Tryag File Manager
Home
-
Turbo Force
Current Path :
/
home
/
cluster1
/
data
/
bu01
/
1121861
/
html
/
cmu
/
Highland-Puebla-eaf
/
Melastomataceae-OK-finished_13-1_FORMATTED
/
Upload File :
New :
File
Dir
//home/cluster1/data/bu01/1121861/html/cmu/Highland-Puebla-eaf/Melastomataceae-OK-finished_13-1_FORMATTED/Tzina_Botan_JVC313-AND308_xaalkapolin-Melastomataceae_2011-07-29-i_ed-2017-04-21_trad-HSO_FORM.eaf
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <ANNOTATION_DOCUMENT AUTHOR="Eleuterio" DATE="2020-03-27T01:51:39-05:00" FORMAT="3.0" VERSION="3.0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.mpi.nl/tools/elan/EAFv3.0.xsd"> <HEADER MEDIA_FILE="" TIME_UNITS="milliseconds"> <MEDIA_DESCRIPTOR MEDIA_URL="file:///C:/Proyecto-SNP/Recordings-Transcripciones_Recordings-only-new-org/Botanica/Tzina_Botan_JVC313-AND308_xaalkapolin-Melastomataceae_2011-07-29-i.wav" MIME_TYPE="audio/x-wav"/> <PROPERTY NAME="URN">urn:nl-mpi-tools-elan-eaf:efcfd50b-de04-45aa-9f34-b9630f45ac56</PROPERTY> <PROPERTY NAME="lastUsedAnnotationId">281</PROPERTY> </HEADER> <TIME_ORDER> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts1" TIME_VALUE="0"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts2" TIME_VALUE="5335"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts3" TIME_VALUE="5335"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts4" TIME_VALUE="10295"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts5" TIME_VALUE="10295"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts6" TIME_VALUE="12483"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts7" TIME_VALUE="12483"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts8" TIME_VALUE="15086"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts9" TIME_VALUE="15086"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts10" TIME_VALUE="19095"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts11" TIME_VALUE="19095"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts12" TIME_VALUE="22434"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts13" TIME_VALUE="22434"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts14" TIME_VALUE="26318"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts15" TIME_VALUE="26318"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts16" TIME_VALUE="29644"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts17" TIME_VALUE="29644"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts18" TIME_VALUE="31631"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts19" TIME_VALUE="31631"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts20" TIME_VALUE="34524"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts21" TIME_VALUE="34524"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts22" TIME_VALUE="39002"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts23" TIME_VALUE="39002"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts24" TIME_VALUE="40243"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts25" TIME_VALUE="40243"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts26" TIME_VALUE="45556"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts27" TIME_VALUE="45556"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts28" TIME_VALUE="47824"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts29" TIME_VALUE="47824"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts30" TIME_VALUE="51007"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts31" TIME_VALUE="51007"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts32" TIME_VALUE="53261"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts33" TIME_VALUE="53261"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts34" TIME_VALUE="55003"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts35" TIME_VALUE="55003"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts36" TIME_VALUE="60842"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts37" TIME_VALUE="60842"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts38" TIME_VALUE="65632"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts39" TIME_VALUE="65632"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts40" TIME_VALUE="69048"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts41" TIME_VALUE="69048"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts42" TIME_VALUE="71695"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts43" TIME_VALUE="71695"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts44" TIME_VALUE="73079"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts45" TIME_VALUE="73079"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts46" TIME_VALUE="77253"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts47" TIME_VALUE="77253"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts48" TIME_VALUE="80177"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts49" TIME_VALUE="80177"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts50" TIME_VALUE="82611"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts51" TIME_VALUE="82611"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts52" TIME_VALUE="85995"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts53" TIME_VALUE="85995"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts54" TIME_VALUE="88977"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts55" TIME_VALUE="88977"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts56" TIME_VALUE="92705"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts57" TIME_VALUE="92705"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts58" TIME_VALUE="95821"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts59" TIME_VALUE="95821"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts60" TIME_VALUE="98165"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts61" TIME_VALUE="98165"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts62" TIME_VALUE="102531"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts63" TIME_VALUE="102531"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts64" TIME_VALUE="105433"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts65" TIME_VALUE="105433"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts66" TIME_VALUE="110246"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts67" TIME_VALUE="110246"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts68" TIME_VALUE="110246"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts69" TIME_VALUE="115773"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts70" TIME_VALUE="115773"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts71" TIME_VALUE="115773"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts72" TIME_VALUE="118644"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts73" TIME_VALUE="118644"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts74" TIME_VALUE="121738"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts75" TIME_VALUE="121738"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts76" TIME_VALUE="123984"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts77" TIME_VALUE="123984"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts78" TIME_VALUE="127725"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts79" TIME_VALUE="127725"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts80" TIME_VALUE="129131"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts81" TIME_VALUE="129131"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts82" TIME_VALUE="131564"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts83" TIME_VALUE="131564"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts84" TIME_VALUE="133216"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts85" TIME_VALUE="133216"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts86" TIME_VALUE="135091"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts87" TIME_VALUE="135091"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts88" TIME_VALUE="138752"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts89" TIME_VALUE="138752"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts90" TIME_VALUE="142627"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts91" TIME_VALUE="142627"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts92" TIME_VALUE="146645"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts93" TIME_VALUE="146645"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts94" TIME_VALUE="151100"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts95" TIME_VALUE="151100"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts96" TIME_VALUE="157306"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts97" TIME_VALUE="157306"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts98" TIME_VALUE="160177"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts99" TIME_VALUE="160177"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts100" TIME_VALUE="163583"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts101" TIME_VALUE="163583"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts102" TIME_VALUE="165592"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts103" TIME_VALUE="165592"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts104" TIME_VALUE="167266"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts105" TIME_VALUE="167266"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts106" TIME_VALUE="171284"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts107" TIME_VALUE="171284"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts108" TIME_VALUE="174967"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts109" TIME_VALUE="174967"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts110" TIME_VALUE="177802"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts111" TIME_VALUE="177802"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts112" TIME_VALUE="179655"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts113" TIME_VALUE="179655"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts114" TIME_VALUE="183084"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts115" TIME_VALUE="183084"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts116" TIME_VALUE="187182"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts117" TIME_VALUE="187182"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts118" TIME_VALUE="188321"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts119" TIME_VALUE="188321"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts120" TIME_VALUE="192151"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts121" TIME_VALUE="192151"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts122" TIME_VALUE="193468"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts123" TIME_VALUE="193468"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts124" TIME_VALUE="196715"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts125" TIME_VALUE="196715"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts126" TIME_VALUE="202687"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts127" TIME_VALUE="202687"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts128" TIME_VALUE="205522"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts129" TIME_VALUE="205522"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts130" TIME_VALUE="207232"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts131" TIME_VALUE="207232"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts132" TIME_VALUE="210571"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts133" TIME_VALUE="210571"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts134" TIME_VALUE="214210"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts135" TIME_VALUE="214210"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts136" TIME_VALUE="216076"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts137" TIME_VALUE="216076"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts138" TIME_VALUE="219089"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts139" TIME_VALUE="219089"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts140" TIME_VALUE="221054"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts141" TIME_VALUE="221054"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts142" TIME_VALUE="222407"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts143" TIME_VALUE="222407"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts144" TIME_VALUE="227175"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts145" TIME_VALUE="227175"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts146" TIME_VALUE="230090"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts147" TIME_VALUE="230090"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts148" TIME_VALUE="232322"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts149" TIME_VALUE="232322"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts150" TIME_VALUE="234621"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts151" TIME_VALUE="234621"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts152" TIME_VALUE="236921"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts153" TIME_VALUE="236921"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts154" TIME_VALUE="240528"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts155" TIME_VALUE="240528"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts156" TIME_VALUE="245372"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts157" TIME_VALUE="245372"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts158" TIME_VALUE="248443"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts159" TIME_VALUE="248443"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts160" TIME_VALUE="250765"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts161" TIME_VALUE="250765"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts162" TIME_VALUE="252564"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts163" TIME_VALUE="252564"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts164" TIME_VALUE="255131"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts165" TIME_VALUE="255131"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts166" TIME_VALUE="256291"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts167" TIME_VALUE="256291"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts168" TIME_VALUE="258738"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts169" TIME_VALUE="258738"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts170" TIME_VALUE="262846"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts171" TIME_VALUE="262846"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts172" TIME_VALUE="266297"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts173" TIME_VALUE="266297"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts174" TIME_VALUE="268565"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts175" TIME_VALUE="268565"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts176" TIME_VALUE="270989"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts177" TIME_VALUE="270989"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts178" TIME_VALUE="276971"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts179" TIME_VALUE="276971"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts180" TIME_VALUE="280096"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts181" TIME_VALUE="280096"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts182" TIME_VALUE="283422"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts183" TIME_VALUE="283422"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts184" TIME_VALUE="286636"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts185" TIME_VALUE="286636"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts186" TIME_VALUE="290319"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts187" TIME_VALUE="290319"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts188" TIME_VALUE="295141"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts189" TIME_VALUE="295141"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts190" TIME_VALUE="298793"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts191" TIME_VALUE="298793"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts192" TIME_VALUE="303271"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts193" TIME_VALUE="303271"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts194" TIME_VALUE="306320"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts195" TIME_VALUE="306320"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts196" TIME_VALUE="307816"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts197" TIME_VALUE="307816"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts198" TIME_VALUE="312249"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts199" TIME_VALUE="312249"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts200" TIME_VALUE="314459"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts201" TIME_VALUE="314459"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts202" TIME_VALUE="318669"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts203" TIME_VALUE="318669"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts204" TIME_VALUE="320290"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts205" TIME_VALUE="320290"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts206" TIME_VALUE="323473"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts207" TIME_VALUE="323473"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts208" TIME_VALUE="326442"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts209" TIME_VALUE="326442"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts210" TIME_VALUE="329996"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts211" TIME_VALUE="329996"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts212" TIME_VALUE="331701"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts213" TIME_VALUE="331701"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts214" TIME_VALUE="334103"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts215" TIME_VALUE="334103"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts216" TIME_VALUE="337509"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts217" TIME_VALUE="337509"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts218" TIME_VALUE="342197"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts219" TIME_VALUE="342197"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts220" TIME_VALUE="344643"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts221" TIME_VALUE="344643"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts222" TIME_VALUE="347657"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts223" TIME_VALUE="347657"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts224" TIME_VALUE="351376"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts225" TIME_VALUE="351376"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts226" TIME_VALUE="354180"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts227" TIME_VALUE="354180"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts228" TIME_VALUE="358345"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts229" TIME_VALUE="358345"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts230" TIME_VALUE="360689"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts231" TIME_VALUE="360689"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts232" TIME_VALUE="364542"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts233" TIME_VALUE="364542"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts234" TIME_VALUE="367658"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts235" TIME_VALUE="367658"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts236" TIME_VALUE="370805"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts237" TIME_VALUE="370805"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts238" TIME_VALUE="370805"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts239" TIME_VALUE="377814"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts240" TIME_VALUE="377814"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts241" TIME_VALUE="377814"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts242" TIME_VALUE="381721"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts243" TIME_VALUE="381721"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts244" TIME_VALUE="386779"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts245" TIME_VALUE="386779"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts246" TIME_VALUE="392471"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts247" TIME_VALUE="392471"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts248" TIME_VALUE="396534"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts249" TIME_VALUE="396534"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts250" TIME_VALUE="400565"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts251" TIME_VALUE="400565"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts252" TIME_VALUE="405275"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts253" TIME_VALUE="405275"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts254" TIME_VALUE="408311"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts255" TIME_VALUE="408311"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts256" TIME_VALUE="411561"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts257" TIME_VALUE="411561"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts258" TIME_VALUE="415289"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts259" TIME_VALUE="415289"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts260" TIME_VALUE="417066"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts261" TIME_VALUE="417066"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts262" TIME_VALUE="420957"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts263" TIME_VALUE="420957"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts264" TIME_VALUE="424818"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts265" TIME_VALUE="424818"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts266" TIME_VALUE="429225"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts267" TIME_VALUE="429225"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts268" TIME_VALUE="429930"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts269" TIME_VALUE="429930"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts270" TIME_VALUE="434193"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts271" TIME_VALUE="434193"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts272" TIME_VALUE="440532"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts273" TIME_VALUE="440532"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts274" TIME_VALUE="446671"/> </TIME_ORDER> <TIER DEFAULT_LOCALE="us" LINGUISTIC_TYPE_REF="Transcripción" PARTICIPANT="Anastacio Nicolás Damián" TIER_ID="Anastacio Nicolás Damián"> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a39" TIME_SLOT_REF1="ts61" TIME_SLOT_REF2="ts62"> <ANNOTATION_VALUE>Pos neh *compadrito** no: nimitsili:ti, no:, no: niki:xmati.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a40" TIME_SLOT_REF1="ts63" TIME_SLOT_REF2="ts64"> <ANNOTATION_VALUE>Nika:wí:n kowtah, ixta:wat,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a41" TIME_SLOT_REF1="ts65" TIME_SLOT_REF2="ts66"> <ANNOTATION_VALUE>ka:nsika se: kita ye:k miak taolo:ch, taolo:ch ihkó:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a42" TIME_SLOT_REF1="ts67" TIME_SLOT_REF2="ts69"> <ANNOTATION_VALUE>no: kwaltia seki, seki its..., mochi:wa para nijí:n tokaltsi:n t'ta:liliah kilia kwilo:kowit.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a43" TIME_SLOT_REF1="ts70" TIME_SLOT_REF2="ts72"> <ANNOTATION_VALUE>Achi nehnextik pero a:mo semi we:weyakia.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a44" TIME_SLOT_REF1="ts73" TIME_SLOT_REF2="ts74"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yo:n mochi:wa oholo:chtik ihkó:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a45" TIME_SLOT_REF1="ts75" TIME_SLOT_REF2="ts76"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n ompa e:wi nijó:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a46" TIME_SLOT_REF1="ts77" TIME_SLOT_REF2="ts78"> <ANNOTATION_VALUE>kipia n' iteyo achi nehnextik wa:n xa:ltik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a47" TIME_SLOT_REF1="ts79" TIME_SLOT_REF2="ts80"> <ANNOTATION_VALUE>Xa:ltik wa:n de,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a48" TIME_SLOT_REF1="ts81" TIME_SLOT_REF2="ts82"> <ANNOTATION_VALUE>de chika:waya mochi:wa tihti:ltik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a49" TIME_SLOT_REF1="ts83" TIME_SLOT_REF2="ts84"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n tihti:ltik,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a50" TIME_SLOT_REF1="ts85" TIME_SLOT_REF2="ts86"> <ANNOTATION_VALUE>pos no: se: kikwa,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a51" TIME_SLOT_REF1="ts87" TIME_SLOT_REF2="ts88"> <ANNOTATION_VALUE>pero nika:n te:ma:pa, nochi se: ima:ko, nochi se: ite:noh,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a52" TIME_SLOT_REF1="ts89" TIME_SLOT_REF2="ts90"> <ANNOTATION_VALUE>nijó:n yo:n semi telkwaltsi:n tak tein semi telchika:wak.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a53" TIME_SLOT_REF1="ts91" TIME_SLOT_REF2="ts92"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yo:n no: kikwah yo:n chiktehmeh, tein eski chiktehmeh, yo:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a54" TIME_SLOT_REF1="ts93" TIME_SLOT_REF2="ts94"> <ANNOTATION_VALUE>yehwa yo:n koyoltsitsi:n *o** tima:chio:meh nijó:n wi:likiso:t.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a55" TIME_SLOT_REF1="ts95" TIME_SLOT_REF2="ts96"> <ANNOTATION_VALUE>Nochi kikwah yo:n chiktehmeh, kikwitih ne: wa:n pata:ntiuweh, ihkó:n te:naktiuweh yo:n kapoltsí:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a56" TIME_SLOT_REF1="ts97" TIME_SLOT_REF2="ts98"> <ANNOTATION_VALUE>Kwaltsi:n ti:ltik, pero yo:n semi tsope:k.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a57" TIME_SLOT_REF1="ts99" TIME_SLOT_REF2="ts100"> <ANNOTATION_VALUE>Se: kitsope:kchi:wa ma:ski i:n nijó:n de n' yoksik,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a58" TIME_SLOT_REF1="ts101" TIME_SLOT_REF2="ts102"> <ANNOTATION_VALUE>pero se: kichi:wa ihkó:n ye:kxa:ltik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a59" TIME_SLOT_REF1="ts103" TIME_SLOT_REF2="ts104"> <ANNOTATION_VALUE>*Por eso** kiliah xa:lkapolin.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a60" TIME_SLOT_REF1="ts105" TIME_SLOT_REF2="ts106"> <ANNOTATION_VALUE>Xa:lkapolin, yo:n se: kita ne:wí:n ihkó:n</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a61" TIME_SLOT_REF1="ts107" TIME_SLOT_REF2="ts108"> <ANNOTATION_VALUE>ka:nsika ka:mpa ixta:wat ihkó:n kowtah yetok ihkó:n</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a62" TIME_SLOT_REF1="ts109" TIME_SLOT_REF2="ts110"> <ANNOTATION_VALUE>paniá:n, pero ye:kwe:i *mat...**, nikneltoka,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a63" TIME_SLOT_REF1="ts111" TIME_SLOT_REF2="ts112"> <ANNOTATION_VALUE>we:i *mata** mochi:wa</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a64" TIME_SLOT_REF1="ts113" TIME_SLOT_REF2="ts114"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n hkó:n tak, ne:n, itsmol ihkó:n mochi:wa, ox kamohyowa,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a65" TIME_SLOT_REF1="ts115" TIME_SLOT_REF2="ts116"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n a:mo semi weh..., a:mo semi wehkatan monalwayo:tia,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a66" TIME_SLOT_REF1="ts117" TIME_SLOT_REF2="ts118"> <ANNOTATION_VALUE>paniá:n sah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a67" TIME_SLOT_REF1="ts119" TIME_SLOT_REF2="ts120"> <ANNOTATION_VALUE>*Porque** de se: kichkwa ihkó:n, ke:masá: se: kichkwa ihkó:n ixta:wat,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a68" TIME_SLOT_REF1="ts121" TIME_SLOT_REF2="ts122"> <ANNOTATION_VALUE>pos wiwiti</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a69" TIME_SLOT_REF1="ts123" TIME_SLOT_REF2="ts124"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n ne:wí:n se: ki..., kita:lia ya.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a70" TIME_SLOT_REF1="ts125" TIME_SLOT_REF2="ts126"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n no: seki nijó:n nimoyo:kolia wiwiti, ka:mpa achi i:xtake:s ihkó:n, yema:nik n' ta:ltsí:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a71" TIME_SLOT_REF1="ts127" TIME_SLOT_REF2="ts128"> <ANNOTATION_VALUE>wiwiti pos wetsiti a ne:wí:n wa:ki a.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a72" TIME_SLOT_REF1="ts129" TIME_SLOT_REF2="ts130"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n se: kita, ne:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a73" TIME_SLOT_REF1="ts131" TIME_SLOT_REF2="ts132"> <ANNOTATION_VALUE>a:mo semi telwehkatan monalwayo:tia, paniá:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a74" TIME_SLOT_REF1="ts133" TIME_SLOT_REF2="ts134"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yo:n kiliah xa:lkapolin *porque** nijó:n xa:ltik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a75" TIME_SLOT_REF1="ts135" TIME_SLOT_REF2="ts136"> <ANNOTATION_VALUE>N' ikowyo nochi pané: yo:n</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a76" TIME_SLOT_REF1="ts137" TIME_SLOT_REF2="ts138"> <ANNOTATION_VALUE>ta:tahmachyoh de nika:n, nextik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a77" TIME_SLOT_REF1="ts139" TIME_SLOT_REF2="ts140"> <ANNOTATION_VALUE>Nextik ihkó:n, pero yo:n a:mo,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a78" TIME_SLOT_REF1="ts141" TIME_SLOT_REF2="ts142"> <ANNOTATION_VALUE>pos a:mo wehkapania.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a79" TIME_SLOT_REF1="ts143" TIME_SLOT_REF2="ts144"> <ANNOTATION_VALUE>Soh a:mo nochi kikwih para ne:n kwilo:t oso ke:masá: ika se: kitahtasa:lo:tia,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a80" TIME_SLOT_REF1="ts145" TIME_SLOT_REF2="ts146"> <ANNOTATION_VALUE>*porque** yo:n a:mo we:weyakia, yo:n i:pa ihko:ni sah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a81" TIME_SLOT_REF1="ts147" TIME_SLOT_REF2="ts148"> <ANNOTATION_VALUE>Ts... tsikitsitsi:n, yo:n a:mo semi wehkapania yo:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a82" TIME_SLOT_REF1="ts149" TIME_SLOT_REF2="ts150"> <ANNOTATION_VALUE>sayoh kwaltsi:n momahma:yo:tia.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a83" TIME_SLOT_REF1="ts151" TIME_SLOT_REF2="ts152"> <ANNOTATION_VALUE>Kwaltsi:n mochi:wa momahma:yo:tiaihkó:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a84" TIME_SLOT_REF1="ts153" TIME_SLOT_REF2="ts154"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n, pos ompa ya pe:wa ne:n</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a85" TIME_SLOT_REF1="ts155" TIME_SLOT_REF2="ts156"> <ANNOTATION_VALUE>ki..., ki..., se: kitekiti a, ke:masá: ihkó:n se pihpilkak s..., ihkó:n yetok.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a86" TIME_SLOT_REF1="ts157" TIME_SLOT_REF2="ts158"> <ANNOTATION_VALUE>Entó:s ke:masá: se: 'kwiti ika n' ixiwyotsi:n wa:n ompa se: ki...,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a87" TIME_SLOT_REF1="ts159" TIME_SLOT_REF2="ts160"> <ANNOTATION_VALUE>'ki:xtilihtok ya yo:n, sayoh se: kihita</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a88" TIME_SLOT_REF1="ts161" TIME_SLOT_REF2="ts162"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n a:mo se: kikwa *parejo**.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a89" TIME_SLOT_REF1="ts163" TIME_SLOT_REF2="ts164"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n sayoh se: kikwa, sayoh se: kihita ne:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a90" TIME_SLOT_REF1="ts165" TIME_SLOT_REF2="ts166"> <ANNOTATION_VALUE>de n' chika:wak ya.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a91" TIME_SLOT_REF1="ts167" TIME_SLOT_REF2="ts168"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n *cuando** chika:waya, ne:n, tihti:le:wi.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a92" TIME_SLOT_REF1="ts169" TIME_SLOT_REF2="ts170"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yo:n de n' selik *cuando** moskaltihtok, tsikitsitsi:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a93" TIME_SLOT_REF1="ts171" TIME_SLOT_REF2="ts172"> <ANNOTATION_VALUE>Tsikitsitsi:n *cuando** moskaltihtok, pero ihkwí:n se: kima:pa:ta,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a94" TIME_SLOT_REF1="ts173" TIME_SLOT_REF2="ts174"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n ye:k..., ye:kxa:ltik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a95" TIME_SLOT_REF1="ts175" TIME_SLOT_REF2="ts176"> <ANNOTATION_VALUE>Xa:ltik *hasta**, ne:n, n' ikowyo,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a96" TIME_SLOT_REF1="ts177" TIME_SLOT_REF2="ts178"> <ANNOTATION_VALUE>se: kitehteki ihkó:n pané: achi xa:ltik oso ke:masá: ihkwi:ntsi:n no:, no: motoma:wa seki.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a97" TIME_SLOT_REF1="ts179" TIME_SLOT_REF2="ts180"> <ANNOTATION_VALUE>Se: kitapa:na pané: taihtik ihkó:n ah..., ahaktok.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a98" TIME_SLOT_REF1="ts181" TIME_SLOT_REF2="ts182"> <ANNOTATION_VALUE>Pané: yo:n ye:kyema:nik, pané: xa:ltik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a99" TIME_SLOT_REF1="ts183" TIME_SLOT_REF2="ts184"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yo:n tsihtsi:ke:wi sah, yo:n a:mo nikihto:s, ne:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a100" TIME_SLOT_REF1="ts185" TIME_SLOT_REF2="ts186"> <ANNOTATION_VALUE>semi eliwis takwa:wak. Yo:n tsihtsi:ke:wi wa:n</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a101" TIME_SLOT_REF1="ts187" TIME_SLOT_REF2="ts188"> <ANNOTATION_VALUE>pos, nijó:n, i..., n' ima:tako:yo nijó:n semi mehmela:wak wa:n seki, ne:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a102" TIME_SLOT_REF1="ts189" TIME_SLOT_REF2="ts190"> <ANNOTATION_VALUE>chihchihkoltik. Kipia n' its..., n itsmol ihkó:n *porque**,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a103" TIME_SLOT_REF1="ts191" TIME_SLOT_REF2="ts192"> <ANNOTATION_VALUE>nijó:n we:weyak ihkó:n moma:mahma:yo:tia seki *porque** pané: yo:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a104" TIME_SLOT_REF1="ts193" TIME_SLOT_REF2="ts194"> <ANNOTATION_VALUE>nijó:n, kamachal ihko:ni wa:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a105" TIME_SLOT_REF1="ts195" TIME_SLOT_REF2="ts196"> <ANNOTATION_VALUE>pos a:mo,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a106" TIME_SLOT_REF1="ts197" TIME_SLOT_REF2="ts198"> <ANNOTATION_VALUE>a:mo, yo:n a:mo nikihto:s mah kipia nijó:n wehkapan ihkó:n momehmela:wa.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a107" TIME_SLOT_REF1="ts199" TIME_SLOT_REF2="ts200"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n nochi chihchihkoltik, yo:n a:mo,xxx</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a108" TIME_SLOT_REF1="ts201" TIME_SLOT_REF2="ts202"> <ANNOTATION_VALUE>ihkwi:ntsi:n sah de, de moskaltia, a:mo, a:mo we:ia.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a109" TIME_SLOT_REF1="ts203" TIME_SLOT_REF2="ts204"> <ANNOTATION_VALUE>Pero yo:n kikwah nochi ne:n</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a110" TIME_SLOT_REF1="ts205" TIME_SLOT_REF2="ts206"> <ANNOTATION_VALUE>chiktehmeh, a:mo, a:mo sayoh, tehwa:n no: kwali ....</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a111" TIME_SLOT_REF1="ts207" TIME_SLOT_REF2="ts208"> <ANNOTATION_VALUE>Ihkó:n pi:piltsitsi:nka:nsika nikita ne: ki..., kitekih.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a112" TIME_SLOT_REF1="ts209" TIME_SLOT_REF2="ts210"> <ANNOTATION_VALUE>Kitekih ika n' ixiwyotsi:n, kwi:kah se: n' ima:yo,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a113" TIME_SLOT_REF1="ts211" TIME_SLOT_REF2="ts212"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n hkó:n kiki:xtilihtiuweh,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a114" TIME_SLOT_REF1="ts213" TIME_SLOT_REF2="ts214"> <ANNOTATION_VALUE>ihkó:n 'ki:xtilihtiuweh wa:n kikwah ya.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a115" TIME_SLOT_REF1="ts215" TIME_SLOT_REF2="ts216"> <ANNOTATION_VALUE>Pero nika:n inte:noh moka:wa yo:n pané: tapal ti:ltik,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a116" TIME_SLOT_REF1="ts217" TIME_SLOT_REF2="ts218"> <ANNOTATION_VALUE>kin..., wa:n se: kima:ko moka:wa ihkó:n te:ma:pa.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a117" TIME_SLOT_REF1="ts219" TIME_SLOT_REF2="ts220"> <ANNOTATION_VALUE>Te:mapa nika:n *porque** nika:n nochi,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a118" TIME_SLOT_REF1="ts221" TIME_SLOT_REF2="ts222"> <ANNOTATION_VALUE>nochi ki:sa pero mah se: momahteki para ki:sa ya.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a119" TIME_SLOT_REF1="ts223" TIME_SLOT_REF2="ts224"> <ANNOTATION_VALUE>No:, pero mah se: moma:xakwalo, de a:mo, a:mo ki:sa.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a120" TIME_SLOT_REF1="ts225" TIME_SLOT_REF2="ts226"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yo:n *hasta** se: itech se: itilmahtsi:n se: ki...,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a121" TIME_SLOT_REF1="ts227" TIME_SLOT_REF2="ts228"> <ANNOTATION_VALUE>se: ki..., kikwi ihkó:n pos nochi nika:n se: nochi moka:wa, nika:n itech</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a122" TIME_SLOT_REF1="ts229" TIME_SLOT_REF2="ts230"> <ANNOTATION_VALUE>kipa nochi se: i..., se: itilmahtsi:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a123" TIME_SLOT_REF1="ts231" TIME_SLOT_REF2="ts232"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, yehwa yo:n neh nikmattok *compadrito**. Kwali tine:chili:s katí:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a124" TIME_SLOT_REF1="ts233" TIME_SLOT_REF2="ts234"> <ANNOTATION_VALUE>teh xa: kachi tikmati, nijó:n, ke:meh i:n no: tinentinemi</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a125" TIME_SLOT_REF1="ts235" TIME_SLOT_REF2="ts236"> <ANNOTATION_VALUE>kowtah ki:ní:n we:lik, ox ke,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a127" TIME_SLOT_REF1="ts238" TIME_SLOT_REF2="ts240"> <ANNOTATION_VALUE>tsope:k oso ki:ní:w, no: kwali tine:chili:s.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a141" TIME_SLOT_REF1="ts267" TIME_SLOT_REF2="ts268"> <ANNOTATION_VALUE>A:, *bueno**.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a143" TIME_SLOT_REF1="ts271" TIME_SLOT_REF2="ts272"> <ANNOTATION_VALUE>Pos neh *compadrito** nimono:tsa Anastacio Nicolás, nehwa niwi:tsa de San Miguel Tzinacapan.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> </TIER> <TIER DEFAULT_LOCALE="us" LINGUISTIC_TYPE_REF="Comentarios" PARTICIPANT="Comments" TIER_ID="Comments"> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a145" TIME_SLOT_REF1="ts68" TIME_SLOT_REF2="ts71"> <ANNOTATION_VALUE>{Esto es, kowit para kwilo:t}</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> </TIER> <TIER DEFAULT_LOCALE="us" LINGUISTIC_TYPE_REF="Transcripción" PARTICIPANT="Ernesto Vázquez Chanico" TIER_ID="Ernesto Vázquez Chanico"> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a9" TIME_SLOT_REF1="ts1" TIME_SLOT_REF2="ts2"> <ANNOTATION_VALUE>*Bueno** pos no: t'nekih tah..., timitstahtani:skeh yo:n</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a10" TIME_SLOT_REF1="ts3" TIME_SLOT_REF2="ts4"> <ANNOTATION_VALUE>kapolin mochi:wa ata i:n A:tekohkomol tel nochi yehwa,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a11" TIME_SLOT_REF1="ts5" TIME_SLOT_REF2="ts6"> <ANNOTATION_VALUE>ika taolo:ch onkak,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a12" TIME_SLOT_REF1="ts7" TIME_SLOT_REF2="ts8"> <ANNOTATION_VALUE>kiliah xa:lkapolin.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a13" TIME_SLOT_REF1="ts9" TIME_SLOT_REF2="ts10"> <ANNOTATION_VALUE>Ox no: tiki:xmattok, ata we:lik, ne:n, iteyo,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a14" TIME_SLOT_REF1="ts11" TIME_SLOT_REF2="ts12"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n a:mo semi wehkapania, telwehkapan mochi:wa o:...,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a15" TIME_SLOT_REF1="ts13" TIME_SLOT_REF2="ts14"> <ANNOTATION_VALUE>se: *metro** wa:n tahko, o:me *metro** mochi:wa yo:n, yo:n x..., yo:n xa:lkapolin.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a16" TIME_SLOT_REF1="ts15" TIME_SLOT_REF2="ts16"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n nejó:n mochi:wa i..., ika *racimitos** ata.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a17" TIME_SLOT_REF1="ts17" TIME_SLOT_REF2="ts18"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n i...,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a18" TIME_SLOT_REF1="ts19" TIME_SLOT_REF2="ts20"> <ANNOTATION_VALUE>*cuando** oksi a ne:n iteyotsi:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a19" TIME_SLOT_REF1="ts21" TIME_SLOT_REF2="ts22"> <ANNOTATION_VALUE>ne:n, se: kiteki wa:n se: kikwa. Ye:ktsope:k yo:n kowtet.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a20" TIME_SLOT_REF1="ts23" TIME_SLOT_REF2="ts24"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a21" TIME_SLOT_REF1="ts25" TIME_SLOT_REF2="ts26"> <ANNOTATION_VALUE>ata iteyo, ye:kpisi:ltik n' taihtik, pisi:ltik, ke:meh, ke:meh xa:l neli n' taihtik kipia n' iteyo. Pisi:ltik, pisi:ltik ke:meh xa:l.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a22" TIME_SLOT_REF1="ts27" TIME_SLOT_REF2="ts28"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n ipanko no: tepitsi:n</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a23" TIME_SLOT_REF1="ts29" TIME_SLOT_REF2="ts30"> <ANNOTATION_VALUE>no: *medio** paxa:loh n' ipanko ata no:, n' ipanko n' kowtet.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a24" TIME_SLOT_REF1="ts31" TIME_SLOT_REF2="ts32"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n kiliah, yo:n kiliah xa:lkapolin iwa:n m...,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a25" TIME_SLOT_REF1="ts33" TIME_SLOT_REF2="ts34"> <ANNOTATION_VALUE>*moradito** ata.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a26" TIME_SLOT_REF1="ts35" TIME_SLOT_REF2="ts36"> <ANNOTATION_VALUE>Komohkó:n se: kikwah nochi se: te:ntapalowa, mahyá: te:na:kal se: moka:wa, se: te:ka..., [se:]kanenepilmoradohyowa**. Te:pa yo:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a27" TIME_SLOT_REF1="ts37" TIME_SLOT_REF2="ts38"> <ANNOTATION_VALUE>Yehwa yo:n, ni..., ni..., nikilia neh xa:lkapolin *compadrito**, yehwa, ¿a:it ke:ní:w n' teh tikilia *compadrito** *o** ke:n, ke:n tiki:xmatiyo:n?</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a28" TIME_SLOT_REF1="ts39" TIME_SLOT_REF2="ts40"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n ata mochi:wa ika taolo:ch ne:n yo:n ka:mpa motaktsonta:lia,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a29" TIME_SLOT_REF1="ts41" TIME_SLOT_REF2="ts42"> <ANNOTATION_VALUE>*porque** niki:xehekowa *que**</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a30" TIME_SLOT_REF1="ts43" TIME_SLOT_REF2="ts44"> <ANNOTATION_VALUE>kamohyowa *porque**</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a31" TIME_SLOT_REF1="ts45" TIME_SLOT_REF2="ts46"> <ANNOTATION_VALUE>a:mo poliwi yo:n. Tikte:xi:ma wa:n sepa yowi, itsmol sepa n' ki:sati wa:n</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a32" TIME_SLOT_REF1="ts47" TIME_SLOT_REF2="ts48"> <ANNOTATION_VALUE>a:mo ke:man poliwi yo:n *mata**, ka:mpa yetok n' taktsoyetok,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a33" TIME_SLOT_REF1="ts49" TIME_SLOT_REF2="ts50"> <ANNOTATION_VALUE>a:mo poliwi, miakia kachi.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a34" TIME_SLOT_REF1="ts51" TIME_SLOT_REF2="ts52"> <ANNOTATION_VALUE>*Porque** tikitayah wehka:w a i:n ka:mpa kwahmo:ch,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a35" TIME_SLOT_REF1="ts53" TIME_SLOT_REF2="ts54"> <ANNOTATION_VALUE>*de, de ta..., tayuntawia:yah** ne:n ta:tahtsitsi:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a36" TIME_SLOT_REF1="ts55" TIME_SLOT_REF2="ts56"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n kwiwitah yo:n wehwei n' i..., inalwayo kipia i..., mahyá: kamoh.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a37" TIME_SLOT_REF1="ts57" TIME_SLOT_REF2="ts58"> <ANNOTATION_VALUE>Yehwa ika n' a:mo poliwtani yo:n, yo:n xa:lkapolin.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a38" TIME_SLOT_REF1="ts59" TIME_SLOT_REF2="ts60"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah yehwa yo:n nimitsilia n' itsmol, ¿ox no: tiki:xmattok no:?</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a126" TIME_SLOT_REF1="ts237" TIME_SLOT_REF2="ts239"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, neli no: niki:xmattok yo:n xa:lkapolin ne:, kiliah porin,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a128" TIME_SLOT_REF1="ts241" TIME_SLOT_REF2="ts242"> <ANNOTATION_VALUE>ne: tsope:k semi n' ita:kka, tsope:k wa:n neli ne:,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a129" TIME_SLOT_REF1="ts243" TIME_SLOT_REF2="ts244"> <ANNOTATION_VALUE>ne:, tihti:ltik n' i..., ne:n, de *cuando** chika:waya.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a130" TIME_SLOT_REF1="ts245" TIME_SLOT_REF2="ts246"> <ANNOTATION_VALUE>A:mo semi wehkapania wa:n no: ika, ika taolo:ch n' ta:ki n' ikeh..., n' ikehkechtayo ika taolo:ch n' ta:ki.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a131" TIME_SLOT_REF1="ts247" TIME_SLOT_REF2="ts248"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n nejó:n neli xahxa:ltik ne:n paniá:n kapoltsí:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a132" TIME_SLOT_REF1="ts249" TIME_SLOT_REF2="ts250"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n taihtik no: xa:ltik porin iteyo ye:kpisi:ltik, pané: xa:l n' iteyo.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a133" TIME_SLOT_REF1="ts251" TIME_SLOT_REF2="ts252"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n nochi n' ixiwyo nochi ma:i:ka:nxahxa:loh se: kimachilia wa:n nextik n' ima:i:ka:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a134" TIME_SLOT_REF1="ts253" TIME_SLOT_REF2="ts254"> <ANNOTATION_VALUE>Nochi xahxa:ltik, ne:n, ima:xiwyo yo:n, yo:n</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a135" TIME_SLOT_REF1="ts255" TIME_SLOT_REF2="ts256"> <ANNOTATION_VALUE>xa:lkapolin. Yeh ika kito:ka:ytiah xa:lkapolin.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a136" TIME_SLOT_REF1="ts257" TIME_SLOT_REF2="ts258"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, nochi n' ikechtayo, isehselo, nochi xahxa:ltik n' ima:xiwyotsitsi:n nochi xa:ltik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a137" TIME_SLOT_REF1="ts259" TIME_SLOT_REF2="ts260"> <ANNOTATION_VALUE>Nochi n' iteyo taihtik nochi xa:ltik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a138" TIME_SLOT_REF1="ts261" TIME_SLOT_REF2="ts262"> <ANNOTATION_VALUE>Ika itech x..., ekintsi:n, ekintsi:n ito:ka:y pos, ne:, xa:lkapolin tiki:xmatih.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a139" TIME_SLOT_REF1="ts263" TIME_SLOT_REF2="ts264"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, yehwa yo:n. Tehwa:n no: tikwa:yah, katka tinohne:lmeh tikwa:yah semi yo:n, yo:n iteyo.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a140" TIME_SLOT_REF1="ts265" TIME_SLOT_REF2="ts266"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, yehwa sah *compadrito** yo:n n'nekia nimitstahtani:s wa:n no: iwki sah niki:xmati ke:meh teh tiki:xmati *compadrito**.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a142" TIME_SLOT_REF1="ts269" TIME_SLOT_REF2="ts270"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, yehwa sah yo:n. Sayoh xne:chili ke:ní:w moto:ka:y.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a144" TIME_SLOT_REF1="ts273" TIME_SLOT_REF2="ts274"> <ANNOTATION_VALUE>Pos neh no: nimono:tsa niErnesto Vázquez wa:n noxola:l, n..., San Miguel Tzinacapan.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> </TIER> <TIER DEFAULT_LOCALE="en" LINGUISTIC_TYPE_REF="Traducción" PARENT_REF="Anastacio Nicolás Damián" PARTICIPANT="Anastacio Nicolás Damián" TIER_ID="AND Traducción"> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a175" ANNOTATION_REF="a39"> <ANNOTATION_VALUE>Pues yo también te voy a platicar compadrito, también, también conozco.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a176" ANNOTATION_REF="a40"> <ANNOTATION_VALUE>Por acá en el bosque, en los potreros,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a177" ANNOTATION_REF="a41"> <ANNOTATION_VALUE>en algunas partes ve uno que hay matas grandes, así los retoños en rollo,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a178" ANNOTATION_REF="a42"> <ANNOTATION_VALUE>algunos re..., retoños se pueden usar para alfajilla en la construcción de casas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a179" ANNOTATION_REF="a43"> <ANNOTATION_VALUE>sus hojas son un poco grises y los tallos no son largos.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a180" ANNOTATION_REF="a44"> <ANNOTATION_VALUE>Y las matas se dan por rollos así,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a181" ANNOTATION_REF="a45"> <ANNOTATION_VALUE>ahí nacen las plantas,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a182" ANNOTATION_REF="a46"> <ANNOTATION_VALUE>sus frutos son un poco grises como si tuvieran pequeños granos de arena.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a183" ANNOTATION_REF="a47"> <ANNOTATION_VALUE>Así como si tuvieran arena y después de,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a184" ANNOTATION_REF="a48"> <ANNOTATION_VALUE>que maduran toman el color un poco negro.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a185" ANNOTATION_REF="a49"> <ANNOTATION_VALUE>Esos frutos que son un poco negros,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a186" ANNOTATION_REF="a50"> <ANNOTATION_VALUE>pues también se comen,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a187" ANNOTATION_REF="a51"> <ANNOTATION_VALUE>pero queda la pintura en las manos, todo en la boca,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a188" ANNOTATION_REF="a52"> <ANNOTATION_VALUE>los que pintan mucho creo que son los que están muy maduros.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a189" ANNOTATION_REF="a53"> <ANNOTATION_VALUE>Los pájaros también se alimentan de esos frutos, muchas especies de pájaros como los,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a190" ANNOTATION_REF="a54"> <ANNOTATION_VALUE>koyoltsitsí:n, tima:chiomeh y el wilikiso:t.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a191" ANNOTATION_REF="a55"> <ANNOTATION_VALUE>Todos éstos pájaros se alimentan de los frutos, los cortan y cuando vuelan, llevan en el pico el fruto.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a192" ANNOTATION_REF="a56"> <ANNOTATION_VALUE>Los frutos tienen un color negro bonito, pero son muy dulces.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a193" ANNOTATION_REF="a57"> <ANNOTATION_VALUE>Los que estan bien maduros saben muy dulces,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a194" ANNOTATION_REF="a58"> <ANNOTATION_VALUE>pero a la hora de tocar con las manos se sienten como granos de arena.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a195" ANNOTATION_REF="a59"> <ANNOTATION_VALUE>Por eso le llaman xa:lkapolin.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a196" ANNOTATION_REF="a60"> <ANNOTATION_VALUE>El xa:lkapolin se ve por allá</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a197" ANNOTATION_REF="a61"> <ANNOTATION_VALUE>en los potreros a la orilla de los bosques</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a198" ANNOTATION_REF="a62"> <ANNOTATION_VALUE>en donde no hay sombra, pero las ma..., y sí me he fijado que</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a199" ANNOTATION_REF="a63"> <ANNOTATION_VALUE>las matas son grandes</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a200" ANNOTATION_REF="a64"> <ANNOTATION_VALUE>y creo que así nacen los retoños, quien sabe si la mata tenga camotes,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a201" ANNOTATION_REF="a65"> <ANNOTATION_VALUE>y las raíces no..., no se entierran hasta más abajo del suelo,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a202" ANNOTATION_REF="a66"> <ANNOTATION_VALUE>se van extendiedo nada más por encima.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a203" ANNOTATION_REF="a67"> <ANNOTATION_VALUE>Porque al arrancar la mata, a veces lo arranca uno en el potrero,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a204" ANNOTATION_REF="a68"> <ANNOTATION_VALUE>pues se puede arrancar</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a205" ANNOTATION_REF="a69"> <ANNOTATION_VALUE>y ya se ti..., se tira por ahí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a206" ANNOTATION_REF="a70"> <ANNOTATION_VALUE>Y algunas matas se caen sólas, en las laderas donde la tierra está blandita,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a207" ANNOTATION_REF="a71"> <ANNOTATION_VALUE>se cae sóla la mata y se seca.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a208" ANNOTATION_REF="a72"> <ANNOTATION_VALUE>Y entonces se da uno cuenta que,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a209" ANNOTATION_REF="a73"> <ANNOTATION_VALUE>las raíces no se entierran hasta dentro del suelo sino que se extienden por encima.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a210" ANNOTATION_REF="a74"> <ANNOTATION_VALUE>Y le llaman xa:lkapolin porque los frutos se sienten que tienen pequeños granos de arena.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a211" ANNOTATION_REF="a75"> <ANNOTATION_VALUE>El tallo se ve así como</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a212" ANNOTATION_REF="a76"> <ANNOTATION_VALUE>si tuviera figuras en la superficie, es de color gris.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a213" ANNOTATION_REF="a77"> <ANNOTATION_VALUE>Es de color gris, pero ésa planta no,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a214" ANNOTATION_REF="a78"> <ANNOTATION_VALUE>no crece alto.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a215" ANNOTATION_REF="a79"> <ANNOTATION_VALUE>No todos los tallos se ocupan para alfajilla, a veces corta uno sólo para sustituir la madera que ya no sirve,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a216" ANNOTATION_REF="a80"> <ANNOTATION_VALUE>porque las matas no crecen alto, siempre llegan a ése tamaño.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a217" ANNOTATION_REF="a81"> <ANNOTATION_VALUE>Los tallos son co..., cortos, casi no crecen altos,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a219" ANNOTATION_REF="a82"> <ANNOTATION_VALUE>pero sus ramas se extienden así. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a220" ANNOTATION_REF="a83"> <ANNOTATION_VALUE>Se extienden así las ramas que se ven bonitas,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a221" ANNOTATION_REF="a84"> <ANNOTATION_VALUE>y pues ahi empieza uno a</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a222" ANNOTATION_REF="a85"> <ANNOTATION_VALUE>co..., co...., cortar los frutos que se encuentran así.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a223" ANNOTATION_REF="a86"> <ANNOTATION_VALUE>A veces uno agarra las hojas y se em...,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a224" ANNOTATION_REF="a87"> <ANNOTATION_VALUE>empieza a cortar los frutos que están maduros.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a225" ANNOTATION_REF="a88"> <ANNOTATION_VALUE>Porque los frutos no se comen todos.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a226" ANNOTATION_REF="a89"> <ANNOTATION_VALUE>Se van escogiendo para comer,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a227" ANNOTATION_REF="a90"> <ANNOTATION_VALUE>los que están maduros.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a228" ANNOTATION_REF="a91"> <ANNOTATION_VALUE>Cuando los frutos están maduros toman un color negro.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a229" ANNOTATION_REF="a92"> <ANNOTATION_VALUE>Y los frutos tiernos cuando están creciendo son pequeños. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a230" ANNOTATION_REF="a93"> <ANNOTATION_VALUE>Son chiquitos cuando están creciendo, cuando se aplasta con las manos,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a231" ANNOTATION_REF="a94"> <ANNOTATION_VALUE>se sienten como si tuvieran mu..., mucha arena. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a232" ANNOTATION_REF="a95"> <ANNOTATION_VALUE>Hasta el tallo se siente que tiene arena.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a233" ANNOTATION_REF="a96"> <ANNOTATION_VALUE>El tallo crece así un poco grueso y cuando se corta se siente como si tuviera arena.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a234" ANNOTATION_REF="a97"> <ANNOTATION_VALUE>Cuando se parte el trozo, por dentro se ven como unos granitos de arena.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a235" ANNOTATION_REF="a98"> <ANNOTATION_VALUE>La madera se ve así como muy suave que contiene arena.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a236" ANNOTATION_REF="a99"> <ANNOTATION_VALUE>Y al partir los trozos salen astillas nada más, no puedo decir que,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a237" ANNOTATION_REF="a100"> <ANNOTATION_VALUE>es dura la madera. Salen puras astillas y</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a238" ANNOTATION_REF="a101"> <ANNOTATION_VALUE>pues este las..., ramas delgadas algunas son rectas y otras son, </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a239" ANNOTATION_REF="a102"> <ANNOTATION_VALUE>chuecas. Tiene sus re..., retoños así porque,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a240" ANNOTATION_REF="a103"> <ANNOTATION_VALUE>algunas plantas tienen las ramas largas, tienen así </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a241" ANNOTATION_REF="a104"> <ANNOTATION_VALUE>como orquetas y, </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a242" ANNOTATION_REF="a105"> <ANNOTATION_VALUE>pues no,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a243" ANNOTATION_REF="a106"> <ANNOTATION_VALUE>no, esa planta no puedo decirte que crece alto y tiene las ramas así rectas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a244" ANNOTATION_REF="a107"> <ANNOTATION_VALUE>Casi todas son chuecas, esa planta no,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a245" ANNOTATION_REF="a108"> <ANNOTATION_VALUE>sólo crece así de alto, no crece más grande.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a246" ANNOTATION_REF="a109"> <ANNOTATION_VALUE>Y los frutos sirven de alimento para los</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a247" ANNOTATION_REF="a110"> <ANNOTATION_VALUE>pájaros, no, no sólo los humanos podemos ....</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a248" ANNOTATION_REF="a111"> <ANNOTATION_VALUE>En algunos lugares he visto que los niños co..., cortan.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a249" ANNOTATION_REF="a112"> <ANNOTATION_VALUE>Cortan una ramita con las hojas para llevar,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a250" ANNOTATION_REF="a113"> <ANNOTATION_VALUE>y así van cortando, </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a251" ANNOTATION_REF="a114"> <ANNOTATION_VALUE>van cortando los frutos para comer.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a252" ANNOTATION_REF="a115"> <ANNOTATION_VALUE>Pero aquí en la boca queda la pintura que parece un poco negro,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a253" ANNOTATION_REF="a116"> <ANNOTATION_VALUE>los..., ,las manos también queda pintadas. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a254" ANNOTATION_REF="a117"> <ANNOTATION_VALUE>Pinta todo por acá porque,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a255" ANNOTATION_REF="a118"> <ANNOTATION_VALUE>si uno se lava las manos sale la pintura.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a256" ANNOTATION_REF="a119"> <ANNOTATION_VALUE>Sale pero hay que restregar bien las manos, si no, no sale.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a257" ANNOTATION_REF="a120"> <ANNOTATION_VALUE>Hasta la ropa queda pintada si..., </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a258" ANNOTATION_REF="a121"> <ANNOTATION_VALUE>si uno cor..., corta así los frutos queda pintada por aquí</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a259" ANNOTATION_REF="a122"> <ANNOTATION_VALUE>en la ropa, la ropa de u..., uno queda pintada.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a260" ANNOTATION_REF="a123"> <ANNOTATION_VALUE>Sí, eso es lo que yo conozco compadrito. Usted me puede platicar cuál,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a261" ANNOTATION_REF="a124"> <ANNOTATION_VALUE>tal vez usted sepa más, así como anda </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a262" ANNOTATION_REF="a125"> <ANNOTATION_VALUE>en el bosque puede platicarme cómo es su sabor, si es,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a263" ANNOTATION_REF="a127"> <ANNOTATION_VALUE>dulce o cómo es, también puedes platicarme.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a268" ANNOTATION_REF="a141"> <ANNOTATION_VALUE>A bueno.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a269" ANNOTATION_REF="a143"> <ANNOTATION_VALUE>Pues yo me llamo Anastacio Nicolás, vengo de San Miguel Tzinacapan compadrito.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> </TIER> <TIER DEFAULT_LOCALE="en" LINGUISTIC_TYPE_REF="Traducción" PARENT_REF="Ernesto Vázquez Chanico" PARTICIPANT="Ernesto Vázquez Chanico" TIER_ID="JVC Traducción"> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a146" ANNOTATION_REF="a9"> <ANNOTATION_VALUE>Bueno pues queremos pre..., preguntarte compadrito acerca de</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a147" ANNOTATION_REF="a10"> <ANNOTATION_VALUE>una planta que produce capulines, allá en A:tekohkomol hay muchas plantas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a148" ANNOTATION_REF="a11"> <ANNOTATION_VALUE>las matas se dan en varios retoños,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a149" ANNOTATION_REF="a12"> <ANNOTATION_VALUE>le llaman xa:lkapolin.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a150" ANNOTATION_REF="a13"> <ANNOTATION_VALUE>Si usted también conoce, por si lo sabes sus frutos se comen,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a151" ANNOTATION_REF="a14"> <ANNOTATION_VALUE>y las matas no crecen alto, la mata que crece muy alto o..., </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a152" ANNOTATION_REF="a15"> <ANNOTATION_VALUE>como metro y medio, dos metros de altura crece el x..., xa:lkapolin.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a153" ANNOTATION_REF="a16"> <ANNOTATION_VALUE>Y los frutos se producen por racimitos si lo haz visto.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a154" ANNOTATION_REF="a17"> <ANNOTATION_VALUE>Y sus..., </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a155" ANNOTATION_REF="a18"> <ANNOTATION_VALUE>cuando maduran los frutos, </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a156" ANNOTATION_REF="a19"> <ANNOTATION_VALUE>este, los corta uno y los come. Son muy dulces los frutos.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a157" ANNOTATION_REF="a20"> <ANNOTATION_VALUE>Y </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a158" ANNOTATION_REF="a21"> <ANNOTATION_VALUE>los frutos son pequeños y por dentro tienen como unos pequeños granitos de arena. Son muy pequeñas como la arena.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a159" ANNOTATION_REF="a22"> <ANNOTATION_VALUE>Y por fuera también tienen un poco</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a160" ANNOTATION_REF="a23"> <ANNOTATION_VALUE>de arena, encima de los frutos. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a161" ANNOTATION_REF="a24"> <ANNOTATION_VALUE>Ése le llaman, le llaman xa:lkapolin y m...,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a162" ANNOTATION_REF="a25"> <ANNOTATION_VALUE>si te haz fijado son de color morado.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a163" ANNOTATION_REF="a26"> <ANNOTATION_VALUE>Cuando uno come los frutos queda la pintura en boca, uno queda como pico de canoa, la lengua queda pintada de morado. La pintura queda en la boca.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a164" ANNOTATION_REF="a27"> <ANNOTATION_VALUE>Ése es el que yo le..., le..., le llamo xa:lkapolin compadrito. ¿No sé cómo le llama usted compadrito o cómo lo conoce?</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a165" ANNOTATION_REF="a28"> <ANNOTATION_VALUE>Y la mata se da por rollo en donde se adapta bien,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a166" ANNOTATION_REF="a29"> <ANNOTATION_VALUE>porque yo pienso que</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a167" ANNOTATION_REF="a30"> <ANNOTATION_VALUE>tendrá camotes porque</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a168" ANNOTATION_REF="a31"> <ANNOTATION_VALUE>no se puede acabar. Tumbas la mata y empieza a retoñar, salen los retoños y</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a169" ANNOTATION_REF="a32"> <ANNOTATION_VALUE>no se acaba la mata, donde se encuentra,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a170" ANNOTATION_REF="a33"> <ANNOTATION_VALUE>no se acaba, sino que cada vez se extiende. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a171" ANNOTATION_REF="a34"> <ANNOTATION_VALUE>Porque veíamos hace muchos años acá en Kwahmo:ch,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a172" ANNOTATION_REF="a35"> <ANNOTATION_VALUE>de que metían la yunta los ancianos,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a173" ANNOTATION_REF="a36"> <ANNOTATION_VALUE>y arrancaban las matas tenían su..., su..., sus raíces grandes como si fueran camotes.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a174" ANNOTATION_REF="a37"> <ANNOTATION_VALUE>Por esa razón no es fácil acabar con las matas de xa:lkapolin.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a218" ANNOTATION_REF="a38"> <ANNOTATION_VALUE>Sí, de ésa planta te estoy platicando, ¿usted también la conoce?</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a264" ANNOTATION_REF="a126"> <ANNOTATION_VALUE>Así es, sí también conozco el xa:lkapolin, le llaman así porque,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a265" ANNOTATION_REF="a128"> <ANNOTATION_VALUE>los frutos son dulces, son duces y es cierto que</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a266" ANNOTATION_REF="a129"> <ANNOTATION_VALUE>son de color negro sus..., cuando maduran.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a267" ANNOTATION_REF="a130"> <ANNOTATION_VALUE>La planta no crece alta y sus frutos se dan así por racimos, en la..., la punta de las ramas se dan los frutos por racimo.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a270" ANNOTATION_REF="a131"> <ANNOTATION_VALUE>Y encima de los capulines se sienten como si tuvieran granos de arena,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a271" ANNOTATION_REF="a132"> <ANNOTATION_VALUE>y por dentro de los frutos también son así porque sus semillas son muy pequeñas como granos de arena.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a272" ANNOTATION_REF="a133"> <ANNOTATION_VALUE>Y en el envés de las hojas también se sienten como con pequeños granos de arena. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a273" ANNOTATION_REF="a134"> <ANNOTATION_VALUE>Todas las hojas de xa:lkapolin se sienten como si tuvieran arena.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a274" ANNOTATION_REF="a135"> <ANNOTATION_VALUE>Por eso le llaman xa:lkapolin. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a275" ANNOTATION_REF="a136"> <ANNOTATION_VALUE>Sí, todas las puntas tiernas de las ramas, las hojas y el tallo se sienten que tienen arena.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a276" ANNOTATION_REF="a137"> <ANNOTATION_VALUE>Todas las semillas que se encuentran adentro son como arena. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a277" ANNOTATION_REF="a138"> <ANNOTATION_VALUE>Por eso x..., actualmente, actualmente lo llamamos y lo conocemos como xa:lkapolin.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a278" ANNOTATION_REF="a139"> <ANNOTATION_VALUE>Sí, así es. Nosotros cuando éramos pequeños comíamos mucho ésos frutos.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a279" ANNOTATION_REF="a140"> <ANNOTATION_VALUE>Sí pues es todo lo que quería preguntarte compadrito, y así como yo conozco, usted conoce igual compadrito.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a280" ANNOTATION_REF="a142"> <ANNOTATION_VALUE>Así es,es todo. Ahora dime tu nombre.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a281" ANNOTATION_REF="a144"> <ANNOTATION_VALUE>Pues yo me llamo Ernesto Vázquez, pertenezco al pueblo de San Miguel Tzinacapan.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> </TIER> <LINGUISTIC_TYPE GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="Transcripción" TIME_ALIGNABLE="true"/> <LINGUISTIC_TYPE GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="Comentarios" TIME_ALIGNABLE="true"/> <LINGUISTIC_TYPE CONSTRAINTS="Symbolic_Association" GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="Traducción" TIME_ALIGNABLE="false"/> <LOCALE COUNTRY_CODE="EN" LANGUAGE_CODE="us"/> <LOCALE COUNTRY_CODE="US" LANGUAGE_CODE="en"/> <LANGUAGE LANG_DEF="http://cdb.iso.org/lg/CDB-00130975-001" LANG_ID="und" LANG_LABEL="undetermined (und)"/> <CONSTRAINT DESCRIPTION="Time subdivision of parent annotation's time interval, no time gaps allowed within this interval" STEREOTYPE="Time_Subdivision"/> <CONSTRAINT DESCRIPTION="Symbolic subdivision of a parent annotation. Annotations refering to the same parent are ordered" STEREOTYPE="Symbolic_Subdivision"/> <CONSTRAINT DESCRIPTION="1-1 association with a parent annotation" STEREOTYPE="Symbolic_Association"/> <CONSTRAINT DESCRIPTION="Time alignable annotations within the parent annotation's time interval, gaps are allowed" STEREOTYPE="Included_In"/> <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="TurnModeCV"> <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Turn.mode attribute</DESCRIPTION> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid0"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">spontaneous</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid1"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">planned</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> </CONTROLLED_VOCABULARY> <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="TurnFidelityCV"> <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Turn.fidelity attribute</DESCRIPTION> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid0"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">high</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid1"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">medium</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid2"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">low</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> </CONTROLLED_VOCABULARY> <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="SectionTypeCV"> <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Section.type attribute</DESCRIPTION> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid0"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">report</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid1"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">nontrans</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid2"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">filler</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> </CONTROLLED_VOCABULARY> <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="TurnChannelCV"> <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Turn.channel attribute</DESCRIPTION> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid0"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">telephone</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid1"> <CVE_VALUE LANG_REF="und">studio</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> </CONTROLLED_VOCABULARY> </ANNOTATION_DOCUMENT>