Tryag File Manager
Home
-
Turbo Force
Current Path :
/
home
/
cluster1
/
data
/
bu01
/
1121861
/
html
/
ELAN-Sierra-Nororiental-traducidos_PARA-SUBIR-DESDE-PUEBLA
/
Botanica
/
Lauraceae
/
Upload File :
New :
File
Dir
/home/cluster1/data/bu01/1121861/html/ELAN-Sierra-Nororiental-traducidos_PARA-SUBIR-DESDE-PUEBLA/Botanica/Lauraceae/Tzina_Botan_AND308-JVC313_kuomaait-Lauraceae_2012-08-02-o_ed-2020-09-15_Trad-HSO.eaf
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <ANNOTATION_DOCUMENT AUTHOR="Amelia" DATE="2020-09-18T13:57:26-06:00" FORMAT="2.8" VERSION="2.8" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.mpi.nl/tools/elan/EAFv2.8.xsd"> <HEADER MEDIA_FILE="" TIME_UNITS="milliseconds"> <MEDIA_DESCRIPTOR MEDIA_URL="file:///D:/Varias traducciones/Lauraceae/Tzina_Botan_AND308-JVC313_kuomaait-Lauraceae_2012-08-02-o.wav" MIME_TYPE="audio/x-wav" RELATIVE_MEDIA_URL="./Tzina_Botan_AND308-JVC313_kuomaait-Lauraceae_2012-08-02-o.wav"/> <PROPERTY NAME="URN">urn:nl-mpi-tools-elan-eaf:dcb226b4-386b-4562-b52e-41abbc08a093</PROPERTY> <PROPERTY NAME="lastUsedAnnotationId">504</PROPERTY> </HEADER> <TIME_ORDER> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts1" TIME_VALUE="0"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts2" TIME_VALUE="7835"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts3" TIME_VALUE="7835"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts4" TIME_VALUE="13027"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts5" TIME_VALUE="13027"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts6" TIME_VALUE="13027"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts7" TIME_VALUE="19648"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts8" TIME_VALUE="19648"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts9" TIME_VALUE="19648"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts10" TIME_VALUE="24461"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts11" TIME_VALUE="24461"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts12" TIME_VALUE="33782"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts13" TIME_VALUE="33782"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts14" TIME_VALUE="40760"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts15" TIME_VALUE="40760"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts16" TIME_VALUE="45072"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts17" TIME_VALUE="45072"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts18" TIME_VALUE="54304"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts19" TIME_VALUE="54304"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts20" TIME_VALUE="57996"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts21" TIME_VALUE="57996"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts22" TIME_VALUE="59138"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts23" TIME_VALUE="59138"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts24" TIME_VALUE="59138"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts25" TIME_VALUE="64265"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts26" TIME_VALUE="64265"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts27" TIME_VALUE="64265"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts28" TIME_VALUE="64265"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts29" TIME_VALUE="66402"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts30" TIME_VALUE="66402"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts31" TIME_VALUE="66402"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts32" TIME_VALUE="66402"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts33" TIME_VALUE="72254"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts34" TIME_VALUE="72254"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts35" TIME_VALUE="72254"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts36" TIME_VALUE="76633"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts37" TIME_VALUE="76633"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts38" TIME_VALUE="83842"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts39" TIME_VALUE="83842"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts40" TIME_VALUE="83842"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts41" TIME_VALUE="89255"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts42" TIME_VALUE="89255"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts43" TIME_VALUE="89255"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts44" TIME_VALUE="91590"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts45" TIME_VALUE="91590"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts46" TIME_VALUE="91590"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts47" TIME_VALUE="92954"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts48" TIME_VALUE="92954"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts49" TIME_VALUE="92954"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts50" TIME_VALUE="97538"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts51" TIME_VALUE="97538"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts52" TIME_VALUE="101625"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts53" TIME_VALUE="101625"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts54" TIME_VALUE="106099"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts55" TIME_VALUE="106099"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts56" TIME_VALUE="113558"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts57" TIME_VALUE="113558"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts58" TIME_VALUE="117475"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts59" TIME_VALUE="117475"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts60" TIME_VALUE="117475"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts61" TIME_VALUE="123441"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts62" TIME_VALUE="123441"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts63" TIME_VALUE="123441"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts64" TIME_VALUE="127481"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts65" TIME_VALUE="127481"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts66" TIME_VALUE="133882"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts67" TIME_VALUE="133882"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts68" TIME_VALUE="136757"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts69" TIME_VALUE="136757"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts70" TIME_VALUE="139453"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts71" TIME_VALUE="139453"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts72" TIME_VALUE="140369"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts73" TIME_VALUE="140369"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts74" TIME_VALUE="143541"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts75" TIME_VALUE="143541"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts76" TIME_VALUE="151790"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts77" TIME_VALUE="151790"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts78" TIME_VALUE="156893"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts79" TIME_VALUE="156893"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts80" TIME_VALUE="158729"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts81" TIME_VALUE="158729"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts82" TIME_VALUE="159407"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts83" TIME_VALUE="159407"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts84" TIME_VALUE="159407"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts85" TIME_VALUE="163092"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts86" TIME_VALUE="163092"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts87" TIME_VALUE="163092"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts88" TIME_VALUE="163092"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts89" TIME_VALUE="166667"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts90" TIME_VALUE="166667"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts91" TIME_VALUE="166667"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts92" TIME_VALUE="171669"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts93" TIME_VALUE="171669"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts94" TIME_VALUE="172410"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts95" TIME_VALUE="172410"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts96" TIME_VALUE="179272"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts97" TIME_VALUE="179272"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts98" TIME_VALUE="185737"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts99" TIME_VALUE="185737"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts100" TIME_VALUE="188873"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts101" TIME_VALUE="188873"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts102" TIME_VALUE="192133"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts103" TIME_VALUE="192133"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts104" TIME_VALUE="192133"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts105" TIME_VALUE="202801"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts106" TIME_VALUE="202801"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts107" TIME_VALUE="202801"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts108" TIME_VALUE="208274"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts109" TIME_VALUE="208274"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts110" TIME_VALUE="217368"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts111" TIME_VALUE="217368"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts112" TIME_VALUE="223254"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts113" TIME_VALUE="223254"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts114" TIME_VALUE="224018"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts115" TIME_VALUE="224018"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts116" TIME_VALUE="228563"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts117" TIME_VALUE="228563"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts118" TIME_VALUE="228563"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts119" TIME_VALUE="232464"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts120" TIME_VALUE="232464"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts121" TIME_VALUE="232464"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts122" TIME_VALUE="232464"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts123" TIME_VALUE="235700"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts124" TIME_VALUE="235700"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts125" TIME_VALUE="235700"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts126" TIME_VALUE="235700"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts127" TIME_VALUE="243111"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts128" TIME_VALUE="243111"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts129" TIME_VALUE="243111"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts130" TIME_VALUE="246238"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts131" TIME_VALUE="246238"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts132" TIME_VALUE="249321"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts133" TIME_VALUE="249321"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts134" TIME_VALUE="249321"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts135" TIME_VALUE="249321"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts136" TIME_VALUE="257906"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts137" TIME_VALUE="257906"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts138" TIME_VALUE="257906"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts139" TIME_VALUE="257906"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts140" TIME_VALUE="264783"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts141" TIME_VALUE="264783"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts142" TIME_VALUE="266716"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts143" TIME_VALUE="266716"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts144" TIME_VALUE="266716"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts145" TIME_VALUE="275935"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts146" TIME_VALUE="275935"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts147" TIME_VALUE="275935"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts148" TIME_VALUE="285900"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts149" TIME_VALUE="285900"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts150" TIME_VALUE="289362"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts151" TIME_VALUE="289362"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts152" TIME_VALUE="294507"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts153" TIME_VALUE="294507"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts154" TIME_VALUE="298655"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts155" TIME_VALUE="298655"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts156" TIME_VALUE="301220"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts157" TIME_VALUE="301220"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts158" TIME_VALUE="309038"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts159" TIME_VALUE="309038"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts160" TIME_VALUE="311509"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts161" TIME_VALUE="311509"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts162" TIME_VALUE="317241"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts163" TIME_VALUE="317241"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts164" TIME_VALUE="323047"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts165" TIME_VALUE="323047"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts166" TIME_VALUE="329529"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts167" TIME_VALUE="329529"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts168" TIME_VALUE="331671"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts169" TIME_VALUE="331671"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts170" TIME_VALUE="335678"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts171" TIME_VALUE="335678"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts172" TIME_VALUE="335678"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts173" TIME_VALUE="341060"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts174" TIME_VALUE="341060"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts175" TIME_VALUE="341060"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts176" TIME_VALUE="343699"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts177" TIME_VALUE="343699"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts178" TIME_VALUE="343699"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts179" TIME_VALUE="349720"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts180" TIME_VALUE="349720"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts181" TIME_VALUE="349720"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts182" TIME_VALUE="349720"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts183" TIME_VALUE="354752"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts184" TIME_VALUE="354752"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts185" TIME_VALUE="354752"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts186" TIME_VALUE="358243"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts187" TIME_VALUE="358243"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts188" TIME_VALUE="358243"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts189" TIME_VALUE="362979"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts190" TIME_VALUE="362979"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts191" TIME_VALUE="362979"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts192" TIME_VALUE="363508"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts193" TIME_VALUE="363508"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts194" TIME_VALUE="367166"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts195" TIME_VALUE="367166"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts196" TIME_VALUE="367166"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts197" TIME_VALUE="371153"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts198" TIME_VALUE="371153"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts199" TIME_VALUE="371153"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts200" TIME_VALUE="376398"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts201" TIME_VALUE="376398"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts202" TIME_VALUE="376398"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts203" TIME_VALUE="377944"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts204" TIME_VALUE="377944"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts205" TIME_VALUE="377944"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts206" TIME_VALUE="378545"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts207" TIME_VALUE="378545"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts208" TIME_VALUE="384380"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts209" TIME_VALUE="384380"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts210" TIME_VALUE="387265"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts211" TIME_VALUE="387265"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts212" TIME_VALUE="387265"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts213" TIME_VALUE="393112"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts214" TIME_VALUE="393112"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts215" TIME_VALUE="393112"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts216" TIME_VALUE="400462"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts217" TIME_VALUE="400462"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts218" TIME_VALUE="406284"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts219" TIME_VALUE="406284"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts220" TIME_VALUE="410112"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts221" TIME_VALUE="410112"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts222" TIME_VALUE="416283"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts223" TIME_VALUE="416283"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts224" TIME_VALUE="416283"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts225" TIME_VALUE="420502"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts226" TIME_VALUE="420502"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts227" TIME_VALUE="420502"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts228" TIME_VALUE="424440"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts229" TIME_VALUE="424440"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts230" TIME_VALUE="424440"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts231" TIME_VALUE="430258"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts232" TIME_VALUE="430258"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts233" TIME_VALUE="430258"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts234" TIME_VALUE="430258"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts235" TIME_VALUE="436285"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts236" TIME_VALUE="436285"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts237" TIME_VALUE="436285"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts238" TIME_VALUE="436285"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts239" TIME_VALUE="438692"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts240" TIME_VALUE="438692"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts241" TIME_VALUE="438692"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts242" TIME_VALUE="438692"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts243" TIME_VALUE="448696"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts244" TIME_VALUE="448696"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts245" TIME_VALUE="448696"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts246" TIME_VALUE="448696"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts247" TIME_VALUE="448696"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts248" TIME_VALUE="456365"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts249" TIME_VALUE="456365"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts250" TIME_VALUE="456365"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts251" TIME_VALUE="456365"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts252" TIME_VALUE="464974"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts253" TIME_VALUE="464974"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts254" TIME_VALUE="466233"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts255" TIME_VALUE="466233"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts256" TIME_VALUE="469546"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts257" TIME_VALUE="469546"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts258" TIME_VALUE="471702"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts259" TIME_VALUE="471702"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts260" TIME_VALUE="480021"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts261" TIME_VALUE="480021"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts262" TIME_VALUE="480021"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts263" TIME_VALUE="489546"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts264" TIME_VALUE="489546"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts265" TIME_VALUE="489546"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts266" TIME_VALUE="489546"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts267" TIME_VALUE="492305"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts268" TIME_VALUE="492305"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts269" TIME_VALUE="492305"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts270" TIME_VALUE="492305"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts271" TIME_VALUE="498220"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts272" TIME_VALUE="498220"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts273" TIME_VALUE="498220"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts274" TIME_VALUE="498220"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts275" TIME_VALUE="508540"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts276" TIME_VALUE="508540"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts277" TIME_VALUE="508540"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts278" TIME_VALUE="508540"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts279" TIME_VALUE="512331"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts280" TIME_VALUE="512331"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts281" TIME_VALUE="512331"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts282" TIME_VALUE="517501"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts283" TIME_VALUE="517501"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts284" TIME_VALUE="517501"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts285" TIME_VALUE="520193"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts286" TIME_VALUE="520193"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts287" TIME_VALUE="520193"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts288" TIME_VALUE="524992"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts289" TIME_VALUE="524992"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts290" TIME_VALUE="525997"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts291" TIME_VALUE="525997"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts292" TIME_VALUE="535363"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts293" TIME_VALUE="535363"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts294" TIME_VALUE="536046"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts295" TIME_VALUE="536046"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts296" TIME_VALUE="541146"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts297" TIME_VALUE="541146"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts298" TIME_VALUE="544265"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts299" TIME_VALUE="544265"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts300" TIME_VALUE="544265"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts301" TIME_VALUE="553133"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts302" TIME_VALUE="553133"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts303" TIME_VALUE="553133"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts304" TIME_VALUE="556572"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts305" TIME_VALUE="556572"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts306" TIME_VALUE="556572"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts307" TIME_VALUE="563675"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts308" TIME_VALUE="563675"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts309" TIME_VALUE="563675"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts310" TIME_VALUE="566412"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts311" TIME_VALUE="566412"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts312" TIME_VALUE="566960"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts313" TIME_VALUE="566960"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts314" TIME_VALUE="566960"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts315" TIME_VALUE="568433"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts316" TIME_VALUE="568433"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts317" TIME_VALUE="568433"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts318" TIME_VALUE="571867"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts319" TIME_VALUE="571867"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts320" TIME_VALUE="571867"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts321" TIME_VALUE="574355"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts322" TIME_VALUE="574355"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts323" TIME_VALUE="574355"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts324" TIME_VALUE="574355"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts325" TIME_VALUE="579336"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts326" TIME_VALUE="579336"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts327" TIME_VALUE="579336"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts328" TIME_VALUE="581409"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts329" TIME_VALUE="581409"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts330" TIME_VALUE="582195"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts331" TIME_VALUE="582195"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts332" TIME_VALUE="584213"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts333" TIME_VALUE="584213"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts334" TIME_VALUE="584213"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts335" TIME_VALUE="589594"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts336" TIME_VALUE="589594"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts337" TIME_VALUE="589594"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts338" TIME_VALUE="589594"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts339" TIME_VALUE="594020"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts340" TIME_VALUE="594020"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts341" TIME_VALUE="594020"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts342" TIME_VALUE="595835"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts343" TIME_VALUE="595835"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts344" TIME_VALUE="598632"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts345" TIME_VALUE="598632"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts346" TIME_VALUE="599257"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts347" TIME_VALUE="599257"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts348" TIME_VALUE="606095"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts349" TIME_VALUE="606095"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts350" TIME_VALUE="609349"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts351" TIME_VALUE="609349"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts352" TIME_VALUE="614286"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts353" TIME_VALUE="614286"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts354" TIME_VALUE="616823"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts355" TIME_VALUE="616823"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts356" TIME_VALUE="617611"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts357" TIME_VALUE="617611"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts358" TIME_VALUE="624886"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts359" TIME_VALUE="624886"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts360" TIME_VALUE="627459"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts361" TIME_VALUE="627459"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts362" TIME_VALUE="632426"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts363" TIME_VALUE="632426"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts364" TIME_VALUE="633115"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts365" TIME_VALUE="633115"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts366" TIME_VALUE="633115"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts367" TIME_VALUE="639980"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts368" TIME_VALUE="639980"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts369" TIME_VALUE="639980"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts370" TIME_VALUE="645614"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts371" TIME_VALUE="645614"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts372" TIME_VALUE="653953"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts373" TIME_VALUE="653953"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts374" TIME_VALUE="653953"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts375" TIME_VALUE="666407"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts376" TIME_VALUE="666407"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts377" TIME_VALUE="666407"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts378" TIME_VALUE="671021"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts379" TIME_VALUE="671021"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts380" TIME_VALUE="671021"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts381" TIME_VALUE="680957"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts382" TIME_VALUE="680957"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts383" TIME_VALUE="680957"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts384" TIME_VALUE="683958"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts385" TIME_VALUE="683958"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts386" TIME_VALUE="683958"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts387" TIME_VALUE="691152"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts388" TIME_VALUE="691152"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts389" TIME_VALUE="691152"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts390" TIME_VALUE="693531"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts391" TIME_VALUE="693531"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts392" TIME_VALUE="693531"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts393" TIME_VALUE="696171"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts394" TIME_VALUE="696171"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts395" TIME_VALUE="696171"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts396" TIME_VALUE="696171"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts397" TIME_VALUE="699878"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts398" TIME_VALUE="699878"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts399" TIME_VALUE="699878"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts400" TIME_VALUE="699878"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts401" TIME_VALUE="704700"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts402" TIME_VALUE="704700"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts403" TIME_VALUE="704700"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts404" TIME_VALUE="704700"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts405" TIME_VALUE="712197"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts406" TIME_VALUE="712197"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts407" TIME_VALUE="712197"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts408" TIME_VALUE="712197"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts409" TIME_VALUE="716249"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts410" TIME_VALUE="716249"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts411" TIME_VALUE="716249"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts412" TIME_VALUE="721962"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts413" TIME_VALUE="721962"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts414" TIME_VALUE="721962"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts415" TIME_VALUE="728341"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts416" TIME_VALUE="728341"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts417" TIME_VALUE="728341"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts418" TIME_VALUE="732877"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts419" TIME_VALUE="732877"/> <TIME_SLOT TIME_SLOT_ID="ts420" TIME_VALUE="737207"/> </TIME_ORDER> <TIER LINGUISTIC_TYPE_REF="Transcripción" PARTICIPANT="Anastacio Nicolás Damián" TIER_ID="Anastacio Nicolás Damián"> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a97" TIME_SLOT_REF1="ts5" TIME_SLOT_REF2="ts7"> <ANNOTATION_VALUE>Pos neh niki:xmati ne: o:me taman sayoh, petaka:lkoma:it wa:n yo:n koma:it.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a99" TIME_SLOT_REF1="ts9" TIME_SLOT_REF2="ts10"> <ANNOTATION_VALUE>Pos yo:n kwaltsi:n no: moskaltia.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a100" TIME_SLOT_REF1="ts11" TIME_SLOT_REF2="ts12"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yo:n no:, no: tikwiah para ne:n tokalyekawiltsi:n, ne:n, tik..., tikwiah de ihkwí:n toma:wak ti..., tikwiah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a101" TIME_SLOT_REF1="ts13" TIME_SLOT_REF2="ts14"> <ANNOTATION_VALUE>No: tikwiah para ne:n kaltakpayo:t wa:n ihtikowa:yo:t *o** te:nkowa:yo:t. Nochi tikwiah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a102" TIME_SLOT_REF1="ts15" TIME_SLOT_REF2="ts16"> <ANNOTATION_VALUE>No: k... *hasta** ekintsi:n ne: tikwih.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a103" TIME_SLOT_REF1="ts17" TIME_SLOT_REF2="ts18"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yo:n, neh nikitak ok, ne:n, nota:tah, ne:n, kichi:wka ok se: kaltsi:n de yo:n koma:it.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a104" TIME_SLOT_REF1="ts19" TIME_SLOT_REF2="ts20"> <ANNOTATION_VALUE>Ihwa:k a:mo kisohsoyah ihkó:n ta: yeh kihilpia:yah sah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a106" TIME_SLOT_REF1="ts23" TIME_SLOT_REF2="ts25"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n kwaltiaya no: yo:n tata:wikmekat, yo:n peto:lmekat, te:nsakamekat,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a107" TIME_SLOT_REF1="ts26" TIME_SLOT_REF2="ts29"> <ANNOTATION_VALUE>Tekolo:i:xno: kikwiah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a108" TIME_SLOT_REF1="ts30" TIME_SLOT_REF2="ts33"> <ANNOTATION_VALUE>Tekolo:i:x, tepe:xo:no:t, yo:n kwitaxmekat, yo:n no:, no: kikwiah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a109" TIME_SLOT_REF1="ts34" TIME_SLOT_REF2="ts36"> <ANNOTATION_VALUE>Kitsaya:nayah wa:n ki..., ika tahtalpia:yah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a110" TIME_SLOT_REF1="ts37" TIME_SLOT_REF2="ts38"> <ANNOTATION_VALUE>Nijó:n kichi:wayah yo:n koma:it n' i..., ixiwyo tepitsi:n mah ihkato ne:n kowtsitsí:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a111" TIME_SLOT_REF1="ts39" TIME_SLOT_REF2="ts41"> <ANNOTATION_VALUE>Mah kwa:ihka kale:wal wa:n nijó:n para a:mo, ne:, tahxi:kas.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a113" TIME_SLOT_REF1="ts43" TIME_SLOT_REF2="ts44"> <ANNOTATION_VALUE>Porque de ihkó:n yetok, ihkó:n i:xaka.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a114" TIME_SLOT_REF1="ts45" TIME_SLOT_REF2="ts47"> <ANNOTATION_VALUE>Tahxi:ka.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a116" TIME_SLOT_REF1="ts49" TIME_SLOT_REF2="ts50"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n kalaki n' a:tsí:n wa:n ihxi:ka, yo:n kwaltsi:n no: kichi:wayah, ihkó:n kitekpa:ntia:yah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a117" TIME_SLOT_REF1="ts51" TIME_SLOT_REF2="ts52"> <ANNOTATION_VALUE>Kwaltsi:n ihkó:n *ce...,** ne: *ce:cerquita** ihkó:n kite:tekpa:ntia:yah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a118" TIME_SLOT_REF1="ts53" TIME_SLOT_REF2="ts54"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n pos yo:n pe:wayah parake:s name:chili:s de ahko.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a119" TIME_SLOT_REF1="ts55" TIME_SLOT_REF2="ts56"> <ANNOTATION_VALUE>De ahko pe:wayah, ihkó:n kitemo:ltia:yah wa:n *hasta** tani tamiah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a120" TIME_SLOT_REF1="ts57" TIME_SLOT_REF2="ts58"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n no: kihtowah no: seki kichi:wayah de tani pe:wayah, ahko ma:tamiah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a121" TIME_SLOT_REF1="ts59" TIME_SLOT_REF2="ts61"> <ANNOTATION_VALUE>Pero, pero kihtowa:yah ke komo kichi:wayah ahko, ki..., kipe:waltiah tani, pos kiwehwelo:tih.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a123" TIME_SLOT_REF1="ts63" TIME_SLOT_REF2="ts64"> <ANNOTATION_VALUE>Ke paniá:n taksaskeh. Wa:n para a:mo pos de ahko kichi:wayah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a124" TIME_SLOT_REF1="ts65" TIME_SLOT_REF2="ts66"> <ANNOTATION_VALUE>De ne: se: *lado** ma:tamiah, de ompa ke:mah seko ihkó:n 'kwa:ta:lilihtia:yah ya no: ne:n koma:it.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a125" TIME_SLOT_REF1="ts67" TIME_SLOT_REF2="ts68"> <ANNOTATION_VALUE>Kwaltsi:n tila:wak kita:lilia:yah ihkó:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a126" TIME_SLOT_REF1="ts69" TIME_SLOT_REF2="ts70"> <ANNOTATION_VALUE>ka:mpa n' ikwa:ko ne: para a:mo pankalakis n' a:t.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a128" TIME_SLOT_REF1="ts73" TIME_SLOT_REF2="ts74"> <ANNOTATION_VALUE>Ka:mpa kaltakpayo:t para mah kitampawi a.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a129" TIME_SLOT_REF1="ts75" TIME_SLOT_REF2="ts76"> <ANNOTATION_VALUE>Mah kitampawi a wa:n ihkó:n pos nochi, nochi ke:meh nochi tikwiah nochi ne:n kowtsitsi:n a:mo ....</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a130" TIME_SLOT_REF1="ts77" TIME_SLOT_REF2="ts78"> <ANNOTATION_VALUE>Yehwa yo:n komekatsi:n nochi tikwiah yo:n miak taman komekat ne:n se: ....</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a131" TIME_SLOT_REF1="ts79" TIME_SLOT_REF2="ts80"> <ANNOTATION_VALUE>*Porque** seki postekia.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a133" TIME_SLOT_REF1="ts83" TIME_SLOT_REF2="ts85"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n poposokani de chika:wak ikwa:payo, posteki.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a135" TIME_SLOT_REF1="ts87" TIME_SLOT_REF2="ts89"> <ANNOTATION_VALUE>Pero ne: peto:lmekat yo:n xoxoktik, a:mo posteki.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a137" TIME_SLOT_REF1="ts91" TIME_SLOT_REF2="ts92"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n ma:s[ki]*sólo** se: 'ki:xtili:s inalwayo, ka:mpa inalwayo, postekia.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a139" TIME_SLOT_REF1="ts95" TIME_SLOT_REF2="ts96"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yehwa yo:n nochi tik..., tikwiah de n' koma:it para nakastantatsakwil.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a140" TIME_SLOT_REF1="ts97" TIME_SLOT_REF2="ts98"> <ANNOTATION_VALUE>Nakastantatsakwil yo:n *solamente** de ne:pa ka:mpa se: kita:lia ompa ne:,ika titatsakwayah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a141" TIME_SLOT_REF1="ts99" TIME_SLOT_REF2="ts100"> <ANNOTATION_VALUE>Entó:s kilpihtia:yah no:, kilpihtia:yah, nijó:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a142" TIME_SLOT_REF1="ts101" TIME_SLOT_REF2="ts102"> <ANNOTATION_VALUE>Kwaltsi:n moka:waya yo:n kaltsí:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a143" TIME_SLOT_REF1="ts103" TIME_SLOT_REF2="ts105"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n, nijó:n, semi kwali yo:n kowit no: kikwiah para, ne:n, kowit ihkó:n, kale:walo:t,nijó:n. Pos ekintsi:n no: tikwih ok.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a144" TIME_SLOT_REF1="ts106" TIME_SLOT_REF2="ts108"> <ANNOTATION_VALUE>Yehwa yo:n ke:masá: no:, no: tepitsi:n kalakih yo:n okwiltsitsi:n, kikohkoyo:niah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a145" TIME_SLOT_REF1="ts109" TIME_SLOT_REF2="ts110"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n, pos yo:n, pos no: kwaltia para ne:n no: n' ixo:chio kwaltsi:n tehtekochtik ne:n ixo:cho wa:n ....</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a146" TIME_SLOT_REF1="ts111" TIME_SLOT_REF2="ts112"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n de xo:chiowa ihkó:n chi:chi:ltik n' ixo:chio wa:n tak ompa e:wi a ne:n moskaltihtiw, xoxoktik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a148" TIME_SLOT_REF1="ts115" TIME_SLOT_REF2="ts116"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n de sepa, ne:n, chika:waya pos tile:wi a iteyo wa:n wetsi a.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a149" TIME_SLOT_REF1="ts117" TIME_SLOT_REF2="ts119"> <ANNOTATION_VALUE>Pos neh nikita no: ke:masá: 'kwa:yah yo:n a:kwetahmeh,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a150" TIME_SLOT_REF1="ts120" TIME_SLOT_REF2="ts123"> <ANNOTATION_VALUE>yo:n wilikiso:meh, ompa se: kita mopa:pata:nkawiah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a151" TIME_SLOT_REF1="ts124" TIME_SLOT_REF2="ts127"> <ANNOTATION_VALUE>No: nikitaya ke:masá: mohmot. Yo:n *cuando** mochi:wa, nijó:n, miak, nijó:n, mopihpilowa.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a152" TIME_SLOT_REF1="ts128" TIME_SLOT_REF2="ts130"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n s..., nijó:n yetok xoxoke:wtok</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a153" TIME_SLOT_REF1="ts131" TIME_SLOT_REF2="ts132"> <ANNOTATION_VALUE>wa:n de sepa yoksi se: kahkoita, kwaltsi:n ti:le:wtok.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a154" TIME_SLOT_REF1="ts133" TIME_SLOT_REF2="ts136"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:meh tepe:xi:lo:t *o** ke:meh yo:n seki, yo:n kapolin ihkó:n tihti:ltik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a156" TIME_SLOT_REF1="ts138" TIME_SLOT_REF2="ts140"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yo:n kihtowah ke no:, tak 'kwa:ya ne:n tepe:wi:ltsi:n, yo:n *paloma**, yo:n no: kikwa.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a157" TIME_SLOT_REF1="ts141" TIME_SLOT_REF2="ts142"> <ANNOTATION_VALUE>No: 'kwa:ya, neh nikitaya.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a158" TIME_SLOT_REF1="ts143" TIME_SLOT_REF2="ts145"> <ANNOTATION_VALUE>A:mo, a:mo tikmati kox, neh kox no:, no: kwali tine:chili:s, xa: kachi tikmattok yo:n tein yo:n koma:it, yo:n o:me taman kox ....</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a172" TIME_SLOT_REF1="ts171" TIME_SLOT_REF2="ts173"> <ANNOTATION_VALUE>Takwa:wak n' i..., n' ixiwyo.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a175" TIME_SLOT_REF1="ts177" TIME_SLOT_REF2="ts179"> <ANNOTATION_VALUE>Pos neh no: nikmattok ne:n kwali tikwiah no: para ne:n kowtati:l.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a177" TIME_SLOT_REF1="ts181" TIME_SLOT_REF2="ts183"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n no:, yehwa ya n' oksé: petaka:lkoma:it wa:n koma:it.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a179" TIME_SLOT_REF1="ts185" TIME_SLOT_REF2="ts186"> <ANNOTATION_VALUE>Pos pané: nochi *igual** de tahtapa:ni.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a180" TIME_SLOT_REF1="ts187" TIME_SLOT_REF2="ts189"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n se: kitehteki tsikitsitsi:n wa:n ne: tahtapa:ni.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a183" TIME_SLOT_REF1="ts193" TIME_SLOT_REF2="ts194"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yo:n de xokoya, de wa:ki a, ki:sa ne:n ie:wayo.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a184" TIME_SLOT_REF1="ts195" TIME_SLOT_REF2="ts197"> <ANNOTATION_VALUE>Ie:wayo ne:wí:n se: kitamo:ta wa:n ki:sa ie:wayo.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a186" TIME_SLOT_REF1="ts199" TIME_SLOT_REF2="ts200"> <ANNOTATION_VALUE>Pero neh nikitaya nochi ne: i..., ima:yo nochi, nochi kwa..., nochi kwaltia, nochi tata.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a187" TIME_SLOT_REF1="ts201" TIME_SLOT_REF2="ts203"> <ANNOTATION_VALUE>Tata.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a190" TIME_SLOT_REF1="ts207" TIME_SLOT_REF2="ts208"> <ANNOTATION_VALUE>Se: kitehteki pero neh a:mo ke:man nikitak ne:n, *siempre** nikita ihkó:n, ihkó:n xo:chiohtok.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a191" TIME_SLOT_REF1="ts209" TIME_SLOT_REF2="ts210"> <ANNOTATION_VALUE>Pero a:mo ke:man nikita *cuando** pe:wak ne: xo:chiowa.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a192" TIME_SLOT_REF1="ts211" TIME_SLOT_REF2="ts213"> <ANNOTATION_VALUE>Neh nikitak i:pa, i:pa, we:noh i:pa nikita ihkó:n *cuando, cuando** ne: kipia ya ita:kka ya.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a198" TIME_SLOT_REF1="ts223" TIME_SLOT_REF2="ts225"> <ANNOTATION_VALUE>Alaxtik wa:n achi ma:papata:wak.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a200" TIME_SLOT_REF1="ts227" TIME_SLOT_REF2="ts228"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yehwa yo:n, ne:n, pos seki mochi:wa kwaltsi:n mehmela:wak.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a201" TIME_SLOT_REF1="ts229" TIME_SLOT_REF2="ts231"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yo:n kihtowah ke no: kwaltiah para kikwih, para ne: ki..., kitsaya:nah ne:n kowtsi:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a203" TIME_SLOT_REF1="ts233" TIME_SLOT_REF2="ts235"> <ANNOTATION_VALUE>No: seki kwaltia pero yo:n, wa:n yo:n neh nikmattok, nijó:n, kostik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a205" TIME_SLOT_REF1="ts237" TIME_SLOT_REF2="ts239"> <ANNOTATION_VALUE>Kostik ne:n ie:wayo.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a207" TIME_SLOT_REF1="ts241" TIME_SLOT_REF2="ts243"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n kostik ne:n i..., ikowyo.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a209" TIME_SLOT_REF1="ts245" TIME_SLOT_REF2="ts248"> <ANNOTATION_VALUE>¿Ke:ní:w kiliah? Ke:mah ista:k.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a213" TIME_SLOT_REF1="ts255" TIME_SLOT_REF2="ts256"> <ANNOTATION_VALUE>Pos de se: kitahtapa:na, ne:wí:n se: kite:ma, kwaltsi:n wa:kik a.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a215" TIME_SLOT_REF1="ts259" TIME_SLOT_REF2="ts260"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yeh yo:n a:mo nikmati xa: kox kwaltia para topah, xa: 'kwe:chowah oso ki:ni:n, yo:n a:mo, a:mo ke:man nik..., nikitak.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a216" TIME_SLOT_REF1="ts261" TIME_SLOT_REF2="ts263"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n xa:, xa: tikmattos kox kwaltia.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a218" TIME_SLOT_REF1="ts265" TIME_SLOT_REF2="ts267"> <ANNOTATION_VALUE>Pos ihkó:n neh no: nikmattok, a:mo ....</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a220" TIME_SLOT_REF1="ts269" TIME_SLOT_REF2="ts271"> <ANNOTATION_VALUE>Pané: a:mo kikwih para ke:meh i:n se: mopahtia. I:n para kowtati:l wa:n para i:n kaltsi:n tik...,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a222" TIME_SLOT_REF1="ts273" TIME_SLOT_REF2="ts275"> <ANNOTATION_VALUE>'Ketsayah ihkó:n ne:n tein mo.... Tiktekitih wa:n ne: tik.... Ke:masá: tikta:lia:yah ihkó:n xohxowik wa:n ke:masá: kie:ra tepitsi:n wa:kia.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a224" TIME_SLOT_REF1="ts277" TIME_SLOT_REF2="ts279"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n kilia:yahpara a:mo 'kohkoyo:nia:yah yo:n okwilimeh.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a226" TIME_SLOT_REF1="ts281" TIME_SLOT_REF2="ts282"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n seki neh nikitaya se: kixihxi:ma wa:n para *más** kwaltsi:n moka:wa.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a227" TIME_SLOT_REF1="ts283" TIME_SLOT_REF2="ts285"> <ANNOTATION_VALUE>A:mo okwilowa.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a229" TIME_SLOT_REF1="ts287" TIME_SLOT_REF2="ts288"> <ANNOTATION_VALUE>*Porque** yo:n okwilimeh de 'kohkoyo:nia no:, no: se: kimowilia ta:ká:n postekik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a231" TIME_SLOT_REF1="ts291" TIME_SLOT_REF2="ts292"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n, pos yehwa yo:n *antes** ne:n ta:tahmeh kiketsayah yehwa yo:n kalyekawil ompa, ompa ti..., ompa ne: tietoyah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a233" TIME_SLOT_REF1="ts295" TIME_SLOT_REF2="ts296"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n pos ekintsi:n no: taman ne:sik a yo:n taman a:matsí:n,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a234" TIME_SLOT_REF1="ts297" TIME_SLOT_REF2="ts298"> <ANNOTATION_VALUE>yo:n tiltik, ekintsi:n kiliah ne:n *cartón**.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a235" TIME_SLOT_REF1="ts299" TIME_SLOT_REF2="ts301"> <ANNOTATION_VALUE>Pos yo:n *apenas** ne:stiw wa:n pos .... So:wtok.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a238" TIME_SLOT_REF1="ts305" TIME_SLOT_REF2="ts307"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n i:n seki 'chi:wayah yeh de i:n xiwtsí:n kwaltsi:n kwa:ihkatok. Kwaltsi:n kwa:ihkatok, mm.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a240" TIME_SLOT_REF1="ts309" TIME_SLOT_REF2="ts310"> <ANNOTATION_VALUE>We:weyakeh no: ne:n kale:walmeh katka.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a242" TIME_SLOT_REF1="ts313" TIME_SLOT_REF2="ts315"> <ANNOTATION_VALUE>We:weyakeh.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a244" TIME_SLOT_REF1="ts317" TIME_SLOT_REF2="ts318"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yo:n a:mo no: semi wehweikowit ne: tiktekiah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a245" TIME_SLOT_REF1="ts319" TIME_SLOT_REF2="ts321"> <ANNOTATION_VALUE>Ihkwi:ntsitsi:n de tohtoma:wak</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a247" TIME_SLOT_REF1="ts323" TIME_SLOT_REF2="ts325"> <ANNOTATION_VALUE>para a:mo, ne:n, yo:n taxi:kowa:ya. Taxi:kowa:ya yo:n kowtsitsí:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a249" TIME_SLOT_REF1="ts327" TIME_SLOT_REF2="ts328"> <ANNOTATION_VALUE>A:mo postekia *porque** a:mo eti:k.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a251" TIME_SLOT_REF1="ts331" TIME_SLOT_REF2="ts332"> <ANNOTATION_VALUE>A:mo eti:k ne:n ....</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a252" TIME_SLOT_REF1="ts333" TIME_SLOT_REF2="ts335"> <ANNOTATION_VALUE>A:, 'kahka:ntia:yah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a254" TIME_SLOT_REF1="ts337" TIME_SLOT_REF2="ts339"> <ANNOTATION_VALUE>Kahkantia:yah wa:n de ka:mpa kantia:yah ompa kilpia:yah ya ika ne:n kwomekat</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a256" TIME_SLOT_REF1="ts341" TIME_SLOT_REF2="ts342"> <ANNOTATION_VALUE>Ka:mpa ne:n kaneh.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a257" TIME_SLOT_REF1="ts343" TIME_SLOT_REF2="ts344"> <ANNOTATION_VALUE>Ka:mpa kaneh, ka:mpa yetok ne:n, ka:mpa tate:nilpil a.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a259" TIME_SLOT_REF1="ts347" TIME_SLOT_REF2="ts348"> <ANNOTATION_VALUE>Ompa ata, ka:mpa yetok, ne:n, tate:nkowa:yo:t, ¿ke:ní:w kiliah?, ata yo:n tehwa:n tikiliah tate:nilp..., tate:nkowa:yo:t kilia:yah ta:tahmeh,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a260" TIME_SLOT_REF1="ts349" TIME_SLOT_REF2="ts350"> <ANNOTATION_VALUE>*porque** ompa kita:lia:yah nika:n para mah kitsakwili.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a261" TIME_SLOT_REF1="ts351" TIME_SLOT_REF2="ts352"> <ANNOTATION_VALUE>Mah kitsakwili, 'tsakwili, ne:n, kale:wal, ka:mpa ne:n tate:nkowa:yo:t,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a262" TIME_SLOT_REF1="ts353" TIME_SLOT_REF2="ts354"> <ANNOTATION_VALUE>*porque** ne: tate:noh kilia:yah tate:nkowa:yo:t.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a264" TIME_SLOT_REF1="ts357" TIME_SLOT_REF2="ts358"> <ANNOTATION_VALUE>Entó:s ompa nika:n, de nika:n i:n kwaltia nika:n kilia:yah ne:n taihtikkowa:yo:t no:, no:, no: kwaltiaya.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a265" TIME_SLOT_REF1="ts359" TIME_SLOT_REF2="ts360"> <ANNOTATION_VALUE>No: kwaltiaya wa:n ah..., kaltakpayo:t.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a266" TIME_SLOT_REF1="ts361" TIME_SLOT_REF2="ts362"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n nochi, nochi, *servi:ro...**, yo:n, yo:n nochi kwaltiaya yo:n kowit sayoh kixihxi:mayah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a268" TIME_SLOT_REF1="ts365" TIME_SLOT_REF2="ts367"> <ANNOTATION_VALUE>Kixihxi:mayah, xa: tikmati xa: kixihxi:...,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a270" TIME_SLOT_REF1="ts369" TIME_SLOT_REF2="ts370"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, nejó:n, kiokwilo:tia:ya pero, nejó:n .... Ke:mah kwaltia ya no:. Ke:mah.No:kwaltiaya para ta:nka:yo:t. Ta:nka:yo:t no: kwaltia.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a271" TIME_SLOT_REF1="ts371" TIME_SLOT_REF2="ts372"> <ANNOTATION_VALUE>*Hasta** ekintsi:n no: tikwih ok yo:n kowtsí:n ne:n tik..., tikwih ok, tikwitih wa:n tikchi:wah ke:masá:, de wa:ki ahoktia.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a272" TIME_SLOT_REF1="ts373" TIME_SLOT_REF2="ts375"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n a:mo semi eti:k.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a275" TIME_SLOT_REF1="ts379" TIME_SLOT_REF2="ts381"> <ANNOTATION_VALUE>Tapo:kyowa.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a278" TIME_SLOT_REF1="ts385" TIME_SLOT_REF2="ts387"> <ANNOTATION_VALUE>Pos ompa de yo:n nochi ki....</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a280" TIME_SLOT_REF1="ts389" TIME_SLOT_REF2="ts390"> <ANNOTATION_VALUE>Pos de wa:ki no:, no: takwa:waya.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a281" TIME_SLOT_REF1="ts391" TIME_SLOT_REF2="ts393"> <ANNOTATION_VALUE>De wa:ki, tak ne:n po:kti ki....</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a284" TIME_SLOT_REF1="ts398" TIME_SLOT_REF2="ts401"> <ANNOTATION_VALUE>A:mo, a:mo kikwi tak, no: miki n' okwilin.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a286" TIME_SLOT_REF1="ts403" TIME_SLOT_REF2="ts405"> <ANNOTATION_VALUE>Pos yehwa yo:n neh nik..., nikmati sah, ne:n, de i:n, ne:n, kalyekawil no: tikwiah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a288" TIME_SLOT_REF1="ts407" TIME_SLOT_REF2="ts409"> <ANNOTATION_VALUE>*Antes** n' tota:tahwa:n, ne:n, ki:ní:n kichi:wayah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a290" TIME_SLOT_REF1="ts411" TIME_SLOT_REF2="ts412"> <ANNOTATION_VALUE>Pos yehwa sah no: de n' ki..., n' [ni]ka:n timonohno:tskeh kwaltsi:n no: ne: nika:n tietokeh.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a291" TIME_SLOT_REF1="ts413" TIME_SLOT_REF2="ts415"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a293" TIME_SLOT_REF1="ts417" TIME_SLOT_REF2="ts418"> <ANNOTATION_VALUE>A:, neh no: nik... [nimi]tsili:ti ki:n[i:n]noto:ka:y neh nimono:tsa Anastacio Nicolás Damián.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a294" TIME_SLOT_REF1="ts419" TIME_SLOT_REF2="ts420"> <ANNOTATION_VALUE>Neh niwa:le:w ne: xola:l San Miguel Tziancapan.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> </TIER> <TIER LINGUISTIC_TYPE_REF="Transcripción" PARTICIPANT="José Ernesto Vázquez Chanico" TIER_ID="José Ernesto Vázquez Chanico"> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a95" TIME_SLOT_REF1="ts1" TIME_SLOT_REF2="ts2"> <ANNOTATION_VALUE>Pos nika:n ya timona:mikkeh, no: nikneki nimitstahtani:s ox tiki:xmati yo:n koma:it.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a96" TIME_SLOT_REF1="ts3" TIME_SLOT_REF2="ts4"> <ANNOTATION_VALUE>Ti..., kihtowah seki o:me taman onkak, seki petaka:lkoma:it wa:n seki yo:n koma:it.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a98" TIME_SLOT_REF1="ts6" TIME_SLOT_REF2="ts8"> <ANNOTATION_VALUE>Xa: tiki:xmattos, aha.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a105" TIME_SLOT_REF1="ts21" TIME_SLOT_REF2="ts22"> <ANNOTATION_VALUE>Kilpia:yah komekat.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a112" TIME_SLOT_REF1="ts40" TIME_SLOT_REF2="ts42"> <ANNOTATION_VALUE>Mah kwa:ihka, ne:n, ... Mm.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a115" TIME_SLOT_REF1="ts46" TIME_SLOT_REF2="ts48"> <ANNOTATION_VALUE>Tahxi:ka, mm.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a122" TIME_SLOT_REF1="ts60" TIME_SLOT_REF2="ts62"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a127" TIME_SLOT_REF1="ts71" TIME_SLOT_REF2="ts72"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n takwa:tsakwah ya.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a132" TIME_SLOT_REF1="ts81" TIME_SLOT_REF2="ts82"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a134" TIME_SLOT_REF1="ts84" TIME_SLOT_REF2="ts86"> <ANNOTATION_VALUE>Yo:n, yo:n posteki ata, yo:n posteki.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a136" TIME_SLOT_REF1="ts88" TIME_SLOT_REF2="ts90"> <ANNOTATION_VALUE>I:n a:mo posteki.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a138" TIME_SLOT_REF1="ts93" TIME_SLOT_REF2="ts94"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a147" TIME_SLOT_REF1="ts113" TIME_SLOT_REF2="ts114"> <ANNOTATION_VALUE>Mm, xoxoktik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a155" TIME_SLOT_REF1="ts134" TIME_SLOT_REF2="ts137"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:meh che..., ke:meh yo:n tepe:xi:lo:tde wehwei.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a159" TIME_SLOT_REF1="ts144" TIME_SLOT_REF2="ts146"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:..., ke:mah, k..., mm. Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a160" TIME_SLOT_REF1="ts147" TIME_SLOT_REF2="ts148"> <ANNOTATION_VALUE>Pos neh niki:xmattok ne: yo:n nikita ta:ki yo:n petaka:lkoma:it kiliah tein yo:n achi ma..., achi ma:pisi:ltikeh wa:n seki koma:it achi ma:pa:pata:wak tepitsi:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a161" TIME_SLOT_REF1="ts149" TIME_SLOT_REF2="ts150"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yo:n tein ma:pisi:ltik yehwa nikita kikwah n' okwilimeh ita:kka n ...,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a162" TIME_SLOT_REF1="ts151" TIME_SLOT_REF2="ts152"> <ANNOTATION_VALUE>imetskowyo, ne: ka:mpa ix..., ka:mpa ita:kilo, itsi:ntan ne: chi:chi:ltik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a163" TIME_SLOT_REF1="ts153" TIME_SLOT_REF2="ts154"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n ne: xoxoktik ka:mpa *todavia** selik ok ikow..., n' ikowtet.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a164" TIME_SLOT_REF1="ts155" TIME_SLOT_REF2="ts156"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n *cuando** chika:waya pos tihti:le:wi neli.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a165" TIME_SLOT_REF1="ts157" TIME_SLOT_REF2="ts158"> <ANNOTATION_VALUE>Pero yo:n achi, achi ma:..., achi ma:pisi:ltik wa:n, wa:n ma:mohmoloxtik tepitsi:n pero, nejó:n, ma:..., ma:tsikitsi:n yo:n, yo:n kowit.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a166" TIME_SLOT_REF1="ts159" TIME_SLOT_REF2="ts160"> <ANNOTATION_VALUE>Pero i:n seki kachi ma:pa:pata:wak seki koma:it.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a167" TIME_SLOT_REF1="ts161" TIME_SLOT_REF2="ts162"> <ANNOTATION_VALUE>Yeh ma:pa:pata:wak, yehwa, ne:n, ki..., mahyá: anaixiwit, iwki de ma:pa:pata:wak wa:n</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a168" TIME_SLOT_REF1="ts163" TIME_SLOT_REF2="ts164"> <ANNOTATION_VALUE>neli taxi:kowa para n' kaltsi:n se: kichi:wayah, ne: a:mo ma:xi:ni yo:n, yo:n xiwit.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a169" TIME_SLOT_REF1="ts165" TIME_SLOT_REF2="ts166"> <ANNOTATION_VALUE>Pipi:nik mahyá:, wa:ki ompa a:mo, a:mo, a:mo kiwa:lka:wte:wa imetskowyo sanoke ompa, *hasta** ompa pala:ni.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a170" TIME_SLOT_REF1="ts167" TIME_SLOT_REF2="ts168"> <ANNOTATION_VALUE>Ko..., wehka:waya kaltsi:n kichi:wayah ihwa:k,</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a171" TIME_SLOT_REF1="ts169" TIME_SLOT_REF2="ts170"> <ANNOTATION_VALUE>de kwa:ihkak kali pos ne: a:mo wehweliwi n' kaltsi:n, taxi:kowa, ihxi:ka.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a173" TIME_SLOT_REF1="ts172" TIME_SLOT_REF2="ts174"> <ANNOTATION_VALUE>A:mo, a:mo. Ke:mah, takwa:wak, kakaltik wa:n neli ta..., takwa:wak katka a:mo, a:mo, a:mo, [ke:]mah a:mo ma:tepe:wia.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a174" TIME_SLOT_REF1="ts175" TIME_SLOT_REF2="ts176"> <ANNOTATION_VALUE>Ika yo:n kwelitah para ki..., kichi:waskeh yo:n kaltsí:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a176" TIME_SLOT_REF1="ts178" TIME_SLOT_REF2="ts180"> <ANNOTATION_VALUE>Yehwa sahyo:n neh nikitak ne: .... Mm.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a178" TIME_SLOT_REF1="ts182" TIME_SLOT_REF2="ts184"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah kwali tikwa:lwi:ka [...].</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a181" TIME_SLOT_REF1="ts188" TIME_SLOT_REF2="ts190"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah kwaltsi:n melaktik, mm.c</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a182" TIME_SLOT_REF1="ts191" TIME_SLOT_REF2="ts192"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a185" TIME_SLOT_REF1="ts196" TIME_SLOT_REF2="ts198"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah ki:sa no:. Mm, mm.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a188" TIME_SLOT_REF1="ts202" TIME_SLOT_REF2="ts204"> <ANNOTATION_VALUE>Nochi, nochi kwaltia.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a189" TIME_SLOT_REF1="ts205" TIME_SLOT_REF2="ts206"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a193" TIME_SLOT_REF1="ts212" TIME_SLOT_REF2="ts214"> <ANNOTATION_VALUE>A:, *cuan..., cuando** ta:ka ya. *Cuando** ta:ktok a.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a194" TIME_SLOT_REF1="ts215" TIME_SLOT_REF2="ts216"> <ANNOTATION_VALUE>Pero nikita n' ixo:chio pané: *media** aha:kostik ne:n ixo:chio, a:mo, a:mo kwaltsi:n kostik, a:..., a:kostik sah. Mahyá: a:chi:petik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a195" TIME_SLOT_REF1="ts217" TIME_SLOT_REF2="ts218"> <ANNOTATION_VALUE>Nikita ixo:chio yo:n .... Pero ne: kowtah ompa titekitih tikitakeh ihkatok se yo:n tate:noh.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a196" TIME_SLOT_REF1="ts219" TIME_SLOT_REF2="ts220"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n yehwa ne: nikita kikwah n' ixo:chio wa:n a:mo semi wehkapantik kowtsi:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a197" TIME_SLOT_REF1="ts221" TIME_SLOT_REF2="ts222"> <ANNOTATION_VALUE>Pero neli wa:n ikowyo alaxtik. Alaxtik yo:n yehwa ne:n ki..., ke:kkwah chiktehmeh *cuando** ta:ki neli.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a199" TIME_SLOT_REF1="ts224" TIME_SLOT_REF2="ts226"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah. Ma:pa:pata:wak. Ke:mah ma:pa:pata:wak.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a202" TIME_SLOT_REF1="ts230" TIME_SLOT_REF2="ts232"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, melaktsitsi:n wa:n ....</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a204" TIME_SLOT_REF1="ts234" TIME_SLOT_REF2="ts236"> <ANNOTATION_VALUE>Tak ke:mah eski os..., ke:mah eski tak.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a206" TIME_SLOT_REF1="ts238" TIME_SLOT_REF2="ts240"> <ANNOTATION_VALUE>Kostik, kostik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a208" TIME_SLOT_REF1="ts242" TIME_SLOT_REF2="ts244"> <ANNOTATION_VALUE>Ko..., kostik kwowit, kostik kwowit ke:meh yo:n, ¿ke:ní:w kiliah yo:n, yo:n kowit tikte:nkwitoyah yo:n, yo:n ya:lwa, ke:meh yo:n kowit tikte:nkwitoyah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a210" TIME_SLOT_REF1="ts246" TIME_SLOT_REF2="ts249"> <ANNOTATION_VALUE>Pos no: tahtamati kachi tepitsi:n yo:n ne: wa:wkowitpero yo:n ista:k *siempre**.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a211" TIME_SLOT_REF1="ts250" TIME_SLOT_REF2="ts252"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah ta: nejó:n, yehwa yo:n ne:, yo:n kwaltsi:n, kwaltsi:n kowit, melaktsi:n wa:n tapa..., tapa:ni wa:n tepitsi:n kwaltsi:n *porque** ahoktik komo se: kisaka ihkó:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a212" TIME_SLOT_REF1="ts253" TIME_SLOT_REF2="ts254"> <ANNOTATION_VALUE>Se: kima:mati ahoktsi:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a214" TIME_SLOT_REF1="ts257" TIME_SLOT_REF2="ts258"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, ahoktia. Yo:n a:mo a:yoh yo:n kowit.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a217" TIME_SLOT_REF1="ts262" TIME_SLOT_REF2="ts264"> <ANNOTATION_VALUE>A:, pos a:mo, a:mo, yo:n a:mo se:, a:mo se:, a:mo teh ki..., se: kikwa yo:n, a:mo teh, sayoh, sayoh para kowtati:l kwaltia wa:n para, para kaltsí:n kikwiah ima:xiwyo.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a219" TIME_SLOT_REF1="ts266" TIME_SLOT_REF2="ts268"> <ANNOTATION_VALUE>Yehwa sah yo:n neh nikmattok. Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a221" TIME_SLOT_REF1="ts270" TIME_SLOT_REF2="ts272"> <ANNOTATION_VALUE>A:mo, yo:n a:mo, soh para ....</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a223" TIME_SLOT_REF1="ts274" TIME_SLOT_REF2="ts276"> <ANNOTATION_VALUE>Yehwa sah yo:n tehwa:n t'mattokeh, ke:mah pero .... Mm.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a225" TIME_SLOT_REF1="ts278" TIME_SLOT_REF2="ts280"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah. Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a228" TIME_SLOT_REF1="ts284" TIME_SLOT_REF2="ts286"> <ANNOTATION_VALUE>Para a:mo okwilowa kihtowah. Mm.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a230" TIME_SLOT_REF1="ts289" TIME_SLOT_REF2="ts290"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a232" TIME_SLOT_REF1="ts293" TIME_SLOT_REF2="ts294"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, ihko:ni.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a236" TIME_SLOT_REF1="ts300" TIME_SLOT_REF2="ts302"> <ANNOTATION_VALUE>*Apenas** pero, nejó:n, yo:n kachi a:mo wehka:waya *porque** t'chi:wa kali so:wtok, ika yo:n wehweliwi niman.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a237" TIME_SLOT_REF1="ts303" TIME_SLOT_REF2="ts304"> <ANNOTATION_VALUE>Pero mah kwa:ihkatoskia kali niki:xehekowa no: taxi:ko:skia wehka:wa.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a239" TIME_SLOT_REF1="ts306" TIME_SLOT_REF2="ts308"> <ANNOTATION_VALUE>De: kwa:ihkak taxi:kowa kachi, mm.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a241" TIME_SLOT_REF1="ts311" TIME_SLOT_REF2="ts312"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a243" TIME_SLOT_REF1="ts314" TIME_SLOT_REF2="ts316"> <ANNOTATION_VALUE>We:weyakeh.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a246" TIME_SLOT_REF1="ts320" TIME_SLOT_REF2="ts322"> <ANNOTATION_VALUE>Mm. Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a248" TIME_SLOT_REF1="ts324" TIME_SLOT_REF2="ts326"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, taxi:kowa.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a250" TIME_SLOT_REF1="ts329" TIME_SLOT_REF2="ts330"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a253" TIME_SLOT_REF1="ts334" TIME_SLOT_REF2="ts336"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n 'kahka:ntia:ya kale:wal, wehkatan 'ka:ntia:yah para a:mo taneki:saya wa:n ki..., 'kahka:ntia:yah nejó:n</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a255" TIME_SLOT_REF1="ts338" TIME_SLOT_REF2="ts340"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a258" TIME_SLOT_REF1="ts345" TIME_SLOT_REF2="ts346"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah, ihko:ni.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a263" TIME_SLOT_REF1="ts355" TIME_SLOT_REF2="ts356"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a267" TIME_SLOT_REF1="ts363" TIME_SLOT_REF2="ts364"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a269" TIME_SLOT_REF1="ts366" TIME_SLOT_REF2="ts368"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah para a:mo, kipa..., kipale:wia tepitsi:n ki..., n' e:wat 'ki:xtiliah para a:mo ki..., ke:masá: kiokwilo:tia n' ie:wayo.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a273" TIME_SLOT_REF1="ts374" TIME_SLOT_REF2="ts376"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah kwaltia. Wa:n neli ne: ma:ski kali ke:meh i:n tikihtowah de tepa:mit kipantsakwah ika tet pero *siempre** kichi:wah ne:n kaltsí:n ka:mpa, ka:mpa tiko:mit ki..., kipiaskeh ....</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a274" TIME_SLOT_REF1="ts377" TIME_SLOT_REF2="ts378"> <ANNOTATION_VALUE>*Siempre** kitachihchi:wiah ka:mpa ne:n tiko:mit, a:mo, a:mo wel taxo:taltiah kalihtik *porque** tapo:kyowa.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a276" TIME_SLOT_REF1="ts380" TIME_SLOT_REF2="ts382"> <ANNOTATION_VALUE>Tehwa:n tikitah *siempre** ma:ski kwali kali pero tel..., tel..., *telimporta** kichi:waskeh ne: se: kaltsi:n ompa tanakastan para ti..., intiko:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a277" TIME_SLOT_REF1="ts383" TIME_SLOT_REF2="ts384"> <ANNOTATION_VALUE>Wa:n ka:mpa kwali soh ompa kochi sah, para a:mo tapo:kyowa.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a279" TIME_SLOT_REF1="ts386" TIME_SLOT_REF2="ts388"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah ti.... I:pa kichi:wah ma:ski kwali kali yetos pero *importa** kita:liliah yo:n i:n de kowit kal..., kaltsi:n.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a282" TIME_SLOT_REF1="ts392" TIME_SLOT_REF2="ts394"> <ANNOTATION_VALUE>Takwa:waya, takwa:waya. Pipi:nik.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a283" TIME_SLOT_REF1="ts395" TIME_SLOT_REF2="ts397"> <ANNOTATION_VALUE>Ka:mpaka kwaliiwa:n ne:n po:kti, pos ne: a:mo 'kwi okwilin.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a285" TIME_SLOT_REF1="ts399" TIME_SLOT_REF2="ts402"> <ANNOTATION_VALUE>A:mo, a:mo. Ke:mah po:k..., po:kmiki.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a287" TIME_SLOT_REF1="ts404" TIME_SLOT_REF2="ts406"> <ANNOTATION_VALUE>Mm, ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a289" TIME_SLOT_REF1="ts408" TIME_SLOT_REF2="ts410"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah. Pos yehwa sah no: ne:n .... Ke:mah.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a292" TIME_SLOT_REF1="ts414" TIME_SLOT_REF2="ts416"> <ANNOTATION_VALUE>Ke:mah. Yehwa sah wa:n neh ni..., nimono:tsa niErnesto Vázquez, niwa:le:w de San Miguel Tzianacapan.</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> </TIER> <TIER LINGUISTIC_TYPE_REF="Comentarios" PARTICIPANT="Comments" TIER_ID="Comments"> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a295" TIME_SLOT_REF1="ts24" TIME_SLOT_REF2="ts27"> <ANNOTATION_VALUE>{Probablemente un Malpighiaceae, Heteropterys brachiata (L.) DC. o Stigmaphyllon sp.} {Falta colectar e identificar} {Philodendron spp.}</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a296" TIME_SLOT_REF1="ts28" TIME_SLOT_REF2="ts31"> <ANNOTATION_VALUE>{Hampea nutricia Fryxell}</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a297" TIME_SLOT_REF1="ts32" TIME_SLOT_REF2="ts35"> <ANNOTATION_VALUE>{Heliocarpus appendiculatus Turcz. y Heliocarpus donnellsmithii Rose.} {Quizá kwitaxkolmekat, Rhynchosia phaseoloides (Sw.) DC.}</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a298" TIME_SLOT_REF1="ts104" TIME_SLOT_REF2="ts107"> <ANNOTATION_VALUE>{La palabra kale:walo:t no es común y puede ser que es solamente algo que usa o que inventó AND en el momento. La palabra que se usa es kale:wal}</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a299" TIME_SLOT_REF1="ts118" TIME_SLOT_REF2="ts121"> <ANNOTATION_VALUE>{Ortalis vetula}</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a300" TIME_SLOT_REF1="ts122" TIME_SLOT_REF2="ts125"> <ANNOTATION_VALUE>{Tipo de ave todavía no identificado}</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a301" TIME_SLOT_REF1="ts126" TIME_SLOT_REF2="ts129"> <ANNOTATION_VALUE>{Momotus momota}</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a302" TIME_SLOT_REF1="ts135" TIME_SLOT_REF2="ts139"> <ANNOTATION_VALUE>{Chamaedorea spp.}</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a303" TIME_SLOT_REF1="ts247" TIME_SLOT_REF2="ts251"> <ANNOTATION_VALUE>{Perrottetia longistylis Rose}</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <ALIGNABLE_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a304" TIME_SLOT_REF1="ts396" TIME_SLOT_REF2="ts400"> <ANNOTATION_VALUE>{No se entiende pero la idea es que es la madera se impregan de humo nos se apolilla. }</ANNOTATION_VALUE> </ALIGNABLE_ANNOTATION> </ANNOTATION> </TIER> <TIER LINGUISTIC_TYPE_REF="Traducción" PARENT_REF="Anastacio Nicolás Damián" PARTICIPANT="Anastacio Nicolás Damián" TIER_ID="AND Traducción"> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a306" ANNOTATION_REF="a97"> <ANNOTATION_VALUE>Pues yo conozco sólo dos tipos, uno es el <i>petaka:lkoma:it</i> y otro es <i>koma:it</i>.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a307" ANNOTATION_REF="a99"> <ANNOTATION_VALUE>Pues ese también crece bonito.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a308" ANNOTATION_REF="a100"> <ANNOTATION_VALUE>Y esa madera también, también ocupábamos para construir nuestra casita, este us..., usábamos los tallos que eran así de gruesos, las..., ocupábamos.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a309" ANNOTATION_REF="a101"> <ANNOTATION_VALUE>También usábamos para <i>kaltakpayo:t</i>, <i>ihtikowa:yo:t</i> o el <i>te:nkowa:yo:t</i>. Usábamos para todo.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a312" ANNOTATION_REF="a102"> <ANNOTATION_VALUE>También k..., hasta ahora seguimos usando.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a313" ANNOTATION_REF="a103"> <ANNOTATION_VALUE>Y yo todavía vi que mi papá había construido una casita de <i>koma:it</i>.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a314" ANNOTATION_REF="a104"> <ANNOTATION_VALUE>En esos años no clavaban la madera, así la amarraban nada más.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a315" ANNOTATION_REF="a106"> <ANNOTATION_VALUE>Usaban el <i>tata:wikmekat</i>, el <i>peto:lmekat</i> y el <i>te:nsakamekat</i>, </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a316" ANNOTATION_REF="a107"> <ANNOTATION_VALUE>También usaban el <i>tekolo:i:x</i>.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a317" ANNOTATION_REF="a108"> <ANNOTATION_VALUE>El <i>tekolo:i:x</i>, <i>tepe:xo:no:t y el </i> <i>kwitaxmekat</i> también ocupaban.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a318" ANNOTATION_REF="a109"> <ANNOTATION_VALUE>Rompían en pequeñas hebras y la..., usaban para amarrar.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a319" ANNOTATION_REF="a110"> <ANNOTATION_VALUE>Cuando techaban la casa con hojas de..., <i>koma:it</i> tenían que estar inclinadas las maderas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a320" ANNOTATION_REF="a111"> <ANNOTATION_VALUE>Tenían que estar inclinadas las alfardas para que no goteara.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a321" ANNOTATION_REF="a113"> <ANNOTATION_VALUE>Porque si el techo está tendido.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a322" ANNOTATION_REF="a114"> <ANNOTATION_VALUE>Gotea el agua dentro de la casa.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a323" ANNOTATION_REF="a116"> <ANNOTATION_VALUE>Entra el aguita y gotea por dentro, los rollos de hojas las iban acomodando en hileras.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a324" ANNOTATION_REF="a117"> <ANNOTATION_VALUE>Así ce..., cerca entre un rollo y otro las acomodaban en hileras.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a325" ANNOTATION_REF="a118"> <ANNOTATION_VALUE>Y empezaban a acomodar los rollos de arriba.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a326" ANNOTATION_REF="a119"> <ANNOTATION_VALUE>Empezaban desde arriba para ir bajando y terminaban hasta abajo.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a327" ANNOTATION_REF="a120"> <ANNOTATION_VALUE>Y dicen que otras personas empezaban de abajo para ir a terminar hasta arriba.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a328" ANNOTATION_REF="a121"> <ANNOTATION_VALUE>Pero, pero decían que si empezaran de abajo lo..., se iba a descomponer el techo.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a329" ANNOTATION_REF="a123"> <ANNOTATION_VALUE>Iban a pararse sobre el techo. Y para que no sucediera eso pues empezaban de arriba.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a330" ANNOTATION_REF="a124"> <ANNOTATION_VALUE>Terminaban de un lado, entonces ya iban tapando el centro con los rollos de hojas de <i>koma:it</i>.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a331" ANNOTATION_REF="a125"> <ANNOTATION_VALUE>Ponían el techo así grueso,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a332" ANNOTATION_REF="a126"> <ANNOTATION_VALUE>en el centro del techo para que no entre el agua.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a333" ANNOTATION_REF="a128"> <ANNOTATION_VALUE>en el <i>kaltakpayo:t</i> para quedara techado.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a334" ANNOTATION_REF="a129"> <ANNOTATION_VALUE>Que quede techado así y como en esos años se usaba pura madera no ....</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a335" ANNOTATION_REF="a130"> <ANNOTATION_VALUE>Usábamos el bejuco, varios tipos de bejuco se ...</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a336" ANNOTATION_REF="a131"> <ANNOTATION_VALUE>Porque otros se reventaban.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a337" ANNOTATION_REF="a133"> <ANNOTATION_VALUE>El <i>poposokani</i> si está recia la punta se revienta.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a338" ANNOTATION_REF="a135"> <ANNOTATION_VALUE>Pero el <i>peto:lmekat</i> de color verde no se revienta.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a339" ANNOTATION_REF="a137"> <ANNOTATION_VALUE>Ese no, sólo si se le quita la raíz, en dónde tiene la raíz se reventaba.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a340" ANNOTATION_REF="a139"> <ANNOTATION_VALUE>Y usábamos todo, lo..., usábamos hojas de <i>koma:it</i> para cerrar los lados laterales.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a341" ANNOTATION_REF="a140"> <ANNOTATION_VALUE>Usábamos hojas de <i>koma:it</i> para cerrar el <i>nakastantatsakwil</i></ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a342" ANNOTATION_REF="a141"> <ANNOTATION_VALUE>Entonces los iban amarrando también, iban amarrando así.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a343" ANNOTATION_REF="a142"> <ANNOTATION_VALUE>Quedaba bonita la casita.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a344" ANNOTATION_REF="a143"> <ANNOTATION_VALUE>Y este, esmuy buena la madera, también usaban este, para alfardas. Hasta ahora usamos la madera.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a345" ANNOTATION_REF="a144"> <ANNOTATION_VALUE>Ese es la madera que a veces perforan los animales para meterse ahí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a346" ANNOTATION_REF="a145"> <ANNOTATION_VALUE>Pues esa madera también se puede usar, sus flores son bonitas cuando se abren y ....</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a347" ANNOTATION_REF="a146"> <ANNOTATION_VALUE>Cuando florece son de color rojo sus flores y creo que ahí empiezan a crecer los frutos que son de color verde.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a348" ANNOTATION_REF="a148"> <ANNOTATION_VALUE>Y cuando maduran los frutos son de color negro, después se caen al suelo.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a349" ANNOTATION_REF="a149"> <ANNOTATION_VALUE>Yo he visto que las chachalacas se alimentan de esos frutos,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a350" ANNOTATION_REF="a150"> <ANNOTATION_VALUE>los pájaros <i>wilikiso:meh</i> también los ve uno que ahí andan revoloteando.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a351" ANNOTATION_REF="a151"> <ANNOTATION_VALUE>También he visto algunas veces el pájaro <i>mohmot</i>. Cuando produce los frutos se dan en racimo.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a352" ANNOTATION_REF="a152"> <ANNOTATION_VALUE>Y s..., se ven así de color verde</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a353" ANNOTATION_REF="a153"> <ANNOTATION_VALUE>cuando maduran son de color negro.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a354" ANNOTATION_REF="a154"> <ANNOTATION_VALUE>Son como los frutos de <i>tepe:xi:lo:t</i> o son como los capulines negros.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a355" ANNOTATION_REF="a156"> <ANNOTATION_VALUE>Y dicen que de esos frutos también se alimentan las palomas, esas aves también se los comen.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a356" ANNOTATION_REF="a157"> <ANNOTATION_VALUE>Yo veía que también se alimentaban de esos frutos.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a357" ANNOTATION_REF="a158"> <ANNOTATION_VALUE>Usted no, no sabe si también, también puedes platicarme, tal vez sepa más de esos dos tipos de <i>koma:it</i>.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a372" ANNOTATION_REF="a172"> <ANNOTATION_VALUE>Son duras su..., sus hojas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a373" ANNOTATION_REF="a175"> <ANNOTATION_VALUE>Pues yo sé que también se utilizaba para cortar leña.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a374" ANNOTATION_REF="a177"> <ANNOTATION_VALUE>Se usaban el <i>petaka:lkoma:it</i> y el <i>koma:it</i>.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a375" ANNOTATION_REF="a179"> <ANNOTATION_VALUE>Pues parece que todos los trozos de madera se pueden partir.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a376" ANNOTATION_REF="a180"> <ANNOTATION_VALUE>Se cortan los trozos cortos y los parte uno.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a377" ANNOTATION_REF="a183"> <ANNOTATION_VALUE>Y cuando se fermenta o se seca la corteza se desprende.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a378" ANNOTATION_REF="a184"> <ANNOTATION_VALUE>Se le saca la corteza y se tira por ahí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a379" ANNOTATION_REF="a186"> <ANNOTATION_VALUE>Pero yo veía que su..., sus ramas, todas se..., todas se pueden quemar.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a380" ANNOTATION_REF="a187"> <ANNOTATION_VALUE>Arden.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a381" ANNOTATION_REF="a190"> <ANNOTATION_VALUE>Uno corta la madera pero yo nunca vi, siempre he visto que el árbol está floreciendo.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a402" ANNOTATION_REF="a191"> <ANNOTATION_VALUE>Pero nunca veo cuando empieza a florecer.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a403" ANNOTATION_REF="a192"> <ANNOTATION_VALUE>Yo he visto, bueno he visto cuando, cuando ya tiene sus frutos. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a408" ANNOTATION_REF="a198"> <ANNOTATION_VALUE>Es liso y tiene las hojas un poco anchas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a409" ANNOTATION_REF="a200"> <ANNOTATION_VALUE>Y algunos, álgunos árboles tienen los tallos rectos.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a404" ANNOTATION_REF="a201"> <ANNOTATION_VALUE>Y dicen que la madera también se puede aserrar para algo que pueda servir. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a410" ANNOTATION_REF="a203"> <ANNOTATION_VALUE>También se puede usar pero ese, y yo sé que la madera es de color amarillo.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a411" ANNOTATION_REF="a205"> <ANNOTATION_VALUE>La corteza es de color amarillo.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a412" ANNOTATION_REF="a207"> <ANNOTATION_VALUE>Y es de color amarillo su...., la madera.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a413" ANNOTATION_REF="a209"> <ANNOTATION_VALUE>¿Cómo le llaman? Sí es blanco.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a414" ANNOTATION_REF="a213"> <ANNOTATION_VALUE>Pues cuando se parte la leña y se pone por ahí se seca bien.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a415" ANNOTATION_REF="a215"> <ANNOTATION_VALUE>Y yo no sé si se puede usar para curar, tal vez la muelen o no sé, esa no, no, nunca la..., vi.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a416" ANNOTATION_REF="a216"> <ANNOTATION_VALUE>Usted tal vez sabe si se usa para curar.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a417" ANNOTATION_REF="a218"> <ANNOTATION_VALUE>Pues yo también lo sé igual que no ....</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a418" ANNOTATION_REF="a220"> <ANNOTATION_VALUE>Parece que no ocupan para medicina. La madera se usa para leña, para la casa se..., </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a419" ANNOTATION_REF="a222"> <ANNOTATION_VALUE>Construían así se..., Vamos a cortarla y la.... A veces la quemábamos así verde y a veces se ponía a secar un poquito.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a420" ANNOTATION_REF="a224"> <ANNOTATION_VALUE>Eso lo hacían para que no lo perforen los animales.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a421" ANNOTATION_REF="a226"> <ANNOTATION_VALUE>Y algunas veces se labraba bonita la madera para que quede más bonita.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a422" ANNOTATION_REF="a227"> <ANNOTATION_VALUE>No se apolilla.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a423" ANNOTATION_REF="a229"> <ANNOTATION_VALUE>Porque cuando los animales perforan la madera le tiene uno miedo de que se quiebre.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a442" ANNOTATION_REF="a231"> <ANNOTATION_VALUE>Y pues eso es lo que antes nuestros abuelos contruían las casas para vi..., vivir ahí, ahí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a443" ANNOTATION_REF="a233"> <ANNOTATION_VALUE>Y pues ahora ya es diferente, ya hay lámina de cartón,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a444" ANNOTATION_REF="a234"> <ANNOTATION_VALUE>de color negro que le llaman lámina de cartón.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a445" ANNOTATION_REF="a235"> <ANNOTATION_VALUE>Pue ese apenas se empezó a usar y pues .... Está tendido el techo.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a446" ANNOTATION_REF="a238"> <ANNOTATION_VALUE>Y el otro tipo de casa que estaba construído con techo de hojas, hacían el techo más inclinado, mm.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a447" ANNOTATION_REF="a240"> <ANNOTATION_VALUE>Las alfardas que se usaban eran largas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a448" ANNOTATION_REF="a242"> <ANNOTATION_VALUE>Eran largas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a449" ANNOTATION_REF="a244"> <ANNOTATION_VALUE>Y no cortaban los palos muy grandes.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a450" ANNOTATION_REF="a245"> <ANNOTATION_VALUE>Así eran de gruesos.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a451" ANNOTATION_REF="a247"> <ANNOTATION_VALUE>para que no este, ese aguantaba. Aguantaban los palos.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a452" ANNOTATION_REF="a249"> <ANNOTATION_VALUE>No se quebraban porque no estaban pesadas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a453" ANNOTATION_REF="a251"> <ANNOTATION_VALUE>No pesaba este ....</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a454" ANNOTATION_REF="a252"> <ANNOTATION_VALUE>Y cortaban para que se pueda empalmar.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a455" ANNOTATION_REF="a254"> <ANNOTATION_VALUE>Le cortaban el empalme y en donde le cortaban amarraban con bejuco </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a456" ANNOTATION_REF="a256"> <ANNOTATION_VALUE>En donde le cortaban el empalme.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a457" ANNOTATION_REF="a257"> <ANNOTATION_VALUE>En donde tenía el empalme ahí le hacían los amarres.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a458" ANNOTATION_REF="a259"> <ANNOTATION_VALUE>Ahí en donde estaba el <i>tate:nkowa:yo:t</i> ¿cómo le llaman?, nosotros le llamamos tate:nilp..., los ancianos le llamaban <i>tate:nkowa:yo:t</i>,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a459" ANNOTATION_REF="a260"> <ANNOTATION_VALUE>porque ahí lo ponían para que lo sostenga.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a460" ANNOTATION_REF="a261"> <ANNOTATION_VALUE>El <i>tate:nkowa:yo:t</i> debería sostener a la alfarda, que la sostenga</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a461" ANNOTATION_REF="a262"> <ANNOTATION_VALUE>porque a la orilla le llamaban <i>tate:nkowa:yo:t</i>.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a462" ANNOTATION_REF="a264"> <ANNOTATION_VALUE>Entonces acá, de acá también le servía y le llamaban <i>taihtikkowa:yo:t</i> también le servía.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a463" ANNOTATION_REF="a265"> <ANNOTATION_VALUE>El ah..., <i>kaltakpayo:t</i> también le servía.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a464" ANNOTATION_REF="a266"> <ANNOTATION_VALUE>Todo eso, todo ser..., ese, ese todo le servía, esa madera, la labraban.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a465" ANNOTATION_REF="a268"> <ANNOTATION_VALUE>La labraban, tal vez lo sabe usted, tal vez sabe que la labra..., </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a466" ANNOTATION_REF="a270"> <ANNOTATION_VALUE>Sí, este provoca que se apolille pero este .... Sí también le ayudaba. Sí. La madera también se podía usar para cargador. También sirve para cargador.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a467" ANNOTATION_REF="a271"> <ANNOTATION_VALUE>Hasta ahora también usamos la madera, la..., a veces vamos a traerla y construímos la casa, cuando se seca ya no pesa.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a468" ANNOTATION_REF="a272"> <ANNOTATION_VALUE>Esa madera no está muy pesada.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a469" ANNOTATION_REF="a275"> <ANNOTATION_VALUE>Se pega el humo.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a470" ANNOTATION_REF="a278"> <ANNOTATION_VALUE>Pues ahí todo lo ....</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a471" ANNOTATION_REF="a280"> <ANNOTATION_VALUE>Pues de que se seca también endurece la madera.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a472" ANNOTATION_REF="a281"> <ANNOTATION_VALUE>De que se seca el humo lo ....</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a473" ANNOTATION_REF="a284"> <ANNOTATION_VALUE>No, no entra, creo que se muere el animal. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a474" ANNOTATION_REF="a286"> <ANNOTATION_VALUE>Pues eso es lo que yo se...., sé sobre la, la forma, lo que usaban cuando construían la casa. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a475" ANNOTATION_REF="a288"> <ANNOTATION_VALUE>Antes nuestros abuelos cómo construían las casas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a476" ANNOTATION_REF="a290"> <ANNOTATION_VALUE>Pues para mi también es todo de lo que..., aquí estamos platicamos muy bonito</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a477" ANNOTATION_REF="a291"> <ANNOTATION_VALUE>Sí. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a478" ANNOTATION_REF="a293"> <ANNOTATION_VALUE>A pues yo también te voy a decir cómo me llamo, mi nombre es Anastacio Nicolás Damián.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a479" ANNOTATION_REF="a294"> <ANNOTATION_VALUE>Vengo del pueblo de San Miguel Tziancapan.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> </TIER> <TIER LINGUISTIC_TYPE_REF="Traducción" PARENT_REF="José Ernesto Vázquez Chanico" PARTICIPANT="José Ernesto Vázquez Chanico" TIER_ID="EVC Traducción"> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a305" ANNOTATION_REF="a95"> <ANNOTATION_VALUE>Pues ya nos encontramos aquí, yo quiero preguntarte si conoces el árbol de <i>koma:it</i>.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a310" ANNOTATION_REF="a96"> <ANNOTATION_VALUE>Lo..., otras personas dice que hay dos tipos, uno es es el <i>petaka:lkoma:it</i> y otro es el <i>koma:it</i>.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a311" ANNOTATION_REF="a98"> <ANNOTATION_VALUE>Tal vez los conozcas, aha. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a358" ANNOTATION_REF="a105"> <ANNOTATION_VALUE>Amarraban con bejucos.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a359" ANNOTATION_REF="a112"> <ANNOTATION_VALUE>El techo debía estar inclinada, este, .... Mm.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a360" ANNOTATION_REF="a115"> <ANNOTATION_VALUE>Gotea dentro de lacasa, mm.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a361" ANNOTATION_REF="a122"> <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a362" ANNOTATION_REF="a127"> <ANNOTATION_VALUE>Y ya terminaban de techar el centro.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a363" ANNOTATION_REF="a132"> <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a364" ANNOTATION_REF="a134"> <ANNOTATION_VALUE>Ese, ese se revienta, ese se revienta.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a365" ANNOTATION_REF="a136"> <ANNOTATION_VALUE>Ese no se revienta.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a366" ANNOTATION_REF="a138"> <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a367" ANNOTATION_REF="a147"> <ANNOTATION_VALUE>Mm, son verdes.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a368" ANNOTATION_REF="a155"> <ANNOTATION_VALUE>Son como che..., de grandes son como los frutos de <i>tepe:xi:lo:t</i>.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a369" ANNOTATION_REF="a159"> <ANNOTATION_VALUE>S..., sí, s..., mm. Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a370" ANNOTATION_REF="a160"> <ANNOTATION_VALUE>Pues yo conozco y he visto que produce frutos es el que le llaman <i>petaka:lkoma:it</i> el que tiene hojas ma..., más pequeñas y el otro <i>koma:it</i> tiene las hojas más anchas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a382" ANNOTATION_REF="a161"> <ANNOTATION_VALUE>Y el que tiene hojas pequeñas produce frutos, y de esos fru..., frutos se alimentan los animales,</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a383" ANNOTATION_REF="a162"> <ANNOTATION_VALUE>el pedúnculo de los frutos es de color rojo en donde..., </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a384" ANNOTATION_REF="a163"> <ANNOTATION_VALUE>Y su..., los frutos tiernos son de color verde.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a385" ANNOTATION_REF="a164"> <ANNOTATION_VALUE>Y cuando maduran son de color negro.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a386" ANNOTATION_REF="a165"> <ANNOTATION_VALUE>Pero el árbol tiene las ho..., hojas más pequeñas y son un poco pubescentes, pero tiene las ho..., hojas pequeñas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a387" ANNOTATION_REF="a166"> <ANNOTATION_VALUE>Y el otro <i>koma:it</i> tiene las hojas más anchas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a388" ANNOTATION_REF="a167"> <ANNOTATION_VALUE>Ese tiene las hojas anchas, ese este se..., sus hojas anchas se parecen a las hojas de <i>anaixiwit</i> y</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a389" ANNOTATION_REF="a168"> <ANNOTATION_VALUE>si resiste para el techo de la casa, las hojas no se deprenden del tallo.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a390" ANNOTATION_REF="a169"> <ANNOTATION_VALUE>Son duras, cuando se secan no se desprenden del pedúnculo sino que ahí se secan hasta podrirse.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a391" ANNOTATION_REF="a170"> <ANNOTATION_VALUE>En esos años tardaba la casa cuando la construían.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a392" ANNOTATION_REF="a171"> <ANNOTATION_VALUE>si el techo estaba inclinado no se descomponía la casa, corría el agua y aguantaba. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a393" ANNOTATION_REF="a173"> <ANNOTATION_VALUE>No, no. Sí son duras las hojas y de veras son duras y no, no, no se desprendían del pedúnculo.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a394" ANNOTATION_REF="a174"> <ANNOTATION_VALUE>Por eso les gustaba usar para cons..., construir la casa.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a395" ANNOTATION_REF="a176"> <ANNOTATION_VALUE>Eso es lo que yo vi este .... Mm.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a396" ANNOTATION_REF="a178"> <ANNOTATION_VALUE>Sí se pueden usar </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a397" ANNOTATION_REF="a181"> <ANNOTATION_VALUE>Sí son rectos los tallos, mm.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a398" ANNOTATION_REF="a182"> <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a399" ANNOTATION_REF="a185"> <ANNOTATION_VALUE>Sí también sale. Mm, mm.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a400" ANNOTATION_REF="a188"> <ANNOTATION_VALUE>Todas, todas se pueden ocupar.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a401" ANNOTATION_REF="a189"> <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a405" ANNOTATION_REF="a193"> <ANNOTATION_VALUE>Aa, cuan..., cuando ya tiene frutos. Cuando ya tiene frutos.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a371" ANNOTATION_REF="a194"> <ANNOTATION_VALUE>Yo he visto que sus flores son un poco amarillas, no, no tienen un color fuerte amarillo sino que de color ama..., amarillo bajo. Se ven como con un color bajo.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a406" ANNOTATION_REF="a195"> <ANNOTATION_VALUE>He visto sus flores ese .... Allá en el campo a la orilla del terreno donde trabajamos hay un árbol </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a407" ANNOTATION_REF="a196"> <ANNOTATION_VALUE>Y ahí vi que florece en ese tiempo, no es muy alto el arbolito.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a424" ANNOTATION_REF="a197"> <ANNOTATION_VALUE>Pero es cierto que su tallo es liso. Es liso y los pájaros se alimentan de los frutos cuando ya están maduros.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a425" ANNOTATION_REF="a199"> <ANNOTATION_VALUE>Sí. Tiene las hojas anchas. Sí, tiene las hojas anchas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a426" ANNOTATION_REF="a202"> <ANNOTATION_VALUE>Sí, son rectos los tallos y ....</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a427" ANNOTATION_REF="a204"> <ANNOTATION_VALUE>Creo que sí os..., creo que sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a428" ANNOTATION_REF="a206"> <ANNOTATION_VALUE>Es amarillo, es amarillo.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a429" ANNOTATION_REF="a208"> <ANNOTATION_VALUE>Es ama..., la madera es de color amarillo, es de color amarillo como el, ¿cómo le llaman el árbol? del que estábamos platicando ayer, como el árbol del que ayer platicábamos</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a430" ANNOTATION_REF="a210"> <ANNOTATION_VALUE>Pues también se parece como el <i>wa:wkowit</i> pero ese es de color blanco.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a431" ANNOTATION_REF="a211"> <ANNOTATION_VALUE>Sí este, es bonita la madera, es bonita, es bonita, es bonita porque tiene el tallo recto y se par..., parte muy bien y es ligera para acarrearla.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a432" ANNOTATION_REF="a212"> <ANNOTATION_VALUE>Cuando uno carga la leña es ligerita.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a433" ANNOTATION_REF="a214"> <ANNOTATION_VALUE>Sí, es ligera. Esa madera no contiene agua.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a434" ANNOTATION_REF="a217"> <ANNOTATION_VALUE>A, pues no, no, esa planta no se, no se, no se...., no es comestible, no se, sólo, sólo se puede usar para leña y sus hojas para techar la casa.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a435" ANNOTATION_REF="a219"> <ANNOTATION_VALUE>Nada más eso es lo que sé. Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a436" ANNOTATION_REF="a221"> <ANNOTATION_VALUE>No, esa no, sólo para ....</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a437" ANNOTATION_REF="a223"> <ANNOTATION_VALUE>Nada más eso es lo que sabemos, sí pero .... Mm.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a438" ANNOTATION_REF="a225"> <ANNOTATION_VALUE>Sí. Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a439" ANNOTATION_REF="a228"> <ANNOTATION_VALUE>Dicen que para que no se apolille. Mm.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a440" ANNOTATION_REF="a230"> <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a480" ANNOTATION_REF="a232"> <ANNOTATION_VALUE>Sí, así es.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a441" ANNOTATION_REF="a236"> <ANNOTATION_VALUE>Apenas, pero este no tarda porque cuando construyen la casa lo hacen el techo tendido, por eso luego se descompone.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a481" ANNOTATION_REF="a237"> <ANNOTATION_VALUE>Pero si la casa tuviera el techo más inclinado pienso que resistiría más tiempo.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a482" ANNOTATION_REF="a239"> <ANNOTATION_VALUE>Si tiene el techo inclinado aguanta más, mm. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a483" ANNOTATION_REF="a241"> <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a484" ANNOTATION_REF="a243"> <ANNOTATION_VALUE>Eran largas.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a485" ANNOTATION_REF="a246"> <ANNOTATION_VALUE>Mm. Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a486" ANNOTATION_REF="a248"> <ANNOTATION_VALUE>Sí aguantaba.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a487" ANNOTATION_REF="a250"> <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a488" ANNOTATION_REF="a253"> <ANNOTATION_VALUE>Cortaban la alfarda cerca de la punta para que se pudiera empalmar y así no se rebalaba hacia abajo, y lo..., cortaban para que se empalme</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a489" ANNOTATION_REF="a255"> <ANNOTATION_VALUE>Sí, sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a490" ANNOTATION_REF="a258"> <ANNOTATION_VALUE>Sí,así.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a491" ANNOTATION_REF="a263"> <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a492" ANNOTATION_REF="a267"> <ANNOTATION_VALUE>Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a493" ANNOTATION_REF="a269"> <ANNOTATION_VALUE>Sí para que no, le ayu..., ayuda un poquito, lo..., le quitan la corteza para que no lo..., a veces la corteza provoca que se apolille la madera.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a494" ANNOTATION_REF="a273"> <ANNOTATION_VALUE>Sí sirve. Y de veras aunque sea una casa con paredes de piedra pero siempre hacen la casa en donde , en donde van a poner el fogón, lo..., donde van a tener ....</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a495" ANNOTATION_REF="a274"> <ANNOTATION_VALUE>Siempre construyen en donde debe estar el fogón, no, no pueden prender fuego dentro de la casa porque se pega el humo.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a496" ANNOTATION_REF="a276"> <ANNOTATION_VALUE>Nosotros vemos que aunque sea una buena casa de piedra pero es muy..., es muy..., importante construir al lado otra casita para ponen su..., fogón.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a497" ANNOTATION_REF="a277"> <ANNOTATION_VALUE>Y la casa bien hecha la usan para dormir, así no entra el humo.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a498" ANNOTATION_REF="a279"> <ANNOTATION_VALUE>Sí lo.... Siempre construyen aunque tengan la casa bien hecha pero es importante la ca..., casita de madera.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a499" ANNOTATION_REF="a282"> <ANNOTATION_VALUE>Se endurece, se endurece. Es duro.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a500" ANNOTATION_REF="a283"> <ANNOTATION_VALUE>En donde le pega el humo no entra la polilla.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a501" ANNOTATION_REF="a285"> <ANNOTATION_VALUE>No, no. Sí se muere de hu...., humo.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a502" ANNOTATION_REF="a287"> <ANNOTATION_VALUE>Mm, sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a503" ANNOTATION_REF="a289"> <ANNOTATION_VALUE>Sí. Pues es todo este .... Sí.</ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> <ANNOTATION> <REF_ANNOTATION ANNOTATION_ID="a504" ANNOTATION_REF="a292"> <ANNOTATION_VALUE>Sí. Es todo y yo me..., me llamo Ernesto Vázquez, vengo de San Miguel Tzinacapan. </ANNOTATION_VALUE> </REF_ANNOTATION> </ANNOTATION> </TIER> <LINGUISTIC_TYPE GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="Transcripción" TIME_ALIGNABLE="true"/> <LINGUISTIC_TYPE GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="Comentarios" TIME_ALIGNABLE="true"/> <LINGUISTIC_TYPE CONSTRAINTS="Symbolic_Association" GRAPHIC_REFERENCES="false" LINGUISTIC_TYPE_ID="Traducción" TIME_ALIGNABLE="false"/> <LANGUAGE LANG_DEF="http://cdb.iso.org/lg/CDB-00130975-001" LANG_ID="und" LANG_LABEL="undetermined (und)"/> <CONSTRAINT DESCRIPTION="Time subdivision of parent annotation's time interval, no time gaps allowed within this interval" STEREOTYPE="Time_Subdivision"/> <CONSTRAINT DESCRIPTION="Symbolic subdivision of a parent annotation. Annotations refering to the same parent are ordered" STEREOTYPE="Symbolic_Subdivision"/> <CONSTRAINT DESCRIPTION="1-1 association with a parent annotation" STEREOTYPE="Symbolic_Association"/> <CONSTRAINT DESCRIPTION="Time alignable annotations within the parent annotation's time interval, gaps are allowed" STEREOTYPE="Included_In"/> <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="TurnModeCV"> <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Turn.mode attribute</DESCRIPTION> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_2a7e43e7-de11-4831-b3b7-4f1645f58570"> <CVE_VALUE DESCRIPTION="" LANG_REF="und">spontaneous</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_5cf3a855-c7ca-4a52-a651-4ff1d790cdbe"> <CVE_VALUE DESCRIPTION="" LANG_REF="und">planned</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> </CONTROLLED_VOCABULARY> <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="TurnFidelityCV"> <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Turn.fidelity attribute</DESCRIPTION> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_b5354d41-ddbd-49a7-b101-a2a66613e4c1"> <CVE_VALUE DESCRIPTION="" LANG_REF="und">high</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_67d259b9-f8c4-499a-8888-d621d6e6f59b"> <CVE_VALUE DESCRIPTION="" LANG_REF="und">medium</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_f096e26b-3d79-48f5-bc39-3d79a074b1e6"> <CVE_VALUE DESCRIPTION="" LANG_REF="und">low</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> </CONTROLLED_VOCABULARY> <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="SectionTypeCV"> <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Section.type attribute</DESCRIPTION> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_9148ec56-03e1-4569-ac73-77e831f7bc62"> <CVE_VALUE DESCRIPTION="" LANG_REF="und">report</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_6aafae88-be9e-48cc-8f7a-efc73da67fdc"> <CVE_VALUE DESCRIPTION="" LANG_REF="und">nontrans</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_4249e061-0807-49c6-bfad-90f419de7b61"> <CVE_VALUE DESCRIPTION="" LANG_REF="und">filler</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> </CONTROLLED_VOCABULARY> <CONTROLLED_VOCABULARY CV_ID="TurnChannelCV"> <DESCRIPTION LANG_REF="und">All values that are allowed for Transcriber Turn.channel attribute</DESCRIPTION> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_f645985e-776d-484b-af8f-82ecfa69133f"> <CVE_VALUE DESCRIPTION="" LANG_REF="und">telephone</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> <CV_ENTRY_ML CVE_ID="cveid_bc3b24d9-83bf-46c9-8f26-54a02c4d9067"> <CVE_VALUE DESCRIPTION="" LANG_REF="und">studio</CVE_VALUE> </CV_ENTRY_ML> </CONTROLLED_VOCABULARY> </ANNOTATION_DOCUMENT>