Tryag File Manager
Home
-
Turbo Force
Current Path :
/
etc
/
gconf
/
gconf.xml.defaults
/
Upload File :
New :
File
Dir
//etc/gconf/gconf.xml.defaults/%gconf-tree-it.xml
<?xml version="1.0"?> <gconf> <dir name="schemas"> <dir name="desktop"> <dir name="gnome"> <dir name="typing_break"> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Indica se il blocco della tastiera è attivato"> <longdesc>Indica se il blocco della tastiera è attivato.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="allow_postpone"> <local_schema short_desc="Consenti posposizione delle pause"> <longdesc>Indica se la schermata di pausa nella scrittura può essere posposta.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="break_time"> <local_schema short_desc="Durata pausa"> <longdesc>Durata in minuti della pausa.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="type_time"> <local_schema short_desc="Durata digitazione"> <longdesc>Numero di minuti di digitazione prima dell'inizio della modalità di pausa</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="thumbnailers"> <entry name="disable_all"> <local_schema short_desc="Disabilita tutti i creatori di miniature esterni"> <longdesc>Impostare a vero per disabilitare tutti i programmi esterni per creare provini e miniature, indipendentemente dalle impostazioni di ciascuno di essi.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="sound"> <entry name="event_sounds"> <local_schema short_desc="Suoni per eventi"> <longdesc>Indica se usare suoni quando avvengono eventi utente.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enable_esd"> <local_schema short_desc="Abilita ESD"> <longdesc>Abilita il server sonoro all'avvio.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="peripherals"> <dir name="mouse"> <entry name="cursor_size"> <local_schema short_desc="Dimensione del cursore"> <longdesc>Dimensione del cursore indicato da cursor_theme.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="cursor_theme"> <local_schema short_desc="Tema del cursore"> <longdesc>Nome del tema del cursore. Usato solo dagli Xserver che supportano Xcursor, come XFree86 4.3 e oltre.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="cursor_font"> <local_schema short_desc="Carattere del cursore"> <longdesc>Nome del tipo carattere del cursore. Se non impostato, sarà usato il carattere predefinito. Questo valore è inviato al server X solo all'inizio di ogni sessione, per cui cambiandolo durante una sessione non si avrà alcun effetto fino al successivo login.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="locate_pointer"> <local_schema short_desc="Localizza puntatore"> <longdesc>Evidenzia la posizione attuale del puntatore quando il tasto Control è premuto e rilasciato</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="double_click"> <local_schema short_desc="Tempo del doppio clic"> <longdesc>Durata di un doppio clic</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="drag_threshold"> <local_schema short_desc="Soglia trascinamento"> <longdesc>Distanza prima di avviare un trascinamento</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="motion_threshold"> <local_schema short_desc="Soglia movimento"> <longdesc>Numero di pixel di cui muovere il puntatore prima che il movimento accelerato del mouse sia attivato. Impostare a -1 per usare le preferenze di sistema.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="motion_acceleration"> <local_schema short_desc="Singolo clic"> <longdesc>Moltiplicatore dell'accelerazione per il movimento del mouse. Impostare a -1 per usare le preferenze di sistema.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="single_click"> <local_schema short_desc="Singolo clic"> <longdesc>Singolo clic per aprire le icone</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="left_handed"> <local_schema short_desc="Orientazione tasti del mouse"> <longdesc>Inverte i tasti destro e sinistro del mouse per mancini</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="keyboard"> <entry name="remember_numlock_state"> <local_schema short_desc="Ricorda lo stato di BlocNum"> <longdesc>Quando impostato a "true", GNOME ricorderà lo stato del LED BlockNum da una sessione all'altra.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="bell_custom_file"> <local_schema short_desc="Nome del file personalizzato della campanella da tastiera"> <longdesc>Nome del file del suono della campanella da riprodurre</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="bell_mode"> <local_schema> <longdesc>Valori ammessi sono "on" "off" e "custom".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> <dir name="lockdown"> <entry name="disable_print_setup"> <local_schema short_desc="Disabilita impostazione stampa"> <longdesc>Impedisce all'utente di modificare le impostazioni di stampa. Per esempio questo disabiliterebbe l'accesso alle finestre di dialogo "Imposta stampa" di tutte le applicazioni.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="disable_printing"> <local_schema short_desc="Disabilita stampa"> <longdesc>Impedisce all'utente di stampare. Per esempio questo disabiliterebbe l'accesso alle finestre di dialogo "Stampa" di tutte le applicazioni.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="disable_save_to_disk"> <local_schema short_desc="Disabilita salvataggio file su disco"> <longdesc>Impedisce all'utente di salvare i file su disco. Per esempio questo disabiliterebbe l'accesso alle finestre di dialogo "Salva come" di tutte le applicazioni.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="disable_command_line"> <local_schema short_desc="Disabilita riga di comando"> <longdesc>Impedisce all'utente di accedere al terminale o di specificare una riga di comando da eseguire. Per esempio, questo disabiliterebbe l'accesso alla finestra di dialogo "Esegui applicazione" del panello.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="interface"> <entry name="show_unicode_menu"> <local_schema short_desc="Mostra il menù "Caratteri di controllo Unicode""> <longdesc>Indica se i menù contestuali dei campi e delle viste di testo possono offrire di inserire caratteri di controllo</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="show_input_method_menu"> <local_schema short_desc="Mostra il menù "Metodi di input""> <longdesc>Indica se i menù contestuali dei campi e delle viste di testo possono offrire di cambiare il metodo di input</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="menubar_accel"> <local_schema short_desc="Acceleratore della barra dei menù"> <longdesc>Scorciatoia da tastiera per aprire le barre dei menù.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="file_chooser_backend"> <local_schema short_desc="Modulo per GtkFileChooser"> <longdesc>Modulo da usare come modello di filesystem per il widget GtkFileChooser. I valori possibili sono "gnome-vfs" e "gtk+".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="status_bar_meter_on_right"> <local_schema short_desc="Barra di stato a destra"> <longdesc>Indica se porre a destra l'indicatore sulla barra di stato</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="use_custom_font"> <local_schema short_desc="Usa carattere personalizzato"> <longdesc>Indica se usare un tipo di carattere personalizzato nelle applicazioni GTK+.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="monospace_font_name"> <local_schema short_desc="Carattere monospace"> <longdesc>Il nome di un carattere monospace (a larghezza fissa) da usare in posizioni come i terminali.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="document_font_name"> <local_schema short_desc="Tipo di carattere per i documenti"> <longdesc>Nome del tipo di carattere usato in modo predefinito per leggere i documenti</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="gtk-im-status-style"> <local_schema short_desc="Stile GTK+ IM Status"> <longdesc>Nome del metodo di input delle GTK+ Status Style usato.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="gtk-im-preedit-style"> <local_schema short_desc="Stile GTK+ IM Preedit"> <longdesc>Nome del metodo di input delle GTK+ Preedit Style usato.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="font_name"> <local_schema short_desc="Tipo di carattere predefinito"> <longdesc>Nome del tipo di carattere usato in modo predefinito dalle GTK+.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="gtk_key_theme"> <local_schema short_desc="Tema GTK+"> <longdesc>Nome di base del tema predefinito usato dalle GTK+.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="gtk_theme"> <local_schema short_desc="Tema GTK+"> <longdesc>Nome di base del tema predefinito usato dalle GTK+.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="icon_theme"> <local_schema short_desc="Tema delle icone"> <longdesc>Tema delle icone usato per il pannello, nautilus...</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="cursor_blink_time"> <local_schema short_desc="Intervallo di lampeggiamento cursore"> <longdesc>Durata del ciclo di lampeggiamento del cursore, in millisecondi</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="cursor_blink"> <local_schema short_desc="Cursore lampeggiante"> <longdesc>Indica se il cursore debba lampeggiare</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="toolbar_icon_size"> <local_schema short_desc="Dimensione delle icone della barra strumenti"> <longdesc>Specifica la dimensione delle icone mostrate nelle barre degli strumenti</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="toolbar_detachable"> <local_schema short_desc="Barra degli strumenti staccabile"> <longdesc>Indica se l'utente può staccare le barre degli strumenti e spostarle</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="menubar_detachable"> <local_schema short_desc="Barra dei menù staccabile"> <longdesc>Indica se l'utente può staccare le barre dei menù e spostarle</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="menus_have_icons"> <local_schema short_desc="Menù con icone"> <longdesc>Indica se debba essere mostrata un'icona accanto alle voci di menù.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="toolbar_style"> <local_schema short_desc="Stile della barra strumenti"> <longdesc>Stile della barra degli strumenti. Valori ammessi sono: "both", "both_horiz", "icons" e "text"</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="can_change_accels"> <local_schema short_desc="Consenti cambio acceleratori"> </local_schema> </entry> <entry name="menus_have_tearoff"> <local_schema short_desc="Menù con staccatore"> <longdesc>Indica se i menù debbano avere uno staccatore</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enable_animations"> <local_schema short_desc="Abilita animazioni"> <longdesc>Indica se si debbano visualizzare le animazioni. Attenzione: questa è una chiave globale, permette di cambiare il comportamento del window manager, del pannello, etc.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="accessibility"> <local_schema short_desc="Abilita accesso facilitato"> <longdesc>Indica se le applicazioni debbano avere il supporto all'accesso facilitato.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="file-views"> <entry name="icon_theme"> <local_schema short_desc="Tema icone dei file"> <longdesc>Tema usato per visualizzare le icone dei file</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="background"> <entry name="color_shading_type"> <local_schema short_desc="Tipo sfumatura colore"> <longdesc>Indica come sfumare il colore di sfondo. Valori ammessi sono "horizontal-gradient", "vertical-gradient" e "solid"</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="secondary_color"> <local_schema short_desc="Colore secondario"> <longdesc>Colore a destra o in basso quando si disegna un gradiente, non usato per il colore pieno.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="primary_color"> <local_schema short_desc="Colore primario"> <longdesc>Colore in alto o a sinistra quando si disegna un gradiente, oppure per il colore pieno.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="picture_opacity"> <local_schema short_desc="Opacità immagine"> <longdesc>Opacità con cui disegnare l'immagine di sfondo</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="picture_filename"> <local_schema short_desc="Nome del file di immagine"> <longdesc>File da usare come immagine di sfondo</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="picture_options"> <local_schema short_desc="Opzioni immagine"> <longdesc>Determina come è gestita l'immagine impostata in "wallpaper_filename". Valori ammessi sono: "none", "wallpaper", "centered", "scaled", "stretched".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="draw_background"> <local_schema short_desc="Disegna sfondo del desktop"> <longdesc>Indica se GNOME debba disegnare lo sfondo del desktop</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="accessibility"> <dir name="startup"> <entry name="exec_ats"> <local_schema short_desc="Avvio applicazioni tecnologia assistiva"> <longdesc>Lista delle applicazioni di tecnologia assistiva da avviare all'accesso nel desktop GNOME</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="keyboard"> <entry name="stickykeys_modifier_beep"> <local_schema> <longdesc>Avviso sonoro alla pressione di un modificatore</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="stickykeys_two_key_off"> <local_schema> <longdesc>Disabilita se due tasti sono premuti insieme.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="slowkeys_delay"> <local_schema short_desc="Intervallo minimo in millisecondi"> <longdesc>Non accetta un tasto se non è stato mantenuto premuto per almeno @delay millisecondi</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="mousekeys_init_delay"> <local_schema short_desc="Ritardo iniziale in millisecondi"> <longdesc>Quanti millisecondi attendere prima che i tasti per il movimento del mouse inizino ad operare</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="mousekeys_accel_time"> <local_schema short_desc="Durata dell'accelerazione in millisecondi"> <longdesc>Quanti millisecondi sono necessari per andare da 0 alla velocità massima</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="mousekeys_max_speed"> <local_schema short_desc="Pixel al secondo"> <longdesc>Di quanti pixel al secondo muovere alla massima velocità</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="bouncekeys_delay"> <local_schema short_desc="Intervallo minimo in millisecondi"> <longdesc>Ignora pressioni multiple dello STESSO tasto se entro @delay millisecondi</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> <dir name="applications"> <dir name="window_manager"> <entry name="workspace_names"> <local_schema short_desc="Nomi delle aree di lavoro (deprecata)"> <longdesc>Una lista con i nomi delle aree di lavoro del window manager primario. Questa chiave è stata resa deprecata a partire da GNOME 2.12.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="number_of_workspaces"> <local_schema short_desc="Il numero delle aree di lavoro (deprecata)"> <longdesc>Il numero delle aree di lavoro che il window manager dovrebbe usare. Questa chiave è stata resa deprecata a partire da GNOME 2.12.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="current"> <local_schema short_desc="Window manager dell'utente (deprecata)"> <longdesc>Window manager da provare per primo. Questa chiave è stata resa deprecata a partire da GNOME 2.12.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="default"> <local_schema short_desc="Window manager di ripiego (deprecata)"> <longdesc>Window manager da usare come ripiego se quello scelto dall'utente non viene trovato. Questa chiave è stata resa deprecata a partire da GNOME 2.12.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="help_viewer"> <entry name="accepts_urls"> <local_schema short_desc="Il browser gestisce file remoti"> <longdesc>Indica se il visualizzatore di aiuto predefinito accetta URL</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="needs_term"> <local_schema short_desc="Il visualizzatore di aiuto necessita di terminale"> <longdesc>Indica se il visualizzatore di aiuto predefinito necessita di un terminale per essere eseguito</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="exec"> <local_schema short_desc="Visualizzatore di aiuto predefinito"> <longdesc>Visualizzatore di aiuto predefinito</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="browser"> <entry name="nremote"> <local_schema short_desc="Il browser gestisce file remoti"> <longdesc>Indica se il browser predefinito gestisce l'opzione 'remote' di Netscape</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="needs_term"> <local_schema short_desc="Il browser necessita del terminale"> <longdesc>Indica se il browser predefinito necessita di un terminale per essere eseguito</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="exec"> <local_schema short_desc="Browser predefinito"> <longdesc>Browser predefinito per ogni URL</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="component_viewer"> <entry name="exec"> <local_schema short_desc="Applicazione di visualizzatore componente predefinita"> <longdesc>L'applicazione da usare per visualizzare i file che richiedono un componente per essere visualizzati. Il parametro %s viene sostituito con l'URI del file, il parametro %c viene sostituito con l'IID del componente.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="terminal"> <entry name="exec_arg"> <local_schema short_desc="Argomenti Exec"> <longdesc>Argomento usato per eseguire programmi nel terminale definito dalla chiave "exec".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="exec"> <local_schema short_desc="Applicazione di terminale"> <longdesc>Programma di terminale da usare quando una applicazione in avvio ne richiede uno</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> <dir name="url-handlers"> <dir name="h323"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Eseguire il comando in un terminale"> <longdesc>Impostare a vero se il programma che gestisce questo tipo di URL deve essere eseguito in un terminale.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Gestore di URL "h323""> <longdesc>Il comando usato per gestire gli URL "h323", se abilitati.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Indica se il comando specificato deve gestire gli URL "h323""> <longdesc>Impostare a vero affinché il programma specificato nella chiave "command" gestisca gli URL "h323".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="callto"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Eseguire il comando in un terminale"> <longdesc>Impostare a vero se il programma che gestisce questo tipo di URL deve essere eseguito in un terminale.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Gestore di URL "callto""> <longdesc>Il comando usato per gestire gli URL "callto", se abilitati.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Indica se il comando specificato deve gestire gli URL "callto""> <longdesc>Impostare a vero affinché il programma specificato nella chiave "command" gestisca gli URL "callto".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="aim"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Eseguire il comando in un terminale"> <longdesc>Impostare a vero se il programma che gestisce questo tipo di URL deve essere eseguito in un terminale.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Gestore di URL "aim""> <longdesc>Il comando usato per gestire gli URL "aim", se abilitati.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Indica se il comando specificato deve gestire gli URL "aim""> <longdesc>Impostare a vero affinché il programma specificato nella chiave "command" gestisca gli URL "aim".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="mailto"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Eseguire il comando in un terminale"> <longdesc>Impostare a vero se il programma che gestisce questo tipo di URL deve essere eseguito in un terminale.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Gestore di URL "mailto""> <longdesc>Il comando usato per gestire gli URL "mailto", se abilitati.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Indica se il comando specificato deve gestire gli URL "mailto""> <longdesc>Impostare a vero affinché il programma specificato nella chiave "command" gestisca gli URL "mailto".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="https"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Eseguire il comando in un terminale"> <longdesc>Impostare a vero se il programma che gestisce questo tipo di URL deve essere eseguito in un terminale.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Gestore di URL "https""> <longdesc>Il comando usato per gestire gli URL "https", se abilitati.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Indica se il comando specificato deve gestire gli URL "https""> <longdesc>Impostare a vero affinché il programma specificato nella chiave "command" gestisca gli URL "https".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="http"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Eseguire il comando in un terminale"> <longdesc>Impostare a vero se il programma che gestisce questo tipo di URL deve essere eseguito in un terminale.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Gestore di URL "http""> <longdesc>Il comando usato per gestire gli URL "http", se abilitati.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Indica se il comando specificao deve gestire gli URL "http""> <longdesc>Impostare a vero affinché il programma specificato nella chiave "command" gestisca gli URL "http".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="man"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Eseguire il comando in un terminale"> <longdesc>Impostare a vero se il programma che gestisce questo tipo di URL deve essere eseguito in un terminale.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Gestore di URL "man""> <longdesc>Il comando usato per gestire gli URL "man", se abilitati.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Indica se il comando specificato deve gestire gli URL "man""> <longdesc>Impostare a vero affinché il programma specificato nella chiave "command" gestisca gli URL "man".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="info"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Eseguire il comando in un terminale"> <longdesc>Impostare a vero se il programma che gestisce questo tipo di URL deve essere eseguito in un terminale.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Gestore di URL "info""> <longdesc>Il comando usato per gestire gli URL "info", se abilitati.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Indica se il comando specificato deve gestire gli URL "info""> <longdesc>Impostare a vero affinché il programma specificato nella chiave "command" gestisca gli URL "info".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="ghelp"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Eseguire il comando in un terminale"> <longdesc>Impostare a vero se il programma che gestisce questo tipo di URL deve essere eseguito in un terminale.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Gestore di URL "ghelp""> <longdesc>Il comando usato per gestire gli URL "ghelp", se abilitati.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Indica se il comando specificao deve gestire gli URL "ghelp""> <longdesc>Impostare a vero affinché il programma specificato nella chiave "command" gestisca gli URL "ghelp".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="trash"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Eseguire il comando in un terminale"> <longdesc>Impostare a vero se il programma che gestisce questo tipo di URL deve essere eseguito in un terminale.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Gestore di URL "trash""> <longdesc>Il comando usato per gestire gli URL "trash", se abilitati.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Indica se il comando specificato deve gestire gli URL "trash""> <longdesc>Impostare a vero affinché il programma specificato nella chiave "trash/command" gestisca gli URL "trash".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> </dir> </dir> <dir name="system"> <dir name="smb"> <entry name="workgroup"> <local_schema short_desc="Workgroup SMB"> <longdesc>Il workgroup o dominio della rete tipo Windows di cui l'utente fa parte. È necessario terminare la sessione e riavviarla per poter operare pienamente dopo aver inserito un nuovo workgroup.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="dns_sd"> <entry name="extra_domains"> <local_schema short_desc="Domini aggiuntivi da interrogare per servizi DNS-SD"> <longdesc>Elenco separato da virgole di domini DNS-SD che dovrebbero essere visibili nella posizione "network:///".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="display_local"> <local_schema short_desc="Visualizzazione del servizio DNS-SD locale"> <longdesc>Valori ammessi sono "merged", "separate" e "disabled".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="proxy"> <entry name="autoconfig_url"> <local_schema short_desc="URL di configurazione automatica del proxy"> <longdesc>URL che fornisce i valori di configurazione del proxy.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="socks_port"> <local_schema short_desc="Porta del proxy SOCKS"> <longdesc>La porta sulla macchina definita in "/system/proxy/socks_host" attraverso la quale effettuare il proxy.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="socks_host"> <local_schema short_desc="Nome dell'host proxy SOCKS"> <longdesc>Il nome della macchina attraverso la quale effettuare il proxy SOCKS.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="ftp_port"> <local_schema short_desc="Porta proxy FTP"> <longdesc>La porta sulla macchina definita in "/system/proxy/ftp_host" attraverso la quale effettuare il proxy.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="ftp_host"> <local_schema short_desc="Nome dell'host proxy FTP"> <longdesc>Il nome della macchina attraverso la quale effettuare il proxy FTP.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="secure_port"> <local_schema short_desc="Porta del proxy HTTP sicuro"> <longdesc>La porta sulla macchina definita in "/system/proxy/secure_host" attraverso la quale effettuare il proxy.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="secure_host"> <local_schema short_desc="Nome dell'host proxy HTTP sicuro"> <longdesc>Il nome della macchina attraverso la quale effettuare il proxy HTTP sicuro.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="mode"> <local_schema short_desc="Modalità di configurazione proxy"> <longdesc>Selezionare la modalità di configurazione del proxy. Valori ammessi sono "none", "manual", "auto".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="http_proxy"> <entry name="ignore_hosts"> <local_schema short_desc="Host non sottoposti a proxy"> <longdesc>Questa chiave contiene una lista di host a cui connettersi direttamente, invece che attraverso il proxy (qualora sia attivo). Valori ammessi sono nomi degli host, domini (usando un metacarattere iniziale come *.foo.com), indirizzi IP degli host (sia IPv4 che IPv6) ed indirizzi di rete con una maschera di rete (qualcosa come 192.168.0.0/24).</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="authentication_password"> <local_schema short_desc="Password per proxy HTTP"> <longdesc>Password da fornire come autenticazione nell'effettuare proxy HTTP.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="authentication_user"> <local_schema short_desc="Nome utente per proxy HTTP"> <longdesc>Nome utente da fornire come autenticazione nell'effettuare proxy HTTP.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="use_authentication"> <local_schema short_desc="Autenticazione connessioni al server proxy"> <longdesc>Se impostata a vero, le connessioni al server proxy richiedono l'autenticazione. La combinazione nome utente/password è definita nelle chiavi "/system/http_proxy/authentication_user" e "/system/http_proxy/authentication_password".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="port"> <local_schema short_desc="Porta proxy HTTP"> <longdesc>La porta sulla macchina definita in "/system/http_proxy/host" attraverso la quale effettuare il proxy.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="host"> <local_schema short_desc="Nome dell'host proxy HTTP"> <longdesc>Il nome della macchina attraverso la quale effettuare il proxy HTTP.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="use_http_proxy"> <local_schema short_desc="Usare proxy HTTP"> <longdesc>Abilita le impostazioni del proxy per gli accessi HTTP su Internet.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> </dir> </gconf>