VALUE>Creo que..., tienen filo sus dientes por eso la cortan.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a386" ANNOTATION_REF="a194"> <ANNOTATION_VALUE>¿Y no sabes si son comestibles?</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a387" ANNOTATION_REF="a197"> <ANNOTATION_VALUE>Mm, son aplastadas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a388" ANNOTATION_REF="a199"> <ANNOTATION_VALUE>Pues nosotros tampoco lo sabíamos, veíamos que así las..., se encuentran tiradas. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a389" ANNOTATION_REF="a201"> <ANNOTATION_VALUE>Pues las echábamos a perder ahí pero ahora todas, algunas personas cuando supieron pues ya las levantan. Como ahora todas las..., ya no las echan a perder esas semillitas del...,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a390" ANNOTATION_REF="a203"> <ANNOTATION_VALUE>Otras personas dicen que son comestibles su..., las semillas pero uno no lo sabe.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a391" ANNOTATION_REF="a205"> <ANNOTATION_VALUE>Nosotros nunca digamos que las va..., vamos a comer, nosotros las..., usábamos para este, también he ido a levantarlas siquiera </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a392" ANNOTATION_REF="a207"> <ANNOTATION_VALUE>y esas son las que..., las ensartan, las..., las..., ensartan bonito y se hace como si fuera un collar. Entonces creo que se la ponen como collar y la..., compran.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a393" ANNOTATION_REF="a208"> <ANNOTATION_VALUE>Pero antes yo veía que todo se echaba a perder.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a394" ANNOTATION_REF="a210"> <ANNOTATION_VALUE>Y pues ya la hoja de que va creciendo en el centro de la planta,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a395" ANNOTATION_REF="a211"> <ANNOTATION_VALUE>se ve así como un color morado cuando es tierno.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a396" ANNOTATION_REF="a213"> <ANNOTATION_VALUE>Y eso es cuando lo mueve uno se pone chueco porque está tierno.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a397" ANNOTATION_REF="a214"> <ANNOTATION_VALUE>Y el que está maduro, pues desde abajo todo tiene espinas,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a398" ANNOTATION_REF="a215"> <ANNOTATION_VALUE>ese, pues uno no lo puede agarrar con las manos s..., de abajo de dónde sale</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a399" ANNOTATION_REF="a217"> <ANNOTATION_VALUE>Se agarra pero arriba cuando uno lo corta</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a400" ANNOTATION_REF="a219"> <ANNOTATION_VALUE>Y cuando se cae pues ya lo agarra uno pero también debe ser con cuidado, no a lo tonto así porque si no pi..., pican las espinas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a401" ANNOTATION_REF="a221"> <ANNOTATION_VALUE>Esa planta pican sus espinas porque son largas, pero las usamos cuando adornamos en la iglesia.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a402" ANNOTATION_REF="a222"> <ANNOTATION_VALUE>Pues esas hojas no se necesitan muchas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a403" ANNOTATION_REF="a223"> <ANNOTATION_VALUE>Esas las usa..., usamos con dos o tres y ya..., la..., alcanzan.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a404" ANNOTATION_REF="a224"> <ANNOTATION_VALUE>Porque en algunas partes donde es pequeño el altar.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a405" ANNOTATION_REF="a225"> <ANNOTATION_VALUE>Pues con tres, con tres ya alcanzan. En donde se adorna si es un lugar pequeño ya alcanza.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a418" ANNOTATION_REF="a226"> <ANNOTATION_VALUE>Antes como allá en la iglesia pues también, también la vamos a traer, a veces también, también parece que para este, para poner en la frente pues tampoco se necesita mucho.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a419" ANNOTATION_REF="a228"> <ANNOTATION_VALUE>No se ocupan muchos.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a420" ANNOTATION_REF="a229"> <ANNOTATION_VALUE>Y esas se les quita las espinas que tienen al pie de las hojas, porque al pie tienen muchas espinas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a421" ANNOTATION_REF="a231"> <ANNOTATION_VALUE>Porque tiene uno miedo de lastimarse las manos y ....</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a422" ANNOTATION_REF="a232"> <ANNOTATION_VALUE>Pues eso es lo que yo sé que esas también, también las..., las ocupan</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a423" ANNOTATION_REF="a234"> <ANNOTATION_VALUE>En las artesanías también se ocupan pero las semillas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a424" ANNOTATION_REF="a235"> <ANNOTATION_VALUE>Pero yo no sé, dicen otras personas que este, este hace años nos contaban que las semillas también son comestibles.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a425" ANNOTATION_REF="a237"> <ANNOTATION_VALUE>Pero nosotros nunca las..., las vamos a tra...., a traer, las vamos a traer para hacerles agujeros..., les hacemos agujeros.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a426" ANNOTATION_REF="a239"> <ANNOTATION_VALUE>Les hacemos agujeros con un fierro para, porque diré que las vamos hacer agujeros con ese..., algo para agujerarlas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a427" ANNOTATION_REF="a241"> <ANNOTATION_VALUE>No se agujeran porque están aplastados y son muy duras por encima. Son muy duras. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a428" ANNOTATION_REF="a242"> <ANNOTATION_VALUE>Quien sabe cómo hace la ardilla, creo que la agarra muy bien y la empieza a roer para agujerarla.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a429" ANNOTATION_REF="a244"> <ANNOTATION_VALUE>Porque les hacen agujeros en la superficie donde está aplastado ahí le hacen el agujero. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a430" ANNOTATION_REF="a246"> <ANNOTATION_VALUE>Ahí le hacen el agujero y pues esas se ven bonitas, se ven bonitas porque son brillosas por encima. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a431" ANNOTATION_REF="a248"> <ANNOTATION_VALUE>Las..., las hojas del <i>tepe:sin</i> se ven bonitas por estar brillosas por encima.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a432" ANNOTATION_REF="a250"> <ANNOTATION_VALUE>Son brillosas. son brillosas y pues para mí es todo lo que s..., sé del <i>tepe:sin</i> pues sólo se ocupan para este..., para adornar.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a433" ANNOTATION_REF="a252"> <ANNOTATION_VALUE>Así muchas personas saben que se ocupan para adornar junto con la flor de cucharrila que también es resistente, pues con esa flor se secan juntos ya. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a434" ANNOTATION_REF="a254"> <ANNOTATION_VALUE>Pero es igual si adornamos con <i>chamakih</i> junto con las hojas de <i>tepe:sin</i></ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a435" ANNOTATION_REF="a255"> <ANNOTATION_VALUE>Pues primero se secan las flores de <i>chamakih</i></ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a436" ANNOTATION_REF="a257"> <ANNOTATION_VALUE>y las hojas de <i>tepe:sin</i> quedan como siempre de color verde, ya se quitan este el <i>chamakih</i> así ....</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a437" ANNOTATION_REF="a258"> <ANNOTATION_VALUE>Se secan y el otro sigue si..., siendo verde y si a veces se encuentran las flores de <i>chamakih</i></ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a438" ANNOTATION_REF="a259"> <ANNOTATION_VALUE>pues se puede ocupar dos veces.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a439" ANNOTATION_REF="a261"> <ANNOTATION_VALUE>Aguanta para dos veces. Pero ese si tarda porque las ho..., las hojas son gruesas y son duras las..., las hojas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a440" ANNOTATION_REF="a262"> <ANNOTATION_VALUE>Y el tallo de las hojas pues también son gruesos y no se cumban creo que..., Si uno lo deja secar y pasa mucho tiempo pues se caen las hojas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a441" ANNOTATION_REF="a264"> <ANNOTATION_VALUE>También se desprenden porque están así como pegadas. Se desprenden.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a442" ANNOTATION_REF="a265"> <ANNOTATION_VALUE>Si las mueve uno cuando ya están secas y descompuestas, creo cuando las mueve uno después se descomponen.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a443" ANNOTATION_REF="a267"> <ANNOTATION_VALUE>Todas se desprenden, como si..., se chisparan.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a444" ANNOTATION_REF="a268"> <ANNOTATION_VALUE>Eso es lo que yo se..., sé. Usted tal vez sabe más del <i>tepe:sin </i> este..., yo sé que el <i>tepe:sin </i> nada más se usa para adornar.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a445" ANNOTATION_REF="a271"> <ANNOTATION_VALUE>Sí pues si es todo puedes decirme cuál es tu nombre y de donde vienes.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a446" ANNOTATION_REF="a273"> <ANNOTATION_VALUE>Pues igual yo me llamo Anastacio Nicolás Damián, vengo de San Miguel Tzinacapan.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> </TIER> <TIER DEFAULT_LOCALE="en" LINGUISTIC_TYPE_REF="Traducción" PARENT_REF="José Ernesto Vázquez Chanico" PARTICIPANT="José Ernesto Vázquez Chanico" TIER_ID="JVC Traducción"> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a281" ANNOTATION_REF="a88"> <ANNOTATION_VALUE>Mm.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a282" ANNOTATION_REF="a90"> <ANNOTATION_VALUE>Sí pues el <i> tepe:sin</i> lo conozco, ehe.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a283" ANNOTATION_REF="a91"> <ANNOTATION_VALUE>El <i> tepe:sin</i> se da en los riscos, abunda mucho acá por A:tpoliwi. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a284" ANNOTATION_REF="a92"> <ANNOTATION_VALUE>En el koyo..., Koyo:xo:chitepe:t abunda mucho,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a285" ANNOTATION_REF="a93"> <ANNOTATION_VALUE>este, se da en la superficie de las piedras y también se da sobre las piedras y al pie de un risco, ahí en la orilla de la entrada de la cueva también se da, ahí al pie..., pie..., pie de un risco.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a286" ANNOTATION_REF="a94"> <ANNOTATION_VALUE>Pero casi no la dejan porque la cortan, ahí no es difícil para entrar entonces la cortan.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a288" ANNOTATION_REF="a95"> <ANNOTATION_VALUE>A..., hay más en dónde se..., la vol..., en la voladera en lo alto, ahí si hay el <i> tepe:sin</i> .</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a289" ANNOTATION_REF="a96"> <ANNOTATION_VALUE>Y el <i> tepe:sin</i> se da este, se da parecido al tepejilote sólo que la diferencia del <i> tepe:sin</i> es que tiene las hojas largas y son duras</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a290" ANNOTATION_REF="a97"> <ANNOTATION_VALUE>Y este, en su..., en la parte de atrás del pedúnculo tiene espinas, el <i> tepe:sin</i> tiene muchas espinas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a291" ANNOTATION_REF="a98"> <ANNOTATION_VALUE>Y todo en la parte dónde su..., al pie del pedúnculo dónde salen las hojas todas tienen espinas, todas tienen espinas y,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a292" ANNOTATION_REF="a99"> <ANNOTATION_VALUE>y he visto que brota la flor, esa planta no crece alto, no tiene tallo, tiene grande el tallo si ....</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a293" ANNOTATION_REF="a100"> <ANNOTATION_VALUE>Se da al raz como si fuera, como si fuera un camote nada más.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a294" ANNOTATION_REF="a102"> <ANNOTATION_VALUE>De ahí salen las hojas parecido al <i>ta:lpanpesma</i>, así se da.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a295" ANNOTATION_REF="a103"> <ANNOTATION_VALUE>En el suelo tiene sus camotes y de ahí salen las hojas después se secan muchas</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a296" ANNOTATION_REF="a104"> <ANNOTATION_VALUE>se ve que tiene muchos pedúnculos secos que se quedan después de que las co..., cortan.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a297" ANNOTATION_REF="a105"> <ANNOTATION_VALUE>Esas las cortan nada más donde empiezan las hojas y el pedúnculo lo dejan ahí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a298" ANNOTATION_REF="a106"> <ANNOTATION_VALUE>Y este, no, no tiene su..., su tallo, nada, nada, ahí salen las hojas y quien la va a cortar, aquella persona que las corta, pues las corta desde arriba</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a299" ANNOTATION_REF="a107"> <ANNOTATION_VALUE>Y de ahí lo he visto que en su..., su..., en el pedúnculo donde se encuentra la mata</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a300" ANNOTATION_REF="a108"> <ANNOTATION_VALUE>brota un, uno que es algo grueso como si, como si tuviera espinas</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a301" ANNOTATION_REF="a109"> <ANNOTATION_VALUE>Y así crece grueso en su..., en su..., en el centro de la mata brotan siquiera dos así de largos parecidos al fruto del <i>kowe:lo:t</i>.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a302" ANNOTATION_REF="a110"> <ANNOTATION_VALUE>Sólo que aquel se ve más como si tuviera espinas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a303" ANNOTATION_REF="a111"> <ANNOTATION_VALUE>Y este, ese que brota, ese que sale es su..., la flor como, si haz visto las</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a304" ANNOTATION_REF="a112"> <ANNOTATION_VALUE>las flores del <i>xokotatopo:nxo:chit</i>, las flores del <i>xokotatopo:nxiwit</i>,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a305" ANNOTATION_REF="a113"> <ANNOTATION_VALUE>son de color amarillo que salen hacia afuera y son delgadas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a306" ANNOTATION_REF="a114"> <ANNOTATION_VALUE>Eso es y enseguida crece así, y después de que se cae la flor</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a307" ANNOTATION_REF="a115"> <ANNOTATION_VALUE>se queda el cáliz dondese encuentran sus..., las semillas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a309" ANNOTATION_REF="a116"> <ANNOTATION_VALUE>Luego este, ya crece, ya crece y se..., crecen grandes los frutos y creo que se parten, o no sé cómo su..., se da así como si fuera un olote pero su...., por dentro se encuentran las semillas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a310" ANNOTATION_REF="a117"> <ANNOTATION_VALUE>Ahí se dan en..., en su ta..., en la flor.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a313" ANNOTATION_REF="a119"> <ANNOTATION_VALUE>Sí, la flor de esta planta es erecta así</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a314" ANNOTATION_REF="a120"> <ANNOTATION_VALUE>y así es grueso como si fuera <i>kowe:lo:t</i>, ahí produce, ahí se producen sus semillas, ahí brota la flor y después de que se cae la flor</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a315" ANNOTATION_REF="a121"> <ANNOTATION_VALUE>se quedan las semillas formadas en hileras en el tallo.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a316" ANNOTATION_REF="a122"> <ANNOTATION_VALUE>Después de que ya maduran</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a317" ANNOTATION_REF="a123"> <ANNOTATION_VALUE>se abren y se caen, uno las ve en algunas partes, al pie del risco se encuentran tiradas las semillas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a318" ANNOTATION_REF="a124"> <ANNOTATION_VALUE>Se caen como el, son redondas y se ven como aplastadas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a319" ANNOTATION_REF="a125"> <ANNOTATION_VALUE>Y son muy duras las semillas como si fueran, como si fueran a:..., como si fueran piedras del río.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a320" ANNOTATION_REF="a127"> <ANNOTATION_VALUE>Así son sus semillas y son un poco bla..., blancas las semillas al caerse, y se ven así como aplastadas nada más.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a322" ANNOTATION_REF="a128"> <ANNOTATION_VALUE>Son como pie..., son meras como piedras del río, muy lisas, s..., sí son..., redondos en el centro pero se ven muy aplastados.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a323" ANNOTATION_REF="a130"> <ANNOTATION_VALUE>Y son muy lisas y duras como piedras del río.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a324" ANNOTATION_REF="a131"> <ANNOTATION_VALUE>Así he visto las semillas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a325" ANNOTATION_REF="a132"> <ANNOTATION_VALUE>Pero este, nunca veo que crezca alto su tallo sino que a..., a..., así se da la mata y ya salen las hojas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a326" ANNOTATION_REF="a133"> <ANNOTATION_VALUE>y le cortan las hojas y vuelven a salir otras en su..., en la mata.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a327" ANNOTATION_REF="a134"> <ANNOTATION_VALUE>Y este, de ahí brotan sus se..., la flor, enseguida produce semillas y se caen al suelo, nada más eso.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a328" ANNOTATION_REF="a135"> <ANNOTATION_VALUE>No sé si tiene usos..., bueno esa la usan para el..., con ese se..., se usan para adornar en la iglesia o en la casa de algún mayordomo</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a329" ANNOTATION_REF="a136"> <ANNOTATION_VALUE>van a traer el <i>chamakih</i> y adornan con las hojas de esta planta como si fuera <i>tepe:xi:lo:t</i>.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a330" ANNOTATION_REF="a137"> <ANNOTATION_VALUE>También se ve bonito pero se debe adornar en donde está el que le llaman <i>sa:ntohkowit</i>,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a331" ANNOTATION_REF="a138"> <ANNOTATION_VALUE>en un lugar amplio porque en nuestra casa si está reducido el <i>tosa:ntohkow</i> no queda bien porque ....</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a332" ANNOTATION_REF="a139"> <ANNOTATION_VALUE>Tapa a lo ancho y a lo largo porque tiene las hojas largas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a333" ANNOTATION_REF="a141"> <ANNOTATION_VALUE>Ese se puede usar muy bien en lugares dónde está amplio</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a334" ANNOTATION_REF="a142"> <ANNOTATION_VALUE>o allá en la iglesia queda bien porque ahí hay espacio en donde ponen el <i>sa:ntohkowit</i> cuando adornan.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a339" ANNOTATION_REF="a143"> <ANNOTATION_VALUE>Es amplio pues que..., queda bien, se ve bien pero allá en nuestra casa está redudido no se ve bien porque tapa mucho la vista. Tapa la vista y las flores de <i>chamakih</i> son chiquitas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a340" ANNOTATION_REF="a145"> <ANNOTATION_VALUE>Sí, eso es, lo que le queda muy bien es el <i>tewi:tso:t</i> porque hacen ruedas grandes y por eso le queda muy bien,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a341" ANNOTATION_REF="a146"> <ANNOTATION_VALUE>pero para las flores de <i>chamakih</i> no le queda bien.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a342" ANNOTATION_REF="a147"> <ANNOTATION_VALUE>Sí, le..., nosotros mejor adornamos con el <i> tepe:xi:lo:t</i>.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a343" ANNOTATION_REF="a149"> <ANNOTATION_VALUE>Esa planta la usan sólo para adornar, no tiene otro uso más para otra cosa. Sólo para a..., adorno.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a344" ANNOTATION_REF="a150"> <ANNOTATION_VALUE>A veces busca la persona que, que lo invita el mayordomo para que ado..., ponga el adorno en su casa y en la iglesia, ellas se..., son las que buscan mucho</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a345" ANNOTATION_REF="a151"> <ANNOTATION_VALUE>para adornar con esas hojas. Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a346" ANNOTATION_REF="a152"> <ANNOTATION_VALUE>El <i>tepe:sin</i>, y esa planta tiene espinas en su..., en la parte de a..., atrás del pedúnculo tiene espinas</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a347" ANNOTATION_REF="a154"> <ANNOTATION_VALUE>En frente no tiene espinas, pero en la parte de atrás del pedúnculo tiene espinas que pican mucho, esas se cortan pero co..., con, con mucho cuidado para que no le piquen a uno las espinas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a348" ANNOTATION_REF="a155"> <ANNOTATION_VALUE>Mm, pican mucho las espinas si lo haz visto.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a372" ANNOTATION_REF="a157"> <ANNOTATION_VALUE>Sí lo conozco yo. Mmm. Mmm.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a373" ANNOTATION_REF="a162"> <ANNOTATION_VALUE>El tepejilote.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a374" ANNOTATION_REF="a163"> <ANNOTATION_VALUE>Mm. Sí así es.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a375" ANNOTATION_REF="a165"> <ANNOTATION_VALUE>Mm.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a376" ANNOTATION_REF="a167"> <ANNOTATION_VALUE>Mm.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a377" ANNOTATION_REF="a169"> <ANNOTATION_VALUE>Mm.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a378" ANNOTATION_REF="a171"> <ANNOTATION_VALUE>Mm. Tapan la frente.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a379" ANNOTATION_REF="a177"> <ANNOTATION_VALUE>Están tiradas en el suelo.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a380" ANNOTATION_REF="a181"> <ANNOTATION_VALUE>Mm. Sí ya la hacen. Mmm.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a381" ANNOTATION_REF="a184"> <ANNOTATION_VALUE>Mm sí. Mmm.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a382" ANNOTATION_REF="a186"> <ANNOTATION_VALUE>Sí .</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a383" ANNOTATION_REF="a189"> <ANNOTATION_VALUE>También se alimentan de esas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a384" ANNOTATION_REF="a191"> <ANNOTATION_VALUE>También se alimentan de esas, digo yo que están agujeradas pero su..., la cáscara es muy dura y es gruesa. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a385" ANNOTATION_REF="a192"> <ANNOTATION_VALUE>Creo que es gruesa y es muy dura y las ardillas tendrán la boca muy resistente.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a406" ANNOTATION_REF="a195"> <ANNOTATION_VALUE>Yo nunca las pruebo pero no sé, yo sólo he visto que están tiradas pero nunca las levanto como no hacemos las artesanías.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a407" ANNOTATION_REF="a196"> <ANNOTATION_VALUE>Nada más vemos que están tiradas las semillas que son aplastadas. La..., Nada más veo pero no las levanto.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a408" ANNOTATION_REF="a198"> <ANNOTATION_VALUE>Sí, como no lo..., nosotros no trabajamos con las artesanías pues no, no las levantamos.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a409" ANNOTATION_REF="a200"> <ANNOTATION_VALUE>Y todo se vende, todo se vende. Así es.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a410" ANNOTATION_REF="a202"> <ANNOTATION_VALUE>No lo sabemos.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a411" ANNOTATION_REF="a204"> <ANNOTATION_VALUE>Creo. Mmm.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a412" ANNOTATION_REF="a206"> <ANNOTATION_VALUE>Mm, mm, mmm.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a413" ANNOTATION_REF="a209"> <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a414" ANNOTATION_REF="a212"> <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a415" ANNOTATION_REF="a216"> <ANNOTATION_VALUE>Ya desde arriba. Así es.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a416" ANNOTATION_REF="a218"> <ANNOTATION_VALUE>Mm.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a417" ANNOTATION_REF="a220"> <ANNOTATION_VALUE>Tiene espinas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a447" ANNOTATION_REF="a227"> <ANNOTATION_VALUE>No es mucho. No es mucho.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a448" ANNOTATION_REF="a230"> <ANNOTATION_VALUE>Tiene muchas espinas. Así es.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a449" ANNOTATION_REF="a233"> <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a450" ANNOTATION_REF="a236"> <ANNOTATION_VALUE>Mm. Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a451" ANNOTATION_REF="a238"> <ANNOTATION_VALUE>Ehe.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a452" ANNOTATION_REF="a240"> <ANNOTATION_VALUE>Esas son muy duras, son duras.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a453" ANNOTATION_REF="a243"> <ANNOTATION_VALUE> Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a454" ANNOTATION_REF="a245"> <ANNOTATION_VALUE>Ahí le hacen el agujero. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a455" ANNOTATION_REF="a247"> <ANNOTATION_VALUE> Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a456" ANNOTATION_REF="a249"> <ANNOTATION_VALUE>Se ven bonitas por ser brillosas. Mmm.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a457" ANNOTATION_REF="a251"> <ANNOTATION_VALUE>Sí pues. Sólo se ocupan para adornar.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a458" ANNOTATION_REF="a253"> <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a459" ANNOTATION_REF="a256"> <ANNOTATION_VALUE>Mm. Sí así es.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a460" ANNOTATION_REF="a260"> <ANNOTATION_VALUE>Sí. Aguanta. Porque es gruesa la hoja. Sí. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a461" ANNOTATION_REF="a263"> <ANNOTATION_VALUE>Se caen las hojas. Se desprenden. Se desprenden.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a462" ANNOTATION_REF="a266"> <ANNOTATION_VALUE>Sí. Mmm.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a463" ANNOTATION_REF="a269"> <ANNOTATION_VALUE>Sí. Pues nada más conozco eso, no. no la usamos para otras cosas sólo para adornar y nada más. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a464" ANNOTATION_REF="a270"> <ANNOTATION_VALUE>Sí, pues nada más conozco eso también, mmm.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a465" ANNOTATION_REF="a272"> <ANNOTATION_VALUE>Pues yo me llamo Ernesto Vázquez y vengo de San Miguel Tzinacapan.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a466" ANNOTATION_REF="a274"> <ANNOTATION_VALUE>Mm.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> </TIER> <LINGUISTIC_TYPE GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="Transcripción" TIME_ALIGNABLE="true"/> <LINGUISTIC_TYPE GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="Comentarios" TIME_ALIGNABLE="true"/> <LINGUISTIC_TYPE CONSTRAINTS="Symbolic_Association" GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="Traducción" TIME_ALIGNABLE="false"/> <LOCALE COUNTRY_CODE="EN" LANGUAGE_CODE="us"/> <LOCALE COUNTRY_CODE="US" LANGUAGE_CODE="en"/> <LANGUAGE LANG_DEF="http://cdb.iso.org/lg/CDB-00130975-001" LANG_ID="und" LANG_LABEL="undetermined (und)"/> <CONSTRAINT DESCRIPTION="Time subdivision of parent annotation's time interval, no time gaps allowed within this interval" STEREOTYPE="Time_Subdivision"/> <CONSTRAINT DESCRIPTION="Symbolic subdivision of a parent annotation. Annotations refering to the same parent are ordered" STEREOTYPE="Symbolic_Subdivision"/> <CONSTRAINT DESCRIPTION="1-1 association with a parent annotation" STEREOTYPE="Symbolic_Association"/> <CONSTRAINT DESCRIPTION="Time alignable annotations within the parent annotation's time interval, gaps are allowed" STEREOTYPE="Included_In"/> <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="TurnModeCV"> <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Turn.mode attribute</DESCRIPTION> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_7495a58b-4f7c-4e71-83b5-c2a4b55ed752"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">spontaneous</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_0924af9c-36c5-4851-a793-937e5ae673fa"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">planned</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> </CONTROLLED_VOCABULARY> <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="TurnFidelityCV"> <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Turn.fidelity attribute</DESCRIPTION> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_44fb3a4a-5b0a-4e64-a383-ce14d4b8b578"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">high</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_d7b85635-b738-44ab-a5d9-4330b5f92050"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">medium</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_b67939bc-83f5-4cbb-9e37-139ad2eb6055"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">low</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> </CONTROLLED_VOCABULARY> <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="SectionTypeCV"> <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Section.type attribute</DESCRIPTION> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_a660d956-2c8a-48a8-8817-22d50249be0e"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">report</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_27554585-f915-4885-ade8-87e0e3aa30d5"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">nontrans</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_ed16d5ea-eb10-4899-a33d-f0cc4d20bff4"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">filler</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> </CONTROLLED_VOCABULARY> <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="TurnChannelCV"> <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Turn.channel attribute</DESCRIPTION> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_fdc95a7f-a657-4d0b-b93b-fee11e13bd8d"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">telephone</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_c95c64f2-814e-4c1d-ac23-42ab1a45d5f8"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">studio</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> </CONTROLLED_VOCABULARY> </ANNOTATION_DOCUMENT>