Tryag File Manager
Home
-
Turbo Force
Current Path :
/
etc
/
gconf
/
gconf.xml.defaults
/
Upload File :
New :
File
Dir
//etc/gconf/gconf.xml.defaults/%gconf-tree-nn.xml
<?xml version="1.0"?> <gconf> <dir name="schemas"> <dir name="desktop"> <dir name="gnome"> <dir name="typing_break"> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Om tastaturlåsing er slått på"> <longdesc>Om tastaturlåsing er slått på.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="allow_postpone"> <local_schema short_desc="Tillat utsetjing av pausar"> <longdesc>Om skrivepausen kan utsetjast eller ikkje.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="break_time"> <local_schema short_desc="Pausetid"> <longdesc>Kor mange minutt skrivepausen skal vara.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="type_time"> <local_schema short_desc="Skrivetid"> <longdesc>Tal på minutt skrivetid før pausemodus startar.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="thumbnailers"> <entry name="disable_all"> <local_schema short_desc="Slå av alle eksterne miniatyrlagarar"> <longdesc>Sett til sann for å slå av bruken av alle eksterne program som lagar miniatyrar, utan omsyn til om dei allereie er slått av eller på.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="sound"> <entry name="event_sounds"> <local_schema short_desc="Lydar på hendingar"> <longdesc>Om det skal spelast lydar ved brukarhendingar.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enable_esd"> <local_schema short_desc="Bruk ESD"> <longdesc>Slå på oppstart av lydtenar.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="peripherals"> <dir name="mouse"> <entry name="cursor_size"> <local_schema short_desc="Markørstorleik"> <longdesc>Storleik på markøren brukt av cursor_theme.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="cursor_theme"> <local_schema short_desc="Markørdrakt"> <longdesc>Namn på markørtemaet. Berre nytta av X-tenarar som støttar Xcursor, t.d. XFree86 4.3 og seinare.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="cursor_font"> <local_schema short_desc="Markørskrift"> <longdesc>Skriftnamnet på markøren. Dersom denne ikkje er satt, vert standardskrifta brukt. Denne verdien vert berre sendt til X-tenaren i byrjinga av økta, så endringar som vert gjort midt i økta vil ikkje verta synlege før du loggar på neste gong.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="locate_pointer"> <local_schema short_desc="Finn peikar"> <longdesc>Framhevar kor peikaren er når Ctrl vert trykt og sleppt</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="double_click"> <local_schema short_desc="Tid for dobbeltklikk"> <longdesc>Lengde på eit dobbeltklikk</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="drag_threshold"> <local_schema short_desc="Dra-dørstokk"> <longdesc>Lengde før ein dra-operasjon startar</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="motion_threshold"> <local_schema short_desc="Rørsledørstokk"> <longdesc>Avstand, i pikslar, som peikaren skal gå før musrørsla vert aksellererert. Ein verdi på -1 er systemstandard.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="motion_acceleration"> <local_schema short_desc="Enkeltklikk"> <longdesc>Aksellerasjonsfaktor for musrørsler. Ein verdi på -1 vil seia å bruka systeminnstillinga.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="single_click"> <local_schema short_desc="Enkeltklikk"> <longdesc>Enkeltklikk for å opna ikon</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="left_handed"> <local_schema short_desc="Knapperekkefølgje på musa"> <longdesc>Bytt venstre og høgre museknapp på keivhendt mus</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="keyboard"> <entry name="remember_numlock_state"> <local_schema short_desc="Hugs NumLock-tilstand"> <longdesc>Når sann, vil GNOME hugsa tilstanden til NumLock mellom økter.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="bell_custom_file"> <local_schema short_desc="Lydfil med eigendefinert bjøllelyd"> <longdesc>Filnamn på bjøllelyden som skal spelast</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="bell_mode"> <local_schema> <longdesc>moglege verdiar er «on», «off» og «custom».</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> <dir name="lockdown"> <entry name="disable_print_setup"> <local_schema short_desc="Kopla ut utskriftsoppsett"> <longdesc>Hindra brukaren i å endra utskriftsinnstillingar. Dette vil til dømes hindra adgang til utskriftsoppsett-dialogane.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="disable_printing"> <local_schema short_desc="Kopla ut utskrift"> <longdesc>Hindra brukaren i å skriva ut. Dette vil til dømes hindra adgang til utskriftsdialogane.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="disable_save_to_disk"> <local_schema short_desc="Kopla ut lagring av filer"> <longdesc>Hindra brukaren i å lagra filer på disken. Dette vil til dømes kopla ut alle «Lagra som»-vala.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="disable_command_line"> <local_schema short_desc="Kopla ut kommandolinje"> <longdesc>Hindra brukaren i å bruka ein terminal eller å oppgje ei kommandolinje å køyra. Til dømes vil dette hindra adgang til «Køyr program»-valet i panelet.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="interface"> <entry name="show_unicode_menu"> <local_schema short_desc="Vis Unicode kontrollteikn-menyen"> <longdesc>Om kontekstmenyane til oppføringar og tekstframsyningar skal tilby å setja inn kontrollteikn</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="show_input_method_menu"> <local_schema short_desc="Vis inndatametode-menyen"> <longdesc>Om kontekstmenyane til oppføringar og tekstframsyningar skal tilby å endra inndatametode</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="menubar_accel"> <local_schema short_desc="Snøggtast til menylinje"> <longdesc>Snøggtast som opnar menylinjene.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="file_chooser_backend"> <local_schema short_desc="Modul for GtkFileChooser"> <longdesc>Modul som vert brukt som filsystemmodell for elementet GtkFileChooser. Moglege verdiar er «gnome-vfs» og «gtk+».</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="status_bar_meter_on_right"> <local_schema short_desc="Statuslinje til høgre"> <longdesc>Om ei statuslinje skal visast til høgre</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="use_custom_font"> <local_schema short_desc="Bruk eigendefinert skrifttype"> <longdesc>Om det skal brukast ein eigendefinert skrifttype i Gtk+-program.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="monospace_font_name"> <local_schema short_desc="Skrifttype med fast teiknbreidde"> <longdesc>Namn på ein skrifttype med fast teiknbreidde, til bruk i t.d. terminalar.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="document_font_name"> <local_schema short_desc="Dokumentskrifttype"> <longdesc>Namn på standardskrifttypen som vert brukt til å lesa dokument</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="gtk-im-status-style"> <local_schema short_desc="GTK IM Statusstil"> <longdesc>Namn på statusstilen til GTK+-inndatametoden som vert brukt av Gtk+.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="gtk-im-preedit-style"> <local_schema short_desc="GTK IM førehandsredigeringsstil"> <longdesc>Namn på førehandsredigeringsstilen til GTK+-inndatametoden som vert brukt av Gtk+.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="font_name"> <local_schema short_desc="Standardskrifttype"> <longdesc>Namn på standardskrifttypen som vert brukt av Gtk+.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="gtk_key_theme"> <local_schema short_desc="Gtk+-drakt"> <longdesc>Grunnamn på standarddrakta som vert brukt av Gtk+.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="gtk_theme"> <local_schema short_desc="Gtk+-drakt"> <longdesc>Grunnamn på standarddrakta som vert brukt av Gtk+.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="icon_theme"> <local_schema short_desc="Ikondrakt"> <longdesc>Ikondrakt som skal brukast i panelet, Nautilus, etc.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="cursor_blink_time"> <local_schema short_desc="Blinketida til markøren"> <longdesc>Lengd på blinkesyklusen til markøren, i millisekund</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="cursor_blink"> <local_schema short_desc="Markørblinking"> <longdesc>Om markøren skal blinka</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="toolbar_icon_size"> <local_schema short_desc="Storleik på ikona i verktøylinja"> <longdesc>Dette styrer storleiken på ikona som vert viste i verktøylinja</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="toolbar_detachable"> <local_schema short_desc="Verktøylinja kan takast av"> <longdesc>Om verktøylinjer kan takast laus og flyttast rundt</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="menubar_detachable"> <local_schema short_desc="Menylinja kan takast av"> <longdesc>Om menylinjer kan takast laus og flyttast rundt</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="menus_have_icons"> <local_schema short_desc="Menyar har ikon"> <longdesc>Om menyane kan visa eit ikon attmed menyoppføringane</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="toolbar_style"> <local_schema short_desc="Stil på verktøylinja"> <longdesc>Stil på verltøylinja. Gyldige verdiar er «both», «both-horiz», «icons» og «text».</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="can_change_accels"> <local_schema short_desc="Kan endra snøggtastar"> <longdesc>Om brukaren kan skriva inn ein ny snøggtast når peikaren står over eit aktivt menyval</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="menus_have_tearoff"> <local_schema short_desc="Menyar kan rivast av"> <longdesc>Om menyane skal kunna rivast laus</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enable_animations"> <local_schema short_desc="Bruk animasjonar"> <longdesc>Om animasjonar skal visast. Merk: Dette er ein global nøkkel. Han vil påverka åtferda til vindaugehandsamaren, panelet og anna.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="accessibility"> <local_schema short_desc="Bruk tilgjengefunksjonar"> <longdesc>Om programma skal bruka tilgjengefunksjonar</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="file-views"> <entry name="icon_theme"> <local_schema short_desc="Ikondrakt for filer"> <longdesc>Drakta som vert brukt til å visa filikon</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="background"> <entry name="color_shading_type"> <local_schema short_desc="Type skuggelegging av fargar"> <longdesc>Korleis bakgrunnsfargen skal fargeleggjast. Moglege verdiar er «horizontal-gradient», «vertical-gradient» og «solid».</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="secondary_color"> <local_schema short_desc="Andre farge"> <longdesc>Høgre eller nedre farge når gradientar vert teikna. Ikkje brukt i heilfylt farge.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="primary_color"> <local_schema short_desc="Fyrste farge"> <longdesc>Venstre eller øvste farge når gradientar vert teikna, eller den heilfylte fargen.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="picture_opacity"> <local_schema short_desc="Kor ugjennomsynleg biletet er"> <longdesc>Kor ugjennomsynleg bakgrunnsbiletet skal vera</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="picture_filename"> <local_schema short_desc="Namn på biletefil"> <longdesc>Fil som skal brukast til bakgrunnsbilete</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="picture_options"> <local_schema short_desc="Alternativ for biletet"> <longdesc>Avgjer korleis biletet satt i wallpaper_filename vert teikna. Moglege verdiar er «none», «wallpaper», «centered», «scaled» og «stretched».</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="draw_background"> <local_schema short_desc="Teikn skrivebordsbakgrunn"> <longdesc>La GNOME teikna skrivebordsbakgrunnen</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="accessibility"> <dir name="startup"> <entry name="exec_ats"> <local_schema short_desc="Oppstart av hjelpande program"> <longdesc>Liste over hjelpande program som skal startast når du loggar inn på GNOME-skrivebordet</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="keyboard"> <entry name="stickykeys_modifier_beep"> <local_schema> <longdesc>Pip når ein endringstast vert trykt ned</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="stickykeys_two_key_off"> <local_schema> <longdesc>Slå av dersom to tastar vert trykt ned samtidig.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="slowkeys_delay"> <local_schema short_desc="minste intervall, i millisekund"> <longdesc>Ikkje registrer at ein tast er trykt ned før han er halden nede i @delay millisekund</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="mousekeys_init_delay"> <local_schema short_desc="pause i starten, i millisekund"> <longdesc>Kor mange millisekund å venta før musrørsletastane tek til å virka</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="mousekeys_accel_time"> <local_schema short_desc="kor lenge aksellerasjonen varar, i millisekund"> <longdesc>Kor mange millisekund det tek å gå frå 0 til toppfart</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="mousekeys_max_speed"> <local_schema short_desc="pikslar per sekund"> <longdesc>Kor mange pikslar per sekund som er toppfart</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="bouncekeys_delay"> <local_schema short_desc="minste intervall, i millisekund"> <longdesc>Oversjå fleire trykk på same tast i løpet av @delay millisekund</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> <dir name="applications"> <dir name="window_manager"> <entry name="workspace_names"> <local_schema short_desc="Namn på arbeidsområda (forelda)"> <longdesc>Ei liste med namn på dei fyrste arbeidsområda til vindaugehandsamaren. Denne nøkkelen har vore forelda sidan GNOME 2.12.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="number_of_workspaces"> <local_schema short_desc="Tal på arbeidsområde (forelda)"> <longdesc>Kor mange arbeidsområde vindaugehandsamaren skal bruka. Denne nøkkelen har vore forelda sidan GNOME 2.12.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="current"> <local_schema short_desc="Brukar sin vindaugehandsamar (forelda)"> <longdesc>Vindaugehandsamar å bruka fyrst. Denne nøkkelen har vore forelda sidan GNOME 2.12.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="default"> <local_schema short_desc="Reservevindaugehandsamar (forelda)"> <longdesc>Vindaugehandsamar som skal brukast dersom standardhandsamaren ikkje er å finna. Denne nøkkelen har vore forelda sidan GNOME 2.12.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="help_viewer"> <entry name="accepts_urls"> <local_schema short_desc="Nettlesaren forstår fjernstyring"> <longdesc>Om standard hjelplesar forstår URL-ar</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="needs_term"> <local_schema short_desc="Hjelplesar treng terminal"> <longdesc>Om standard hjelplesar treng ein terminal for å køyra</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="exec"> <local_schema short_desc="Standard hjelplesar"> <longdesc>Standard hjelplesar</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="browser"> <entry name="nremote"> <local_schema short_desc="Nettlesaren forstår fjernstyring"> <longdesc>Om standardnettlesaren skjønar netscape remote-protokollen</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="needs_term"> <local_schema short_desc="Nettlesaren treng terminal"> <longdesc>Om standardnettlesaren treng ein terminal for å køyra</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="exec"> <local_schema short_desc="Standardnettlesar"> <longdesc>Standardnettlesar for alle URL-ar</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="component_viewer"> <entry name="exec"> <local_schema short_desc="Standard komponentvisarprogram"> <longdesc>Programmet som skal brukast til å visa filer som krev ein eigen komponent for å visast. Parameteren %s vert erstatta av URI-en til fila, og parameteren %c vert erstatta med komponenten sin IID.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="terminal"> <entry name="exec_arg"> <local_schema short_desc="Køyringsflagg"> <longdesc>Argument som vert brukt til å køyra program i terminalen definert av «exec»-nøkkelen.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="exec"> <local_schema short_desc="Terminalprogram"> <longdesc>Terminalprogram som skal brukast til å køyra program som treng ein</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> <dir name="url-handlers"> <dir name="h323"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Køyr kommandoen i ein terminal"> <longdesc>Sann dersom programmet som handsamar denne typen adresser skal køyrast i ein terminal.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Handsamar av «h323»-adresser"> <longdesc>Kommandoen som tek hand om «h323»-adresser, dersom slått på.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Om den oppgjevne kommandoen skal handsama «h323»-adresser"> <longdesc>Sett til sann for å la programmet i nøkkelen «command» handsama «h323»-adresser.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="callto"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Køyr kommandoen i ein terminal"> <longdesc>Sann dersom programmet som handsamar denne typen adresser skal køyrast i ein terminal.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Handsamar av «callto»-adresser"> <longdesc>Kommandoen som tek hand om «callto»-adresser, dersom slått på.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Om den oppgjevne kommandoen skal handsama «callto»-adresser"> <longdesc>Sett til sann for å la programmet i nøkkelen «command» handsama «callto»-adresser.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="aim"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Køyr kommandoen i ein terminal"> <longdesc>Sann dersom programmet som handsamar denne typen adresser skal køyrast i ein terminal.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Handsamar av «aim»-adresser"> <longdesc>Kommandoen som tek hand om «aim»-adresser, dersom slått på.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Om den oppgjevne kommandoen skal handsama «aim»-adresser"> <longdesc>Sett til sann for å la programmet i nøkkelen «command» handsama «aim»-adresser.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="mailto"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Køyr kommandoen i ein terminal"> <longdesc>Sann dersom programmet som handsamar denne typen adresser skal køyrast i ein terminal.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Handsamar av «mailto»-adresser"> <longdesc>Kommandoen som tek hand om «mailto»-adresser, dersom slått på.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Om den oppgjevne kommandoen skal handsama «mailto»-adresser"> <longdesc>Sett til sann for å la programmet i nøkkelen «command» handsama «mailto»-adresser.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="https"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Køyr kommandoen i ein terminal"> <longdesc>Sann dersom programmet som handsamar denne typen adresser skal køyrast i ein terminal.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Handsamar av «https»-adresser"> <longdesc>Kommandoen som tek hand om «https»-adresser, dersom slått på.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Om den oppgjevne kommandoen skal handsama «https»-adresser"> <longdesc>Sett til sann for å la programmet i nøkkelen «command» handsama «https»-adresser.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="http"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Køyr kommandoen i ein terminal"> <longdesc>Sann dersom programmet som handsamar denne typen adresser skal køyrast i ein terminal.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Handsamar av «http»-adresser"> <longdesc>Kommandoen som tek hand om «http»-adresser, dersom slått på.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Om den oppgjevne kommandoen skal handsama «http»-adresser"> <longdesc>Sett til sann for å la programmet i nøkkelen «command» handsama «http»-adresser.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="man"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Køyr kommandoen i ein terminal"> <longdesc>Sann dersom programmet som handsamar denne typen adresser skal køyrast i ein terminal.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Handsamar av «man»-adresser"> <longdesc>Kommandoen som tek hand om «man»-adresser, dersom slått på.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Om den oppgjevne kommandoen skal handsama «man»-adresser"> <longdesc>Sett til sann for å la programmet i nøkkelen «command» handsama «man»-adresser.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="info"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Køyr kommandoen i ein terminal"> <longdesc>Sann dersom programmet som handsamar denne typen adresser skal køyrast i ein terminal.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Handsamar av «info»-adresser"> <longdesc>Kommandoen som tek hand om «info»-adresser, dersom slått på.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Om den oppgjevne kommandoen skal handsama «info»-adresser"> <longdesc>Sett til sann for å la programmet i nøkkelen «command» handsama «info»-adresser.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="ghelp"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Køyr kommandoen i ein terminal"> <longdesc>Sann dersom programmet som handsamar denne typen adresser skal køyrast i ein terminal.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Handsamar av «ghelp»-adresser"> <longdesc>Kommandoen som tek hand om «ghelp»-adresser, dersom slått på.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Om den oppgjevne kommandoen skal handsama «ghelp»-adresser"> <longdesc>Sett til sann for å la programmet i nøkkelen «command» handsama «ghelp»-adresser.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="trash"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Køyr kommandoen i ein terminal"> <longdesc>Sann dersom programmet som handsamar denne typen adresser skal køyrast i ein terminal.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Handsamar av «trash»-adresser"> <longdesc>Kommandoen som tek hand om «trash»-adresser, dersom slått på.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Om den oppgjevne kommandoen skal handsama «trash»-adresser"> <longdesc>Sett til sann for å la programmet i nøkkelen «command» handsama «trash»-adresser.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> </dir> </dir> <dir name="system"> <dir name="smb"> <entry name="workgroup"> <local_schema short_desc="SMB-arbeidsgruppe"> <longdesc>Windows-nettverk-arbeidsgruppa eller -domenet som brukaren er ein del av. For at ei ny arbeidsgruppe skal tre i kraft må brukaren kanskje logga av og på.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="dns_sd"> <entry name="extra_domains"> <local_schema short_desc="Ekstra domener det skal sjåast etter DNS-SD-tenester i"> <longdesc>Kommadelt liste over DNS-SD-domener som skal vera synlege i nettverksplasseringa.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="display_local"> <local_schema short_desc="Korleis lokal DNS-SD-teneste skal visast"> <longdesc>Moglege verdiar er «merged», «separate» og «disabled».</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="proxy"> <entry name="autoconfig_url"> <local_schema short_desc="URL til automatisk oppsett av mellomtenar"> <longdesc>URL til mellomtenar-innstillingar.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="socks_port"> <local_schema short_desc="Port på SOCKS-mellomtenar"> <longdesc>Porten som skal brukast på mellomtenaren som er definert i «/system/socks_host».</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="socks_host"> <local_schema short_desc="Vertsnamn på SOCKS-mellomtenar"> <longdesc>Namnet på maskinen som er Socks-mellomtenar.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="ftp_port"> <local_schema short_desc="Port på FTP-mellomtenar"> <longdesc>Porten som skal brukast på mellomtenaren som er definert i «/system/proxy/ftp_host».</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="ftp_host"> <local_schema short_desc="Vertsnamn på FTP-mellomtenar"> <longdesc>Namnet på maskinen som er FTP-mellomtenar.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="secure_port"> <local_schema short_desc="Port på trygg HTTP-mellomtenar"> <longdesc>Porten som skal brukast på mellomtenaren som er definert i «/system/proxy/secure_host».</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="secure_host"> <local_schema short_desc="Vertsnamn på trygg HTTP-mellomtenar"> <longdesc>Namnet på maskinen som er trygg HTTP-mellomtenar.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="mode"> <local_schema short_desc="Måten mellomtenaren vert satt opp på"> <longdesc>Vel korleis bruken av mellomtenaren skal setjast opp. Moglege verdiar er «none», «manual» og «auto».</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="http_proxy"> <entry name="ignore_hosts"> <local_schema short_desc="Vertar som ikkje brukar mellomtenar"> <longdesc>Denne nøkkelen inneheld ei liste med vertar som skal koplast til direkte, og ikkje gjennom ein mellomtenar, sjølv om ein er i bruk elles. Verdiane kan vera vertsnamn, domener (med jokerteikn i byrjinga, t.d. *.foo.com), IP-adresser (både IPv4 og IPv6) og nettverksadresser med nettmaske (t.d. 192.168.0.0/24).</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="authentication_password"> <local_schema short_desc="Passord på HTTP-mellomtenar"> <longdesc>Passord som skal brukast til autentisering når ein HTTP-mellomtenar vert brukt</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="authentication_user"> <local_schema short_desc="Brukarnamn på HTTP-mellomtenar"> <longdesc>Brukarnamn som skal brukast til autentisering når ein HTTP-mellomtenar vert brukt</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="use_authentication"> <local_schema short_desc="Autentiser tilkoplingar til mellomtenaren"> <longdesc>Dersom denne er sann, skal tilkoplingar til mellomtenaren autentiserast. Brukarnamn og passord er definerte i nøklane «/system/http_proxy/authentication_user» og «/system/http_proxy/authentication_password».</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="port"> <local_schema short_desc="Port på HTTP-mellomtenar"> <longdesc>Porten som skal brukast på mellomtenaren som er definert i «/system/http_proxy/host».</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="host"> <local_schema short_desc="Vertsnamn på HTTP-mellomtenar"> <longdesc>Namnet på maskinen som er HTTP-mellomtenar.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="use_http_proxy"> <local_schema short_desc="Bruk HTTP-mellomtenar"> <longdesc>Brukar mellomtenar-innstillingane når HTTP over internett vert brukt.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> </dir> </gconf>